iprip.dll.mui Microsoft RIP para protocolo de Internet fa90cd48a26d67815dfb7e01c705de5c

File info

File name: iprip.dll.mui
Size: 13824 byte
MD5: fa90cd48a26d67815dfb7e01c705de5c
SHA1: f69c13d0497d47074550220e6a4310205c7717fd
SHA256: f87383afc445b1835e2912ad1fdc3aa64e4381b9307fb39fdbe1b8a3737e50d8
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
200Escucha de RIP RIP Listener
201Escucha las actualizaciones de ruta enviadas por enrutadores que utilizan el protocolo Routing Information Protocol versión 1 (RIPv1). Listens for route updates sent by routers that use the Routing Information Protocol version 1 (RIPv1).
202Permitir tráfico de protocolo RIP para escucha de RIP Allow RIP Protocol traffic for RIP Listener
0x00007149El servicio Microsoft RIP para protocolo de Internet se inició correctamente. Microsoft RIP for Internet Protocol Service started successfully.
0x0000714AIPRIP no puede abrir el evento de cambio de configuración.Intente liberar algunos recursos del sistema. IPRIP was unable to open configuration change event.Please try freeing some system resources.
0x0000714BIPRIP no puede registrar el servicio con el Administrador de control de servicios. Compruebe que el servicio esté correctamente instalado. IPRIP could not register the service with the Service Control Manager.Please make certain the service is correctly installed.
0x0000714CIPRIP no puede actualizar el estado del servicio. IPRIP was unable to update the status of the service.
0x0000714DIPRIP no pudo crear una exclusión mutua para la sincronización.Intente liberar algunos recursos del sistema. IPRIP was unable to create a mutex for synchronization.Please try freeing some system resources.
0x0000714EIPRIP no puede crear un evento para producir la sincronización.Intente liberar algunos recursos del sistema. IPRIP was unable to create an event for synchronization.Please try freeing some system resources.
0x0000714FIPRIP no puede cargar algunos parámetros del Registro.Compruebe que el servicio está correctamente instalado. IPRIP was unable to load some parameters from the registry.Please make certain the service is correctly installed.
0x00007150IPRIP no puede cargar la lista de interfaces del sistema:o no hay recursos suficientes o no hay interfaces de redconfigurados. IPRIP was unable to load the list of interfaces on the system:either there are insufficient resources, or no network interfacesare configured.
0x00007151IPRIP no puede cargar la lista de rutas en el sistema:o no hay recursos suficientes o el enrutamiento IP está deshabilitado. IPRIP was unable to load the list of routes on the system:either there are insufficient resources, or IP routing is disabled.
0x00007152IPRIP no puede inicializar la DLL de Windows Sockets.Compruebe que está instalada la versión correcta de Windows Sockets. IPRIP was unable to initialize the Windows Sockets DLL.Please make certain the correct version of Windows Sockets is installed.
0x00007153IPRIP no puede crear un socket. El subsistema de red ha producido erroreso no hay recursos suficientes para completar la solicitud. IPRIP was unable to create a socket. The network subsystem may have failed,or there may be insufficient resources to complete the request.
0x00007154IPRIP no puede enlazar un socket a la dirección IP %1Los datos son el código de error. IPRIP was unable to bind a socket to IP address %1.The data is the error code.
0x00007155IPRIP no puede crear un subproceso.Intente liberar algunos recursos del sistema. IPRIP was unable to create a thread.Please try freeing some system resources.
0x00007156IPRIP no puede recibir un paquete RIP entrante. IPRIP was unable to receive an incoming RIP packet.
0x00007157Se ha recibido un mensaje demasiado largo. A message was received which was too large.
0x00007158Se ha recibido un mensaje con formato erróneo.O la versión no era válida o uno de las campos reservadoscontenía datos. A message was received whose formatting was in error.Either the version was invalid, or one of the reserved fieldscontained data.
0x00007159Se ha recibido un mensaje que no ha sido enviado desde el puerto 520 de IPRIP. A message was received which was not sent from IPRIP port 520.
0x0000715AIPRIP se ha detenido. IPRIP has stopped.
0x0000715BIPRIP no puede enviar un mensaje RIP. IPRIP was unable to send a RIP message.
0x0000715CIPRIP no puede enlazar una o más direcciones IP. IPRIP was unable to bind to one or more IP addresses.
0x0000715DIPRIP no pudo reinicializarse después de que cambiara una dirección IP. IPRIP was unable to re-initialize after an IP address changed.
0x0000715EIPRIP ha recibido un paquete RIP con un cero en el campo de versión.El paquete ha sido descartado. IPRIP received a RIP packet with a version field of zero.The packet has been discarded.
0x0000715FIPRIP no puede asignar memoria para una entrada de la tabla de enrutamiento. IPRIP was unable to allocate memory for a routing table entry.
0x00007160IPRIP no puede inicializar la tabla de enrutamiento.Los datos son el código de error. IPRIP was unable to initialize its routing table.The data is the error code.
0x00007161IPRIP no puede inicializar la tabla de estadísticas.Los datos son el código de error. IPRIP was unable to initialize its statistics table.The data is the error code.
0x00007162IPRIP no puede leer sus enlaces con la interfaz del Registro.Los datos son el código de error. IPRIP was unable to read its interface bindings from the registry.The data is the error code.
0x00007163IPRIP no puede asignar memoria para la lista de la interfaz.Los datos son el código de error. IPRIP was unable to allocate memory for its interface list.The data is the error code.
0x00007164IPRIP no puede crear un socket para la dirección IP %1Los datos son el código de error. IPRIP was unable to create a socket for address %1.The data is the error code.
0x00007165IPRIP no pudo habilitar la difusión a través del socket para la dirección %1.Los datos son el código de error. IPRIP was unable to enable broadcasting on the socket for address %1.The data is the error code.
0x00007166IPRIP no puede habilitar la reutilización del socket para la dirección %1.Los datos son el código de error. IPRIP was unable to enable address re-use on the socket for address %1.The data is the error code.
0x00007167IPRIP no puede agregar una ruta a la tabla de rutas del sistema.Los datos son el código de error. IPRIP was unable to add a route to the system route table.The data is the error code.
0x00007168IPRIP no puede eliminar una ruta a la tabla de rutas del sistema.Los datos son el código de error. IPRIP was unable to delete a route from the system route table.The data is the error code.
0x00007169Familia de direcciones desconocida en la ruta a %1 con siguiente salto en %2.La ruta se descartó. Address family unknown in route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716ALas direcciones de clase D o E no son válidas; se omitirá la ruta a %1 con siguiente salto en %2. La ruta se descartó. Class D or E address are invalid, ignoring route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716BLas direcciones de bucle invertido no son válidas; se omitirá la ruta a %1con siguiente salto en %2.La ruta se descartó. Loop-back addresses are invalid, ignoring route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716CLas direcciones de difusión no son válidas; se omitirá la ruta a %1con siguiente salto en %2. La ruta se descartó. Broadcast addresses are invalid, ignoring route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716DIPRIP está configurado para descartar rutas al host, por lo que una ruta a %1con siguiente salto en %2 se descartó. IPRIP is configured to discard host routes, so a route to %1with next-hop %2 has been discarded.
0x0000716EIPRIP está configurado para descartar rutas predeterminados, por lo quese descartó una ruta a %1 con siguiente salto en %2. IPRIP is configured to discard default routes, so a route to %1with next-hop %2 has been discarded.
0x0000716FIPRIP ha tenido conocimiento de una nueva ruta a %1 con siguiente saltoen %2 y costo operativo %3. IPRIP has learnt a new route to %1 with next-hop %2 and metric %3.
0x00007170La ruta de IPRIP a %1 con siguiente salto en %2 tiene un costo operativo %3. IPRIP's route to %1 with next-hop %2 now has metric %3.
0x00007171La ruta de IPRIP a %1 tiene el siguiente salto en %2 y con un costo %3. IPRIP's route to %1 now has next-hop %2 and metric %3.
0x00007172IPRIP detectó un cambio de dirección IP y se está reconfigurando. IPRIP has detected an IP address change, and is reconfiguring.
0x00007173Se está quitando la ruta de IPRIP a %1 con siguiente salto en %2. IPRIP's route to %1 with next-hop %2 is being removed.
0x00007174La ruta de IPRIP a %1 con siguiente salto en %2 agotó el tiempo de espera. IPRIP's route to %1 with next-hop %2 has timed-out.
0x00007175IPRIP está enviando actualizaciones finales. IPRIP is sending out final updates.
0x00007176IPRIP está usando los siguientes parámetros:%1 IPRIP is using the following parameters:%1
0x00007177Ya se ha iniciado el servicio de escucha de RIP RIP listener service has already been started
0x00007178Error del servicio de escucha de RIP durante la inicialización RIP listener service failed during initialization
0x00007179IPRIP no puede asignar memoria a sus tablas de filtros.Los datos son el código de error%1 IPRIP was unable to allocate memory for its filter tables.The data is the error code%1
0x0000717AIPRIP no puede asignar memoria a sus tablas de direcciones.Los datos son el código de error%1 IPRIP was unable to allocate memory for its address tables.The data is the error code%1
0x0000717BIPRIP no pudo inicializar sus tablas de direcciones.Los datos son el código de error%1 IPRIP was unable to initialize its address tables.The data is the error code%1
0x0000717CIPRIP no puede solicitar multidifusión en la interfaz localcon dirección IP %1.Los datos son el código de error. IPRIP could not request multicasting on the local interfacewith IP address %1.The data is the error code.
0x0000717DIPRIP no puede unirse al grupo de multidifusión 224.0.0.9en la interfaz local con dirección IP %1.Los datos son el código de error. IPRIP could not join the multicast group 224.0.0.9on the local interface with IP address %1.The data is the error code.
0x0000717EIPRIP no pudo realizar WSAEventSelect en un socketenlazado a la interfaz local con la dirección IP %1.Los datos son el código de error. IPRIP was unable to do WSAEventSelect on a socketbound to the local interface with IP address %1.The data is the error code.
0x0000717FIPRIP no pudo enumerar eventos de red en un socketenlazado a la interfaz local con la dirección IP %1.Los datos son el código de error. IPRIP was unable to enumerate network events on a socketbound to the local interface with IP address %1.The data is the error code.

EXIF

File Name:iprip.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-r..plistener.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_ec4b56c9f1634d6d\
File Size:14 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:13312
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Microsoft RIP para protocolo de Internet
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:iprip.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:iprip.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is iprip.dll.mui?

iprip.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file iprip.dll (Microsoft RIP para protocolo de Internet).

File version info

File Description:Microsoft RIP para protocolo de Internet
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:iprip.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:iprip.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200