| File name: | mspaint.exe.mui |
| Size: | 58880 byte |
| MD5: | f68e3d7cdfd4d7ba49a29588f3822269 |
| SHA1: | f8222b02c13189eff4397f25791f722060b0fa55 |
| SHA256: | 9bb4b48f59ce930b79a011a38dd55e7b521c51e46d2d206c92b90eef92ae00ce |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
| In x64: | mspaint.exe Paint (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Spanish (Modern) | English |
|---|---|---|
| 2 | Paint Sin título Imagen de mapa de bits Archivos de mapa de bits (*.bmp, *.dib) .png Paint.Picture Imagen de mapa de bits |
Paint Untitled Bitmap Image Bitmap Files (*.bmp;*.dib) .png Paint.Picture Bitmap Image |
| 6 | .bmp | .bmp |
| 13 | Mapa de bits monocromático (*.bmp;*.dib) | Monochrome Bitmap (*.bmp;*.dib) |
| 14 | Mapa de bits de 16 colores (*.bmp;*.dib) | 16 Color Bitmap (*.bmp;*.dib) |
| 15 | Mapa de bits de 256 colores (*.bmp;*.dib) | 256 Color Bitmap (*.bmp;*.dib) |
| 16 | Mapa de bits de 24 bits (*.bmp;*.dib) | 24-bit Bitmap (*.bmp;*.dib) |
| 19 | Todos los archivos | All Files |
| 28 | .dib | .dib |
| 29 | .rle | .rle |
| 30 | OLE 2.0 no se puede iniciar. Asegúrese de que está utilizando la versión correcta de las bibliotecas OLE. |
OLE 2.0 was unable to start. Make sure that you are using the correct version of the OLE libraries. |
| 33 | Todos los archivos de imagen | All Picture Files |
| 110 | Coloca el texto. | Places the text. |
| 601 | Selecciona una zona rectangular de la imagen para moverla, copiarla o modificarla. Selección |
Selects a rectangular part of the picture to move, copy, or edit. Select |
| 602 | Selecciona una zona de forma libre para moverla, copiarla o modificarla. Selección de forma libre |
Selects a free-form part of the picture to move, copy, or edit. Free-form select |
| 603 | Inserta texto dentro de la imagen. Texto |
Inserts text into the picture. Text |
| 604 | Rellena un área con el color del dibujo actual. Relleno con color |
Fills an area with the current drawing color. Fill with color |
| 605 | Cambia la ampliación. Lupa |
Changes the magnification. Magnifier |
| 606 | Selecciona un color de la imagen para dibujar. Seleccionar color |
Picks up a color from the picture for drawing. Pick color |
| 607 | Borra una parte de la imagen utilizando la forma de borrador seleccionada. Borrador |
Erases a portion of the picture, using the selected eraser shape. Eraser |
| 608 | Dibuja una línea de forma libre de un píxel de ancho. Lápiz |
Draws a free-form line one pixel wide. Pencil |
| 651 | Dibuja usando un pincel de la forma y tamaño seleccionados. Pincel |
Draws using a brush with the selected shape and size. Brush |
| 652 | Dibuja usando un pincel caligráfico de 45 grados con la forma y el tamaño seleccionados. Pincel caligráfico 1 |
Draws using a 45 degree calligraphy brush of the selected shape and size. Calligraphy brush 1 |
| 653 | Dibuja usando un pincel caligráfico de 135 grados con la forma y el tamaño seleccionados. Pincel caligráfico 2 |
Draws using a 135 degree calligraphy brush of the selected shape and size. Calligraphy brush 2 |
| 654 | Dibuja usando un aerógrafo del tamaño seleccionado. Aerógrafo |
Draws using an airbrush of the selected size. Airbrush |
| 655 | Dibuja usando el pincel para óleo. Pincel para óleo |
Draws using the oil brush. Oil brush |
| 656 | Dibuja usando un pincel crayón. Crayón |
Draws using a crayon brush. Crayon |
| 657 | Dibuja usando un marcador. Marcador |
Draws using a marker. Marker |
| 658 | Dibuja usando el lápiz natural del tamaño seleccionado. Lápiz natural |
Draws using the natural pencil in the size chosen. Natural pencil |
| 659 | Dibuja usando el pincel para acuarela. Pincel para acuarela |
Draws using the watercolor brush. Watercolor brush |
| 701 | Dibuja una línea recta del ancho seleccionado. Línea |
Draws a straight line with the selected line width. Line |
| 702 | Dibuja una línea curva del ancho seleccionado. Curva |
Draws a curved line with the selected line width. Curve |
| 703 | Dibuja una elipse con el estilo de relleno seleccionado. Elipse |
Draws an oval with the selected fill style. Oval |
| 704 | Dibuja un rectángulo con el estilo de relleno seleccionado. Rectángulo |
Draws a rectangle with the selected fill style. Rectangle |
| 705 | Dibuja un rectángulo de esquinas redondeadas con el estilo de relleno seleccionado. Rectángulo redondeado |
Draws a rounded rectangle with the selected fill style. Rounded rectangle |
| 706 | Dibuja un polígono con el estilo de relleno seleccionado. Polígono |
Draws a polygon with the selected fill style. Polygon |
| 707 | Dibuja un triángulo con el estilo de relleno seleccionado. Triángulo |
Draws a triangle with the selected fill style. Triangle |
| 708 | Dibuja un triángulo rectángulo con el estilo de relleno seleccionado. Triángulo rectángulo |
Draws a right triangle with the selected fill style. Right triangle |
| 709 | Dibuja un rombo con el estilo de relleno seleccionado. Rombo |
Draws a diamond with the selected fill style. Diamond |
| 710 | Dibuja un pentágono con el estilo de relleno seleccionado. Pentágono |
Draws a pentagon with the selected fill style. Pentagon |
| 711 | Dibuja un hexágono con el estilo de relleno seleccionado. Hexágono |
Draws a hexagon with the selected fill style. Hexagon |
| 712 | Dibuja una flecha derecha con el estilo de relleno seleccionado. Flecha derecha |
Draws a right arrow with the selected fill style. Right arrow |
| 713 | Dibuja una flecha izquierda con el estilo de relleno seleccionado. Flecha izquierda |
Draws a left arrow with the selected fill style. Left arrow |
| 714 | Dibuja una flecha arriba con el estilo de relleno seleccionado. Flecha arriba |
Draws an up arrow with the selected fill style. Up arrow |
| 715 | Dibuja una flecha abajo con el estilo de relleno seleccionado. Flecha abajo |
Draws a down arrow with the selected fill style. Down arrow |
| 716 | Dibuja una estrella de cuatro puntas con el estilo de relleno seleccionado. Estrella de cuatro puntas |
Draws a four-point star with the selected fill style. Four-point star |
| 717 | Dibuja una estrella de cinco puntas con el estilo de relleno seleccionado. Estrella de cinco puntas |
Draws a five-point star with the selected fill style. Five-point star |
| 718 | Dibuja una estrella de seis puntas con el estilo de relleno seleccionado. Estrella de seis puntas |
Draws a six-point star with the selected fill style. Six-point star |
| 719 | Dibuja una llamada rectangular de esquinas redondeadas con el estilo de relleno seleccionado. Llamada rectangular redondeada |
Draws a rounded rectangular callout with the selected fill style. Rounded rectangular callout |
| 720 | Dibuja una llamada de elipse con el estilo de relleno seleccionado. Llamada de elipse |
Draws an oval-shaped callout with the selected fill style. Oval callout |
| 721 | Dibuja una llamada en forma de nube con el estilo de relleno seleccionado. Llamada de nube |
Draws a cloud-shaped callout with the selected fill style. Cloud callout |
| 722 | Dibuja un corazón con el estilo de relleno seleccionado. Corazón |
Draws a heart with the selected fill style. Heart |
| 723 | Dibuja un rayo con el estilo de relleno seleccionado. Rayo |
Draws a lightning with the selected fill style. Lightning |
| 1000 | Espacio insuficiente para pegar todo el texto; se trucará el texto. | Truncating the text since there is not enough room to paste entire text. |
| 2051 | Paint no puede abrir este archivo. | Paint cannot open this file. |
| 2052 | Paint no puede leer este archivo. | Paint cannot read this file. |
| 2054 | Este archivo es de solo lectura. Para guardar los cambios, use un nombre de archivo diferente. |
This file is read-only. To save your changes, use a different file name. |
| 2056 | Este archivo ya está abierto. | This file is already open. |
| 2064 | No es un archivo .PCS válido. | This is not a valid .PCS file. |
| 2067 | Este archivo está abierto para editarse y no se puede sobrescribir. Use un nombre de archivo diferente para guardar los cambios. |
This file is open for editing and cannot be overwritten. Use a different file name to save your changes. |
| 2083 | Este archivo no es un archivo de mapa de bits válido o su formato no es compatible. | This is not a valid bitmap file, or its format is not currently supported. |
| 2084 | No es un icono válido. | This is not a valid icon. |
| 2085 | No es un cursor válido. | This is not a valid cursor. |
| 2090 | El proceso de guardar fue interrumpido. El archivo no se ha guardado. | Save was interrupted, so your file has not been saved. |
| 2092 | No se puede guardar un archivo de solo lectura. Utilice un nombre de archivo diferente. |
You cannot save to a read-only file. Use a different file name. |
| 2096 | Este archivo ya está en uso. Cierre el programa e inténtelos de nuevo. |
This file is already in use. Close the program, and then try again. |
| 2110 | Paint no puede guardar este archivo. | Paint cannot save this file. |
| 2152 | Paint no puede guardar el mismo nombre de archivo con un tipo de archivo diferente. Elija otro nombre de archivo para guardar los cambios. |
Paint cannot save to the same file name with a different file type. Use a different filename to save your changes. |
| 2240 | No hay recursos o memoria suficientes para completar la operación. Cierre algunos programas e inténtelo de nuevo. |
There is not enough memory or resources to complete operation. Close some programs, and then try again. |
| 2241 | Memoria o recursos insuficientes. Cierre algunos programas e inténtelo de nuevo. |
Low on memory or resources. Close some programs, and then try again. |
| 2247 | Error de grupo. | Group error. |
| 2248 | Paint no puede imprimir su documento. Asegúrese de que existe suficiente espacio en el disco y de que su impresora funciona correctamente. | Paint was unable to print your document. Please make sure you have sufficient disk space and that your printer is working correctly. |
| 2297 | La calidad de color podría disminuir si guarda la imagen con este formato. ¿Desea continuar? |
The color quality might be reduced if you save the picture in this format. Do you want to continue? |
| 2298 | No se puede deshacer la operación de convertir en blanco y negro. Esto afecta al archivo actual y puede causar la pérdida de información de color. ¿Desea continuar? |
Converting to black and white cannot be undone. This action affects the current file and may cause some loss of color information. Do you want to continue? |
| 2299 | Los mapas de bits deben ser mayores de un píxel en un lado. | Bitmaps must be greater than one pixel on a side. |
| 2300 | CFileException | CFileException |
| 2301 | Error genérico. | Generic error. |
| 2302 | Archivo no encontrado. | File not found. |
| 2303 | Ruta errónea. | Bad path. |
| 2304 | Demasiados archivos abiertos. | Too many open files. |
| 2305 | Acceso denegado. | Access denied. |
| 2306 | Archivo no válido. | Invalid file. |
| 2307 | Quitar carpeta actual. | Remove current folder. |
| 2308 | Carpeta llena. | Folder full. |
| 2309 | Búsqueda incorrecta. | Bad seek. |
| 2310 | Error de hardware de E/S. | Hard IO error. |
| 2311 | Infracción al compartir. | Sharing violation. |
| 2312 | Infracción de bloqueo. | Lock violation. |
| 2313 | Disco lleno. | Disk full. |
| 2314 | Final de archivo. | End of file. |
| 2315 | Se perderá cualquier transparencia si guarda esta imagen. ¿Desea continuar? | Any transparency will be lost if you save this picture. Do you want to continue? |
| 2350 | La impresora especificada no es válida. Elija una impresora válida. |
The specified printer is invalid. Please choose a valid printer. |
| 2445 | La información en el Portapapeles no se puede insertar en Paint. | The information on the Clipboard can't be inserted into Paint. |
| 2447 | No se puede comunicar con el dispositivo. Compruebe que el dispositivo esté conectado correctamente y vuelva a intentarlo. | Unable to communicate with the device. Verify the device is properly connected and try again. |
| 2448 | No se puede recuperar la imagen del dispositivo. Compruebe que el dispositivo esté conectado correctamente y vuelva a intentarlo. | Unable to retrieve picture from device. Verify the device is properly connected and try again. |
| 2449 | Descargando imagen | Downloading picture |
| 2450 | Leyendo datos desde el dispositivo (%1!ld!%% completado) | Reading data from the device (%1!ld!%% complete) |
| 2451 | Procesando datos (%1!ld!%% completado) | Processing data (%1!ld!%% complete) |
| 2452 | Transfiriendo datos (%1!ld!%% completado) | Transferring data (%1!ld!%% complete) |
| 3550 | 3551 | 3551 |
| 6868 | Hace la actual selección opaca o transparente. | Makes the current selection either opaque or transparent. |
| 6869 | Crea un nuevo color. | Creates a new color. |
| 6870 | Utiliza una paleta de colores guardada previamente. | Uses a previously saved palette of colors. |
| 6871 | Guarda en un archivo la paleta de colores actual. | Saves the current palette of colors to a file. |
| 6872 | Abrir Paint 3D | Open Paint 3D |
| 7057 | Debe guardar el archivo antes de elegirlo como fondo de escritorio. | You must save the file before choosing it as desktop background. |
| 20000 | Paint | Paint |
| 20001 | Imágenes recientes | Recent pictures |
| 20002 | &Nuevo | &New |
| 20003 | &Abrir | &Open |
| 20004 | &Guardar | &Save |
| 20005 | G&uardar como | Sa&ve as |
| 20006 | Guardar c&omo | Save &as |
| 20007 | Guardar como | Save as |
| 20008 | Imagen &PNG | &PNG picture |
| 20009 | Imagen &JPG | &JPEG picture |
| 20010 | Imagen &BMP | &BMP picture |
| 20011 | Imagen &GIF | &GIF picture |
| 20012 | &Otros formatos | &Other formats |
| 20013 | &Imprimir | P&rint |
| 20014 | I&mprimir | |
| 20015 | Imprimir | |
| 20016 | &Configurar página | Page &setup |
| 20017 | &Vista previa de impresión | Print pre&view |
| 20018 | &Desde escáner o cámara | Fro&m scanner or camera |
| 20019 | En&viar en correo electrónico | Sen&d in email |
| 20020 | Establecer como fondo de es&critorio | Set as desktop bac&kground |
| 20021 | Establecer como &fondo de escritorio | Set as desktop &background |
| 20022 | Establecer como fondo de escritorio | Set as desktop background |
| 20023 | &Mosaico | &Tile |
| 20024 | &Centrar | &Center |
| 20025 | &Rellenar | &Fill |
| 20026 | Propi&edades | Prop&erties |
| 20027 | Acerca de &Paint | Abou&t Paint |
| 20028 | &Salir | E&xit |
| 20029 | &Actualizar documento | &Update document |
| 20030 | Guardar copia como | Save copy as |
| 20031 | &Guardar copia como | Save copy &as |
| 20032 | S&alir y volver al documento | E&xit and return to document |
| 21000 | Inicio | Home |
| 21100 | Portapapeles | Clipboard |
| 21101 | &Pegar | &Paste |
| 21103 | Pegar &desde | Paste &from |
| 21104 | C&ortar | Cu&t |
| 21105 | &Copiar | &Copy |
| 21200 | Imagen | Image |
| 21201 | Seleccionar | Select |
| 21203 | Selección &rectangular | &Rectangular selection |
| 21204 | Selección de &forma libre | &Free-form selection |
| 21205 | &Seleccionar todo | Select &all |
| 21206 | &Invertir selección | &Invert selection |
| 21207 | &Eliminar | &Delete |
| 21208 | Selección &transparente | &Transparent selection |
| 21209 | Formas de selección | Selection shapes |
| 21210 | Opciones de selección | Selection options |
| 21211 | &Recortar | C&rop |
| 21212 | &Cambiar tamaño | Re&size |
| 21213 | &Girar | R&otate |
| 21214 | Girar 90° a la &derecha | Rotate &right 90° |
| 21215 | Girar 90° a la &izquierda | Rotate &left 90° |
| 21216 | &Girar 180° | Ro&tate 180° |
| 21217 | Voltear &verticalmente | Flip &vertical |
| 21218 | Voltear &horizontalmente | Flip &horizontal |
| 21300 | Herramientas | Tools |
| 21301 | Lápiz | Pencil |
| 21302 | Relleno con color | Fill with color |
| 21303 | Texto | Text |
| 21304 | Borrador | Eraser |
| 21305 | Selector de color | Color picker |
| 21306 | Lupa | Magnifier |
| 21401 | Pinceles | Brushes |
| 21500 | Formas | Shapes |
| 21502 | &Contorno | Out&line |
| 21601 | Tamaño | Size |
| 21700 | Colores | Colors |
| 21702 | Color 1 | Color 1 |
| 21703 | Color 2 | Color 2 |
| 21704 | Editar colores | Edit colors |
| 22000 | Ver | View |
| 22100 | Zoom | Zoom |
| 22101 | Acercar | Zoom in |
| 22102 | Alejar | Zoom out |
| 22103 | 100% | 100% |
| 22200 | Mostrar u ocultar | Show or hide |
| 22201 | Reglas | Rulers |
| 22202 | Cuadrícula | Gridlines |
| 22203 | Barra de estado | Status bar |
| 22300 | Pantalla | Display |
| 22303 | Miniatura | Thumbnail |
| 22304 | Pantalla completa | Full screen |
| 23000 | Herramientas de texto | Text Tools |
| 23100 | Fuente | Font |
| 23200 | Fondo | Background |
| 23201 | Opaco | Opaque |
| 23202 | Transparente | Transparent |
| 24000 | Vista previa de impresión | Print Preview |
| 24203 | Una página | One page |
| 24204 | Dos páginas | Two pages |
| 24300 | Vista previa | Preview |
| 24301 | Página siguiente | Next page |
| 24302 | Página anterior | Previous page |
| 24401 | Cerrar vista previa de impresión | Close print preview |
| 31001 | Deshacer | Undo |
| 31002 | Rehacer | Redo |
| 32012 | In&vertir color | Inv&ert color |
| 33000 | Ayuda | Help |
| 36001 | Nuevo (Ctrl+N) | New (Ctrl+N) |
| 36002 | Abrir (Ctrl+A) | Open (Ctrl+O) |
| 36003 | Guardar (Ctrl+G) | Save (Ctrl+S) |
| 36004 | Imprimir (Ctrl+P) | Print (Ctrl+P) |
| 36006 | Correo electrónico | |
| 36007 | Deshacer (Ctrl+Z) | Undo (Ctrl+Z) |
| 36008 | Rehacer (Ctrl+Y) | Redo (Ctrl+Y) |
| 36011 | Guardar como (F12) | Save as (F12) |
| 36012 | Desde escáner o cámara | From scanner or camera |
| 36013 | Fondo de escritorio | Desktop background |
| 36015 | Propiedades (Ctrl+E) | Properties (Ctrl+E) |
| 36021 | Pegar (Ctrl+V) | Paste (Ctrl+V) |
| 36023 | Pegar desde | Paste from |
| 36024 | Cortar (Ctrl+X) | Cut (Ctrl+X) |
| 36025 | Copiar (Ctrl+C) | Copy (Ctrl+C) |
| 36026 | Selección | Selection |
| 36028 | Selección rectangular | Rectangular selection |
| 36029 | Selección de forma libre | Free-form selection |
| 36030 | Seleccionar todo (Ctrl+E) | Select all (Ctrl+A) |
| 36031 | Invertir selección | Invert selection |
| 36032 | Eliminar selección | Delete selection |
| 36033 | Selección transparente | Transparent selection |
| 36034 | Recortar (Ctrl+Mayús+X) | Crop (Ctrl+Shift+X) |
| 36035 | Cambiar de tamaño y sesgar (Ctrl+W) | Resize and skew (Ctrl+W) |
| 36036 | Girar o voltear | Rotate or flip |
| 36037 | Girar 90° a la derecha | Rotate right 90° |
| 36038 | Girar 90° a la izquierda | Rotate left 90° |
| 36039 | Girar 180° | Rotate 180° |
| 36040 | Voltear verticalmente | Flip vertical |
| 36041 | Voltear horizontalmente | Flip horizontal |
| 36050 | Contorno de forma | Shape outline |
| 36051 | Relleno de forma | Shape fill |
| 36056 | Tamaño (Ctrl++, Ctrl+-) | Size (Ctrl++, Ctrl+-) |
| 36057 | Color 1 (color de primer plano) | Color 1 (foreground color) |
| 36058 | Color 2 (color de fondo) | Color 2 (background color) |
| 36060 | Acercar (Ctrl+Re Pág) | Zoom in (Ctrl+PgUp) |
| 36061 | Alejar (Ctrl+Av Pág) | Zoom out (Ctrl+PgDn) |
| 36063 | Reglas (Ctrl+R) | Rulers (Ctrl+R) |
| 36064 | Cuadrícula (Ctrl+D) | Gridlines (Ctrl+G) |
| 36066 | Pantalla completa (F11) | Full screen (F11) |
| 36067 | Fondo opaco | Opaque background |
| 36068 | Fondo transparente | Transparent background |
| 36076 | Ayuda de Paint (F1) | Paint Help (F1) |
| 36078 | Guarde una foto o un dibujo con alta calidad y úsela en el equipo o en la Web. | Save a photo or drawing with high quality and use it on your computer or on the web. |
| 36079 | Guarde una foto con buena calidad y úsela en el equipo, en el correo electrónico o en la Web. | Save a photo with good quality and use it on your computer, in email, or on the web. |
| 36080 | Guarde cualquier clase de imagen con alta calidad y úsela en el equipo. | Save any kind of picture with high quality and use it on your computer. |
| 36081 | Guarde un dibujo sencillo con menor calidad y úselo en el correo electrónico o en la Web. | Save a simple drawing with lower quality and use it in email or on the web. |
| 36082 | Abra el cuadro de diálogo Guardar como para seleccionar uno de los posibles tipos de archivo. | Open the Save As dialog box to select from all possible file types. |
| 36083 | Seleccione una impresora, un número de copias y otras opciones de impresión antes de imprimir. | Select a printer, number of copies, and other printing options before printing. |
| 36084 | Cambie el diseño de la imagen. | Change the layout of the picture. |
| 36085 | Realice una vista previa y efectúe cambios antes de imprimir. | Preview and make changes before printing. |
| 36086 | Use la imagen como un mosaico de modo que se repita hasta rellenar toda la pantalla. | Tile the picture so it repeats and fills the entire screen. |
| 36087 | Centre la imagen en el medio de pantalla. | Center the picture in the middle of the screen. |
| 36088 | Rellena toda la pantalla con la imagen. | Fill the entire screen with the picture. |
| 36090 | Invertir color (Ctrl+Mayús+I) | Invert color (Ctrl+Shift+I) |
| 36101 | Hacer clic aquí para abrir, guardar o imprimir y para ver todo lo que puede hacer con la imagen. | Click here to open, save, or print and to see everything else you can do with your picture. |
| 36102 | Crea una nueva imagen. | Create a new picture. |
| 36103 | Abre una imagen existente. | Open an existing picture. |
| 36104 | Guarda la imagen actual. | Save the current picture. |
| 36105 | Guarda la imagen actual como un nuevo archivo. | Save the current picture as a new file. |
| 36107 | Imprime la imagen actual. | Print the current picture. |
| 36109 | Importa desde escáner o cámara. | Import from scanner or camera. |
| 36110 | Envía una copia de la imagen como datos adjuntos en un mensaje de correo electrónico. | Send a copy of the picture in an email message as an attachment. |
| 36112 | Establece la imagen actual como fondo de escritorio. | Set the current picture as your desktop background. |
| 36114 | Cambia las propiedades de la imagen. | Change the properties of the picture. |
| 36117 | Hacer clic aquí para ver más opciones, como pegar el contenido del Portapapeles o de un archivo | Click here for more options, such as pasting contents from the Clipboard or from a file |
| 36118 | Pega el contenido del Portapapeles. | Paste the contents of the Clipboard. |
| 36119 | Muestra el cuadro de diálogo Pegar desde y permite elegir un archivo para pegarlo. | Show the Paste From dialog box and pick a file to paste. |
| 36120 | Corta la selección del lienzo y la coloca en el Portapapeles. | Cut the selection from the canvas and put it on the Clipboard. |
| 36121 | Copia la selección del lienzo y la coloca en el Portapapeles. | Copy the selection from the canvas and put it on the Clipboard. |
| 36122 | Hacer clic aquí para ver las formas y opciones de selección. | Click here for selection shapes and options. |
| 36123 | Selecciona una parte de una imagen. | Select a part of the picture. |
| 36124 | Selecciona un área rectangular al dibujar en el lienzo. | Select a rectangular area by drawing on the canvas. |
| 36125 | Selecciona un área de cualquier forma al dibujar en el lienzo. | Select an area of any shape by drawing on the canvas. |
| 36126 | Selecciona toda la imagen. | Select the entire picture. |
| 36127 | Invierte la selección actual. | Reverse the current selection. |
| 36128 | Elimina la selección actual del lienzo. | Delete the current selection from the canvas. |
| 36129 | Convierte el color de fondo de la selección en opaco o transparente. | Make the background color in the selection transparent or opaque. |
| 36134 | Recorta la imagen de modo que solo contenga la selección actual. | Crop the picture so it only contains the current selection. |
| 36135 | Cambia de tamaño o sesga la imagen o selección. | Resize and skew the picture or selection. |
| 36136 | Gira o voltea la imagen o selección. | Rotate or flip the picture or selection. |
| 36137 | Gira la imagen o selección 90º a la derecha. | Rotate the picture or selection by 90 degrees right. |
| 36138 | Gira la imagen o selección 90º a la izquierda. | Rotate the picture or selection by 90 degrees left. |
| 36139 | Gira la imagen o selección 180º. | Rotate the picture or selection by 180 degrees. |
| 36140 | Voltea la imagen o selección verticalmente. | Flip the picture or selection vertically. |
| 36141 | Voltea la imagen o selección horizontalmente. | Flip the picture or selection horizontally. |
| 36142 | Dibuja una línea de forma libre con el ancho de línea seleccionado. | Draw a free-form line with the selected line width. |
| 36143 | Hacer clic en un área del lienzo para llenarlo con el color de primer plano o hacer clic con el botón secundario para llenarlo con el color de fondo. | Click an area on the canvas to fill it with the foreground color, or right-click to fill it will the background color. |
| 36144 | Inserta texto en la imagen. | Insert text into the picture. |
| 36145 | Borra una parte de la imagen y la reemplaza por el color de fondo. | Erase part of the picture and replace it with the background color. |
| 36146 | Permite seleccionar un color de la imagen para dibujar. | Pick a color from the picture and use it for drawing. |
| 36147 | Cambia la ampliación de una parte de la imagen. | Change the magnification for a part of the picture. |
| 36148 | Dibuja con distintos tipos de pincel. | Draw with different kinds of brushes. |
| 36149 | Inserta formas ya listas como rectángulos, círculos, triángulos, flechas, estrellas y llamadas. | Insert ready-made shapes such as rectangles and circles, triangles, arrows, stars, and callouts. |
| 36150 | Permite seleccionar el medio para el contorno de forma. | Select the medium for the shape outline. |
| 36151 | Permite seleccionar el medio para el relleno de forma. | Select the medium for the shape fill. |
| 36156 | Permite seleccionar el ancho para la herramienta seleccionada. | Select the width for the selected tool. |
| 36157 | Hacer clic aquí y seleccione un color de la paleta de colores. Este color se usará con el lápiz y con los pinceles, así como para contornos de forma. | Click here and then select a color from the color palette. This color is used with the pencil and with brushes, as well as for shape outlines. |
| 36158 | Hacer clic aquí y seleccione un color de la paleta de colores. Este color se usará con el borrador y para rellenos de forma. | Click here and then select a color from the color palette. This color is used with the eraser and for shape fills. |
| 36159 | Permite seleccionar un color de la paleta de colores. | Select a color from the color palette. |
| 36160 | Acerca la imagen actual. | Zoom in on the current picture. |
| 36161 | Aleja la imagen actual. | Zoom out on the current picture. |
| 36162 | Crea tu primer modelo en 3D. | Make your first 3D model. |
| 36163 | Permite ver y usar las reglas para alinear y medir los objetos de la imagen. | View and use rulers to line up and measure objects in your picture. |
| 36164 | Permite ver y usar la cuadrícula para alinear los objetos de la imagen. | View and use gridlines to align objects in your picture. |
| 36165 | Muestra u oculta la ventana de miniaturas. | Show or hide the Thumbnail window. |
| 36166 | Permite ver la imagen a pantalla completa. | View the picture in full screen. |
| 36169 | Acerca o aleja la imagen para ajustar una página a la ventana. | Zoom the picture so that one page fits in the window. |
| 36172 | Acerca o aleja la imagen para ajustar dos páginas a la ventana. | Zoom the picture so that two pages fit in the window. |
| 36173 | Va a la siguiente página de la imagen. | Go to the next page in the picture. |
| 36174 | Va a la página anterior de la imagen. | Go to the previous page in the picture. |
| 36175 | Cierra la vista previa de impresión y vuelve a la imagen. | Close print preview and return to your picture. |
| 36176 | Deshace la última acción. | Undo last action. |
| 36177 | Rehace la última acción. | Redo last action. |
| 36178 | Proporciona ayuda sobre el uso de Paint. | Get help on using Paint. |
| 36179 | Muestra u oculta la barra de estado en la parte inferior de la ventana. | Show or hide status bar at the bottom of the window. |
| 36201 | F | F |
| 36202 | N | N |
| 36203 | O | O |
| 36204 | S | S |
| 36206 | A | A |
| 36208 | P | P |
| 36209 | J | J |
| 36210 | B | B |
| 36211 | G | G |
| 36213 | W | W |
| 36217 | V | V |
| 36218 | M | M |
| 36219 | D | D |
| 36222 | T | T |
| 36223 | C | C |
| 36225 | E | E |
| 36227 | X | X |
| 36228 | U | U |
| 36232 | H | H |
| 36241 | SE | SE |
| 36243 | R | R |
| 36246 | I | I |
| 36249 | RP | RP |
| 36250 | RE | RE |
| 36251 | RO | RO |
| 36253 | L | L |
| 36258 | K | K |
| 36260 | ER | ER |
| 36264 | SH | SH |
| 36268 | SZ | SZ |
| 36269 | 1 | 1 |
| 36270 | 2 | 2 |
| 36271 | EC | EC |
| 36274 | P3 | P3 |
| 40601 | 1px | 1px |
| 40602 | 2px | 2px |
| 40603 | 3px | 3px |
| 40604 | 4px | 4px |
| 40605 | 5px | 5px |
| 40606 | 6px | 6px |
| 40608 | 8px | 8px |
| 40610 | 10px | 10px |
| 40616 | 16px | 16px |
| 40624 | 24px | 24px |
| 40630 | 30px | 30px |
| 40640 | 40px | 40px |
| 50001 | Restablece el texto sin ningún atributo. | Resets the text to be without any attributes. |
| 50002 | Aplica o quita el formato de negrita. | Sets or clears the text bold attribute. |
| 50003 | Aplica o quita el formato de cursiva. | Sets or clears the text italic attribute. |
| 50004 | Selecciona la fuente que usa el texto. | Selects the font used by the text. |
| 50005 | Selecciona el tamaño en puntos del texto. | Selects the point size of the text. |
| 50006 | Establece o quita el atributo subrayado del texto. | Sets or clears the text underline attribute. |
| 50023 | No se puede guardar el archivo. | Cannot save file. |
| 50024 | Obtener colores | Get Colors |
| 50026 | Guardar colores | Save Colors |
| 50030 | Seleccionar color | Select Color |
| 50031 | No disponible | Not Available |
| 50032 | %1 %2 | %1 %2 |
| 50033 | %1%2 | %1%2 |
| 50034 | %1 PPP | %1 DPI |
| 50036 | &No guardar | Do&n't Save |
| 50037 | ¿Desea guardar los cambios de %1? | Do you want to save changes to %1? |
| 50038 | Pintando | Painting |
| 50043 | × | × |
| 50044 | , | , |
| 50045 | pulgadas | in |
| 50046 | cm | cm |
| 50047 | píxeles | px |
| 50050 | Muestra u oculta la miniatura. | Shows or hides the thumbnail. |
| 50062 | %1 %2 %3 |
%1 %2 %3 |
| 50063 | %1 %2 |
%1 %2 |
| 50108 | 00000000000000000 | 00000000000000000 |
| 50112 | 0 | 0 |
| 50114 | El archivo no tiene el formato correcto. | The file is not in the correct format. |
| 50116 | Zoo&m | Zoo&m |
| 50117 | + | + |
| 50118 | - | - |
| 50119 | %s%% | %s%% |
| 50126 | Tamaño: ninguno | Size: None |
| 50127 | Tamaño: %1%2 | Size: %1%2 |
| 50130 | %1%2%3%4%5 | %1%2%3%4%5 |
| 50141 | %1 (Recuperado) | %1 (Recovered) |
| 50142 | Paint permite a los usuarios crear y editar dibujos con diversas formas, pinceles y colores. | Paint allows users to create and edit drawings by using a variety of shapes, brushes, and colors. |
| 50147 | Control deslizante del zoom | Zoom slider |
| 50148 | KB | KB |
| 50149 | MB | MB |
| 50150 | GB | GB |
| 50301 | Sin contorno | No outline |
| 50302 | Color sólido | Solid color |
| 50303 | Crayón | Crayon |
| 50304 | Marcador | Marker |
| 50305 | Óleo | Oil |
| 50306 | Lápiz natural | Natural pencil |
| 50307 | Acuarela | Watercolor |
| 50351 | Sin relleno | No fill |
| 50412 | Nivel de zoom | Zoom level |
| 50416 | 11 | 11 |
| 50417 | Segoe UI | Segoe UI |
| 50418 | No podemos abrir este archivo | We can’t open this file |
| 50419 | Tu organización no lo permite o hay un problema con el cifrado del archivo. | Either your organization doesn’t allow it, or there’s a problem with the file’s encryption. |
| 50420 | Tu organización administrará este archivo | Your organization will manage this file |
| 50421 | Tu organización administra el contenido que quieres pegar aquí. Si continúas, también administrará este archivo. | Your organization manages the content that you want to paste here. If you continue, it will manage this file too. |
| 59414 | Nueva imagen de mapa de bits | New Bitmap Image |
| 59418 | Imagen de Paintbrush | Paintbrush Picture |
| 59419 | Imagen de mapa de bits | Bitmap Image |
| 59420 | &Editar | &Edit |
| 59422 | Documento de Paint | Paint Document |
| 59500 | Editar con Paint 3D | Edit with Paint 3D |
| 59502 | Error al iniciar Paint 3D. Asegúrate de que está instalado. | Launching Paint 3D failed. Please make sure it is installed. |
| 59992 | Zoom al 100%. | Zoom to 100%. |
| 0x30000000 | Información | Info |
| 0x30000001 | Iniciar | Start |
| 0x30000002 | Detener | Stop |
| 0x50000002 | Error | Error |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-MSPaint | Microsoft-Windows-MSPaint |
| 0xB0000001 | Inicializando la instancia actual de la aplicación | Intializing current instance of the application |
| 0xB0000002 | Saliendo de la instancia actual de la aplicación | Exiting current Instance of the application |
| 0xB0000003 | Inicio de la inicialización de MSPaint | MSPaint Launch Start |
| 0xB0000004 | Fin de la inicialización de MSPaint | MSPaint Launch End |
| 0xB0000005 | Inicio del cierre de MSPaint | MSPaint Exit Start |
| 0xB0000006 | Fin del cierre de MSPaint | MSPaint Exit End |
| 0xB0000007 | Inicio de la herramienta Selección (id.: %1) | Select Tool(ID: %1) Start |
| 0xB0000008 | Fin de la herramienta Selección | Select Tool End |
| 0xB0000009 | Inicio de la herramienta Confirmar (id.: %1)b | Commit Tool(ID: %1)b Start |
| 0xB000000A | Fin de la herramienta Confirmar | Commit Tool End |
| 0xB000000B | Inicio de Deshacer | Undo Start |
| 0xB000000C | Fin de Deshacer | Undo End |
| 0xB000000D | Grosor (%2) de la herramienta Cambiar (id.: %1) | Change Tool(ID: %1) Thickness(%2) |
| 0xB000000E | Cambiar trazo de color (RGB: %1) | Change Stroke Color(RGB: %1) |
| 0xB000000F | Cambiar color de relleno (RGB: %1) | Change Fill Color(RGB: %1) |
| 0xB0000010 | Cambiar modo de dibujo (%1) | Change DrawMode(%1) |
| 0xB0000011 | Cambiar sección de pincel (%1) | Change Brush CrossSection(%1) |
| 0xB0000012 | Cambiar sección de pincel caligráfico (%1) | Change Caligraphic Brush CrossSection(%1) |
| 0xB0000013 | Cambiar color de destello (%1) | Change Glitter Color(%1) |
| 0xB0000014 | Error al habilitar o deshabilitar RTS | Error enabling/disabling RTS |
| 0xB0000015 | No se pudo cargar msftedit.dll | Failed to load msftedit.dll |
| 0xB0000016 | Iniciar medición de revestimiento de pintura | Start measure paint lag |
| 0xB0000017 | Detener medición de revestimiento de pintura | Stop measure paint lag |
| 0xB0000018 | Paquete RTS recibido | Recieved RTS Packet |
| 0xB0000019 | Iniciar guardar dibujo | Start save drawing |
| 0xB000001A | Detener guardar dibujo | Stop save drawing |
| 0xB000001B | Iniciar abrir imagen | Start open image |
| 0xB000001C | Detener abrir imagen | Stop open image |
| 0xB000001D | Iniciar operación de volteo | Start flip operation |
| 0xB000001E | Detener operación de volteo | Stop flip operation |
| 0xB000001F | Iniciar operación de giro | Start rotate operation |
| 0xB0000020 | Detener operación de giro | Stop rotate operation |
| 0xB0000021 | Iniciar operación de recorte | Start crop operation |
| 0xB0000022 | Detener operación de recorte | Stop crop operation |
| 0xB0000023 | Iniciar operación de inversión de color | Start invert color operation |
| 0xB0000024 | Detener operación de inversión de color | Stop invert color operation |
| 0xB0000025 | Iniciar operación de cambio de tamaño de sesgado | Start resize skew operation |
| 0xB0000026 | Detener operación de cambio de tamaño de sesgado | Stop resize skew operation |
| File Description: | Paint |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | MSPAINT |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. |
| Original Filename: | MSPAINT.EXE.MUI |
| Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0xC0A, 1200 |