WWanHC.dll.mui Clase auxiliar de WAN inalámbrica fe7785d6ee0dcbd8e2f7bf44435c4636

File info

File name: WWanHC.dll.mui
Size: 52224 byte
MD5: fe7785d6ee0dcbd8e2f7bf44435c4636
SHA1: 1eb075101f5e8b68337007e2943634d9463d1eb5
SHA256: da860878a72559ed3180c0f4476a29e483cdc6a0dad3f0e0098172bf48f997e1
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
100wwanHC wwanHC
501Inserte una tarjeta SIM en el dispositivo de banda ancha móvil
Para obtener ayuda, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil o con el fabricante del dispositivo.
Insert a SIM in the mobile broadband device
For assistance, contact your mobile operator or device manufacturer.
502Inserte una tarjeta SIM compatible en el dispositivo de banda ancha móvil
No hay ninguna tarjeta SIM en el dispositivo o está bloqueado por una clave de desbloqueo de PIN (PUK). Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil o con el fabricante del dispositivo para obtener ayuda.
Insert a compatible SIM in the mobile broadband device
There is no SIM in the device or it is blocked by a PIN unblock key (PUK). Contact your mobile operator or device manufacturer for assistance.
503Escriba un PIN para desbloquear el dispositivo
El dispositivo de banda ancha móvil está bloqueado. Si no tiene el PIN del dispositivo, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para obtener ayuda.
Enter a PIN to unlock the device
The mobile broadband device is locked. If you don’t have the PIN for your device then contact your mobile operator for assistance.
506Escriba la cadena de acceso o el APN correcto, o habilite el servicio de datos
Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para obtener una cadena de acceso o un APN, o para habilitar el servicio de datos en el dispositivo.
Enter the correct APN or access string, or enable data service
Contact your mobile operator to obtain an APN or access string, or to enable data service on your device.
507Escriba el nombre de usuario y la contraseña correctos de la suscripción
Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para obtener un nombre de usuario y una contraseña para la suscripción de banda ancha móvil.
Enter the correct user name and password for your subscription
Contact your mobile operator to obtain a user name and password for your mobile broadband subscription.
508Inicie el servicio de banda ancha móvil
El servicio de banda ancha móvil no se está ejecutando. Para iniciar el servicio, haga clic en Aplicar esta revisión.
Start the mobile broadband service
The mobile broadband service is not running. To start this service, click Apply this fix.
509Active la funcionalidad de banda ancha móvil
La funcionalidad de banda ancha móvil está desactivada. Para habilitarla, haga clic en Aplicar esta revisión.
Turn on mobile broadband capability
Your mobile broadband capability is turned off. To enable it, click Apply this fix.
510Active la funcionalidad de banda ancha móvil
Para activar la funcionalidad de banda ancha móvil en el equipo, use el interruptor de la parte frontal o lateral del equipo, o use las teclas de función si están disponibles.
Turn on mobile broadband capability
Use the switch on the front or side of the computer, or use function keys if available, to turn on mobile broadband capability on this computer.
511Escriba un PIN para desbloquear el dispositivo
El dispositivo de banda ancha móvil está bloqueado. Si no tiene el PIN del dispositivo, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para obtener ayuda.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enter a PIN to unlock the device
The mobile broadband device is locked. If you don’t have the PIN for your device then contact your mobile operator for assistance.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
512Escriba la cadena de acceso o el APN correcto, o habilite el servicio de datos
Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para obtener una cadena de acceso o un APN, o para habilitar el servicio de datos en el dispositivo.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enter the correct APN or access string, or enable data service
Contact your mobile operator to obtain an APN or access string, or to enable data service on your device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
513Escriba el nombre de usuario y la contraseña correctos de la suscripción
Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para obtener un nombre de usuario y una contraseña para la suscripción de banda ancha móvil.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enter the correct user name and password for your subscription
Contact your mobile operator to obtain a user name and password for your mobile broadband subscription.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
521Escriba una clave de desbloqueo de PIN (PUK) para desbloquear el dispositivo de banda ancha móvil
Se bloqueó el dispositivo. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para obtener la PUK de la suscripción.
Enter a PIN unblock key (PUK) to unblock the mobile broadband device
The device has been blocked. Contact your mobile operator to obtain the PUK for your subscription.
522Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para desbloquear el dispositivo
El dispositivo de banda ancha móvil está bloqueado por una clave de desbloqueo de PIN (PUK). Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para desbloquear el dispositivo.
Contact your mobile operator to unblock the device
The mobile broadband device is blocked by a PIN unblock key (PUK). Contact your mobile operator for assistance with unblocking the device.
523Use la tarjeta SIM correcta o póngase en contacto con el operador de telefonía móvil
El dispositivo está bloqueado con un PIN personalizado. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para desbloquear el dispositivo.
Use the correct SIM or contact your mobile operator
This device is locked with a custom PIN. Contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.
524Escriba un PIN2 de SIM para desbloquear el dispositivo de banda ancha móvil
El dispositivo de banda ancha móvil está bloqueado con un PIN2 de SIM. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para desbloquear el dispositivo.
Enter a SIM PIN2 to unlock the mobile broadband device
The mobile broadband device is locked with SIM PIN2. Contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.
525Use la tarjeta SIM correcta para el dispositivo de banda ancha móvil
El dispositivo está configurado para funcionar solo con una tarjeta SIM específica. Si no tiene la tarjeta SIM correcta, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para desbloquear el dispositivo.
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with a specific SIM. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.
526Use la tarjeta SIM correcta para el dispositivo de banda ancha móvil
El dispositivo está configurado para funcionar solo con la primera tarjeta SIM. Si no tiene la tarjeta SIM correcta, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para desbloquear el dispositivo.
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with the first SIM. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.
527Use la tarjeta SIM correcta para el dispositivo de banda ancha móvil
El dispositivo está configurado para funcionar solo con una tarjeta SIM de un operador de telefonía móvil específico. Si no tiene la tarjeta SIM correcta, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para desbloquear el dispositivo.
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with a SIM from a specific mobile operator. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.
530Use la tarjeta SIM correcta para el dispositivo de banda ancha móvil
El dispositivo está configurado para funcionar solo con una tarjeta SIM de una compañía específica. Si no tiene la tarjeta SIM correcta, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para desbloquear el dispositivo.
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with a SIM from a specific company. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.
532Escriba una clave de desbloqueo de PIN (PUK) para desbloquear el dispositivo de banda ancha móvil
Se bloqueó el dispositivo. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para obtener la PUK de la suscripción.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enter a PIN unblock key (PUK) to unblock the mobile broadband device
The device has been blocked. Contact your mobile operator to obtain the PUK for your subscription.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
533Use la tarjeta SIM correcta o póngase en contacto con el operador de telefonía móvil
El dispositivo está bloqueado con un PIN personalizado. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para desbloquear el dispositivo.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Use the correct SIM or contact your mobile operator
This device is locked with a custom PIN. Contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
534Escriba un PIN2 de SIM para desbloquear el dispositivo de banda ancha móvil
El dispositivo de banda ancha móvil está bloqueado con un PIN2 de SIM. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para desbloquear el dispositivo.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enter a SIM PIN2 to unlock the mobile broadband device
The mobile broadband device is locked with SIM PIN2. Contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
535Use la tarjeta SIM correcta para el dispositivo de banda ancha móvil
El dispositivo está configurado para funcionar solo con una tarjeta SIM específica. Si no tiene la tarjeta SIM correcta, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para desbloquear el dispositivo.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with a specific SIM. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
536Use la tarjeta SIM correcta para el dispositivo de banda ancha móvil
El dispositivo está configurado para funcionar solo con la primera tarjeta SIM. Si no tiene la tarjeta SIM correcta, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para desbloquear el dispositivo.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with the first SIM. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
537Use la tarjeta SIM correcta para el dispositivo de banda ancha móvil
El dispositivo está configurado para funcionar solo con una tarjeta SIM de un operador de telefonía móvil específico. Si no tiene la tarjeta SIM correcta, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para desbloquear el dispositivo.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with a SIM from a specific mobile operator. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
540Use la tarjeta SIM correcta para el dispositivo de banda ancha móvil
El dispositivo está configurado para funcionar solo con una tarjeta SIM de una compañía específica. Si no tiene la tarjeta SIM correcta, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para desbloquear el dispositivo.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with a SIM from a specific company. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
601Mueva el dispositivo de banda ancha móvil a un área con cobertura de red
Es posible que no haya cobertura de red de banda ancha móvil en esta área, que la suscripción haya expirado o que se encuentre en estado de itinerancia pero que este modo no esté habilitado en la suscripción. Si el problema continúa, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para obtener ayuda.
Move the mobile broadband device to an area with network coverage
There might not be mobile broadband network coverage in this area, or your subscription might have expired, or you might be roaming but roaming isn’t enabled on your subscription. If the problem continues, contact your mobile operator for assistance.
602Active la suscripción de banda ancha móvil
La suscripción de banda ancha móvil está inactiva o expiró. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para activar la suscripción.
Activate your mobile broadband subscription
Your mobile broadband subscription is either inactive or has expired. Contact your mobile operator for assistance with activating the subscription.
603Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil
El operador de telefonía móvil bloqueó la suscripción de banda ancha móvil.
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband subscription.
604Habilite la itinerancia en la suscripción de banda ancha móvil
La suscripción no permite la itinerancia en esta área. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para habilitar la itinerancia.
Enable roaming on your mobile broadband subscription
Your subscription doesn’t allow roaming in this area. Contact your mobile operator to enable roaming.
605Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil
La red de banda ancha móvil prohíbe las conexiones. Intente conectarse de nuevo más tarde. Si el problema continúa, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para obtener ayuda.
Contact your mobile operator
The mobile broadband network is prohibiting connections. Please try connecting again later. If problem persists, contact your mobile operator for assistance.
606Habilite el servicio de datos en la suscripción de banda ancha móvil
La suscripción de telefonía móvil actual no permite el acceso a Internet a través de una red móvil. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para habilitar el servicio.
Enable data service on your mobile broadband subscription
Your current mobile subscription doesn’t allow Internet access over a mobile network. Contact your mobile operator to enable the service.
607Habilite el servicio de datos en la suscripción de banda ancha móvil
Es posible que la suscripción de telefonía móvil actual no permita el acceso a Internet a través de una red móvil o que este servicio no sea compatible con la red seleccionada.
Enable data service on your mobile broadband subscription
Your current mobile subscription might not allow Internet access over a mobile network, or this service might not be supported by the network you have selected.
608Habilite el servicio de datos en la suscripción de banda ancha móvil
Es posible que la suscripción de telefonía móvil actual no permita el acceso a Internet a través de una red móvil o que este servicio no sea compatible con la red seleccionada. También puede intentar seleccionar manualmente otras redes para ver si admiten los servicios de datos.
Enable data service on your mobile broadband subscription
Your current mobile subscription might not allow Internet access over a mobile network, or this service might not be supported by the network you have selected. You can try to manually select other networks to see whether they support data services.
609Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil
El servicio de datos no funciona temporalmente en el dispositivo de banda ancha móvil. Intente conectarse de nuevo más tarde. Si el problema continúa, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para obtener ayuda.
Contact your mobile operator
Data service on your mobile broadband device is temporarily out of order. Please try connecting again later. If the problem persists, contact your mobile operator for assistance.
610Mueva el dispositivo de banda ancha móvil a un área con cobertura de red e inténtelo de nuevo
El servicio de datos de banda ancha móvil no está disponible en esta área. Si el problema continúa, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para obtener ayuda.
Move the mobile broadband device to an area with network coverage, and then try again
Mobile broadband data service is not available in this area. If the problem persists, contact your mobile operator for assistance.
611Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil o el fabricante del dispositivo
Error al registrar, adjuntar paquetes o activar el contexto de la red de banda ancha móvil.
Contact your mobile operator or device manufacturer
The Mobile Broadband network registration, packet attach, or context activation operation failed.
612Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil
El operador de telefonía móvil bloqueó el dispositivo de banda ancha móvil.
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband device.
613Active la suscripción de banda ancha móvil
La suscripción de banda ancha móvil está inactiva o expiró. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para activar la suscripción.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Activate your mobile broadband subscription
Your mobile broadband subscription is either inactive or has expired. Contact your mobile operator for assistance with activating the subscription.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
614Active la suscripción de banda ancha móvil
La suscripción de banda ancha móvil está inactiva o expiró. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para activar la suscripción. Actualmente el dispositivo solo se puede usar para realizar llamadas de emergencia.
Activate your mobile broadband subscription
Your mobile broadband subscription is either inactive or has expired. Contact your mobile operator for assistance with activating the subscription. Currently the device can only be used for making emergency calls.
615Active la suscripción de banda ancha móvil
La suscripción de banda ancha móvil está inactiva o expiró. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil a fin de obtener ayuda para activar la suscripción. Actualmente el dispositivo solo se puede usar para realizar llamadas de emergencia.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Activate your mobile broadband subscription
Your mobile broadband subscription is either inactive or has expired. Contact your mobile operator for assistance with activating the subscription. Currently the device can only be used for making emergency calls.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
616Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil
El operador de telefonía móvil bloqueó la suscripción de banda ancha móvil.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband subscription.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
617Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil
El operador de telefonía móvil bloqueó la suscripción de banda ancha móvil. Actualmente el dispositivo solo se puede usar para realizar llamadas de emergencia.
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband subscription. Currently the device can only be used for making emergency calls.
618Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil
El operador de telefonía móvil bloqueó la suscripción de banda ancha móvil. Actualmente el dispositivo solo se puede usar para realizar llamadas de emergencia.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband subscription. Currently the device can only be used for making emergency calls.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
619Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil
El operador de telefonía móvil bloqueó el dispositivo de banda ancha móvil.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
620Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil
El operador de telefonía móvil bloqueó el dispositivo de banda ancha móvil.
Actualmente el dispositivo solo se puede usar para realizar llamadas de emergencia.
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband device
Currently the device can only be used for making emergency calls.
621Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil
El operador de telefonía móvil bloqueó el dispositivo de banda ancha móvil.
Actualmente el dispositivo solo se puede usar para realizar llamadas de emergencia.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband device
Currently the device can only be used for making emergency calls.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
622Habilite la itinerancia en la suscripción de banda ancha móvil
La suscripción no permite la itinerancia en esta área. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para habilitar la itinerancia.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enable roaming on your mobile broadband subscription
Your subscription doesn’t allow roaming in this area. Contact your mobile operator to enable roaming.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
623Habilite la itinerancia en la suscripción de banda ancha móvil
La suscripción no permite la itinerancia en esta área. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para habilitar la itinerancia. Actualmente el dispositivo solo se puede usar para realizar llamadas de emergencia.
Enable roaming on your mobile broadband subscription
Your subscription doesn’t allow roaming in this area. Contact your mobile operator to enable roaming. Currently the device can only be used for making emergency calls.
624Habilite la itinerancia en la suscripción de banda ancha móvil
La suscripción no permite la itinerancia en esta área. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para habilitar la itinerancia. Actualmente el dispositivo solo se puede usar para realizar llamadas de emergencia.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enable roaming on your mobile broadband subscription
Your subscription doesn’t allow roaming in this area. Contact your mobile operator to enable roaming. Currently the device can only be used for making emergency calls.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
625Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil
La red de banda ancha móvil prohíbe las conexiones. Intente conectarse de nuevo más tarde. Si el problema continúa, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para obtener ayuda.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Contact your mobile operator
The mobile broadband network is prohibiting connections. Please try connecting again later. If problem persists, contact your mobile operator for assistance.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
626Habilite el servicio de datos en la suscripción de banda ancha móvil
La suscripción de telefonía móvil actual no permite el acceso a Internet a través de una red móvil. Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para habilitar el servicio.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enable data service on your mobile broadband subscription
Your current mobile subscription doesn’t allow Internet access over a mobile network. Contact your mobile operator to enable the service.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
627Póngase en contacto con el operador de telefonía móvil
El servicio de datos no funciona temporalmente en el dispositivo de banda ancha móvil. Intente conectarse de nuevo más tarde. Si el problema continúa, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para obtener ayuda.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Contact your mobile operator
Data service on your mobile broadband device is temporarily out of order. Please try connecting again later. If the problem persists, contact your mobile operator for assistance.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
628Mueva el dispositivo de banda ancha móvil a un área con cobertura de red e inténtelo de nuevo
El servicio de datos de banda ancha móvil no está disponible en esta área. Si el problema continúa, póngase en contacto con el operador de telefonía móvil para obtener ayuda.

Éstos son los detalles de la suscripción de banda ancha móvil:

Número de móvil: %1!s!
IMSI: %2!s!
Id. de ICC de SIM: %3!s!
IMEI: %4!s!
Move the mobile broadband device to an area with network coverage, and then try again
Mobile broadband data service is not available in this area. If the problem persists, contact your mobile operator for assistance.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
651Conéctese a %1!s!
El equipo se desconectó o no estuvo nunca conectado a %2!s!.
Connect to %1!s!
This computer was either disconnected or has never been connected to %2!s!.
652Conéctese a %1!s!
El equipo está configurado para conectarse manualmente a %2!s!. Para conectarse automáticamente a la red, debe cambiar la configuración de conexión automática de la red.
Connect to %1!s!
This computer is set to manually connect to %2!s!. To automatically connect to this network, you need to change the autoconnect settings for this network.
653Conéctese a %1!s!
El equipo está configurado para conectarse manualmente a %2!s! cuando se encuentra en modo de itinerancia. Para conectarse automáticamente a la red, debe cambiar la configuración de conexión automática de la red.
Connect to %1!s!
This computer is set to manually connect to %2!s! when roaming. To automatically connect to this network, you need to change the autoconnect settings for this network.
654Conéctese a %1!s!
El equipo está configurado para conectarse manualmente a %2!s! cuando hay disponible otra conexión a Internet. Para conectarse automáticamente a la red, debe cambiar la configuración de conexión automática de la red.
Connect to %1!s!
This computer is set to manually connect to %2!s! when an alternate Internet connection is available. To automatically connect to this network, you need to change the autoconnect settings for this network.
701Solucionar problemas relacionados con la banda ancha móvil Troubleshoot mobile broadband related issues
801No hay ninguna tarjeta SIM en el dispositivo de banda ancha móvil There is no SIM in the mobile broadband device
802La tarjeta SIM del dispositivo de banda ancha móvil no es válida The SIM in the mobile broadband device is not valid
803El dispositivo de banda ancha móvil está bloqueado The mobile broadband device is locked
806Es posible que el APN o la cadena de acceso no sean válidos, o que el servicio de datos no esté habilitado para la suscripción de banda ancha móvil The APN or access string might be incorrect, or data service might not be enabled for your mobile broadband subscription
807El nombre de usuario y la contraseña usados en la conexión de banda ancha móvil no son correctos The user name and password used for the mobile broadband connection are incorrect
808El servicio de banda ancha móvil no se está ejecutando The mobile broadband service is not running
809La funcionalidad de banda ancha móvil está desactivada Mobile broadband capability is turned off
821El dispositivo de banda ancha móvil está bloqueado por un PIN The mobile broadband device is blocked by a PIN
822El dispositivo de banda ancha móvil está bloqueado por una clave de desbloqueo de PIN (PUK) The mobile broadband device is blocked by PIN unblock key (PUK)
823El dispositivo de banda ancha móvil o la tarjeta SIM están bloqueados The mobile broadband device or SIM is locked
901No se encontraron redes de banda ancha móvil en esta área, la suscripción expiró, o bien se encuentra en estado de itinerancia pero este modo no está habilitado en la suscripción There are no mobile broadband networks in this area, or your subscription has expired, or you are roaming but don’t have roaming enabled on your subscription
902La suscripción de banda ancha móvil está inactiva o expiró Your mobile broadband subscription is either inactive or has expired
903El operador de telefonía móvil bloqueó la suscripción de banda ancha móvil Your mobile broadband subscription is blocked by your mobile operator
904La suscripción de banda ancha móvil no permite el itinerancia en esta área Your mobile broadband subscription doesn’t allow roaming in this area
905La red de banda ancha móvil prohíbe las conexiones Mobile broadband network is prohibiting connections
906El servicio de datos no está habilitado en la suscripción de banda ancha móvil Data service is not enabled on your mobile broadband subscription
907Es posible que no tenga una suscripción para el servicio de datos, o que la red de banda ancha móvil actualmente seleccionada no admita el servicio de datos You might not have a subscription for data service, or data service might not be supported by the currently selected mobile broadband network
909El servicio de datos no está disponible en el dispositivo de banda ancha móvil The data service on your mobile broadband device is unavailable
910El servicio de datos de banda ancha móvil no está disponible en esta área
El servicio de datos es necesario para transferir datos a través de redes móviles.
The mobile broadband data service is not available in this area
Data service is required to transfer data over mobile networks.
911Error de conexión de red con código de error %d The network connection failed with error code %d
912Error en la operación de conexión de red de banda ancha móvil (%1!s!). Código de error: %2!d! The mobile broadband network connection operation (%1!s!) failed with error code %2!d!
913El operador de telefonía móvil bloqueó el dispositivo de banda ancha móvil Your mobile broadband device is blocked by your mobile operator
951El dispositivo de banda ancha móvil se desconectó o no estuvo nunca conectado a %1!s! Your mobile broadband device was disconnected or has never been connected to %1!s!
952El equipo está configurado para conectarse manualmente a %1!s! This computer is set to manually connect to %1!s!
953El equipo está configurado para conectarse manualmente a %1!s! cuando se encuentra en modo de itinerancia This computer is set to manually connect to %1!s! when roaming
954El equipo está configurado para conectarse manualmente a %1!s! cuando hay disponible otra conexión a Internet This computer is set to manually connect to %1!s! when an alternate Internet connection is available
1000Conectividad de banda ancha móvil Mobile broadband connectivity
1101¿Cómo se desbloquea un dispositivo de banda ancha móvil? How do I unlock my mobile broadband device?
1102¿Cómo se escribe una PUK? How do I enter a PUK?
1103¿Cómo se selecciona manualmente una red? How do I manually select a network?
1104¿Cómo se cambia el APN o la cadena de acceso de un dispositivo de banda ancha móvil? How do I change the APN or access string for my mobile broadband device?
1105¿Cómo se establece el nombre de usuario y la contraseña de una suscripción de banda ancha móvil? How do I set the user name and password for my mobile broadband subscription?
1106¿Cómo se puede conectar a una red de banda ancha móvil? How do I connect to a mobile broadband network?
1201Red sin nombre Unnamed network
1202activación de contexto context activation
1203No disponible Not Available
1251registro de red network registration
1252adjuntar paquete packet attach

EXIF

File Name:WWanHC.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-wwanhc.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_cc4ebfbd37f5ca08\
File Size:51 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:51712
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Clase auxiliar de WAN inalámbrica
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:wwanhc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:wwanhc.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is WWanHC.dll.mui?

WWanHC.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file WWanHC.dll (Clase auxiliar de WAN inalámbrica).

File version info

File Description:Clase auxiliar de WAN inalámbrica
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wwanhc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:wwanhc.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200