msra.exe Asistencia remota de Windows ff57f953d8d867774787b152cffe58f4

File info

File name: msra.exe.mui
Size: 60928 byte
MD5: ff57f953d8d867774787b152cffe58f4
SHA1: d60f4ef8c5bd2da1f88196eb7979ba82ed30b544
SHA256: 116d22ac9586d1c270f60d21e812286b5feab44d3ec6ccdf936e3d13f8c32832
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: msra.exe Asistencia remota de Windows (32 bits)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
100Asistencia remota de Windows Windows Remote Assistance
259&Desconectar &Disconnect
260&Solicitar control &Request control
261Dejar de c&ompartir S&top sharing
269Ay&uda &Help
270Con&figuración S&ettings
290&Pausar &Pause
297La configuración en el equipo de la persona a la que intenta ayuda impide que se tome control. Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control.
501Conti&nuar Contin&ue
502&Ajustar a la pantalla Fit to &screen
503Probando la configuración de red Testing your network configuration
504Ver la pantalla Viewing the screen
505Compartir el control del equipo Sharing control of the computer
506No está conectado Not connected
507El ayudante puede ver ahora este escritorio Your helper can now see your desktop
508El ayudante está compartiendo el control de este equipo Your helper is sharing control of your computer
509El ayudante no puede ver este escritorio Your helper can't see your desktop
510Conectado al ayudante Connected to your helper
511Esperando a que se establezca una conexión... Waiting for incoming connection...
512¿Desea pedir u ofrecer ayuda? Do you want to ask for or offer help?
513Indique a %s que se conecte desde el equipo %s Tell %s to connect from computer %s
514Sigue intentando conectarse... Still attempting to connect...
515Sigue intentando conectarse. Espere... Still attempting to connect. Please wait...
516Asistencia remota Remote Assistance
517No se envió la invitación por correo electrónico Your email invitation was not sent
518Elija la forma de conectarse al equipo de la otra persona Choose a way to connect to the other person's computer
519Recibió una invitación de Asistencia remota You have received a Remote Assistance invitation
520

Para aceptar esta invitación, haga doble clic en el archivo adjunto a este mensaje.


To accept this invitation, double-click the file attached to this message.
521

Gracias.

Nota: no acepte esta invitación a menos que conozca al remitente y confíe en él.


Thanks.

Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it.
522Hola, Hi,
524

Necesito ayuda con mi equipo. ¿Podría usar Asistencia remota de Windows para conectarse a mi equipo y de esa forma ayudarme? Después de que se conecte, podrá ver mi pantalla y chatear en línea conmigo.


I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online.
525Error de conexión Connection Failed
526La información escrita puede ser incorrecta, o es posible que no cuente con una conexión de red válida. Compruebe la información escrita y que cuente con una conexión de red, y después intente de nuevo. The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again.
527La carpeta no existe o no tiene permisos para escribir en esta ubicación.

Compruebe que pueda crear un archivo en la ruta especificada y después intente de nuevo.
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location.

Verify that you can create a file in the specified path, and then try again.
528Compruebe el nombre del archivo y después intente de nuevo. Verify the file name, and then try again.
529Escriba contraseñas que coincidan y después intente de nuevo. Please enter matching passwords, and then try again.
530Escriba la contraseña de nuevo y después inténtelo de nuevo. Please re-enter the password, and then try again.
531Se produjo un problema que puede impedir el funcionamiento de Asistencia remota. Intente de nuevo o póngase en contacto con el administrador del sistema. A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator.
532Un problema está impidiendo que funcione Asistencia remota. Pida a la persona a quien está ayudando que reinicie Asistencia remota mediante Conexión fácil e inténtelo de nuevo. A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again.
533Buscando el contacto Searching for your contact
534Esperando %d minutos más para la conexión de entrada... Waiting %d more minutes for incoming connection...
535La persona a la que intenta ayudar denegó su solicitud de conexió o la contraseña no es correcta. Vuelva a escribir la contraseña y después intente de nuevo. Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again.
536¿Desea remplazar el archivo? Do you want to replace the file?
537Esperando la contraseña Waiting for password
538Solucionando problemas de conexión Troubleshooting the connection
539Es posible que el archivo esté dañado; compruébelo antes de intentar de nuevo. Si el problema continúa, póngase en contacto con el administrador de sistema. The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator.
540Compruebe lo siguiente:

• ¿Cuenta con los permisos correctos en el equipo remoto?
• El equipo remoto, ¿está iniciado y conectado a la red?
• ¿Existe una problema de red?

Para obtener ayuda, póngase en contacto con el administrador de red.
Check the following:

• Do you have the correct permissions on the remote computer?
• Is the remote computer turned on, and is it connected to the network?
• Is there a network problem?

For assistance, contact your network administrator.
541Pida a %1 que inicie Asistencia remota en el equipo %2 y que le invite con Conexión fácil haciendo clic en su nombre en la lista de contactos. Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list.
542¿Está seguro de que desea desconectar? Are you sure you want to disconnect?
543Error al iniciar Asistencia remota There was a problem starting Remote Assistance
545Asistencia remota no está disponible para la cuenta de usuario actual. Si está usando una cuenta de invitado de Windows, intente iniciar sesión con otra cuenta. Si no está usando una cuenta de invitado, reinicie el equipo. Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine.
546 Yes
547Es posible que la persona a la que intenta ayudar haya cerrado Asistencia remota o que exista un problema con la red. Para intentar identificar y resolver problemas de red, haga clic en Solucionar problemas. The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot.
548No No
549Cierre la otra sesión de Asistencia remota e inténtelo de nuevo. Close the other Remote Assistance session and try again.
552Mostrar detalles Show Details
553Ocultar detalles Hide Details
555Invitación Invitation
556¿A quién desea ofrecer ayuda? Who do you want to help?
557No se encontró ningún nodo No node found
558Invitación de Asistencia remota de Windows Windows Remote Assistance Invitation
559Bajo Low
560S&olucionar problemas Tr&oubleshoot
561Conectividad: bloqueada Connectivity - Blocked
562Conectividad: restringida Connectivity - Restricted
563Solucione el problema con la configuración de red Troubleshoot problem with network configuration
564Intentando conectarse... Attempting to connect...
565¿De quién desea obtener ayuda? Who do you want to get help from?
567Asistencia remota se cerrará sin un registro válido debido a que el administrador de sistema requiere que se conserve un registro de todas las sesiónes de Asistencia remota. Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log.
568No se puede crear un registro para esta sesión. ¿Desea continuar sin registrar la sesión? A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session?
569Medio Medium
570Acorte el nombre para que tenga menos de 260 caracteres e intente de nuevo. Please shorten the file name to 260 characters and then try again.
571La contraseña escrita tiene más de 128 caracteres. Use una contraseña con menos de 128 caracteres. The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters.
572Asistencia remota no puede encontrar el equipo remoto o no tiene permisos para conectarse al equipo remoto. Compruebe que el nombre del equipo y los permisos sean correctos y después intente de nuevo. Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again.
573Correo electrónico Email
574-Usar color de 16 bits
-Use 16-bit color
575-No permitir que se arrastre toda la ventana
-Don’t allow full window drag
576-Desactivar el fondo
-Turn off background
577Desconocido Unknown
578-Sin optimización de ancho de banda
-No bandwidth optimization
579No se puede conectar a la red punto a punto global. Can't connect to the global peer-to-peer network.
580Conexión fácil no está disponible Easy Connect is not available
581Error inesperado al interactuar con el sistema de cifrado. Sin cifrado, Asistencia remota no puede funcionar correctamente. While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly.
582Error con objetos de cifrado There was a problem with encryption objects
583
/geteasyhelp Iniciar Asistencia remota con la opción de "ayuda fácil".
/offereasyhelp Iniciar Asistencia remota y responder a una solicitud
de ayuda fácil.
/getcontacthelp Iniciar Asistencia remota en la página para solicitar ayuda.
/offercontacthelp Iniciar Asistencia remota en la página para ofrecer ayuda.

/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option.
/offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request.
/getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page.
/offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page.
584Se realizaron varios intentos para conectarse a este equipo con una contraseña incorrecta. Si todavía desea obtener ayuda, cree otra invitación y envíela al ayudante. There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again.
585No se entendió la información enviada a Asistencia remota. Intente la operación de nuevo. The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again.
586Asistencia remota no puede entender la información recibida Remote Assistance can't understand the passed in information
587~&Solicitar control~&Desconectar~Ay&uda~Con&figuración~Dejar de c&ompartir~&Pausar~Conti&nuar~&Ajustar a la pantalla~Atrás~C&hat~&Enviar archivo~S&olucionar problemas~~ ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~
588Creación de la invitación Creating your invitation
589Compruebe que la persona a la que intenta ayudar esté presente frente al equipo. Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer.
590No se encontró el contacto especificado The contact you specified couldn't be found
591La sesión finalizó The session has ended
592Iniciando el correo electrónico Starting your email
593Compruebe el nombre del contacto e inténtelo de nuevo. Check the contact name, and then try again.
594¿Desea permitir que %s se conecte a este equipo? Would you like to allow %s to connect to your computer?
595Después de conectarse, %s podrá ver todo el contenido de este escritorio. After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop.
596¿Cuáles podrían ser los problemas potenciales de privacidad y seguridad? What are the privacy and security concerns?
597¿Desea permitir que %s comparta el control de este escritorio? Would you like to allow %s to share control of your desktop?
598Para dejar de compartir el control, en el cuadro de diálogo Asistencia remota haga clic en Dejar de compartir, o presione la tecla ESC. To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC.
599Uso Usage
600msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [contraseña] | /openfile | /email [contraseña] | /offerRA [equipo] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [dirección] | /offercontacthelp [dirección]]
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]]
601
donde
es la ruta de acceso al archivo que se va a crear o cargar.
es la contraseña para proteger la invitación.
es el nombre del equipo o dirección IP de un equipo.
es la dirección del contacto especificado.


where
Is the path to a file to be created or loaded.
Is the password to protect the invitation.
Is the computer name or IP address of a computer.
is the address for the contact being specified.

602Ayuda de Asistencia remota de Windows Windows Remote Assistance Help
603Opciones:
/? Muestra este mensaje de ayuda.
/novice Inicia Asistencia remota y solicita ayuda.
/expert Inicia Asistencia remota y ofrece ayuda.
/saveasfile Crea una invitación de Asistencia remota y la guarda en un archivo.
/openfile Abre un archivo de invitación de Asistencia remota.
Options:
/? Display this help message.
/novice Start Remote Assistance and ask for assistance.
/expert Start Remote Assistance and offer assistance.
/saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file.
/openfile Open a Remote Assistance invitation file.
604
/email Abre el cliente de correo electrónico SMAPI predeterminado para enviar una invitación adjunta.
/offerra Usa DCOM para iniciar Asistencia remota en el equipo del usuario inexperto de manera remota; la conexión es automática.

/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending.
/offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects.
605¿Desea continuar esperando la conexión entrante? Do you want to keep waiting for the incoming connection?
606Para asegurarse de que los puertos no se queden abiertos indefinidamente, Asistencia remota espera una conexión solo una cantidad determinada de tiempo. La sesión superó el límite de tiempo establecido en la opción Sistema del Panel del control. To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel.
608Puede cancelar la transferencia de archivo si hace clic en Cancelar. You can cancel the file transfer by clicking Cancel.
609Enviando archivo... Sending file...
610Recibiendo archivo... Receiving file...
611La sesión está pausada The session is paused
612¿Desea aceptar un archivo? Would you like to accept a file?
613%s desea enviarle un archivo. ¿Desea aceptarlo? %s would like to send you a file. Do you want to accept it?
615Contraseña: Password:
616¿Cómo desea invitar al ayudante de confianza? How do you want to invite your trusted helper?
617&Reparar &Repair
618Póngase en contacto con dicha persona y pídale que se conecte para que pueda ayudarla. Contact the person and ask them to log on so that you can help them.
619Póngase en contacto con la persona a la que intenta ayudar y pídale que le dé permisos para ver el escritorio. Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop.
621Sí, continuar solucionando problemas Yes, continue Troubleshooting
622No, volver a Asistencia remota No, return to Remote Assistance
623Este equipo no está configurado para enviar invitaciones This computer is not set up to send invitations
624Ofrecer Asistencia remota Offering Remote Assistance
625Esperando a que se acepte... Waiting for acceptance...
626La configuración del sistema o la configuración de directiva de grupo no permitirá esto. En su lugar, inicie Asistencia remota y siga los pasos para conectarse al equipo del ayudante. The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer.
627Esto lo exige una directiva de grupo. Asistencia remota no puede continuar sin un registro de sesión. This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log.
628Asistencia remota de Windows - se ayuda a %s Windows Remote Assistance - Helping %s
629Asistencia remota de Windows - se recibe ayuda de %s Windows Remote Assistance - Being helped by %s
630La persona a la que intenta ayudar podría estar ejecutando ya Asistencia remota o un programa similar, o bien podría no estar presente en el equipo. The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer.
631Nombre: %s, tamaño: %I64d Name: %s Size: %I64d
632Alguien intenta ofrecerle Asistencia remota, pero una sesión de Asistencia remota que ya finalizó está todavía abierta. Ciérrela y después responda a la ayuda ofrecida más recientemente. Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance.
633Alguien le está ofreciendo Asistencia remota... Someone is offering you Remote Assistance...
634¿Desea restaurar la configuración del escritorio? Would you like to restore your desktop settings?
635Invite un amigo o a personal de soporte técnico para que se conecten a este equipo y le ayuden, o ofrezca ayuda a alguien más. Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else.
636Invitación de Asistencia remota (*.msrcIncident)*.msrcIncidentTodos los archivos (*.*)*.* RA Invitations (*.msrcIncident)*.msrcIncidentAll Files (*.*)*.*
637Todos los archivos (*.*)*.* All Files (*.*)*.*
638Invitaciones de Asistencia remota (*.msrcIncident)*.msrcIncident RA Invitations (*.msrcIncident)*.msrcIncident
639Invitaciones de Asistencia remota (*.lnk)*.lnk RA Invitations (*.lnk)*.lnk
640Si realiza esta acción, se cerrará la conexión que está esperando y la persona a la que envió la invitación no podrá conectarse. Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect.
641Si realiza esta acción, se desconectará de la persona que le intenta ayudar. Esa persona ya no podrá ver ni controlar este escritorio. Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop.
642Si realiza esta acción, se desconectará a la persona que intenta ayudar y ya no podrá ver ni controlar el escritorio de dicha persona. Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop.
643El archivo especificado ya existe. Confirme que ya no necesite en realidad este archivo. The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file.
644Asistencia remota se cerró inesperadamente con anterioridad, por lo que se alteró la configuración del escritorio. Asistencia remota puede intentar restaurar esa configuración a los parámetros anteriores. Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously.
645Asistencia remota no puede establecer una conexión Remote Assistance can't make a connection
646Asistencia remota no puede guardar el archivo Remote Assistance can't save the file
647El archivo especificado no existe The file you specified doesn't exist
648La contraseña no puede estar en blanco The password can't be blank
649La contraseña que ha escrito contiene caracteres no válidos. Los caracteres válidos para contraseñas son A-Z y 0-9 The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9
650Se produjo un problema A problem occurred
651Asistencia remota no puede establecer la conexión Remote Assistance can't make the connection
652Solución de problemas cerrará Asistencia remota. ¿Desea continuar? Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue?
655No se puede enviar la oferta de ayuda Your offer to help could not be sent
656No se puede completar la oferta de ayuda Your offer to help could not be completed
658Escribir contraseña Enter a password
660Permitir que %s responda a los mensajes de Control de cuentas de usuario Allow %s to respond to User Account Control prompts
661Ya tiene abierta una sesión de Asistencia remota You already have a Remote Assistance session open
662Asistencia remota no puede crear un registro de esta sesión Remote Assistance can't create a log of this session
663Medio alto Medium High
664La contraseña es demasiado larga The password is too long
665El nombre del archivo es demasiado largo. The file name is too long
666Se cerrará esta sesión de Asistencia remota This Remote Assistance session will be closed
667La persona a la que intenta ayudar no responde The person you are trying to help isn't responding
668La persona a la que intenta ayudar no tiene sesión iniciada The person you are trying to help isn't logged on
669Se denegó la solicitud para conectarse Your request to connect was denied
670Asistencia remota no puede abrir el registro de la sesión Remote Assistance couldn't open the session log
671Se denegó la solicitud para compartir el control. The request to share control has been denied
672No se puede establecer una conexión con la persona a la que intenta ayudar Unable to connect to the person you are trying to help
673No se permite el control del equipo remoto. Control of the remote computer is not allowed
674Un contacto de mensajes instantáneos está intentando ofrecerle ayuda An instant messaging contact is trying to offer you help
675Para detener el control compartido, haga clic en Detener uso compartido en el diálogo Asistencia remota. To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing.
676\Invitation.msrcincident \Invitation.msrcincident
677La contraseña es demasiado corta The password is too short
678La contraseña escrita es inferior a 6 caracteres. Use una contraseña que tenga por lo menos 6 caracteres. The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long.
679Este equipo no está configurado para aceptar conexiones de Asistencia remota This computer is not setup to accept Remote Assistance connections
680Haga clic en Reparar para intentar resolver el problema. Click Repair to try and fix the problem.
681-Desactivar suavizado de fuentes
-Turn off font smoothing
682¿Está seguro de que desea cerrar Asistencia remota? Are you sure you want to close Remote Assistance?
683Se cerrará la invitación actual, por lo que el ayudante no podrá conectarse a menos que envíe una nueva invitación. This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation.
686Microsoft Microsoft
687Asistencia remota de Microsoft Windows Microsoft Windows Remote Assistance
688Comprueba si hay cambios relevantes para Asistencia remota en la directiva de grupo Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance
689La Asistencia remota de Windows se está cerrando Windows Remote Assistance is closing
690Un error inesperado desconectó la sesión. Intente reiniciar la sesión. Si este mensaje se sigue presentando, póngase en contacto con el administrador o con el soporte técnico. An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support.
691Desconéctese del otro equipo. (Alt+D) Disconnect from the other computer. (Alt+D)
692Solicite el control compartido del equipo de la otra persona. (Alt+R) Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R)
693Deje de compartir el control de este equipo con el ayudante. (Alt+T) Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T)
694Deje de compartir el control del equipo de la otra persona. (Alt+T) Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T)
695Vea la información de Ayuda y soporte técnico. (Alt+H) View Help and Support information. (Alt+H)
696Configure la Asistencia remota. (Alt+E) Configure Remote Assistance settings. (Alt+E)
697Cambie el tamaño de la pantalla de la otra persona para ajustarlo a esta ventana. (Alt+S) Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S)
698Solución de problemas cancelará la invitación actual, por lo que el ayudante no se podrá conectar a menos que envíe una nueva invitación. Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation.
699Oculte temporalmente esta pantalla al ayudante. (Alt+P) Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P)
700Reanude el uso compartido de la pantalla con el ayudante. (Alt+U) Resume screen sharing with your helper. (Alt+U)
701Abra o cierre las ventanas de chat y de eventos de la sesión. (Alt+C) Open or close the chat and session events windows. (Alt+C)
702Transfiera un archivo al otro equipo. (Alt+F) Transfer a file to the other computer. (Alt+F)
703Este equipo no está configurado para usar Conexión fácil e Historial de contactos. This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History.
705&Cancelar &Cancel
706Alto High
707Se abrió una invitación de Asistencia remota. A Remote Assistance invitation has been opened.
708Se cerró una invitación de Asistencia remota. A Remote Assistance invitation has been closed.
709Se estableció una conexión de Asistencia remota. A Remote Assistance connection has been established.
710Finalizó una conexión de Asistencia remota. The Remote Assistance connection has ended.
712Se inició una transferencia de archivos (%s), A file transfer has been started (%s).
713Se aceptó una transferencia de archivos (%s). A file transfer has been accepted (%s).
714Se canceló la transferencia de archivos. The file transfer has been cancelled.
715La transferencia de archivos se completó correctamente. The file transfer was completed successfully.
716%s solicitó compartir el control del equipo. %s has requested to share control of the computer.
717Se concedieron permisos a %s para compartir el control de este equipo. %s has been granted permission to share control of the computer.
718Se pausó la sesión de Asistencia remota. The Remote Assistance session has been paused.
719La sesión de Asistencia remota prosigue. The Remote Assistance session is continuing.
720%s está compartiendo el control del equipo. %s is sharing control of the computer.
721%s no está compartiendo el control del equipo. %s is not sharing control of the computer.
722El registro de sesiones de Asistencia remota está activado. Remote Assistance session logging is turned on.
723El registro de sesiones de Asistencia remota está desactivado. Remote Assistance session logging is turned off.
724El ayudante no proporcionó una contraseña correcta para conectarse al equipo. Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer.
725La persona a la que se va a ayudar no inició sesión. La conexión no se puede aceptar. The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted.
726La persona a la que se va a ayudar rechazó una conexión de Asistencia remota. The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped.
727%s denegó la solicitud para compartir el control. %s denied the request to share control.
729La configuración de intercambio de información de contacto no coincide, por lo que no se ha enviado información. Contact exchange settings do not match, no information sent.
730La información de contacto se intercambió correctamente. Contact information was successfully exchanged.
731Error al intercambiar información de contacto; no se envió información. There was an error exchanging contact information, no information sent.
750Tendrá que dar esta contraseña al ayudante. You will need to tell your helper this password.
751Solucione problemas de conexión. (Alt+O) Troubleshoot connection problems. (Alt+O)
752Comandos de la barra de herramientas Toolbar Commands
753Escriba un mensaje de chat Enter a chat message
754Historial de sesiones Session History
755Proporcione la contraseña de Conexión fácil al ayudante Tell your helper the Easy Connect password
756Proporcione el archivo de invitación y la contraseña al ayudante Give your helper the invitation file and password
757Indique la contraseña de conexión al ayudante Tell your helper the connection password
758Estado de la sesión de Asistencia remota Remote Assistance Session Status
759Obtener más información sobre cómo resolver este problema Tell me more about how to fix this problem
760• Pida a la persona a la que desea ayudar que le envíe una invitación de Asistencia remota en un archivo o correo electrónico.

• Si ambos usan un programa de mensajes instantáneos compatible con Asistencia remota, la otra persona puede invitarle a través de él.

• Si está usando un equipo portátil, intente usar Conexión fácil desde otra ubicación de red.
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email.

• If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program.

• If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location.
761• Haga clic en el botón Siguiente para enviar al ayudante una invitación de Asistencia remota en un archivo o correo electrónico.

• Si ambos usan un programa de mensajes instantáneos compatible con Asistencia remota, puede invitar al ayudante a través de él.

• Si está usando un equipo portátil, intente usar Conexión fácil desde otra ubicación de red.
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email.

• If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program.

• If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location.
762• Haga clic en el botón Siguiente y guarde la invitación como un archivo. Después, envíelo como datos adjuntos de un mensaje instantáneo o de correo electrónico.

• Configure primero el programa de correo electrónico y después envíe la invitación por correo electrónico.

• Si el programa de mensajes instantáneos es compatible con Asistencia remota, úselo para invitar a alguien a que le ayude.
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message.

• Set up your email program first, and then send the invitation using email.

• If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you.
763&Tamaño real Actual &size
0x3La aplicación se cerrará, error crítico detectado en %1, línea %2, función %3 Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3
0x30000000Información Info
0x30000002Detener Stop
0x50000001Crítico Critical
0x50000002Error Error
0x50000005Detallado Verbose
0x90000001Microsoft-Windows-RemoteAssistance Microsoft-Windows-RemoteAssistance
0x90000002Aplicación Application
0xB0000001Iniciando la función %1 Entering function %1
0xB0000002Terminando la función %1 Leaving function %1
0xB0000004Se alcanzó el bloque de excepción de código en %1, línea %2 en la función %3 Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3
0xB0000005Bifurcando en la línea %2, archivo %1 con la cadena %3 Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3
0xB0000006Cambiando en la línea %2, archivo %1 con el valor %3 Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3
0xB0000007Iniciando el bloqueo condicional en la línea %1, archivo %2 Entering conditional block at Line:%1 File:%2
0xB0000008Saliendo del bloqueo condicional en la línea %1, archivo %2 Exiting conditional block at Line:%1 File:%2
0xB0000009Problema al interactuar con el objeto COM %1. Es posible que una versión antigua esté instalada, o que el componente no esté instalado. There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all.
0xB000000AAlgún usuario intentó usar Asistencia remota para enviar una invitación de ayuda a través del cliente de correo electrónico predeterminado, pero Asistencia remota no pudo enviar la invitación. Es posible que el cliente de correo electrónico predeterminado no sea compatible con llamadas SMAPI o que no esté configurado correctamente. También es posible que el usuario haya cerrado el cliente de correo electrónico antes de enviar el mensaje. A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message.
0xB000000BAlgún usuario abrió una invitación de Asistencia remota, pero la invitación se cerró debido a que se superó el máximo de intentos permitidos para escribir una contraseña correcta y conectarse al equipo. A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine.
0xB000000CAlgún usuario intentó usar Asistencia remota, pero no se puede crear un registro de la sesión y la directiva de grupo requiere que se mantenga un registro. Asistencia remota se cerró. Compruebe el disco para ver si está lleno o presenta problemas. A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full.
0xB000000DAsistencia remota se inició con estos parámetros de línea de comandos: %1. Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters.
0xB000000EUna invitación de Asistencia remota se abrió correctamente. A Remote Assistance Invitation was successfully opened.
0xB000000FUna conexión RDP se estableció correctamente. An RDP connection was successfully made.
0xB0000010Se comprobó la contraseña de Asistencia remota. La sesión de Asistencia remota ha iniciado. The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun.
0xB0000011La contraseña de Asistencia remota proporcionada no es correcta. Sesión de RDP terminada. The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated.
0xB0000012La sesión de Asistencia remota se desconectó de manera remota. The Remote Assistance session was disconnected remotely.
0xB0000013La sesión de Asistencia remota se desconectó localmente. The Remote Assistance session was disconnected locally.
0xB0000014Se cerró la invitación de Asistencia remota, toda la información relacionada que se muestre no será válida. The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid.
0xB0000015El ayudante está compartiendo el control. The helper is sharing control.
0xB0000016El ayudante puede ahora ver la pantalla. The helper can now view the screen.
0xB0000017Asistencia remota detectó que no se restauró la configuración del fondo ni de la pantalla antes de cerrarse. Se intentó restaurar dicha configuración. Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings.
0xB0000018Se alcanzó el límite de tiempo para invitaciones ofrecidas. The time limit of offered invitations has been reached.
0xB0000019El valor de la configuración de usuario que se aplica actualmente es %1 User setting value currently applied is %1
0xB000001ALa configuración del sistema o de directiva de grupo no permiten que se cree una invitación de Asistencia remota. La aplicación bloqueó esta acción. The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application.
0xB000001BLa configuración del sistema o de directiva de grupo no permiten que el ayudante comparta el control. La aplicación bloqueó esta acción. The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application.
0xB000001CSe comprobó el Firewall de Windows y parece que su configuración impedirá que Asistencia remota funcione. The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working.
0xB000001DSe mostró el siguiente mensaje de error al usuario: %1. The error message: %1 has been shown to the user.
0xB000001EFinalizó la Asistencia remota. Remote Assistance has ended.
0xB000001FSe inició el servidor COM de Asistencia remota. Remote Assistance COM server has started.
0xB0000020Finalizó el servidor COM de Asistencia Remota. Remote Assistance COM server has ended.
0xB0000021El vale de Asistencia remota contenía las siguientes direcciones IP: %1 The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1
0xB0000022Se creó un nodo PNRP en la dirección siguiente: %1 A PNRP Node was created at the following address: %1
0xB0000023Se detectaron las nubes PNRP siguientes: %1 The following PNRP clouds were detected: %1
0xB0000024Se liberó un nodo PNRP en la dirección siguiente: %1 A PNRP Node was released at the following address: %1
0xB0000025Se comenzó a buscar el nodo PNRP con la dirección siguiente: %1 Started looking for PNRP node with the following address: %1
0xB0000026Se dejó de buscar el nodo PNRP con la dirección siguiente: %1 Stopped looking for PNRP node, address: %1
0xB0000027Error al interactuar con el servicio PNRP. Es posible que este componente no esté instalado correctamente. Código de error recibido: %1 There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1
0xB0000028El intento de reproducción de diagnóstico se realizó correctamente. Diagnosis Repro Attempt resulted in a success.
0xB0000029El intento de reproducción de diagnóstico no se realizó correctamente. Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure.
0xB000002AHora actual en servidor NTP: %1 Current time on NTP Server: %1
0xB000002BLa solución de problemas de Asistencia remota rechazó el problema %1. Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1.
0xB000002CLa solución de problemas de Asistencia remota confirmó el problema: %1. Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1.
0xB000002DLa solución de problemas de Asistencia remota está empezando a reparar el problema identificado: %1. Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1.
0xB000002ELa solución de problemas de Asistencia remota reparó correctamente el problema: %1. Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1.
0xB000002FLa solución de problemas de Asistencia remota no pudo reparar el problema: %1. Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1.
0xB0000064Tipo de SO remoto: %1. Remote OS Type : %1.
0xB0000065Error de intento de conexión de Asistencia remota con el código de error: %1. Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1.
0xB0000066Asistencia remota reprodujo el problema y creó el siguiente vale para comprobar el problema: %1. Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1.
0xB0010011La contraseña de Asistencia remota proporcionada no es correcta. Se cerró la sesión de RDP; la dirección IP del equipo que se conecta es %1 The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1

EXIF

File Name:msra.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-r..tance-exe.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_9d1e2eb9e9d6ce67\
File Size:60 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:60416
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Asistencia remota de Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:msra.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:msra.exe.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-r..tance-exe.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_a772d90c1e379062\

What is msra.exe.mui?

msra.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file msra.exe (Asistencia remota de Windows).

File version info

File Description:Asistencia remota de Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:msra.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:msra.exe.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200