2000 | %1: silenciado |
%1: Muted |
2001 | %1 (Bluetooth): silenciado |
%1 (Bluetooth): Muted |
2002 | %1 (USB): silenciado |
%1 (USB): Muted |
2003 | %1: %2!d!%% |
%1: %2!d!%% |
2004 | %1 (Bluetooth): %2!d!%% |
%1 (Bluetooth): %2!d!%% |
2005 | %1 (USB): %2!d!%% |
%1 (USB): %2!d!%% |
2006 | El Servicio de audio no se está ejecutando. |
The Audio Service is not running. |
2007 | Ningún dispositivo de salida de audio instalado. |
No Audio Output Device is installed. |
2008 | No hay altavoces ni auriculares conectados. |
No speakers or headphones are plugged in. |
2009 | No hay ningún dispositivo de salida de audio habilitado. |
No Audio Output Device is enabled. |
2010 | &Abrir mezclador de volumen |
Open Volume &Mixer |
2011 | &Diagnosticar problemas de sonido |
&Troubleshoot sound problems |
2012 | Un volumen alto puede provocar la pérdida de audición |
High volume can cause hearing loss |
2013 | Su oído es importante. Subir el volumen más allá de este punto puede causar daños auditivos permanentes. |
Your ears are important. Turning up the volume past this point can cause permanent hearing damage. |
2014 | Permitir |
Allow |
2015 | No permitir |
Don't allow |
2016 | Ha subido el volumen al máximo |
You’ve turned it up as loud as it goes |
2017 | Para evitar daños auditivos permanentes, existe un límite de volumen máximo en las cuentas infantiles. |
To prevent permanent hearing damage, there’s a limit to how high you can turn up the volume on a child account. |
2018 | Cerrar |
Close |
2019 | ¿Tienes problemas de sonido? |
Are you having sound problems? |
2020 | Abre el Solucionador de problemas de audio. |
Open the Audio Troubleshooter. |
2021 | Audio |
Audio |
2022 | Sonido espacial (%1) |
Spatial sound (%1) |
2023 | ¿Quieres activar el sonido envolvente virtual para tus auriculares? |
Do you want to turn on virtual surround sound for your headphones? |
2024 | Esto hace parecer que el sonido del audio proviene de varios altavoces. |
This makes audio sound like it’s coming from multiple speakers. |
2025 | Adéntrate en la acción con un sonido espectacular. Descubre Dolby Atmos for Headphones. |
Go inside the action with breakthrough sound. Discover Dolby Atmos for Headphones! |
2026 | Descarga y desbloquea Dolby Atmos for Headphones desde la aplicación Dolby Access para disfrutar de un sonido impactante de 360 grados. |
Download and unlock Dolby Atmos for Headphones from within the Dolby Access app to experience 360° moving audio. |
0x10000031 | Tiempo de respuesta |
Response Time |
0x30000001 | Iniciar |
Start |
0x30000002 | Detener |
Stop |
0x3000000B | VolumeLimit_SubscribeWnf |
VolumeLimit_SubscribeWnf |
0x3000000C | VolumeLimit_UnsubscribeWnf |
VolumeLimit_UnsubscribeWnf |
0x3000000D | VolumeLimit_WnfCallback |
VolumeLimit_WnfCallback |
0x3000000E | VolumeLimit_WnfCallback_Skip |
VolumeLimit_WnfCallback_Skip |
0x3000000F | VolumeLimit_WnfCallback_ScheduleUI |
VolumeLimit_WnfCallback_ScheduleUI |
0x30000010 | VolumeLimit_IsChildAccount |
VolumeLimit_IsChildAccount |
0x30000011 | VolumeLimit_UIThread_PopupWindowFactory |
VolumeLimit_UIThread_PopupWindowFactory |
0x30000012 | VolumeLimit_UIThread_PopupUI |
VolumeLimit_UIThread_PopupUI |
0x30000013 | VolumeLimit_UserSelection |
VolumeLimit_UserSelection |
0x30000014 | VolumeLimit_PropogateToDriver |
VolumeLimit_PropogateToDriver |
0x30000015 | VolumeLimit_UserSelectionPropogationResult |
VolumeLimit_UserSelectionPropogationResult |
0x50000004 | Información |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-AudioUI |
Microsoft-Windows-AudioUI |
0x90000002 | Rendimiento |
Performance |