File name: | prnntfy.dll.mui |
Size: | 15360 byte |
MD5: | f5561c46095feabe112b87179e02b386 |
SHA1: | 9a55c9b0a693a9f94e042e5f9326808e4d1986d8 |
SHA256: | b24d017a0872e63c08e54f083ec0d2bbd61eef252861995d7ebf9128415837d0 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
100 | … | … |
101 | Il documento è stato inviato alla stampante | This document was sent to the printer |
102 | Documento: %1 Stampante: %2 Data e ora: %3 Totale pagine: %4 |
Document: %1 Printer: %2 Time: %3 Total pages: %4 |
103 | La carta della stampante è esaurita | Printer out of paper |
104 | Carta esaurita nella stampante '%1'. | Printer ‘%1’ is out of paper. |
105 | La stampa del documento non è riuscita. | This document failed to print |
107 | Lo sportello della stampante è aperto | Printer door open |
108 | Sportello aperto su '%1'. | The door on ‘%1’ is open. |
109 | La stampante è in stato di errore | Printer in an error state |
110 | '%1' è in stato di errore. | ‘%1’ is in an error state. |
111 | Il toner o l'inchiostro della stampante è esaurito | Printer out of toner/ink |
112 | Toner o inchiostro esaurito per '%1'. | ‘%1’ is out of toner/ink. |
113 | La stampante non è disponibile | Printer not available |
114 | '%1' non è disponibile per la stampa. | ‘%1’ is not available for printing. |
115 | La stampante è offline | Printer offline |
116 | '%1' è offline. | ‘%1’ is offline. |
117 | La memoria della stampante non è sufficiente | Printer out of memory |
118 | Memoria esaurita per '%1'. | ‘%1’ has run out of memory. |
119 | Il raccoglitore della stampante è pieno | Printer output bin full |
120 | Il raccoglitore di '%1' è pieno. | The output bin on ‘%1’ is full. |
121 | Alcuni fogli sono bloccati nella stampante | Printer paper jam |
122 | Carta inceppata in '%1'. | Paper is jammed in ‘%1’. |
124 | Carta esaurita per '%1'. | ‘%1’ is out of paper. |
125 | C'è un problema con la carta della stampante | Printer paper problem |
126 | Problema con la carta per '%1'. | ‘%1’ has a paper problem. |
127 | La stampante è in pausa | Printer paused |
128 | '%1' è in pausa. | ‘%1’ is paused. |
129 | La stampante richiede il tuo intervento | Printer needs user intervention |
130 | '%1' presenta un problema che richiede il tuo intervento. | ‘%1’ has a problem that requires your intervention. |
131 | Il toner o l'inchiostro della stampante non è sufficiente | Printer is low on toner/ink |
132 | Toner o inchiostro non sufficiente in '%1'. | ‘%1’ is low on toner/ink. |
133 | Sto eliminando la stampante | Printer is being deleted |
134 | Sto eliminando %1. | %1 is being deleted. |
135 | %1 su %2 | %1 on %2 |
136 | La stampate non è riuscita a stampare %1 | The printer couldn’t print %1 |
137 | Stampato | Printed |
138 | Carta esaurita | Paper out |
139 | Errore di stampa | Error printing |
140 | Notifica di stampa | Print Notification |
141 | Ho salvato il file nella cartella Documenti | File saved to the Documents folder |
142 | Visualizza %1. | View %1. |
600 | OK | OK |
601 | Annulla | Cancel |
1000 | Documento: %1 |
Document: %1 |
1001 | Stampante: %1 |
Printer: %1 |
1002 | Formato carta: %1 |
Paper size: %1 |
1003 | Inchiostro: %1 |
Ink: %1 |
1004 | Cartuccia: %1 |
Cartridge: %1 |
1005 | Area fogli bloccati: %1 |
Paper jam area: %1 |
1006 | C'è un problema con la stampante | A printer problem occurred |
1007 | Controlla eventuali problemi della stampante. | Please check the printer for any problems. |
1008 | Controlla lo stato e le impostazioni della stampante. | Please check the printer status and settings. |
1009 | Verifica che la stampante sia online e pronta per la stampa. | Check if the printer is online and ready to print. |
1100 | La stampante è pronta per la stampa sull'altro lato del foglio. | The printer is ready to print on the other side of the paper. |
1101 | Per completare la stampa fronte-retro, rimuovi il foglio dal cassetto di output, quindi reinseriscilo nel cassetto di input a faccia in su. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing up. |
1102 | Per completare la stampa fronte-retro, rimuovi il foglio dal cassetto di output, quindi reinseriscilo nel cassetto di input a faccia in giù. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing down. |
1200 | Al termine premi il pulsante RESUME sulla stampante. | Press the Resume button on the printer when done. |
1201 | Al termine premi il pulsante Cancel sulla stampante. | Press the Cancel button on the printer when done. |
1202 | Al termine premi il pulsante OK sulla stampante. | Press the OK button on the printer when done. |
1203 | Al termine premi il pulsante Online sulla stampante. | Press the Online button on the printer when done. |
1204 | Al termine premi il pulsante Reset sulla stampante. | Press the Reset button on the printer when done. |
1300 | La stampante è offline. | The printer is offline. |
1301 | Non riesco a connettermi alla stampante. Controlla la connessione tra il computer e la stampante. | Windows could not connect to your printer. Please check the connection between the computer and the printer. |
1302 | La stampante non risponde. Controlla la connessione tra il computer e la stampante. | The printer is not responding. Please check the connection between your computer and the printer. |
1400 | Fogli bloccati nella stampante | Paper Jam |
1401 | Alcuni fogli sono bloccati nella tua stampante. | Your printer has a paper jam. |
1402 | Controlla la stampante e rimuovi i fogli bloccati. Non potrai stampare finché non avrai rimosso i fogli bloccati. | Please check the printer and clear the paper jam. The printer cannot print until the paper jam is cleared. |
1403 | Rimuovi i fogli bloccati nella stampante. | Please clear the paper jam on the printer. |
1500 | La carta della tua stampante è esaurita. | Your printer is out of paper. |
1501 | Controlla la stampante e aggiungi la carta. | Please check the printer and add more paper. |
1502 | Controlla la stampante e aggiungi la carta nel cassetto %1. | Please check the printer and add more paper in tray %1. |
1503 | Controlla la stampante e aggiungi la carta %1 nel cassetto %2. | Please check the printer and add more %1 paper in tray %2. |
1600 | Il cassetto di output della tua stampante è pieno. | The output tray on your printer is full. |
1601 | Svuota il cassetto di output della stampante. | Please empty the output tray on the printer. |
1700 | C'è un problema con la carta della tua stampante | Your printer has a paper problem |
1701 | Controlla i problemi relativi alla carta della stampante. | Please check your printer for paper problems. |
1800 | L'inchiostro della tua stampante è esaurito | Your printer is out of ink |
1801 | La cartuccia dell'inchiostro della tua stampante è vuota. | The ink cartridge in your printer is empty. |
1802 | Il toner della tua stampante è esaurito. | Your printer is out of toner. |
1803 | Controlla la stampante e aggiungi l'inchiostro. | Please check the printer and add more ink. |
1804 | Controlla la stampante e sostituisci la cartuccia dell'inchiostro. | Please check the printer and replace the ink cartridge. |
1805 | Controlla la stampante e aggiungi il toner. | Please check the printer and add toner. |
1900 | %1 | %1 |
1901 | La stampante richiede il tuo intervento. Passa al desktop per risolvere il problema. | The printer requires your attention. Go to the desktop to take care of it. |
1902 | Stampante | Printer |
2000 | Ciano | Cyan |
2001 | Magenta | Magenta |
2002 | Giallo | Yellow |
2003 | Nero | Black |
2004 | Ciano chiaro | Light Cyan |
2005 | Magenta chiaro | Light Magenta |
2006 | Rosso | Red |
2007 | Verde | Green |
2008 | Blu | Blue |
2009 | Finitura lucida | Gloss optimizer |
2010 | Nero foto | Photo Black |
2011 | Nero opaco | Matte Black |
2012 | Ciano foto | Photo Cyan |
2013 | Magenta foto | Photo Magenta |
2014 | Nero chiaro | Light Black |
2015 | Ottimizzatore inchiostro | Ink optimizer |
2016 | Blu - Foto | Blue photo |
2017 | Grigio - Foto | Gray photo |
2018 | Tre colori - Foto | Tricolor photo |
2100 | Cartuccia ciano | Cyan cartridge |
2101 | Cartuccia magenta | Magenta cartridge |
2102 | Cartuccia nero | Black cartridge |
2103 | Cartuccia CMYK | CMYK cartridge |
2104 | Cartuccia grigio | Gray cartridge |
2105 | Cartuccia colore | Color cartridge |
2106 | Cartuccia foto | Photo cartridge |
2200 | Uno sportello della stampante è aperto. | A door on your printer is open. |
2201 | Un coperchio della stampante è aperto. | A cover on your printer is open. |
2202 | Controlla la stampante e chiudi gli sportelli aperti. Non puoi stampare quando gli sportelli sono aperti. | Please check the printer and close any open doors. The printer cannot print while a door is open. |
2203 | Controlla la stampante e chiudi i coperchi aperti. Non puoi stampare quando i coperchi sono aperti. | Please check the printer and close any open covers. The printer cannot print while a cover is open. |
2300 | La tua stampante non sta stampando | Your printer is not printing |
2301 | Controlla la tua stampante | Please check your printer |
2302 | La memoria della tua stampante non è sufficiente | Your printer is out of memory |
2303 | Se il tuo documento non viene stampato correttamente, consulta la Guida. | Your document might not print correctly. Please see online help. |
2400 | L'inchiostro della tua stampante non è sufficiente | Your printer is low on ink |
2401 | La cartuccia dell'inchiostro della tua stampante è quasi vuota. | The ink cartridge in your printer is almost empty. |
2402 | Il toner della tua stampante non è sufficiente | Your printer is low on toner |
2403 | Controlla la stampante e, se necessario, aggiungi l'inchiostro. | Please check the printer and add more ink when needed. |
2404 | Controlla la stampante e, se necessario, sostituisci la cartuccia dell'inchiostro. | Please check the printer and replace the ink cartridge when needed. |
2405 | Controlla la stampante e, se necessario, aggiungi il toner. | Please check the printer and add toner when needed. |
2500 | Il sistema dell'inchiostro della tua stampante non funziona | The ink system in your printer is not working |
2501 | La cartuccia dell'inchiostro della tua stampante non funziona | The ink cartridge in your printer is not working |
2502 | Il sistema del toner della tua stampante non funziona | The toner system in your printer is not working |
2503 | Controlla il sistema dell'inchiostro della tua stampante. | Please check the ink system in your printer. |
2504 | Controlla la cartuccia dell'inchiostro della tua stampante. | Please check the ink cartridge in your printer. |
2505 | Controlla il sistema del toner della tua stampante. | Please check the toner system in your printer. |
2506 | Verifica che la cartuccia dell'inchiostro sia installata correttamente nella stampante. | Please check that the ink cartridge was installed correctly in the printer. |
2601 | '%1' non riesce a stampare perché è stata messa in pausa sul dispositivo. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into a paused state at the device. |
2602 | '%1' non riesce a stampare perché è stata messa offline sul dispositivo. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into an offline state at the device. |
2700 | La stampa del tuo documento è stata completata. | Your document has been printed. |
2701 | Il tuo documento è nel cassetto di output. | Your document is in the output tray. |
2702 | %1!d! documento/i in sospeso per %2 | %1!d! document(s) pending for %2 |
2703 |
File Description: | DLL prnntfy |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | prnntfy.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | prnntfy.dll.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |