File name: | rastls.dll.mui |
Size: | 26112 byte |
MD5: | f57753206804716e8f94b3612e5a8ee6 |
SHA1: | f55c259212a88dafff4d561d7d358aeb5e89f0b7 |
SHA256: | 07f6251ca4f6ba37ae2dff73d37d671af6f6a1fcd11799d1a76833b735af9289 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Spanish (Modern) | English |
---|---|---|
1200 | Alerta de seguridad de red | Network Security Alert |
1204 | No se puede configurar EAP | Cannot configure EAP |
1205 | Error 0x%x | Error 0x%x |
1206 | Conectar %ws | Connect %ws |
1207 | netcfg.hlp | netcfg.hlp |
1208 | Seleccione un certificado para completar la configuración. | Select a certificate to complete configuration. |
1209 | Conectar | Connect |
1210 | Error desconocido | Unknown Error |
1211 | 20 | 20 |
1213 | Se seleccionó un EKU en la lista de EKU de Autenticación del cliente o de Cualquier propósito. Quítelo de ahí antes de quitarlo de la lista | EKU was selected in either Client Auth or Any Purpose EKU List, remove it from there before removing from the list |
1216 | El nombre de EKU especificado ya existe; seleccione un nombre diferente | Specified EKU name already exists, select a different name |
1217 | Entidades de certificación raíz | Root Certification Authorities |
1218 | Entidades de certificación intermedias | Intermediate Certification Authorities |
1219 | No pedir al usuario que autorice nuevos servidores o entidades de certificación de confianza | Don't ask user to authorize new servers or trusted CAs |
1220 | Informar al usuario si no se especificó el nombre del servidor o el certificado raíz | Tell user if the server name or root certificate isn't specified |
1221 | Informar al usuario si no se puede comprobar la identidad del servidor | Tell user if the server’s identity can't be verified |
1223 | Emitido para: %ws
Emitido por: %ws Válido desde %ws hasta %ws Huella digital: %ws |
Issued to: %ws
Issued by: %ws Valid from %ws to %ws Thumbprint: %ws |
1224 | No tenemos suficiente información para validar el servidor. Aún puede conectarse si confía en este servidor. | We don't have enough info to validate the server. You can still connect if you trust this server. |
1225 | Si espera encontrar %1 en esta ubicación, continúe y conéctese. De lo contrario, es posible que se encuentre en otra red con el mismo nombre. | If you expect to find %1 in this location, go ahead and connect. Otherwise, it may be a different network with the same name. |
1226 | Nombre de usuario para la conexión | Connection user name |
1227 | Contraseña | Password |
1228 | Huella digital del servidor: %ws | Server thumbprint: %ws |
1229 | Huella digital del emisor: %ws | Issuer thumbprint: %ws |
1602 | Si elige conectarse a los servidores especificados, debe proporcionar los nombres de los servidores separados por puntos y comas. | If you choose to connect to specific servers, you must specify server names separated by semicolon. |
1603 | Si elige comprobar certificados de servidor, debe seleccionar una entidad de certificación de confianza. | If you choose to verify server certificate, you must select a trusted root certificate authority. |
1604 | No se pueden mostrar detalles del certificado. | Unable to show certificate Details. |
1605 | Seleccione un método de autenticación para completar la configuración. | Select an authentication method to complete configuration. |
1606 | Seleccione la tarjeta inteligente | Select smartcard |
1612 | Validar nombre de privacidad de identidad | Validate Identity Privacy Name |
1613 | No se puede usar el nombre. Los nombres no pueden estar compuestos solo de puntos y espacios, ni contener estos caracteres: \/"[]:|+=;,?*@ | The name cannot be used. Names may not consist entirely of periods and/or spaces, or contain these characters: \/"[]:|+=;,?*@ |
1700 | PIN | Pin |
1701 | Nombre de usuario de tarjeta inteligente | SmartCard Username |
1900 | Elegir un certificado | Choose a certificate |
1901 | ¿Desea continuar conectándose? | Continue connecting? |
1903 | Escriba la contraseña | Enter the password |
1906 | ¿Continuar con la conexión a %1? | Continue connecting to %1? |
1920 | Aceptar | OK |
1922 | No conectar | Don't connect |
1926 | Inserte una tarjeta inteligente | Insert a smart card |
1927 | Leyendo la tarjeta inteligente | Reading smart card |
1928 | Leyendo el almacén de certificados | Reading certificate store |
1929 | Mostrar detalles del certificado | Show certificate details |
1930 | Ocultar detalles del certificado | Hide certificate details |
2001 | Tarjeta inteligente u otro certificado | Smart Card or other certificate |
2002 | EAP protegido (PEAP) | Protected EAP (PEAP) |
2003 | Iniciar sesión | Sign in |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000004 | Información | Information |
0x70000001 | Evento de error de autenticación de RasTls | RasTls authentication failed event |
0x70000002 | Evento de autenticación de RasTls correcta | RasTls authentication succeeded event |
0x70000003 | Evento de autenticación de RasTls en curso | RasTls authentication in progress event |
0x90000001 | Canal operativo | Operational Channel |
0xB0000064 | Autenticación correcta del tipo de método EAP %1. | Authentication succeeded for EAP method type %1. |
0xB0000065 | Error de autenticación del tipo de método EAP %1. Error: %2. | Authentication failed for EAP method type %1. The error was %2. |
0xB0000066 | Error de autenticación del tipo de método EAP %1 debido a un certificado revocado. Error: %2. | Authentication failed for EAP method type %1 due to a revoked certificate. The error was %2. |
0xB0000067 | Error de autenticación del tipo de método EAP %1 debido a un certificado expirado. Error: %2. | Authentication failed for EAP method type %1 due to an expired certificate. The error was %2. |
0xB0000068 | Error de autenticación del tipo de método EAP %1 porque la cadena de certificados fue emitida por una entidad que no es de confianza. Error: %2. | Authentication failed for EAP method type %1 because the certificate chain was issued by an authority that is not trusted. The error was %2. |
0xB0000069 | Eliminando las credenciales almacenadas en caché porque la autenticación dio error para el tipo de método EAP %1. | Deleting cached credentials as authentication failed for EAP method type %1. |
0xB000006A | Se ha inicializado la sesión para guardar los datos de usuario. | EAP session has been initialized to save user data. |
0xB000006B | Huella digital del certificado de servidor: %1. Nombre de dominio completo del certificado de servidor: %2. | Server Certificate Thumbprint: %1. Server Certificate Fully Qualified Domain Name: %2. |
File Description: | EAP-TLS PPP de acceso remoto |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | rastls.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. |
Original Filename: | rastls.dll.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0xC0A, 1200 |