If an error occurred or the following message in Japanese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id |
Japanese |
English |
18000 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
18002 | このタスクは、ユーザーがシステムにログオンするときにワーク フォルダー パートナーシップの同期を開始します。 |
This task initiates synchronization of Work Folders partnerships when a user logs onto the system. |
18006 | このタスクは、ワーク フォルダー パートナーシップのデータ同期のパフォーマンスを良好な状態に維持するために必要なメンテナンス作業を開始します。 |
This task initiates maintenance work required for on-going good performance of data synchronization of Work Folders partnerships. |
32784 | バイト |
bytes |
32785 | KB |
KB |
32786 | MB |
MB |
32787 | GB |
GB |
32788 | TB |
TB |
32789 | PB |
PB |
32790 | EB |
EB |
32791 | ZB |
ZB |
32800 | 不明 |
Unknown |
32801 | 最後の同期: %1 %2 |
Last synced: %1 %2 |
32802 | ファイルの同期はまだ開始されていません |
Your files haven’t started syncing yet |
32803 | 同期しています。 |
Syncing. |
32804 | ファイルを同期できません。詳細情報... |
Files can’t sync. Learn more ... |
32805 | 一部のファイルを同期できません。詳細情報... |
Some files can’t be synced. Learn more ... |
32806 | 同期しています。詳細情報... |
Syncing. Learn more ... |
32832 | 今すぐ同期(&Y) |
S&ync now |