| File name: | nltest.exe.mui |
| Size: | 26624 byte |
| MD5: | edf13345e83f18729dcef1617a1620de |
| SHA1: | 2f0235510f2ccc95782e406c7a31530a977d9f2b |
| SHA256: | c6c700eb9ae23647ab02f4e4be8f8476f0559b74af1d886fa367a7b423b49ade |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
| In x64: | nltest.exe Utilidad de prueba de Microsoft® Logon Server (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Spanish (Modern) | English |
|---|---|---|
| 10000 | Uso: nltest [/OPTIONS]
/SERVER:: especificar /QUERY: consultar servicio de Net Logon de /REPL: forzar sincronización parcial en BDC de /SYNC: forzar sincronización completa en BDC de /PDC_REPL: forzar mensaje de cambio de UAS desde el PDC de NombreDeServidor /SC_QUERY:: consultar canal seguro para en /SC_RESET:[\]: restablecer canal seguro en para en /SC_VERIFY:: comprobar canal seguro para en /SC_CHANGE_PWD:: cambiar contraseña de canal seguro para en /DCLIST:: obtener lista de los DC para /DCNAME:: obtener el nombre de PDC para /DSGETDC:: llamar a DsGetDcName /PDC /DS /DSP /GC /KDC /TIMESERV /GTIMESERV /WS /NETBIOS /DNS /IP /FORCE /WRITABLE /AVOIDSELF /LDAPONLY /BACKG /DS_6 /DS_8 /DS_9 /DS_10 /TRY_NEXT_CLOSEST_SITE /SITE: /ACCOUNT: /RET_DNS /RET_NETBIOS /DNSGETDC:: llamar a DsGetDcOpen/Next/Close /PDC /GC /KDC /WRITABLE /LDAPONLY /FORCE /SITESPEC /DSGETFTI:: llamar a DsGetForestTrustInformation /UPDATE_TDO /DSGETSITE: llamar a DsGetSiteName /DSGETSITECOV: llamar a DsGetDcSiteCoverage /DSADDRESSTOSITE:[nombreDeMáquina]: llamar a DsAddressToSiteNamesEx /ADDRESSES: /PARENTDOMAIN: obtener el nombre del dominio primario de este equipo /WHOWILL:* []: consultar si iniciará la sesión del /FINDUSER:: consultar qué dominio de confianza iniciará la sesión del /TRANSPORT_NOTIFY: notificar a Net Logon el nuevo transporte /DBFLAG:: nueva marca de depuración /USER:: consultar información del usuario en /TIME: : convertir hora GMT de NT en ASCII /LOGON_QUERY: consultar número de intentos de inicio de sesión acumulativos /DOMAIN_TRUSTS: consultar confianzas de dominio en /PRIMARY /FOREST /DIRECT_OUT /DIRECT_IN /ALL_TRUSTS /V /DSREGDNS: forzar registro de todos los registros DNS específicos de DC /DSDEREGDNS: : cancelar registros DNS específicos de DC para el DC especificado /DOM: /DOMGUID: /DSAGUID: /DSQUERYDNS: consultar el estado de la última actualización de todos los registros DNS específicos de DC /BDC_QUERY:: consultar estado de replicación de los BDC para /LIST_DELTAS:: mostrar el contenido del archivo de registro de cambios especificado /CDIGEST: /DOMAIN:: obtener resumen del cliente /SDIGEST: /RID:: obtener resumen del servidor /SHUTDOWN: []: cerrar por /SHUTDOWN_ABORT: anular un cierre del sistema |
Usage: nltest [/OPTIONS]
/SERVER: - Specify /QUERY - Query netlogon service /REPL - Force partial sync on BDC /SYNC - Force full sync on BDC /PDC_REPL - Force UAS change message from PDC /SC_QUERY: - Query secure channel for on /SC_RESET:[\] - Reset secure channel for on to /SC_VERIFY: - Verify secure channel for on /SC_CHANGE_PWD: - Change a secure channel password for on /DCLIST: - Get list of DC's for /DCNAME: - Get the PDC name for /DSGETDC: - Call DsGetDcName /PDC /DS /DSP /GC /KDC /TIMESERV /GTIMESERV /WS /NETBIOS /DNS /IP /FORCE /WRITABLE /AVOIDSELF /LDAPONLY /BACKG /DS_6 /DS_8 /DS_9 /DS_10 /TRY_NEXT_CLOSEST_SITE /SITE: /ACCOUNT: /RET_DNS /RET_NETBIOS /DNSGETDC: - Call DsGetDcOpen/Next/Close /PDC /GC /KDC /WRITABLE /LDAPONLY /FORCE /SITESPEC /DSGETFTI: - Call DsGetForestTrustInformation /UPDATE_TDO /DSGETSITE - Call DsGetSiteName /DSGETSITECOV - Call DsGetDcSiteCoverage /DSADDRESSTOSITE:[MachineName] - Call DsAddressToSiteNamesEx /ADDRESSES: /PARENTDOMAIN - Get the name of the parent domain of this machine /WHOWILL:* [] - See if will log on /FINDUSER: - See which trusted domain will log on /TRANSPORT_NOTIFY - Notify netlogon of new transport /DBFLAG: - New debug flag /USER: - Query User info on /TIME: - Convert NT GMT time to ascii /LOGON_QUERY - Query number of cumulative logon attempts /DOMAIN_TRUSTS - Query domain trusts on /PRIMARY /FOREST /DIRECT_OUT /DIRECT_IN /ALL_TRUSTS /V /DSREGDNS - Force registration of all DC-specific DNS records /DSDEREGDNS: - Deregister DC-specific DNS records for specified DC /DOM: /DOMGUID: /DSAGUID: /DSQUERYDNS - Query the status of the last update for all DC-specific DNS records /BDC_QUERY: - Query replication status of BDCs for /LIST_DELTAS: - display the content of given change log file /CDIGEST: /DOMAIN: - Get client digest /SDIGEST: /RID: - Get server digest /SHUTDOWN: [] - Shutdown for /SHUTDOWN_ABORT - Abort a system shutdown |
| 10001 | (nulo)
|
(null)
|
| 10002 | No válido 0x%lX
|
Invalid 0x%lX
|
| 10003 | %wZ
|
%wZ
|
| 10004 | No pudo convertirse la hora GMT en hora local
|
Can't convert time from GMT to Local time
|
| 10005 | *** Error de aserción: %hs%hs *** Archivo de origen: %hs, línea %ld |
*** Assertion failed: %hs%hs *** Source File: %hs, line %ld |
| 10006 | No puede leerse el buzón interproceso (%hs) : %ld
|
Cannot read mailslot (%hs) : %ld
|
| 10007 | No se esperó correctamente el evento de publicación %ld
|
Can't successfully wait post event %ld
|
| 10008 | No se esperaron correctamente varios objetos %ld
|
Can't successfully wait for multiple objects %ld
|
| 10009 | Se devolvió un valor WaitStatus no válido %ld
|
Invalid WaitStatus returned %ld
|
| 10010 | No puede leerse la respuesta superpuesta %ld | can't read overlapped response %ld |
| 10011 | Respuesta %ld: | Response %ld: |
| 10012 | Error al analizar la respuesta: | Failure parsing response: |
| 10013 | Respuesta para un nombre de usuario incorrecto %ws debe ser %ws
|
Response not for correct User name %ws s.b. %ws
|
| 10014 | S:%ws D:%ws C:%ws | S:%ws D:%ws A:%ws |
| 10015 | (Cuenta encontrada)
|
(Act found)
|
| 10016 | (Cuenta no encontrada)
|
(Act not found)
|
| 10017 | (Net Logon en pausa)
|
(netlogon paused)
|
| 10018 | (Código de operación desconocido: %lx)
|
(Unknown opcode: %lx)
|
| 10019 | Árbol: %ws
|
Tree: %ws
|
| 10020 | Dominio: %ws
|
Dom: %ws
|
| 10021 | Host: %ws
|
Host: %ws
|
| 10022 | Marcas: 0x%lx
|
Flags: 0x%lx
|
| 10023 | No se recibió ninguna respuesta para el mensaje de correo %ld (%hs)
|
Didn't receive a response for mail message %ld (%hs)
|
| 10024 | Dominio Netbios o nombre de servidor '%ws' especificado no válido (demasiado largo)
|
Invalid Netbios domain or server name '%ws' specified (too long)
|
| 10025 | Iteraciones establecidas en 64, máximo admitido
|
Iterations set to 64, maximum supported
|
| 10026 | No puede inicializarse la sección crítica de impresión global
|
Cannot initialize global print critical section
|
| 10027 | No puede obtenerse el nombre del equipo
|
Can't GetComputerName
|
| 10028 | No puede crearse un buzón interproceso temporal %ld
|
Cannot create temp mailslot %ld
|
| 10029 | No puede establecerse la información del buzón interproceso %ld
|
Cannot set mailslot info %ld
|
| 10030 | No puede crearse el evento de publicación %ld
|
Can't create post event %ld
|
| 10031 | No puede crearse el subproceso de respuesta %ld
|
Can't create response thread %ld
|
| 10032 | No puede asignarse el mensaje del buzón interproceso %ld
|
Can't allocate mailslot message %ld
|
| 10033 | No puede escribirse el buzón interproceso de Net Logon: %ld
|
Cannot write netlogon mailslot: %ld
|
| 10034 | No puede establecerse el evento de publicación %ld
|
Can't set post event %ld
|
| 10035 | No puede esperarse a un único objeto %ld
|
Can't wait for single object %ld
|
| 10036 | No puede detenerse el subproceso de respuesta (TIMEOUT)
|
Can't stop response thread (TIMEOUT)
|
| 10037 | No puede detenerse el subproceso de respuesta %ld
|
Can't stop response thread %ld
|
| 10038 | El mensaje de correo %ld se envió correctamente (%hs)
|
Mail message %ld sent successfully (%hs)
|
| 10039 | No puede abrirse la clave para cambiar la subclave %hs de la DACL %hs | Cannot open key to change DACL %hs subkey %hs |
| 10040 | No puede obtenerse la seguridad de clave para la subclave %hs %hs | Cannot get key security for %hs subkey %hs |
| 10041 | El tamaño del descriptor de seguridad es demasiado grande
|
Security descriptor size is too big
|
| 10042 | No puede asignarse ni inicializarse el SID | Cannot allocate and initialize sid |
| 10043 | No puede obtenerse la DACL de descriptores de seguridad para la subclave %hs %hs | Cannot get security descriptor DACL for %hs subkey %hs |
| 10044 | La DACL no está presente para la subclave %hs %hs | DACL is not present for %hs subkey %hs |
| 10045 | No puede obtenerse la información de ACL para la subclave %hs %hs | Cannot get ACL information for %hs subkey %hs |
| 10046 | No puede obtenerse la ACE %ld para la subclave %hs %hs | Cannot get ACE %ld for %hs subkey %hs |
| 10047 | No hay ninguna ACE de administradores para la subclave %hs %hs
|
No Administrators Ace for %hs subkey %hs
|
| 10048 | No puede establecerse la seguridad de clave para la subclave %hs %hs | Cannot set key security for %hs subkey %hs |
| 10049 | No puede abrirse la clave tras el cambio de DACL para la subclave %hs %hs | Cannot open key following DACL change for %hs subkey %hs |
| 10050 | Error de RegSetKeySecurity al restaurar la subclave %hs %hs | Cannot RegSetKeySecurity to restore %hs subkey %hs |
| 10051 | No puede establecerse conexión con el Registro en %ws | Cannot connect to registry on %ws |
| 10052 | No puede abrirse %hs: | Cannot open %hs: |
| 10053 | No puede consultarse %hs: | Cannot query %hs: |
| 10054 | No puede establecerse %hs: | Cannot set %hs: |
| 10060 | Descriptor de datos variable %ld no incluido en el valor de la variable.
|
Variable data desc %ld not in variable value.
|
| 10061 | Elemento de datos variable %ld no incluido en el valor de la variable.
|
Variable data item %ld not in variable value.
|
| 10062 | Desplazamiento: %ld Longitud: %ld Tamaño: %ld
|
Offset: %ld Length: %ld Size: %ld
|
| 10063 | No puede descifrarse la contraseña LM: | Cannot decrypt LM password: |
| 10064 | No puede descifrarse la contraseña NT: | Cannot decrypt NT password: |
| 10065 | %hs se estableció en %hs
|
%hs set to %hs
|
| 10066 | Error al abrir el Administrador de control de servicios: | Open Service Control Manager failed: |
| 10067 | Error al abrir el servicio [%ws]: | Opening service [%ws] failed: |
| 10068 | Error en la enumeración de servicios dependientes [Detener %ws]: | Enumeration of dependent services [Stop %ws] failed: |
| 10069 | Error en el control del servicio [Detener %ws]: | Control of service [Stop %ws] failed: |
| 10070 | Se está deteniendo el servicio %ws | %ws service is stopping |
| 10071 | Error en la consulta de estado del servicio [%ws]: |
Query of service status [%ws] failed: |
| 10072 | No pudo detenerse el servicio %ws
|
%ws service failed to stop
|
| 10073 | No se encontró un DC a partir del que obtener la lista de los DC. | Cannot find DC to get DC list from. |
| 10074 | El dominio '%ws' es anterior a Windows 2000. (Usando NetServerEnum).
|
Domain '%ws' is pre Windows 2000 domain. (Using NetServerEnum).
|
| 10075 | Obtener lista de los DC del dominio '%ws' a partir de '%ws'.
|
Get list of DCs in domain '%ws' from '%ws'.
|
| 10076 | No tiene acceso a DsBind para %ws (%ws) (Probando NetServerEnum).
|
You don't have access to DsBind to %ws (%ws) (Trying NetServerEnum).
|
| 10077 | Error de DsBind para %ws (%ws). | Cannot DsBind to %ws (%ws). |
| 10078 | No puede llamarse a DsGetDomainControllerInfoW para %ws (%ws). | Cannot call DsGetDomainControllerInfoW to %ws (%ws). |
| 10079 | Sitio: %ws | Site: %ws |
| 10080 | Error de asignación de memoria para %ws
|
Memory allocation failed for %ws
|
| 10081 | Error de WSAStringToAddressA para la dirección %hs. | WSAStringToAddressA failed for address %hs. |
| 10082 | Error de WSAAddressToStringA. | WSAAddressToStringA failed. |
| 10083 | No pudieron obtenerse direcciones para %hs. | Unable to get addresses for %hs. |
| 10084 | No pudieron obtenerse direcciones para el equipo local. | Unable to get addresses for local machine. |
| 10085 | No pudo inicializarse Winsock: | Cannot initialize winsock: |
| 10086 | Error al obtener el nombre DC: | Getting DC name failed: |
| 10087 | Error en la traducción de nombres de dirección a nombres de sitio: | Address to Site names translation failed: |
| 10088 | Obtener la asignación de subred a sitio para '%hs' a partir de '%hs'. |
Get the site-subnet mapping for '%hs' from '%hs'. |
| 10089 | Obtener la asignación de subred a sitio para el equipo local a partir de '%hs'. |
Get the site-subnet mapping for local machine from '%hs'. |
| 10090 | Obtener la asignación de subred a sitio a partir de '%hs'. |
Get the site-subnet mapping from '%hs'. |
| 10091 | Error al adquirir el CSP de cifrado (error=%lu)
|
Failed to acquire cryptographic CSP (error=%lu)
|
| 10092 | Memoria insuficiente
|
Not enough memory
|
| 10093 | El segundo argumento de /SHUTDOWN: debe ser un número.
|
Second argument to /SHUTDOWN: must be a number.
|
| 10094 | Nombre de servidor no válido
|
Invalid server name
|
| 10095 | Error de I_NetLogonControl: | I_NetLogonControl failed: |
| 10096 | Marcas: %lx | Flags: %lx |
| 10097 | Conexión | Connection |
| 10098 | Se produjo un error en la última actualización de uno de los registros DNS específicos de DC
|
There was a failure in the last update for one of the DC-specific DNS records
|
| 10099 | No se produjo ningún error en la última actualización de todos los registros DNS específicos de DC
|
There was no failure in the last update for all DC-specific DNS records
|
| 10100 | Nombre de dominio: %ws
|
Domain Name: %ws
|
| 10101 | Nombre DC de confianza %ws
|
Trusted DC Name %ws
|
| 10102 | Estado de conexión DC de confianza | Trusted DC Connection Status |
| 10103 | Comprobación de confianza | Trust Verification |
| 10104 | Número de intentos de inicio de sesión: %ld
|
Number of attempted logons: %ld
|
| 10105 | Error de cálculo de NtOwf de contraseña: 0x%lx | Calculation of NtOwf of password failed: 0x%lx |
| 10106 | Contraseña OWF NT para: %hs | NT OWF Password for: %hs |
| 10107 | Contraseña OWF LM para: %hs | LM OWF Password for: %hs |
| 10108 | ----- La contraseña no se traduce desde Unicode ----
|
----- Password doesn't translate from unicode ----
|
| 10109 | Contraseña OWF NT cifrada por: 0x%lx | NT OWF Password encrypted by: 0x%lx |
| 10110 | Contraseña OWF LM cifrada por: 0x%lx | LM OWF Password encrypted by: 0x%lx |
| 10111 | El cifrado de NtOwf con el índice devuelve 0x%lx
|
Encrypting NtOwf with index returns 0x%lx
|
| 10112 | Error de NetGetDCName: | NetGetDCName failed: |
| 10113 | El PDC del dominio %ws es %ws
|
PDC for Domain %ws is %ws
|
| 10114 | DC: %ws
|
DC: %ws
|
| 10115 | Dirección: %ws
|
Address: %ws
|
| 10116 | GUID del DOM: %ws
|
Dom Guid: %ws
|
| 10117 | Nombre del DOM: %ws
|
Dom Name: %ws
|
| 10118 | Nombre del bosque: %ws
|
Forest Name: %ws
|
| 10119 | Nombre de sitio DC: %ws
|
Dc Site Name: %ws
|
| 10120 | Nuestro nombre de sitio: %ws
|
Our Site Name: %ws
|
| 10121 | Marcas: | Flags: |
| 10122 | NDNC | NDNC |
| 10123 | PDC | PDC |
| 10124 | GC | GC |
| 10125 | DS | DS |
| 10126 | LDAP | LDAP |
| 10127 | KDC | KDC |
| 10128 | TIMESERV | TIMESERV |
| 10129 | GTIMESERV | GTIMESERV |
| 10130 | WRITABLE | WRITABLE |
| 10131 | DNS_DC | DNS_DC |
| 10132 | DNS_DOMAIN | DNS_DOMAIN |
| 10133 | DNS_FOREST | DNS_FOREST |
| 10134 | CLOSE_SITE | CLOSE_SITE |
| 10135 | PARTIAL_SECRET | PARTIAL_SECRET |
| 10136 | FULL_SECRET | FULL_SECRET |
| 10137 | Error al obtener la información de confianza del bosque: | Getting forest trust information failed: |
| 10138 | TLN: %wZ
|
TLN: %wZ
|
| 10139 | Dom: %wZ (%wZ)
|
Dom: %wZ (%wZ)
|
| 10140 | Tipo no válido: %ld
|
Invalid Type: %ld
|
| 10141 | Error de I_NetGetDCList: | I_NetGetDCList failed: |
| 10142 | Lista de los DC del dominio %ws
|
List of DCs in Domain %ws
|
| 10143 | %wZ | %wZ |
| 10144 | NULL | NULL |
| 10145 | (PDC) | (PDC) |
| 10146 | Servidor : %ws
|
Server : %ws
|
| 10148 | Estado de sincronización : | SyncState : |
| 10149 | IN_SYNC
|
IN_SYNC
|
| 10150 | REPLICATION_IN_PROGRESS
|
REPLICATION_IN_PROGRESS
|
| 10151 | REPLICATION_NEEDED
|
REPLICATION_NEEDED
|
| 10152 | DESCONOCIDO
|
UNKNOWN
|
| 10153 | Estado de la conexión : | Connection State : |
| 10154 | Error al iniciar el cierre del sistema: | Initiating system shutdown failed: |
| 10155 | Error de AbortSystemShutdown: | AbortSystemShutdown failed: |
| 10156 | Error de enumeración de confianzas de dominio: | Enumerating domain trusts failed: |
| 10157 | Lista de confianzas de dominio:
|
List of domain trusts:
|
| 10158 | Error al obtener cobertura de sitios DC: | Getting DC site coverage failed: |
| 10159 | Error al obtener el dominio primario: | Getting parent domain failed: |
| 10160 | ERROR: se especificó un GUID de dominio que no es válido
|
ERROR: Invalid Domain GUID specified
|
| 10161 | ERROR: se especificó un GUID de DSA que no es válido
|
ERROR: Invalid DSA GUID specified
|
| 10162 | Error al cancelar los registros de host DNS: | Deregisterring DNS host records failed: |
| 10164 | Error al iniciar la enumeración de los DC: | Starting DC enumeration failed: |
| 10165 | Lista de los DC en orden pseudoaleatorio teniendo en cuenta los pesos y prioridades de los registros del servidor:
|
List of DCs in pseudo-random order taking into account SRV priorities and weights:
|
| 10166 | Específico del sitio:
|
Site specific:
|
| 10167 | No específico del sitio:
|
Non-Site specific:
|
| 10168 | ADVERTENCIA: no hay registros disponibles del tipo especificado
|
WARNING: No records available of specified type
|
| 10169 | ERROR: error del servidor DNS: | ERROR: DNS server failure: |
| 10170 | ERROR: la consulta DNS indica que no hay ninguna IP configurada en este equipo
|
ERROR: DNS query indicates that IP is not configured on this machine
|
| 10171 | ERROR: error en la consulta DNS: | ERROR: DNS query failure: |
| 10172 | Error al obtener el RID de confianza: | Getting trust RID failed: |
| 10173 | Error al calcular resumen del cliente: | Computing client digest failed: |
| 10174 | Error al calcular resumen del servidor: | Computing server digest failed: |
| 10175 | RID de cuenta: 0x%lx
|
Account RID: 0x%lx
|
| 10176 | Nuevo resumen: | New digest: |
| 10177 | Resumen anterior: | Old digest: |
| 10178 | El comando se completó correctamente
|
The command completed successfully
|
| 10179 | /BP - Forzar un punto de interrupción de Net Logon en .
/TRUNC - Truncar archivo de registro (cambiar el nombre a *.bak). /UNLOAD - Descargar netlogon.dll desde lsass.exe. /PWD: - Especificar contraseña para cifrarla. /RID: - RID con el que cifrar la contraseña. /ADD_SA: - Llamar a NetAddServiceAccount con el nombre de cuenta especificado /LINKONLY - Marcar para vincular una cuenta existente únicamente y no intentar crearla /PWD: - Contraseña para agregar en RODC /DEL_SA: - Llamar a NetRemoveSserviceAccount con el nombre de cuenta especificado /LINKONLY - Marcar para desvincular este equipo de la cuenta de servicio, pero sin borrarla /LOCALONLY - Marcar para quitar recursos de la cuenta local únicamente y no realizar ningún cambio en el DC /ENUM_SA - Llamar a NetEnumerateServiceAccounts /QUERY_SA: - Llamar a NetQueryServiceAccount con el nombre de cuenta especificado /IS_SA: - Llamar a NetIsServiceAccount con el nombre de cuenta especificado |
/BP - Force a BreakPoint in Netlogon on
/TRUNC - Truncate log file (rename to *.bak) /UNLOAD - Unload netlogon.dll from lsass.exe /PWD: - Specify Password to encrypt /RID: - RID to encrypt Password with /ADD_SA: - Call NetAddServiceAccount with the specified account name /LINKONLY - Flag to link an existing account only and not to attempt to create /PWD: - Password for adding against RODC /DEL_SA: - Call NetRemoveSserviceAccount with the specified account name /LINKONLY - Flag to unlink this computer from the service account, but do not delete /LOCALONLY - Flag to remove local account resources only and do not make any changes on DC /ENUM_SA - Call NetEnumerateServiceAccounts /QUERY_SA: - Call NetQueryServiceAccount with the specified account name /IS_SA: - Call NetIsServiceAccount with the specified account name |
| 10180 | FULL_SYNC | FULL_SYNC |
| 10181 | PARTIAL_SYNC | PARTIAL_SYNC |
| 10182 | REPLICATION_IN_PROGRESS | REPLICATION_IN_PROGRESS |
| 10183 | REPLICATION_NEEDED | REPLICATION_NEEDED |
| 10184 | REDO_NEEDED | REDO_NEEDED |
| 10185 | HAS_IP | HAS_IP |
| 10186 | HAS_TIMESERV | HAS_TIMESERV |
| 10187 | WS | WS |
| 10188 | No se especificaron parámetros. Use /? para obtener ayuda acerca de los parámetros de línea de comandos. |
No parameters specified. Use /? for help on command line parameters. |
| 10189 | DS_8 | DS_8 |
| 10190 | Error al calcular la firma del cliente: | Computing client signature failed: |
| 10191 | Error al calcular la firma del servidor: | Computing server signature failed: |
| 10192 | Nueva firma:
|
New signature:
|
| 10193 | Firma antigua:
|
Old signature:
|
| 10194 | Formato hash de contraseña: 0x%lx
|
Password hash format: 0x%lx
|
| 10195 | DS_9 | DS_9 |
| 10196 | DS_10 | DS_10 |
| File Description: | Utilidad de prueba de Microsoft® Logon Server |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | nltestrk.exe |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. |
| Original Filename: | nltestrk.exe.mui |
| Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0xC0A, 1200 |