1657 | Archivos de registro del firewall (*.log) *.log |
Firewall log files (*.log) *.log |
1658 | Examinar |
Browse |
1659 | registro |
log |
1675 | El valor escrito para el tamaño del archivo de registro es incorrecto. Escriba un valor entre 1 y 32767 KB. |
The value entered for the log file size is not valid. Enter a value between 1 and 32767 k. |
23000 | Compartir archivos e impresoras |
File and Printer Sharing |
23001 | Servicio de nombres de NetBIOS |
NetBIOS Name Service |
23002 | Servicio de datagramas de NetBIOS |
NetBIOS Datagram Service |
23004 | Servicio de sesión de NetBIOS |
NetBIOS Session Service |
23005 | SMP a través de TCP |
SMB over TCP |
23006 | Entorno UPnP |
UPnP Framework |
23007 | Componente SSDP del Entorno UPnP |
SSDP Component of UPnP Framework |
23008 | Entorno UPnP a través de TCP |
UPnP Framework over TCP |
23009 | Escritorio remoto |
Remote Desktop |
23012 | Servidor de nombres de dominio (DNS) |
Domain Name Server (DNS) |
23013 | Servidor de Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP) |
Dynamic Host Configuration Protocol Server (DHCP) |
23014 | Cliente de Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP) |
Dynamic Host Configuration Protocol Client (DHCP) |
23015 | Conexión entrante VPN (PPTP) |
Incoming Connection VPN (PPTP) |
23016 | Conexión entrante VPN (L2TP) |
Incoming Connection VPN (L2TP) |
23017 | Seguridad IP (IPsec - IKE) |
IP Security (IPsec - IKE) |
23018 | Seguridad IP (IPsec - IKE/NAT-T) |
IP Security (IPsec - IKE/NAT-T) |
23038 | Fase 1: dirección local = %s, dirección remota = %s |
Phase 1: Local address = %s, Remote address = %s |
23039 | Fase 2: dirección local = %s, dirección remota = %s |
Phase 2: Local address = %s, Remote address = %s |
23040 | , protocolo = 0x%x |
, Protocol = 0x%x |
23041 | , protocolo = cualquiera |
, Protocol = Any |
23042 | , puerto local = 0x%x |
, Local port = 0x%x |
23043 | , puerto local = cualquiera |
, Local port = Any |
23044 | , puerto remoto = 0x%x |
, Remote port = 0x%x |
23045 | , puerto remoto = cualquiera |
, Remote port = Any |
23090 | Firewall de Windows |
Windows Firewall |
23091 | Firewall de Windows ayuda a proteger su equipo al impedir que usuarios sin autorización obtengan acceso a su equipo a través de Internet o una red. |
Windows Firewall helps protect your computer by preventing unauthorized users from gaining access to your computer through the Internet or a network. |
23092 | Controlador de autorización de Firewall de Windows |
Windows Firewall Authorization Driver |
23093 | Controlador de autorización de Firewall de Windows es un controlador de modo kernel que proporciona servicios de inspección profunda para tráfico de red entrante y saliente. |
Windows Firewall Authorization Driver is a kernel mode driver that provides deep inspection services on inbound and outbound network traffic. |
23094 | Permitir la omisión de IPsec autenticado |
Allow authenticated IPsec bypass |
23095 | Permite que equipos específicos tengan acceso sin restricciones, aunque autenticado, al equipo. |
Allows specific computers to have unrestricted, but authenticated, access to the computer. |
23100 | Sí |
Yes |
23101 | No |
No |
23102 | Habilitado |
Enabled |
23103 | Deshabilitado |
Disabled |
23104 | Directiva de grupo |
Group Policy |
23105 | Directiva local |
Local Policy |
23106 | Directiva de grupo y local |
Group and Local Policy |
23107 | Dominio |
Domain |
23108 | Privado |
Private |
23109 | Todas las interfaces |
All interfaces |
23110 | Inactivo |
Off |
23111 | Activo |
On |
23112 | No permitir excepciones |
Don't allow exceptions |
23113 | Todas las subredes |
All subnets |
23114 | Solo subred local |
Local subnet only |
23115 | Subredes personalizadas |
Custom subnets |
23116 | Agregar |
Add |
23117 | Quitar |
Remove |
23118 | Modificar |
Modify |
23119 | Permitir destino inalcanzable saliente |
Allow outgoing destination unreachable |
23120 | Permitir paquete de control de flujo (source quench) saliente |
Allow outgoing source quench |
23121 | Permitir redireccionamiento |
Allow redirect |
23122 | Permitir solicitud de eco entrante |
Allow incoming echo request |
23123 | Permitir solicitud de enrutador entrante |
Allow incoming router request |
23124 | Permitir tiempo superado saliente |
Allow outgoing time exceeded |
23125 | Permitir problema de parámetro saliente |
Allow outgoing parameter problem |
23126 | Permitir solicitud de marca de tiempo entrante |
Allow incoming timestamp request |
23127 | Permitir solicitud de máscara entrante |
Allow incoming mask request |
23128 | Permitir paquete de salida demasiado grande |
Allow outgoing packet too big |
23129 | Se analizó la regla correctamente desde el almacén. |
The rule was parsed successfully from the store. |
23130 | La regla es de una versión posterior del servicio. Algunos campos no se entendieron y se omitieron. Esto puede causar que la regla sea menos restrictiva que en la versión en la que se creó. Para mitigar cualquier riesgo derivado de este comportamiento de reserva, asegúrese de que la regla original sea lo más específica posible. Para evitar este comportamiento de reserva, cree GOP específicos de la versión o aplique una condición de plataforma a la regla. |
The rule is from a later version of the service. Some fields were not understood and have been ignored. This may cause the rule to be less restrictive than on the version where it was created. To mitigate any risk from this fallback behavior, ensure that the original rule is as specific as possible. To avoid this fallback behavior, create version-specific GPO's, or apply a Platform condition to the rule. |
23131 | La regla es de una versión de esquema más nueva que el servicio, y los campos desconocidos no pueden omitirse. Se omitió la regla completa. |
The rule is from a newer schema version than the service, and the unknown fields could not be ignored. The whole rule was ignored. |
23132 | El nombre contiene caracteres no válidos o la longitud no es correcta. |
The name contains invalid characters, or is an invalid length. |
23133 | La descripción contiene caracteres no válidos o la longitud no es correcta. |
The description contains invalid characters, or is an invalid length. |
23134 | La aplicación contiene caracteres no válidos o la longitud no es correcta. |
The application contains invalid characters, or is an invalid length. |
23135 | El servicio contiene caracteres no válidos o la longitud no es correcta. |
The service contains invalid characters, or is an invalid length. |
23136 | La lista de equipos remotos autorizados contiene caracteres no válidos o la longitud no es correcta. |
The authorized remote machines list contains invalid characters, or is an invalid length. |
23137 | La lista de usuarios remotos autorizados contiene caracteres no válidos o la longitud no es correcta. |
The authorized remote users list contains invalid characters, or is an invalid length. |
23138 | El grupo (llamado en ocasiones contexto insertado) contiene caracteres no válidos o la longitud no es correcta. |
The group (sometimes called the embedded context) contains invalid characters, or is an invalid length. |
23139 | El servicio no pudo analizar la regla. |
The service was unable to parse the rule. |
23140 | Se especificó un intervalo de puerto no válido o se usó 0 como número de puerto. |
An invalid port range was specified, or 0 was used as a port number. |
23141 | Algunas de las palabras clave especificadas en la dirección remota solamente son válidas en la dirección local. |
Some of the keywords specified on the remote address are only valid on the local address. |
23142 | El número de interfaces y el búfer de interfaz no coinciden. |
Number of interfaces and interface buffer don't match. |
23143 | El tipo de interfaz no es válido. |
The interface type is invalid. |
23144 | La acción no es válida. |
The action is invalid. |
23145 | La dirección no es válida. |
The direction is invalid. |
23146 | Las opciones específicas del protocolo no coinciden con el protocolo elegido. |
The protocol-specific options do not match the protocol that was chosen. |
23147 | La regla se analizó correctamente, pero se produjo un error semántico desconocido al procesarla. |
The rule was parsed successfully, but there was an unknown semantic error when processing the rule. |
23148 | Error |
An error occurred. |
23149 | Habilitar Firewall de Windows |
Enable Windows Firewall |
23150 | Deshabilitar modo sigiloso |
Disable Stealth Mode |
23151 | Modo blindado del Firewall de Windows |
Windows Firewall Shielded Mode |
23152 | Deshabilitar respuestas de unidifusión para multidifusión |
Disable Unicast Responses to Multicast |
23153 | Registrar paquetes perdidos |
Log Dropped Packets |
23154 | Registrar conexiones correctas |
Log Successful Connections |
23155 | Registrar reglas omitidas |
Log Ignored Rules |
23156 | Tamaño máximo del archivo de registro |
Maximum Log File Size |
23157 | Ruta de acceso del archivo de registro |
Log File Path |
23158 | Deshabilitar notificaciones entrantes |
Disable Inbound Notifications |
23159 | Permitir combinación de aplicaciones autorizadas preferida por el usuario |
Allow User preferred merge of Authorized Applications |
23160 | Permitir combinación de puertos abiertos globalmente preferida por el usuario |
Allow User preferred merge of Globally open ports |
23161 | Permitir combinación de directiva local |
Allow Local Policy Merge |
23162 | Permitir combinación de directiva IPsec local |
Allow Local IPsec Policy Merge |
23163 | Interfaces deshabilitadas |
Disabled Interfaces |
23164 | Acción saliente predeterminada |
Default Outbound Action |
23165 | Acción entrante predeterminada |
Default Inbound Action |
23166 | Perfil actual |
Current Profile |
23167 | Deshabilitar FTP con estado |
Disable Stateful FTP |
23168 | Se omitió Deshabilitar PPTP con estado |
Ignored Disable Stateful PPTP |
23169 | Tiempo inactivo de asociación de seguridad de IPsec |
IPsec SA Idle time |
23170 | Codificación de clave previamente compartida IPsec |
IPsec preshared key encoding |
23171 | Exención de IPsec |
IPsec Exempt |
23172 | Comprobación de CRL de IPsec |
IPsec CRL Check |
23173 | |
|
23174 | Permitir |
Allow |
23175 | Bloquear |
Block |
23176 | El id. de regla contiene caracteres no válidos o la longitud no es correcta. |
The rule ID contains invalid characters, or is an invalid length. |
23177 | El id. de conjunto de autenticación de fase 1 contiene caracteres no válidos o la longitud no es correcta. |
The phase 1 auth set ID contains invalid characters, or is an invalid length. |
23178 | El id. de conjunto criptográfico de modo rápido contiene caracteres no válidos o la longitud no es correcta. |
The quick mode crypto set ID contains invalid characters, or is an invalid length. |
23179 | El id. de conjunto criptográfico de modo principal contiene caracteres no válidos o la longitud no es correcta. |
The main mode crypto set ID contains invalid characters, or is an invalid length. |
23180 | No se pudo resolver el nombre de la aplicación. |
The application name could not be resolved. |
23181 | El id. de regla no se especificó. |
The Rule ID was not specified. |
23182 | El número de puertos y el búfer de puertos no coinciden. |
Mismatch in number of ports and ports buffer. |
23183 | Una de las palabras clave de puerto no es válida. |
One of the port keywords is invalid. |
23184 | El número de subredes de direcciones V4 y el búfer de subredes no coinciden. |
Mismatch in number of V4 address subnets and subnets buffer. |
23185 | El número de subredes de direcciones V6 y el búfer de subredes no coinciden. |
Mismatch in number of V6 address subnets and subnets buffer. |
23186 | El número de intervalos de direcciones V4 y el búfer de intervalos no coinciden. |
Mismatch in number of V4 address ranges and ranges buffer. |
23187 | El número de intervalos de direcciones V6 y el búfer de intervalos no coinciden. |
Mismatch in number of V6 address ranges and ranges buffer. |
23188 | El intervalo de direcciones no es válido. La dirección final es menor que la de inicio. |
The address range is invalid. The end address is less than the beginning address. |
23189 | Una o más de las máscaras de subred no es válida. |
One or more of the subnet masks is invalid. |
23190 | Uno o más de los prefijos de dirección no es válido. |
One or more of the address prefixes is invalid. |
23191 | Una o más de las palabras clave de dirección no es válida. |
One or more of the address keywords are invalid. |
23192 | Algunas de las palabras clave especificadas en la dirección local es válida solamente en la dirección remota. |
Some of the keywords specified on the local address are only valid on the remote address. |
23193 | El número de ICMP y el búfer de ICMP no coinciden. |
Mismatch in number of ICMP and ICMP buffer. |
23194 | Código ICMP no válido especificado. |
Invalid ICMP code specified. |
23195 | Acción Permitir-Omitir especificada, pero la regla no cumple los criterios de Permitir-Omitir (entrante, marcas Autenticar/Cifrar establecidas, lista de autenticación de equipos remotos especificada) |
Allow-Bypass action specified, but the rule does not meet allow-bypass criteria (inbound, authenticate/encrypt flags set, remote machine auth list specified) |
23196 | El número de protocolo no es válido. |
The protocol number is invalid. |
23197 | Se especificaron marcas no válidas. |
Invalid flags specified. |
23198 | La marca Autogenerar está establecida, pero las marcas Autenticar/Autenticar-cifrar no lo están. |
Autogenerate flag is set but Authenticate / Authenticate-encrypt flags are not set. |
23199 | La marca Autogenerar está establecida, pero la acción está bloqueada. |
Autogenerate flag is set but the action is block. |
23200 | La marca Autogenerar está establecida junto con la marca RPC dinámico. |
Autogenerate flag is set along with Dynamic RPC flag. |
23201 | Las marcas Autenticación y Autenticación y cifrado no pueden usarse juntas. |
The Authentication and Authentication & Encryption flags cannot be used together. |
23202 | La lista de usuarios solamente puede usarse si la autenticación es obligatoria en la regla. |
Authorization lists can only be used if authentication is required on the rule. |
23203 | El número de plataformas de SO válidas y la lista de plataformas de SO válidas no coinciden. |
Number of valid OS Platforms and the list of valid OS Platforms don't match |
23204 | Debe especificarse el id. de conjunto de autenticación de fase 1. |
The phase 1 auth set ID must be specified. |
23205 | Debe especificarse el id. de conjunto criptográfico de modo rápido. |
The quick mode crypto set ID must be specified. |
23206 | No se especificó el id. de conjunto. |
The Set ID was not specified. |
23207 | La fase de IPsec no es válida. |
The IPsec phase is invalid. |
23208 | Ningún conjunto especificado en el conjunto. |
No suites specified in the set. |
23209 | Uno de los métodos de autenticación de fase 1 no es válido. |
One of the phase 1 auth methods is invalid. |
23210 | Uno de los métodos de autenticación de fase 2 no es válido. |
One of the phase 2 auth methods is invalid. |
23211 | La autenticación anónima no puede ser el único método de autenticación. |
Anonymous cannot be the only authentication method. |
23212 | Marcas de conjunto de autenticación no válidas especificadas. |
Invalid auth suite flags specified. |
23213 | Los certificados de equipo solamente pueden usarse en la autenticación de fase 2 si son certificados de mantenimiento del equipo. |
Machine certificates can only be used in phase 2 auth if they are machine health certificates. |
23214 | La clave previamente compartida de equipo se seleccionó como un tipo de autenticación, pero no se especificó ninguna cadena de clave. |
Machine Preshared Key was selected as an authentication type, but no key string was specified. |
23215 | El nombre de la entidad de certificación es obligatorio y debe tener el formato de un nombre distintivo X.509. |
The certificate authority name is required, and must be formatted as an X.509 distinguished name. |
23216 | No pueden proponerse la autenticación de equipo y la autenticación de usuario dentro del mismo conjunto de autenticación. |
Both machine and user auth cannot be proposed within the same authentication set. |
23217 | Debe especificarse el id. de conjunto criptográfico de modo principal. |
The main mode crypto set ID must be specified. |
23218 | Las marcas de conjunto criptográfico de fase 1 no son válidas. |
The phase 1 crypto set flags are invalid. |
23219 | La vigencia del modo principal, en minutos, no es válida. |
The main mode lifetime, in minutes, is invalid. |
23220 | La vigencia del modo principal, en sesiones, no es válida. |
The main mode lifetime, in sessions, is invalid. |
23221 | Uno de los algoritmos de intercambio de claves de modo principal no es válido. |
One of the main mode key exchange algorithms is invalid. |
23222 | Uno de los algoritmos de cifrado de modo principal no es válido. |
One of the main mode encryption algorithms is invalid. |
23223 | Uno de los algoritmos de hash de modo principal no es válido. |
One of the main mode hash algorithms is invalid. |
23224 | Uno de los algoritmos de intercambio de claves de modo rápido no es válido. |
One of the quick mode key exchange algorithms is invalid. |
23225 | Uno de los tipos de encapsulación de modo rápido no es válido. |
One of the quick mode encapsulation types is invalid. |
23226 | Uno de los algoritmos de cifrado de modo rápido no es válido. |
One of the quick mode encryption algorithms is invalid. |
23227 | Uno de los algoritmos hash de modo rápido no es válido. |
One of the quick mode hash algorithms is invalid. |
23228 | La vigencia del modo rápido, en minutos, no es válida. |
The quick mode lifetime, in minutes, is invalid. |
23229 | La vigencia del modo rápido, en kilobytes, no es válida. |
The quick mode lifetime, in kilobytes, is invalid. |
23230 | La autorización de usuario remoto solamente puede aplicarse a reglas entrantes. |
Remote user authorization can only be applied to inbound rules. |
23231 | Se especificó una dirección IPv6 sin especificar, de multidifusión, de difusión o de bucle invertido. |
An unspecified, multicast, broadcast, or loopback IPv6 address was specified. |
23232 | Si la acción es No asegurar, los conjuntos criptográficos y de autenticación deben ser nulos. |
If the action is Do Not Secure, the auth and crypto sets must be null. |
23233 | Deben especificarse el hash o el cifrado. |
Either Encryption or Hash must be specified. |
23234 | Se especificó la acción de bloqueo junto con el requisito de seguridad o cifrado. |
Block action was specified in conjunction with require security or require encryption. |
23235 | No se encontró el conjunto de autenticación de fase 1. |
The phase 1 authentication set was not found. |
23236 | No se encontró el conjunto de autenticación de fase 2. |
The phase 2 authentication set was not found. |
23237 | No se encontró el conjunto criptográfico de modo rápido. |
The quick mode cryptographic set was not found. |
23238 | Se detectó un conflicto entre el conjunto de autenticación de fase 1 y el de fase 2. No se puede especificar un conjunto de autenticación de fase 2 cuando se usa una clave previamente compartida en la fase 1. |
A conflict was detected between the phase 1 and phase 2 authentication sets. When preshared keys are used in phase 1, there cannot be a phase 2 authentication set. |
23239 | No se puede usar una dirección local junto con una condición de tipo de interfaz o una interfaz. |
A local address cannot be used in conjunction with an interface or interface type condition. |
23240 | Nombre del programa |
Program Name |
23241 | Interfaces |
Interfaces |
23242 | Direcciones locales |
Local Addresses |
23243 | Direcciones remotas |
Remote Addresses |
23244 | Puerto local |
Local Port |
23245 | Puerto remoto |
Remote Port |
23246 | Direcciones de extremo 1 |
EndPoint 1 Addresses |
23247 | Direcciones de extremo 2 |
EndPoint 2 Addresses |
23248 | Puerto de extremo 1 |
Endpoint 1 Port |
23249 | Puerto de extremo 2 |
Endpoint 2 Port |
23250 | Sin configurar |
Not Configured |
23251 | El tipo de perfil no es válido. |
The profile type is invalid. |
23252 | Público |
Public |
23253 | Se especificó una dirección IPv4 sin especificar, de multidifusión, de difusión o de bucle invertido. |
An unspecified, multicast, broadcast, or loopback IPv4 address was specified. |
23254 | No pueden proponerse a la vez los certificados de mantenimiento de equipo y los certificados regulares dentro del mismo conjunto de autenticación. |
Machine health certificates and regular certificates cannot both be proposed within the same authentication set. |
23255 | Ninguno |
None |
23256 | No se puede especificar el extremo 'any' para una regla de modo de túnel. |
Endpoint 'any' cannot be specified for a tunnel-mode rule. |
23257 | Ipsec a través de NAT |
IPsec Through NAT |
23258 | Versión de directiva |
Policy Version |
23259 | No se admite la versión de esquema objetivo especificada. |
The target schema version specified is not supported. |
23260 | No puede usarse el mismo método de autenticación más de una vez dentro de un conjunto. |
The same authentication method cannot be used more than once within a set. |
23261 | No se usa este valor de error. |
This error value is not used. |
23262 | La versión de esquema objetivo no es compatible con intervalos de puerto. |
The target schema version does not support port ranges. |
23263 | La marca Autenticación (Cifrado dinámico) no puede usarse cuando la dirección es Saliente. |
The Authentication (Dynamic Encryption) flag cannot be used when direction is Outbound. |
23264 | Cuando se establece la marca Autenticación (Cifrado dinámico), también debe especificarse la marca Autenticación y cifrado. |
When the Authentication (Dynamic Encryption) flag is set, the Authentication & Encryption flag must be set as well. |
23265 | La versión de esquema objetivo no es compatible con Autenticación (Cifrado dinámico). |
The target schema version does not support Authentication (Dynamic Encryption). |
23266 | La versión de esquema objetivo no es compatible con las reglas de Permitir-Omitir salientes. |
The target schema version does not support outbound Allow-Bypass rules. |
23267 | Se especificó la acción Permitir-Omitir, pero la regla no cumple los criterios de permitir-omitir (marcas de autenticación/cifrado establecidas) |
Allow-Bypass action specified, but the rule does not meet allow-bypass criteria (authenticate/encrypt flags set) |
23268 | La opción 'Aplazar a usuario' solo se puede usar en una regla de firewall en la que se especifican la ruta de acceso del programa y el protocolo TCP/UDP sin ninguna condición adicional. |
Defer to user' setting can only be used in a firewall rule where program path and TCP/UDP protocol are specified with no additional conditions. |
23269 | Solo se permiten los intervalo de puerto en las reglas de seguridad de conexión cuando la acción es No asegurar. |
Port ranges are only allowed in connection security rules when the action is Do Not Secure. |
23270 | La versión de esquema objetivo no es compatible con el operador de plataforma especificado. |
The target schema version does not support the platform operator specified. |
23271 | La marca DTM requiere al menos un extremo dinámico. |
The DTM flag requires at least one dynamic endpoint. |
23272 | Una regla de exenciones del modo de túnel dinámico no puede tener extremos de túnel. |
A dynamic tunnel-mode exemption rule cannot have tunnel endpoints. |
23273 | La versión de esquema objetivo no es compatible con las exenciones del modo de túnel. |
The target schema version does not support tunnel-mode exemptions. |
23274 | El modo de autenticación "Requerir entrada y borrar salida" se puede establecer solo cuando se usa el túnel IPsec. |
Authentication mode,"Require inbound and clear outbound" can only be set when using IPsec tunneling. |
23275 | Omitir el túnel si es seguro no se puede establecer como reglas de modo de transporte. |
Bypass Tunnel If Secure may not be set on Transport-Mode rules. |
23276 | Uno de los operadores de plataforma no es válido. |
One of the platform operators is invalid. |
23277 | Se eliminó el registro de %s de Firewall de Windows. |
%s unregistered from Windows Firewall. |
23278 | Se eliminó el registro de %s de Firewall de Windows. Firewall de Windows controla ahora el filtrado para %s. |
%s unregistered from Windows Firewall. Windows Firewall is now controlling the filtering for %s. |
23279 | FirewallRuleCategory |
FirewallRuleCategory |
23280 | ConSecRuleCategory |
ConSecRuleCategory |
23281 | StealthRuleCategory |
StealthRuleCategory |
23282 | BootTimeRuleCategory |
BootTimeRuleCategory |
23283 | , |
, |
23284 | No se puede especificar Autenticación (Sin encapsulación) en una regla de modo de túnel. |
Authentication (No Encapsulation) cannot be specified on a tunnel-mode rule. |
23285 | No se puede especificar Autenticación (Sin encapsulación) en una regla que use una clave previamente compartida. |
Authentication (No Encapsulation) cannot be specified on a rule that uses a preshared key. |
23286 | La versión de esquema objetivo no es compatible con los criterios del certificado. |
The target schema version does not support certificate criteria. |
23287 | La versión de los criterios del certificado no coincide con la versión del esquema. |
Certificate criteria version does not match schema version. |
23288 | Los criterios del certificado no son válidos. Hay que especificar un hash de huella digital cuando se use FollowRenewal. |
The certificate criteria are invalid. A thumbprint hash must be specified when FollowRenewal is used. |
23289 | Los criterios de certificado no son válidos. El hash de huella digital no es válido. |
The certificate criteria are invalid. The thumbprint hash is invalid. |
23290 | Los criterios de certificado no son válidos. Uno o varios EKU no son válidos. |
The certificate criteria are invalid. One or more of the EKU's are invalid. |
23291 | Los criterios de certificado no son válidos. El tipo de nombre no es válido. |
The certificate criteria are invalid. The name type is invalid. |
23292 | Los criterios de certificado no son válidos. El nombre del firmante no es válido. |
The certificate criteria are invalid. The subject name is not valid. |
23293 | Los criterios de certificado no son válidos. Las marcas de tipo de criterios no son válidas. |
The certificate criteria are invalid. The criteria type flags are invalid. |
23294 | Los criterios de certificado no son válidos. Debe especificar al menos un conjunto de criterios de validación y un conjunto de criterios de selección para cada conjunto de propuestas de certificado con el mismo método de firma. |
The certificate criteria are invalid. You need to specify at least one set of validation criteria and one set of selection criteria for each set of certificate proposal with the same signing method. |
23295 | La lista de autorización de usuario local tiene caracteres no válidos o una longitud errónea. |
The local user authorization list contains invalid characters, or is an invalid length. |
23296 | Probablemente no pueda usarse la lista de usuarios locales autorizados junto con un SID de servicio. |
The authorized local user list may not be used in conjunction with a service SID. |
23297 | La versión de esquema objetivo no es compatible con la lista de usuarios locales autorizados. |
The target schema version does not support the authorized local user list. |
23298 | Deshabilitar exención de paquete seguro IPsec en modo sigiloso |
Disable Stealth Mode IPsec Secured Packet Exemption |
23299 | El nombre del proxy Kerberos debe ser un nombre de dominio completo (FQDN). Por ejemplo: kerbproxy.contoso.com |
The Kerberos proxy name must be a fully qualified domain name (FQDN). For example: kerbproxy.contoso.com |
23300 | Sistema de protección de servicios del agente de directivas IPsec: LDAP/TCP |
IPsec Policy Agent service hardening - LDAP/TCP |
23301 | Permitir tráfico de LDAP/TCP saliente del agente de directivas IPsec a Active Directory |
Allow IPsec Policy Agent outbound LDAP/TCP traffic to Active Directory |
23302 | Sistema de protección de servicios del agente de directivas IPsec: LDAP/UDP |
IPsec Policy Agent service hardening - LDAP/UDP |
23303 | Permitir tráfico de LDAP/UDP saliente del agente de directivas IPsec a Active Directory |
Allow IPsec Policy Agent outbound LDAP/UDP traffic to Active Directory |
23304 | Sistema de protección de servicios del agente de directivas IPsec: bloquear cualquier otro tráfico al agente de directivas IPsec |
IPsec Policy Agent service hardening - Block any other traffic to IPsec Policy Agent |
23305 | Sistema de protección de servicios del agente de directivas IPsec: bloquear cualquier otro tráfico del agente de directivas IPsec |
IPsec Policy Agent service hardening - Block any other traffic from IPsec Policy Agent |
23306 | Sistema de protección de servicios de MpsSvc: bloquear cualquier otro tráfico a MpsSvc |
MpsSvc service hardening - Block any other traffic to MpsSvc |
23307 | Sistema de protección de servicios de MpsSvc: bloquear cualquier otro tráfico de MpsSvc |
MpsSvc service hardening - Block any other traffic from MpsSvc |
23308 | Regla de restricción de servicio entrante para %1!s! |
Inbound service restriction rule for %1!s! |
23309 | Bloquear todo el tráfico entrante al servicio %1!s! |
Block all inbound traffic to service %1!s! |
23310 | Regla de restricción de servicio saliente para %1!s! |
Outbound service restriction rule for %1!s! |
23311 | Bloquear todo el tráfico saliente del servicio %1!s! |
Block all outbound traffic from service %1!s! |
23312 | Sistema de protección de servicios del agente de directivas IPsec: Administración remota |
IPsec Policy Agent service hardening - Remote Management |
23313 | Permitir tráfico de RPC/TCP entrante del agente de directivas IPsec para Administración remota |
Allow IPsec Policy Agent inbound RPC/TCP traffic for Remote Management |
23400 | Los extremos remotos no son válidos. |
The remote endpoints are invalid. |
23401 | El FQDN del extremo remoto no es válido. |
The remote endpoint FQDN is invalid. |
23402 | Los módulos de clave elegidos no son válidos. |
The choice of key modules is invalid. |
23403 | La duración de la asociación de seguridad de la ruta de reenvío no es válida. |
The forward path SA lifetime is invalid. |
23404 | La versión de esquema objetivo no es compatible con las preferencias de módulo de clave personalizadas. |
The target schema version does not support custom key module preferences. |
23405 | La versión de esquema objetivo no es compatible con las listas de autorización de máquina de regla de transporte. |
The target schema version does not support transport rule machine authorization lists. |
23406 | La versión de esquema objetivo no es compatible con las listas de autorización de usuario de regla de transporte. |
The target schema version does not support transport rule user authorization lists. |
23407 | Se especificó SDDL de autorización de máquina de transporte en la regla de modo de túnel. |
Transport machine authorization SDDL specified on tunnel-mode rule. |
23408 | Se especificó SDDL de autorización de usuario de transporte en la regla de modo de túnel. |
Transport user authorization SDDL specified on tunnel-mode rule. |
23409 | La marca Aplicar autorización global no puede usarse cuando también se especifica una lista de autorización por regla. |
The Apply Global Authorization flag cannot be used when a per-rule authorization list is also specified. |
23410 | El SDDL de máquina de la regla de transporte no es válido. |
The transport rule machine SDDL is not valid. |
23411 | El SDDL de usuario de la regla de transporte no es válido. |
The transport rule user SDDL is not valid. |
23412 | Este valor de error no se usa. |
This error value is not used. |
23413 | El id. de conjunto de autenticación de fase 2 contiene caracteres no válidos o tiene una longitud errónea. |
The phase 2 auth set ID contains invalid characters, or is an invalid length. |
23414 | La versión de esquema objetivo no es compatible con extremos dinámicos. |
The target schema version does not support dynamic endpoints. |
23415 | Cuando se especifiquen extremos de túnel tanto en IPv4 como en IPv6, probablemente un extremo de túnel no sea dinámico para una familia de direcciones y explícito para la otra. (Un extremo de túnel dinámico es aquél configurado como "Cualquiera"). |
When specifying tunnel endpoints in both IPv4 and IPv6, a tunnel endpoint may not be dynamic for one address family and explicit for the other. (A dynamic tunnel endpoint is one set to "Any".) |
23416 | Las marcas de cruce seguro del perímetro no son coherentes. Aplazar a aplicación debe configurarse sin cruce seguro del perímetro, pero Aplazar a usuario debe configurarse con cruce seguro del perímetro. |
The edge traversal flags are inconsistent. Defer To App must be set without Edge Traversal, but Defer To User must be set with Edge Traversal. |
23417 | La versión de esquema objetivo no es compatible con Autenticación (Sin encapsulación). |
The target schema version does not support Authentication (No Encapsulation). |
23418 | Cuando se establece la marca Autenticación (Sin encapsulación), también se debe establecer la marca Autenticación. |
When the Authentication (No Encapsulation) flag is set, the Authentication flag must be set as well. |
23419 | La versión de esquema objetivo no es compatible con los modos de autenticación de túnel. |
The target schema version does not support tunnel authentication modes. |
23421 | La versión de esquema objetivo no es compatible con la palabra clave IP_HTTPS. |
The target schema version does not support the IP_HTTPS keyword. |
23422 | La versión de esquema objetivo no es compatible con la palabra clave IP_TLS. |
The target schema version does not support the IP_TLS keyword. |
23423 | La versión de esquema objetivo no es compatible con el cruce seguro del perímetro dinámico. |
The target schema version does not support dynamic edge traversal. |
23424 | El SID de propietario del usuario local no es válido. |
The local user owner SID is invalid. |
23425 | La versión de esquema objetivo no es compatible con el campo de propietario del usuario local. |
The target schema version does not support the local user owner field. |
23426 | La versión de esquema objetivo no es compatible con el cruce de perfiles. |
The target schema version does not support profile crossing. |
23427 | La versión de esquema objetivo no es compatible con una o más de las palabras clave de dirección dadas. |
The target schema version does not support one or more of the address keywords given. |
23428 | El SID de paquete de la aplicación no es válido. |
The application package SID is invalid. |
23429 | La versión de esquema objetivo no es compatible con los SID de paquete de la aplicación. |
The target schema version does not support application package SIDs. |
23430 | Los extremos lógicos (tuplas de confianza) no pueden combinarse con puertos o direcciones específicas. |
Logical endpoints (trust tuples) cannot be combined with specific addresses or ports. |
23431 | Uno o más de los extremos lógicos (tuplas de confianza) no son válidos. |
One or more of the logical endpoints (trust tuples) are invalid. |
23432 | La versión de esquema objetivo no es compatible con los extremos lógicos (tuplas de confianza). |
The target schema version does not support logical endpoints (trust tuples). |
23433 | La versión de esquema objetivo no es compatible con la marca Dictado de administrador de claves. |
The target schema version does not support the Key Manager Dictation flag. |
23434 | La versión de esquema objetivo no es compatible con la marca Notificación de administrador de claves. |
The target schema version does not support the Key Manager Notification flag. |
23435 | La versión de esquema objetivo no es compatible con uno o más de los métodos de autenticación dados. |
The target schema version does not support one or more of the authentication methods given. |
23436 | La versión de esquema objetivo no es compatible con el algoritmo de firma de certificados solicitado. |
The target schema version does not support the requested certificate signing algorithm. |
23437 | La versión de esquema objetivo no es compatible con CA intermedias de destinatarios. |
The target schema version does not support targeting Intermediate CA's. |
23438 | Cuando se especifican múltiples propuestas de autenticación de certificados, todas las propuestas de certificado con el mismo método de firma deben agruparse dentro del conjunto. |
When specifying multiple certificate authentication proposals, all the certificate proposals with the same signing method must must be grouped together within the set. |
23439 | La versión de esquema objetivo no es compatible con los servidores proxy Kerberos. |
The target schema version does not support kerberos proxy servers. |
23440 | El id. de conjunto criptográfico de modo principal debe ser el id. de conjunto criptográfico de modo principal global. |
The main mode crypto set ID should be the global main mode crypto set ID. |
23441 | La versión de esquema objetivo no es compatible con uno de los algoritmos de cifrado de modo principal elegidos. |
The target schema version does not support one of the main mode encryption algorithms chosen. |
23442 | La versión de esquema objetivo no es compatible con uno de los algoritmos hash de modo principal elegidos. |
The target schema version does not support one of the main mode hash algorithms chosen. |
23443 | La versión de esquema objetivo no es compatible con uno de los algoritmos de intercambio de claves de modo principal elegidos. |
The target schema version does not support one of the main mode key exchange algorithms chosen. |
23444 | La versión de esquema objetivo no es compatible con uno de los algoritmos de cifrado de modo rápido elegidos. |
The target schema version does not support one of the quick mode encryption algorithms chosen. |
23445 | La versión de esquema objetivo no es compatible con uno de los algoritmos hash de modo rápido elegidos. |
The target schema version does not support one of the quick mode hash algorithms chosen. |
23446 | La versión de esquema objetivo no es compatible con uno de los algoritmos de intercambio de claves de modo rápido elegidos. |
The target schema version does not support one of the quick mode key exchange algorithms chosen. |
23447 | Los algoritmos hash y de cifrado especificados no son compatibles. |
The encryption and hash algorithms specified are incompatible. |
23448 | Consulta formulada incorrectamente: falta de coincidencia en el número de términos ORed y la matriz de términos |
Malformed query: Mismatch in the number of ORed terms and the terms array |
23449 | Consulta formulada incorrectamente: falta de coincidencia en el número de condiciones AND y la matriz de condiciones |
Malformed query: Mismatch in the number of ANDed conditions and conditions array |
23450 | Consulta formulada incorrectamente: clave de coincidencia de condición no válida |
Malformed query: Invalid confition match key |
23451 | Consulta formulada incorrectamente: tipo de coincidencia de condición no válida |
Malformed query: Invalid condition match type |
23452 | Consulta formulada incorrectamente: tipo de datos de condición no válido |
Malformed query: Invalid condition data type |
23453 | Consulta formulada incorrectamente: combinación de tipo de datos y clave no válida |
Malformed query: Invalid key and data type combination |
23454 | Consulta formulada incorrectamente: condición de protocolo presente sin una condición de protocolo |
Malformed query: Protocol condition present without a protocol condition |
23455 | Consulta formulada incorrectamente: clave de perfil no disponible para este tipo de objeto consultado |
Malformed query: Profile Key unavailable for this object type queried |
23456 | Consulta formulada incorrectamente: clave de estado no disponible para este tipo de objeto consultado |
Malformed query: Status Key unavailable for this object type queried |
23457 | Consulta formulada incorrectamente: clave de id. de filtro no disponible para este tipo de objeto consultado |
Malformed query: FilterID Key unavailable for this object type queried |
23458 | Consulta formulada incorrectamente: clave de aplicación no disponible para este tipo de objeto consultado |
Malformed query: Application Key unavailable for this object type queried |
23459 | Consulta formulada incorrectamente: clave de protocolo no disponible para este tipo de objeto consultado |
Malformed query: Protocol Key unavailable for this object type queried |
23460 | Consulta formulada incorrectamente: clave de puerto local no disponible para este tipo de objeto consultado |
Malformed query: Local Port Key unavailable for this object type queried |
23461 | Consulta formulada incorrectamente: clave de puerto remoto para este tipo de objeto consultado |
Malformed query: Remote Port Key unavailable for this object type queried |
23462 | Consulta formulada incorrectamente: clave de nombre de servicio no disponible para este tipo de objeto consultado |
Malformed query: Service Name Key unavailable for this object type queried |
23463 | No puede usarse Autenticación (Sin encapsulación) en reglas de modo de túnel. |
Authentication (No Encapsulation) may not be used on tunnel-mode rules. |
23464 | No puede usarse Autenticación (Sin encapsulación) en reglas que contienen claves previamente compartidas. |
Authentication (No Encapsulation) may not be used on rules that contain preshared keys. |
23465 | Error de tiempo de ejecución al intentar aplicar la regla. |
A runtime error occurred while trying to enforce the rule. |
23466 | No se encontró el conjunto criptográfico del modo principal. |
The main mode cryptographic set was not found. |
23467 | La versión de esquema objetivo no es compatible con la asignación solamente local. |
The target schema version does not support local only mapping. |
23468 | El módulo de clave en la regla es incompatible con los métodos de autenticación especificados en los conjuntos de autenticación asociados. |
The key module in the rule is incompatible with the authentication methods specified in the associated authentication sets. |
23469 | La versión de esquema objetivo no es compatible con la marca de dominio kerberos de seguridad. |
The target schema version does not support Security Realm flag. |
23470 | Las reglas de firewall con el campo Id. de dominio kerberos de seguridad necesitarían autenticación y cifrado y la acción debe ser Permitir. |
Firewall Rules with security realm Id field would require authentication and encryption, and action should be Allow. |
23471 | Una cadena del Id. de dominio kerberos de seguridad no es válida. |
A string for the security realm Id is invalid. |
23472 | La versión de esquema objetivo no es compatible con el id. de dominio kerberos de seguridad. |
The target schema version does not support security realm Id. |
23473 | The Sytem OS Only and Game OS Only flags cannot be used together. |
The Sytem OS Only and Game OS Only flags cannot be used together. |
23474 | The target schema version does not support specifying System OS or Game OS flag |
The target schema version does not support specifying System OS or Game OS flag |
23475 | The target schema version does not support specifying Development mode flag |
The target schema version does not support specifying Development mode flag |
23476 | Una cadena de FQBN no es válida. |
A string for the FQBN is invalid. |
23477 | La versión del esquema de destino no admite la especificación de FQBN. |
The target schema version does not support specifying fqbn. |
23478 | La versión de esquema objetivo no admite la especificación de identificador de compartimentos. |
The target schema version does not support specifying compartment Id. |
23479 | La versión del esquema objetivo no admite la especificación de marcas de llamada y auditoría |
The target schema version does not support specifying callout and audit flag |
23500 | mpssvc |
mpssvc |
23501 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
23502 | Proveedor de Firewall de Windows de Microsoft |
Microsoft Windows Firewall Provider |
23503 | Sesión estática de Firewall de Windows |
Windows Firewall Static Session |
23504 | Sesión dinámica de Firewall de Windows |
Windows Firewall Dynamic Session |
23505 | Filtro de tiempo de arranque |
Boot Time Filter |
23506 | Este filtro surte efecto antes del inicio del servicio. |
This filter is in effect before the service starts. |
23507 | Filtro de registro |
Logging Filter |
23508 | Este filtro implementa el registro, si se configura. |
This filter implements logging, if configured. |
23509 | Filtro de prevención de ataque de tipo "Port scan" |
Port Scanning Prevention Filter |
23510 | Este filtro impide los ataques de tipo "Port scan". Muchas veces, esto significa que no hay agentes de escucha. Si vas a depurar, asegúrate de que haya uno en tu escenario. |
This filter prevents port scanning. This many times means there are no listeners. If debugging ensure your scenario has one. |
23511 | Filtro de permiso de bucle invertido |
Loopback Permit Filter |
23512 | Este filtro permite el tráfico de bucle invertido. |
This filter permits loopback traffic. |
23513 | Filtro de conexiones secundarias |
Secondary Connections Filter |
23514 | Este filtro permite conexiones secundarias para protocolos FTP. |
This filter permits secondary connections for FTP protocols. |
23515 | Filtro de inspección profunda de protocolos |
Deep Protocol Inspection Filter |
23516 | Este filtro implementa una inspección en profundidad de protocolos FTP. |
This filter implements deep inspection for FTP protocols. |
23517 | Filtro de inspección de FTP |
FTP Inspection Filter |
23518 | Este filtro permite la inspección de FTP. |
This filter enables inspection of FTP. |
23522 | Proveedor IPsec de Firewall de Windows de Microsoft |
Microsoft Windows Firewall IPsec Provider |
23523 | Filtro de administración de estado |
State Management Filter |
23524 | Indica las diferentes opciones para que WFP permita la personalización de la creación de estado. |
Indicates different options to WFP to allow customization of state creation. |
23525 | Contexto del proveedor de administración de estado |
State Management Provider Context |
23526 | Contiene las opciones de administración de estado |
Contains State Management Options |
23527 | Contexto del proveedor de id. de dominio kerberos de seguridad |
Security Realm Id Provider Context |
23528 | Contiene un id. de dominio kerberos de seguridad |
Contains Security Realm Id |
23529 | Interfaz a contexto de proveedor de enlace |
Interface to Bind Provider Context |
23530 | Contiene el id. de la interfaz con la que se enlazará |
Contains The Interface Id to Bind to |
23531 | Contexto del proveedor del modo silencioso de la directiva |
Policy Silent Mode Provider Context |
23532 | La directiva se inspecciona, pero no se aplica |
The poicy is inspected only but not enforced |
23831 | Entorno UPnP (con TCP) |
UPnP Framework (TCP-In) |
23832 | Regla de entrada para el tráfico del Entorno UPnP [TCP] |
Inbound rule for UPnP Framework traffic [TCP] |
23833 | Entorno UPnP (sin TCP) |
UPnP Framework (TCP-Out) |
23834 | Regla de salida para el tráfico del Entorno UPnP [TCP] |
Outbound rule for UPnP Framework traffic [TCP] |
23835 | Entorno UPnP (con UDP) |
UPnP Framework (UDP-In) |
23836 | Regla de entrada para el tráfico del Entorno UPnP [UDP] |
Inbound rule for UPnP Framework traffic [UDP] |
23837 | Entorno UPnP (sin UDP) |
UPnP Framework (UDP-Out) |
23838 | Regla de salida para el tráfico del Entorno UPnP [UDP] |
Outbound rule for UPnP Framework traffic [UDP] |
24000 | Firewall de Windows con seguridad avanzada |
Windows Firewall with Advanced Security |
24001 | Configurar directivas que proporcionen seguridad de redes avanzada para equipos Windows. |
Configure policies that provide enhanced network security for Windows computers. |
25000 | Redes principales |
Core Networking |
25001 | Redes principales: paquete demasiado grande (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Packet Too Big (ICMPv6-In) |
25002 | Redes principales: paquete demasiado grande (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Packet Too Big (ICMPv6-Out) |
25007 | Los mensajes de error "paquete demasiado grande" se envían desde cualquier nodo que atraviese un paquete y que no pueda reenviar el paquete porque éste es demasiado grande para el próximo vínculo. |
Packet Too Big error messages are sent from any node that a packet traverses which is unable to forward the packet because the packet is too large for the next link. |
25008 | Redes principales: solicitud de enrutador (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Router Solicitation (ICMPv6-Out) |
25009 | Redes principales: solicitud de enrutador (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Router Solicitation (ICMPv6-In) |
25011 | Los mensajes de solicitud al enrutador se envían desde nodos que buscan enrutadores para proporcionar una configuración automática sin estado. |
Router Solicitation messages are sent by nodes seeking routers to provide stateless auto-configuration. |
25012 | Redes principales: anuncio de enrutador (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Router Advertisement (ICMPv6-In) |
25013 | Redes principales: anuncio de enrutador (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Router Advertisement (ICMPv6-Out) |
25018 | Los enrutadores envían mensajes de anuncio de enrutador a otros nodos para la configuración automática sin estado. |
Router Advertisement messages are sent by routers to other nodes for stateless auto-configuration. |
25019 | Redes principales: solicitud de detección de vecinos (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Neighbor Discovery Solicitation (ICMPv6-In) |
25020 | Redes principales: solicitud de detección de vecinos (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Neighbor Discovery Solicitation (ICMPv6-Out) |
25025 | Los nodos envían solicitudes de detección de vecinos para detectar la dirección de nivel de vínculo de otro nodo IPv6 en vínculo. |
Neighbor Discovery Solicitations are sent by nodes to discover the link-layer address of another on-link IPv6 node. |
25026 | Redes principales: anuncio de detección de vecinos (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Neighbor Discovery Advertisement (ICMPv6-In) |
25027 | Redes principales: anuncio de detección de vecinos (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Neighbor Discovery Advertisement (ICMPv6-Out) |
25032 | Los nodos envían mensajes de anuncio de detección de vecinos para notificar a otros nodos de cualquier cambio de dirección de nivel de vínculo o como respuesta a una solicitud de detección de vecinos. |
Neighbor Discovery Advertisement messages are sent by nodes to notify other nodes of link-layer address changes or in response to a Neighbor Discovery Solicitation request. |
25033 | Redes principales: solicitud de detección inversa de vecinos (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Inverse Neighbor Discovery Solicitation (ICMPv6-In) |
25034 | Redes principales: solicitud de detección inversa de vecinos (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Inverse Neighbor Discovery Solicitation (ICMPv6-Out) |
25039 | Los nodos envían solicitudes de detección inversa de vecinos para detectar la dirección IP de otro nodo IPv6 de acuerdo con su dirección de nivel de vínculo. |
Inverse Neighbor Discovery Solicitations are sent by nodes to discover the IP address of another IPv6 node given its link-layer address. |
25040 | Redes principales: anuncio de detección inversa de vecinos (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Inverse Neighbor Discovery Advertisement (ICMPv6-In) |
25041 | Redes principales: anuncio de detección inversa de vecinos (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Inverse Neighbor Discovery Advertisement (ICMPv6-Out) |
25046 | Los nodos envían mensajes de solicitud de detección inversa de vecinos para notificar a otros nodos de cualquier cambio de dirección IP o como respuesta a una solicitud de detección inversa de vecinos. |
Inverse Neighbor Discovery Solicitations are sent by nodes to notify other nodes of IP address changes or in response to an Inverse Neighbor Discovery Solicitation request. |
25047 | Redes principales: solicitud de ruta de certificado (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Certificate Path Solicitation (ICMPv6-In) |
25048 | Redes principales: solicitud de ruta de certificado (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Certificate Path Solicitation (ICMPv6-Out) |
25053 | Detección segura de vecinos (SEND): la solicitud de ruta de certificado es una versión segura de la solicitud de detección de vecinos. |
SEND - Secure Neighbor Discovery - Certificate Path Solicitation is a secure version of Neighbor Discovery Solicitation. |
25054 | Redes principales: anuncio de ruta de certificado (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Certificate Path Advertisement (ICMPv6-In) |
25055 | Redes principales: anuncio de ruta de certificado (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Certificate Path Advertisement (ICMPv6-Out) |
25060 | Detección segura de vecinos (SEND): el anuncio de ruta de certificado es una versión segura del anuncio de detección de vecinos. |
SEND - Secure Neighbor Discovery - Certificate Path Advertisement is a secure version of Neighbor Discovery Advertisement. |
25061 | Redes principales: consulta de escucha de multidifusión (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Multicast Listener Query (ICMPv6-In) |
25062 | Redes principales: consulta de escucha de multidifusión (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Multicast Listener Query (ICMPv6-Out) |
25067 | Un enrutador compatible con la multidifusión IPv6 usa el mensaje de consulta de escucha de multidifusión para consultar si un vínculo pertenece a un grupo de multidifusión. |
An IPv6 multicast-capable router uses the Multicast Listener Query message to query a link for multicast group membership. |
25068 | Redes principales: informe de escucha de multidifusión (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Multicast Listener Report (ICMPv6-In) |
25069 | Redes principales: informe de escucha de multidifusión (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Multicast Listener Report (ICMPv6-Out) |
25074 | Los nodos de escucha usan los mensajes de informe de escucha de multidifusión para informar su interés inmediato en recibir tráfico de multidifusión en una dirección de multidifusión específica, o bien como respuesta a una consulta de escucha de multidifusión. |
The Multicast Listener Report message is used by a listening node to either immediately report its interest in receiving multicast traffic at a specific multicast address or in response to a Multicast Listener Query. |
25075 | Redes principales: informe de escucha de multidifusión v2 (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Multicast Listener Report v2 (ICMPv6-In) |
25076 | Redes principales: informe de escucha de multidifusión v2 (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Multicast Listener Report v2 (ICMPv6-Out) |
25081 | Un nodo de escucha usa el mensaje del Informe de escucha de multidifusión v2 para informar inmediatamente su interés en recibir tráfico de multidifusión en una dirección de multidifusión específica o como respuesta a una Consulta de escucha de multidifusión. |
Multicast Listener Report v2 message is used by a listening node to either immediately report its interest in receiving multicast traffic at a specific multicast address or in response to a Multicast Listener Query. |
25082 | Redes principales: escucha de multidifusión finalizada (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Multicast Listener Done (ICMPv6-In) |
25083 | Redes principales: escucha de multidifusión finalizada (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Multicast Listener Done (ICMPv6-Out) |
25088 | Los mensajes de escucha de multidifusión finalizada informan a los enrutadores finales que ya no queda ningún miembro de grupo de una dirección de multidifusión específica en la subred. |
Multicast Listener Done messages inform local routers that there are no longer any members remaining for a specific multicast address on the subnet. |
25089 | Redes principales: anuncio de enrutador de multidifusión (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Multicast Router Advertisement (ICMPv6-In) |
25090 | Redes principales: anuncio de enrutador de multidifusión (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Multicast Router Advertisement (ICMPv6-Out) |
25095 | Los enrutadores envían mensajes de anuncio de enrutador de multidifusión para anunciar que el reenvío de multidifusión IP está habilitado. |
Multicast Router Advertisement messages are sent by routers to advertise that IP multicast forwarding is enabled. |
25096 | Redes principales: solicitud de enrutador de multidifusión (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Multicast Router Solicitation (ICMPv6-In) |
25097 | Redes principales: solicitud de enrutador de multidifusión (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Multicast Router Solicitation (ICMPv6-Out) |
25102 | Los mensajes de solicitud de enrutador de multidifusión se envían para detectar cuáles son los enrutadores con reenvío de multidifusión IP habilitado. |
Multicast Router Solicitation messages are sent in order to discover routers with IP multicast forwarding enabled. |
25103 | Redes principales: cierre de enrutador de multidifusión (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Multicast Router Termination (ICMPv6-In) |
25104 | Redes principales: cierre de enrutador de multidifusión (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Multicast Router Termination (ICMPv6-Out) |
25109 | Los mensajes de cierre de enrutador de multidifusión se envían cuando un enrutador detiene las funciones de enrutamiento de multidifusión IP en alguna interfaz. |
Multicast Router Termination messages are sent when a router stops IP multicast routing functions on an interface. |
25110 | Redes principales: destino inaccesible (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Destination Unreachable (ICMPv6-In) |
25111 | Redes principales: destino inaccesible (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Destination Unreachable (ICMPv6-Out) |
25112 | Los mensajes de error "destino inaccesible" se envían desde cualquier nodo que no pueda enviar un paquete en tránsito por cualquier causa, excepto una congestión |
Destination Unreachable error messages are sent from any node that a packet traverses which is unable to forward the packet for any reason except congestion. |
25113 | Redes principales: tiempo superado (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Time Exceeded (ICMPv6-In) |
25114 | Redes principales: tiempo superado (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Time Exceeded (ICMPv6-Out) |
25115 | Los mensajes de error de tiempo superado se generan desde cualquier nodo con un paquete en tránsito si el valor de Límite de saltos en la ruta se reduce a cero en cualquier momento |
Time Exceeded error messages are generated from any node that a packet traverses if the Hop Limit value is decremented to zero at any point on the path. |
25116 | Redes principales: problema de parámetro (ICMPv6 de entrada) |
Core Networking - Parameter Problem (ICMPv6-In) |
25117 | Redes principales: problema de parámetro (ICMPv6 de salida) |
Core Networking - Parameter Problem (ICMPv6-Out) |
25118 | Los mensajes de error de problema de parámetro se envían por los nodos cuando se genera un paquete de manera incorrecta. |
Parameter Problem error messages are sent by nodes as a result of incorrectly generated packets. |
25251 | Redes principales: destino inaccesible fragment. necesaria (ICMPv4 de entrada) |
Core Networking - Destination Unreachable Fragmentation Needed (ICMPv4-In) |
25252 | Redes principales: destino inaccesible fragmentación necesaria (ICMPv4 de salida) |
Core Networking - Destination Unreachable Fragmentation Needed (ICMPv4-Out) |
25257 | Los mensajes de error de destino inaccesible fragmentación necesaria se envían por los nodos que no pueden reenviar paquetes en tránsito porque se necesitaba una fragmentación y el bit "no fragmentar" estaba establecido |
Destination Unreachable Fragmentation Needed error messages are sent from any node that a packet traverses which is unable to forward the packet because fragmentation was needed and the don’t fragment bit was set. |
25301 | Redes principales: Protocolo de configurac. dinámica de host (DHCP de entrada) |
Core Networking - Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP-In) |
25302 | Redes principales: Protocolo de configurac. dinámica de host (DHCP de salida) |
Core Networking - Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP-Out) |
25303 | Permite mensajes DHCP (Protocolo de configuración dinámica de host) para configuración automática con estado. |
Allows DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) messages for stateful auto-configuration. |
25304 | Redes principales: Protocolo de conf. dinámica de host para IPv6 (DHCPV6 de entrada) |
Core Networking - Dynamic Host Configuration Protocol for IPv6(DHCPV6-In) |
25305 | Redes principales: Protocolo de conf. dinámica de host para IPv6 (DHCPV6 de salida) |
Core Networking - Dynamic Host Configuration Protocol for IPv6(DHCPV6-Out) |
25306 | Permite los mensajes DHCPV6 (Protocolo de configuración dinámica de host para IPv6) para la configuración con y sin estado. |
Allows DHCPV6 (Dynamic Host Configuration Protocol for IPv6) messages for stateful and stateless configuration. |
25326 | Redes principales: Teredo (UDP de entrada) |
Core Networking - Teredo (UDP-In) |
25327 | Redes principales: Teredo (UDP de salida) |
Core Networking - Teredo (UDP-Out) |
25332 | Una regla UDP entrante que permite una transversal de contorno Taredo, una tecnología que proporciona una asignación de dirección IP y de túnel automática para el tráfico IPv6 unidifusión cuando un huésped IPv6 o IPv4 se encuentra detrás de un traductor de dirección de red IPv4. |
Inbound UDP rule to allow Teredo edge traversal, a technology that provides address assignment and automatic tunneling for unicast IPv6 traffic when an IPv6/IPv4 host is located behind an IPv4 network address translator. |
25333 | Una regla UDP saliente que permite una transversal de contorno Taredo, una tecnología que proporciona una asignación de dirección IP y de túnel automática para el tráfico IPv6 unidifusión cuando un huésped IPv6 o IPv4 se encuentra detrás de un traductor de dirección de red IPv4. |
Outbound UDP rule to allow Teredo edge traversal, a technology that provides address assignment and automatic tunneling for unicast IPv6 traffic when an IPv6/IPv4 host is located behind an IPv4 network address translator. |
25351 | Redes principales: IPv6 (IPv6 de entrada) |
Core Networking - IPv6 (IPv6-In) |
25352 | Redes principales: IPv6 (IPv6 de salida) |
Core Networking - IPv6 (IPv6-Out) |
25357 | Regla de entrada requerida para permitir el tráfico IPv6 en los servicios ISATAP y de túnel 6to4 |
Inbound rule required to permit IPv6 traffic for ISATAP (Intra-Site Automatic Tunnel Addressing Protocol) and 6to4 tunneling services. |
25358 | Regla de salida requerida para permitir el tráfico IPv6 en los servicios ISATAP y de túnel 6to4 |
Outbound rule required to permit IPv6 traffic for ISATAP (Intra-Site Automatic Tunnel Addressing Protocol) and 6to4 tunneling services. |
25376 | Redes principales: Protocolo de admin. de grupo de Internet (IGMP de entrada) |
Core Networking - Internet Group Management Protocol (IGMP-In) |
25377 | Redes principales: Protocolo de adminis. de grupo de Internet (IGMP de salida) |
Core Networking - Internet Group Management Protocol (IGMP-Out) |
25382 | Los nodos envían y reciben mensajes IGMP para crear, unirse y salirse de grupos de multidifusión. |
IGMP messages are sent and received by nodes to create, join and depart multicast groups. |
25401 | Redes principales: directiva de grupo (NP de salida) |
Core Networking - Group Policy (NP-Out) |
25402 | Regla de salida para permitir el tráfico SMB para las actualizaciones de la directiva de grupo. [TCP 445] |
Outbound rule to allow SMB traffic for Group Policy updates. [TCP 445] |
25403 | Redes principales: directiva de grupo (TCP de salida) |
Core Networking - Group Policy (TCP-Out) |
25404 | Regla de salida para permitir el tráfico RPC remoto para las actualizaciones de la directiva de grupo. [TCP] |
Outbound rule to allow remote RPC traffic for Group Policy updates. [TCP] |
25405 | Redes principales: DNS (UDP de salida) |
Core Networking - DNS (UDP-Out) |
25406 | Regla de salida para permitir las solicitudes de DNS. Las respuestas de DNS basadas en las solicitudes que coinciden con esta regla se permitirán independientemente de la dirección de origen. Este comportamiento se clasifica como una asignación de origen no estricta. [LSM] [UDP 53] |
Outbound rule to allow DNS requests. DNS responses based on requests that matched this rule will be permitted regardless of source address. This behavior is classified as loose source mapping. [LSM] [UDP 53] |
25407 | Redes principales: directiva de grupo (LSASS de salida) |
Core Networking - Group Policy (LSASS-Out) |
25408 | Regla de salida para permitir el tráfico LSASS remoto para actualizaciones de la directiva de grupo [TCP]. |
Outbound rule to allow remote LSASS traffic for Group Policy updates [TCP]. |
25426 | Redes principales: IPHTTPS (TCP de entrada) |
Core Networking - IPHTTPS (TCP-In) |
25427 | Redes principales: IPHTTPS (TCP de salida) |
Core Networking - IPHTTPS (TCP-Out) |
25428 | Regla de TCP de entrada que permite a la tecnología de tunelización IPHTTPS ofrecer conectividad mediante proxy y firewalls HTTP. |
Inbound TCP rule to allow IPHTTPS tunneling technology to provide connectivity across HTTP proxies and firewalls. |
25429 | Regla de TCP de salida que permite a la tecnología de tunelización IPHTTPS ofrecer conectividad mediante proxy y firewalls HTTP. |
Outbound TCP rule to allow IPHTTPS tunneling technology to provide connectivity across HTTP proxies and firewalls. |
26008 | Redes: destino inaccesible (ICMPv4 de entrada) |
Networking - Destination Unreachable (ICMPv4-In) |
26009 | Redes: destino inaccesible (ICMPv4 de salida) |
Networking - Destination Unreachable (ICMPv4-Out) |
26015 | Redes: control de flujo (ICMPv4 de entrada) |
Networking - Source Quench (ICMPv4-In) |
26016 | Redes: control de flujo (ICMPv4 de salida) |
Networking - Source Quench (ICMPv4-Out) |
26021 | Los mensajes de control de flujo (Source Quench) se envían por los nodos con paquetes en tránsito que descartan el datagrama porque los paquetes están llegando con demasiada rapidez o porque hay problemas de búfer. |
Source Quench messages are sent from any node that a packet traverses which discards the datagram because they are arriving too fast or there are buffering issues. |
26022 | Redes: redirección (ICMPv4 de entrada) |
Networking - Redirect (ICMPv4-In) |
26023 | Redes: redirección (ICMPv4 de salida) |
Networking - Redirect (ICMPv4-Out) |
26028 | Los mensajes de redirección se envían para indicar que el nodo al que se envió el paquete ya no es la mejor puerta de enlace para tener acceso a la red en cuestión. |
Redirect messages are sent to indicate that the node which the packet was sent to is no longer the best gateway to reach the network in question. |
26036 | Redes: tiempo superado (ICMPv4 de entrada) |
Networking - Time Exceeded (ICMPv4-In) |
26037 | Redes: tiempo superado (ICMPv4 de salida) |
Networking - Time Exceeded (ICMPv4-Out) |
26042 | Los mensajes de error de tiempo superado se generan desde cualquier nodo con un paquete en tránsito si el valor de Límite de saltos en la ruta se reduce a cero en cualquier momento. |
Time Exceeded error messages are generated from any node which a packet traverses if the Hop Limit value is decremented to zero at any point on the path. |
26043 | Redes: marca de tiempo (ICMPv4 de entrada) |
Networking - Timestamp Request (ICMPv4-In) |
26044 | Redes: marca de tiempo (ICMPv4 de salida) |
Networking - Timestamp Request (ICMPv4-Out) |
26049 | Los mensajes de marca de tiempo se envían por los nodos que desean obtener la marca de hora actual de otro nodo. |
Timestamp Request messages are sent by nodes who wish to obtain the current timestamp from another node. |
26057 | Redes: problema de parámetro (ICMPv4 de entrada) |
Networking - Parameter Problem (ICMPv4-In) |
26058 | Redes: problema de parámetro (ICMPv4 de salida) |
Networking - Parameter Problem (ICMPv4-Out) |
26078 | Redes: redirección (ICMPv6 de entrada) |
Networking - Redirect (ICMPv6-In) |
26079 | Redes: redirección (ICMPv6 de salida) |
Networking - Redirect (ICMPv6-Out) |
26106 | Redes: solicitud de enrutador (ICMPv6 de entrada) |
Networking - Router Solicitation (ICMPv6-In) |
26117 | Redes: encapsulación de enrutamiento genérico (GRE de entrada) |
Networking - Generic Routing Encapsulation (GRE-In) |
26118 | Redes: encapsulación de enrutamiento genérico (GRE de salida) |
Networking - Generic Routing Encapsulation (GRE-Out) |
26123 | La Encapsulación de enrutamiento genérico se usa para encapsular un protocolo de nivel de red arbitrario con otro protocolo de nivel de red arbitrario. |
Generic Routing Encapsulation is used for encapsulation of an arbitrary network layer protocol over another arbitrary network layer protocol. |
26124 | Redes: Protocolo de transporte confiable de PGM (PGM de entrada) |
Networking - PGM Reliable Transport Protocol (PGM-In) |
26125 | Redes: Protocolo de transporte confiable de PGM (PGM de salida) |
Networking - PGM Reliable Transport Protocol (PGM-Out) |
26130 | La Multidifusión general pragmática (PGM) es un protocolo de transporte de multidifusión confiable usado por las aplicaciones que requieren entregar datos de multidifusión (ordenados o desordenados y sin duplicaciones) a múltiples receptores, procedentes de múltiples orígenes. |
Pragmatic General Multicast is a reliable multicast transport protocol used for applications that require ordered or unordered, duplicate-free, multicast data delivery from multiple sources to multiple receivers. |
26131 | Redes: el paquete es demasiado grande (ICMPv4 de entrada) |
Networking - Packet Too Big (ICMPv4-In) |
26132 | Redes: el paquete es demasiado grande (ICMPv4 de salida) |
Networking - Packet Too Big (ICMPv4-Out) |
26134 | Redes: solicitud al enrutador (ICMPv4 de entrada) |
Networking - Router Solicitation (ICMPv4-In) |
26135 | Redes: solicitud al enrutador (ICMPv4 de salida) |
Networking - Router Solicitation (ICMPv4-Out) |
26137 | Redes: petición de máscara de direcciones (ICMPv4 de entrada) |
Networking - Address Mask Request (ICMPv4-In) |
26138 | Redes: petición de máscara de direcciones (ICMPv4 de salida) |
Networking - Address Mask Request (ICMPv4-Out) |
26139 | Los mensajes de petición de máscara de direcciones se envían desde nodos que desean obtener máscaras de subred para sus direcciones asignadas. |
Address Mask Request messages are sent by nodes who wish to obtain the subnet mask for their assigned address. |
26140 | Redes: solicitud de eco (ICMPv4 de entrada) |
Networking - Echo Request (ICMPv4-In) |
26141 | Redes: solicitud de eco (ICMPv4 de salida) |
Networking - Echo Request (ICMPv4-Out) |
26142 | Redes: solicitud de eco (ICMPv6 de entrada) |
Networking - Echo Request (ICMPv6-In) |
26143 | Redes: solicitud de eco (ICMPv6 de salida) |
Networking - Echo Request (ICMPv6-Out) |
26144 | Los mensajes de petición eco se envían como peticiones ping a otros nodos. |
Echo Request messages are sent as ping requests to other nodes. |
28002 | Servicio de administración de claves |
Key Management Service |
28003 | Servicio de administración de claves (TCP de entrada) |
Key Management Service (TCP-In) |
28006 | Regla de entrada para el Servicio de administración de claves que permite el recuento de equipos y el cumplimiento de las licencias. [TCP 1688] |
Inbound rule for the Key Management Service to allow for machine counting and license compliance. [TCP 1688] |
28252 | Caché del mismo nivel de BITS |
BITS Peercaching |
28254 | Caché del mismo nivel de BITS (WSD de entrada) |
BITS Peercaching (WSD-In) |
28257 | Regla de entrada para la caché del mismo nivel de BITS que permite detectar los vecinos con posible contenido a través de WSDAPI. [UDP 3702] |
Inbound rule for BITS Peercaching to discover neighbors who may have content via WSDAPI. [UDP 3702] |
28258 | Caché del mismo nivel de BITS (WSD de salida) |
BITS Peercaching (WSD-Out) |
28261 | Regla de salida para la caché del mismo nivel de BITS que permite detectar los vecinos con posible contenido a través de WSDAPI. [UDP 3702] |
Outbound rule for BITS Peercaching to discover neighbors who may have content via WSDAPI. [UDP 3702] |
28262 | Caché del mismo nivel de BITS (contenido de entrada) |
BITS Peercaching (Content-In) |
28265 | Regla de entrada para el puerto de transferencia de contenido de la caché del mismo nivel de BITS. [TCP 2178] |
Inbound rule for BITS Peercaching content transfer port. [TCP 2178] |
28266 | Caché del mismo nivel de BITS (contenido de salida) |
BITS Peercaching (Content-Out) |
28269 | Regla de salida para el puerto de transferencia de contenido de la caché del mismo nivel de BITS. [TCP 2178] |
Outbound rule for BITS Peercaching content transfer port. [TCP 2178] |
28270 | Caché del mismo nivel de BITS (RPC) |
BITS Peercaching (RPC) |
28273 | Regla de entrada para el puerto de intercambio de autorizaciones de la caché del mismo nivel de BITS a través de RPC/TCP dinámico. |
Inbound rule for the Peercaching authorization exchange port via dynamic RPC/TCP. |
28274 | Caché del mismo nivel de BITS (RPC-EPMAP) |
BITS Peercaching (RPC-EPMAP) |
28277 | Regla de entrada del servicio RPCSS para permitir el tráfico RPC/TPC a la caché del mismo nivel de BITS. |
Inbound rule for the RPCSS service in order to allow RPC/TCP traffic for BITS Peercaching. |
28503 | Compartir archivos e impresoras (sesión NB de entrada) |
File and Printer Sharing (NB-Session-In) |
28506 | Regla de entrada de Compartir archivos e impresoras para permitir las conexiones de Servicio de sesión de NetBios. [TCP 139] |
Inbound rule for File and Printer Sharing to allow NetBIOS Session Service connections. [TCP 139] |
28507 | Compartir archivos e impresoras (sesión NB de salida) |
File and Printer Sharing (NB-Session-Out) |
28510 | Regla de salida de Compartir archivos e impresoras para permitir las conexiones de Servicio de sesión de NetBios. [TCP 139] |
Outbound rule for File and Printer Sharing to allow NetBIOS Session Service connections. [TCP 139] |
28511 | Compartir archivos e impresoras (SMB de entrada) |
File and Printer Sharing (SMB-In) |
28514 | Regla de entrada de Compartir archivos e impresoras para permitir la transmisión y recepción del Bloque de mensajes del servidor a través de canalizaciones con nombre. [TCP 445] |
Inbound rule for File and Printer Sharing to allow Server Message Block transmission and reception via Named Pipes. [TCP 445] |
28515 | Compartir archivos e impresoras (SMB de salida) |
File and Printer Sharing (SMB-Out) |
28518 | Regla de salida de Compartir archivos e impresoras para permitir la transmisión y recepción del Bloque de mensajes del servidor a través de canalizaciones con nombre. [TCP 445] |
Outbound rule for File and Printer Sharing to allow Server Message Block transmission and reception via Named Pipes. [TCP 445] |
28519 | Compartir archivos e impresoras (nombre NB de entrada) |
File and Printer Sharing (NB-Name-In) |
28522 | Regla de entrada de Compartir archivos e impresoras para permitir la resolución de nombres NetBios. [UDP 137] |
Inbound rule for File and Printer Sharing to allow NetBIOS Name Resolution. [UDP 137] |
28523 | Compartir archivos e impresoras (nombre NB de salida) |
File and Printer Sharing (NB-Name-Out) |
28526 | Regla de salida de Compartir archivos e impresoras para permitir la resolución de nombres NetBios. [UDP 137] |
Outbound rule for File and Printer Sharing to allow NetBIOS Name Resolution. [UDP 137] |
28527 | Compartir archivos e impresoras (datagrama NB de entrada) |
File and Printer Sharing (NB-Datagram-In) |
28530 | Regla de entrada de Compartir archivos e impresoras para permitir la transmisión y recepción de datagramas NetBios. [UDP 138] |
Inbound rule for File and Printer Sharing to allow NetBIOS Datagram transmission and reception. [UDP 138] |
28531 | Compartir archivos e impresoras (datagrama NB de salida) |
File and Printer Sharing (NB-Datagram-Out) |
28534 | Regla de salida de Compartir archivos e impresoras para permitir la transmisión y recepción de datagramas NetBios. [UDP 138] |
Outbound rule for File and Printer Sharing to allow NetBIOS Datagram transmission and reception. [UDP 138] |
28535 | Compartir archivos e impresoras (serv. Admin. de trabajos de impresión - RPC) |
File and Printer Sharing (Spooler Service - RPC) |
28538 | Regla de entrada de Compartir archivos e impresoras para permitir que el servicio Administrador de trabajos de impresión se comunique a través de TCP/RPC. |
Inbound rule for File and Printer Sharing to allow the Print Spooler Service to communicate via TCP/RPC. |
28539 | Compartir archivos e impresoras (serv. Admin. de trabaj. impres. - RPC-EPMAP) |
File and Printer Sharing (Spooler Service - RPC-EPMAP) |
28542 | Regla de entrada del servicio RPCSS para permitir el tráfico RPC/TCP al servicio Administrador de trabajos de impresión. |
Inbound rule for the RPCSS service to allow RPC/TCP traffic for the Spooler Service. |
28543 | Archivos e impresoras compartidos (petición eco: ICMPv4 de entrada) |
File and Printer Sharing (Echo Request - ICMPv4-In) |
28544 | Archivos e impresoras compartidos (petición eco: ICMPv4 de salida) |
File and Printer Sharing (Echo Request - ICMPv4-Out) |
28545 | Archivos e impresoras compartidos (petición eco: ICMPv6 de entrada) |
File and Printer Sharing (Echo Request - ICMPv6-In) |
28546 | Archivos e impresoras compartidos (petición eco: ICMPv6 de salida) |
File and Printer Sharing (Echo Request - ICMPv6-Out) |
28548 | Compartir archivos e impresoras (LLMNR-UDP de entrada) |
File and Printer Sharing (LLMNR-UDP-In) |
28549 | Regla de entrada de Compartir archivos e impresoras para permitir la Resolución de nombres de multidifusión local de vínculos. [UDP 5355] |
Inbound rule for File and Printer Sharing to allow Link Local Multicast Name Resolution. [UDP 5355] |
28550 | Compartir archivos e impresoras (LLMNR-UDP de salida) |
File and Printer Sharing (LLMNR-UDP-Out) |
28551 | Regla de salida de Compartir archivos e impresoras para permitir la Resolución de nombres de multidifusión local de vínculos. [UDP 5355] |
Outbound rule for File and Printer Sharing to allow Link Local Multicast Name Resolution. [UDP 5355] |
28602 | Uso compartido de archivos e impresoras a través de SMBDirect |
File and Printer Sharing over SMBDirect |
28603 | Uso compartido de archivos e impresoras con SMBDirect (iWARP de entrada) |
File and Printer Sharing over SMBDirect (iWARP-In) |
28606 | Regla de entrada para el uso compartido de archivos e impresoras a través de SMBDirect para permitir iWARP [TCP 5445] |
Inbound rule for File and Printer Sharing over SMBDirect to allow iWARP [TCP 5445] |
28753 | Escritorio remoto (TCP de entrada) |
Remote Desktop (TCP-In) |
28756 | Regla de entrada del servicio Escritorio remoto para permitir el tráfico RDP. [TCP 3389] |
Inbound rule for the Remote Desktop service to allow RDP traffic. [TCP 3389] |
28757 | Administración de conexiones de RemoteApp y Escritorio - WMI (TCP de entrada) |
RemoteApp and Desktop Connection Management - WMI (TCP-In) |
28758 | Regla de entrada para la administración WMI de Administración de conexiones de RemoteApp y Escritorio |
Inbound rule for WMI management of RemoteApp and Desktop Connection Management |
28759 | Administración de conexiones de RemoteApp y Escritorio - WMI (DCOM de entrada) |
RemoteApp and Desktop Connection Management - WMI (DCOM-In) |
28760 | Regla de entrada para permitir el tráfico DCOM para la administración WMI remota de Administración de conexiones de RemoteApp y Escritorio. [TCP 135] |
Inbound rule to allow DCOM traffic for remote WMI management of RemoteApp and Desktop Connection Management. [TCP 135] |
28761 | Administración de conexiones de RemoteApp y Escritorio - WMI (TCP de salida) |
RemoteApp and Desktop Connection Management - WMI (TCP-Out) |
28762 | Regla de salida para la administración WMI de Administración de conexiones de RemoteApp y Escritorio |
Outbound rule for WMI management of RemoteApp and Desktop Connection Management |
28763 | Administración de conexiones de RemoteApp y Escritorio - WMI (TCP Async de entrada) |
RemoteApp and Desktop Connection Management - WMI (Async-TCP-In) |
28764 | Regla de entrada para la administración WMI asíncrona de Administración de conexiones de RemoteApp y Escritorio |
Inbound rule for asynchronous WMI management of RemoteApp and Desktop Connection Management |
28765 | Administración de conexiones de RemoteApp y Escritorio (RPC) |
RemoteApp and Desktop Connection Management (RPC) |
28766 | Regla de entrada que permite que Administración de conexiones de RemoteApp y Escritorio se administre remotamente a través del tráfico RPC/TCP |
Inbound rule to allow RemoteApp and Desktop Connection Management to be remotely managed via RPC/TCP traffic |
28767 | Acceso web a Escritorio remoto - WMI (TCP Async de entrada) |
Remote Desktop Web Access - WMI (Async-TCP-In) |
28768 | Regla de entrada para la administración WMI asíncrona de Acceso web a Escritorio remoto |
Inbound rule for asynchronous WMI management of Remote Desktop Web Access |
28769 | Acceso web a Escritorio remoto - WMI (DCOM de entrada) |
Remote Desktop Web Access - WMI (DCOM-In) |
28770 | Regla de entrada que permite el tráfico DCOM para la administración WMI remota de Acceso web a Escritorio remoto |
Inbound rule to allow DCOM traffic for remote WMI management of Remote Desktop Web Access |
28771 | Acceso web a Escritorio remoto - WMI (TCP de entrada) |
Remote Desktop Web Access - WMI (TCP-In) |
28772 | Regla de entrada para la administración WMI de Acceso web a Escritorio remoto |
Inbound rule for WMI management of Remote Desktop Web Access |
28773 | Acceso web a Escritorio remoto - WMI (TCP de salida) |
Remote Desktop Web Access - WMI (TCP-Out) |
28774 | Regla de salida para la administración WMI de Acceso web a Escritorio remoto |
Outbound rule for WMI management of Remote Desktop Web Access |
28775 | Escritorio remoto - Modo usuario (TCP de entrada) |
Remote Desktop - User Mode (TCP-In) |
28776 | Escritorio remoto - Modo usuario (UDP de entrada) |
Remote Desktop - User Mode (UDP-In) |
28777 | Regla de entrada del servicio Escritorio remoto para permitir el tráfico RDP. [UDP 3389] |
Inbound rule for the Remote Desktop service to allow RDP traffic. [UDP 3389] |
28778 | Escritorio remoto - instantánea (TCP de entrada) |
Remote Desktop - Shadow (TCP-In) |
28779 | Regla de entrada para el servicio de Escritorio remoto para permitir instantáneas de una sesión existente de Escritorio remoto. (TCP de entrada) |
Inbound rule for the Remote Desktop service to allow shadowing of an existing Remote Desktop session. (TCP-In) |
29002 | Servicio iSCSI |
iSCSI Service |
29003 | Servicio iSCSI (TCP de entrada) |
iSCSI Service (TCP-In) |
29006 | Regla de entrada del servicio iSCSI para permitir la comunicación con un servidor o dispositivo iSCSI. (TCP) |
Inbound rule for the iSCSI Service to allow communications with an iSCSI server or device. [TCP] |
29007 | Servicio iSCSI (TCP de salida) |
iSCSI Service (TCP-Out) |
29010 | Regla de salida del servicio iSCSI para permitir la comunicación con un servidor o dispositivo iSCSI. (TCP) |
Outbound rule for the iSCSI Service to allow communications with an iSCSI server or device. [TCP] |
29252 | Administración remota de registro de eventos |
Remote Event Log Management |
29253 | Administración remota de registro de eventos (RPC) |
Remote Event Log Management (RPC) |
29256 | Regla de entrada para que el servicio local de Registro de eventos pueda administrarse de manera remota a través de RPC/TCP. |
Inbound rule for the local Event Log service to be remotely managed via RPC/TCP. |
29257 | Administración remota de registro de eventos (NP de entrada) |
Remote Event Log Management (NP-In) |
29260 | Regla de entrada para que el servicio local de Registro de eventos pueda administrarse de manera remota a través de canalizaciones con nombre (NP). |
Inbound rule for the local Event Log service to be remotely managed over Named Pipes. |
29265 | Administración remota de registro de eventos (RPC-EPMAP) |
Remote Event Log Management (RPC-EPMAP) |
29268 | Regla de entrada del servicio RPCSS para permitir el tráfico RPC/TCP al servicio local de Registro de eventos. |
Inbound rule for the RPCSS service to allow RPC/TCP traffic for the local Event Log Service. |
29502 | Administración remota de servicios |
Remote Service Management |
29503 | Administración remota de servicios (RPC) |
Remote Service Management (RPC) |
29506 | Regla de entrada para que el Administrador local de control de servicios sea administrado de manera remota a través de RPC/TCP. |
Inbound rule for the local Service Control Manager to be remotely managed via RPC/TCP. |
29507 | Administración remota de servicios (NP de entrada) |
Remote Service Management (NP-In) |
29510 | Regla de entrada para que el Administrador local de control de servicios sea administrado de manera remota a través de canalizaciones con nombre (NP). |
Inbound rule for the local Service Control Manager to be remotely managed over Named Pipes. |
29515 | Administración remota de servicios (RPC-EPMAP) |
Remote Service Management (RPC-EPMAP) |
29518 | Regla de entrada del servicio RPCSS para permitir el tráfico RPC/TCP al Administrador de control de servicios local. |
Inbound rule for the RPCSS service to allow RPC/TCP traffic for the local Service Control Manager. |
29752 | Administración remota |
Remote Administration |
29753 | Administración remota (RPC) |
Remote Administration (RPC) |
29756 | Regla de entrada para que todos los servicios sean administrados de manera remota a través de RPC/TCP. |
Inbound rule for all services to be remotely managed via RPC/TCP. |
29757 | Administración remota (NP de entrada) |
Remote Administration (NP-In) |
29760 | Regla de entrada para todos los servicios sean administrados de manera remota a través de canalizaciones con nombre (NP). |
Inbound rule for all services to be remotely managed over Named Pipes. |
29765 | Administración remota (RPC-EPMAP) |
Remote Administration (RPC-EPMAP) |
29768 | Regla de entrada del servicio RPCSS para permitir el tráfico RPC/TCP a todos los servicios locales. |
Inbound rule for the RPCSS service to allow RPC/TCP traffic for all the local services. |
30002 | Administración remota de Firewall de Windows |
Windows Firewall Remote Management |
30003 | Administración remota de Firewall de Windows (RPC) |
Windows Firewall Remote Management (RPC) |
30006 | Regla de entrada para que el Firewall de Windows sea administrado de manera remota a través de RPC/TCP. |
Inbound rule for the Windows Firewall to be remotely managed via RPC/TCP. |
30007 | Administración remota de Firewall de Windows (RPC-EPMAP) |
Windows Firewall Remote Management (RPC-EPMAP) |
30010 | Regla de entrada del servicio RPCSS para permitir el tráfico RPC/TCP al Firewall de Windows. |
Inbound rule for the RPCSS service to allow RPC/TCP traffic for the Windows Firewall. |
30252 | Administración remota de Windows (compatibilidad) |
Windows Remote Management (Compatibility) |
30253 | Administración remota de Windows (HTTP de entrada) |
Windows Remote Management (HTTP-In) |
30256 | Regla de entrada para la Administración remota de Windows a través de WS-Management. [TCP 5985] |
Inbound rule for Windows Remote Management via WS-Management. [TCP 5985] |
30267 | Administración remota de Windows |
Windows Remote Management |
30502 | Dispositivos portátiles inalámbricos |
Wireless Portable Devices |
30503 | Dispositivos portátiles inalámbricos (TCP de salida) |
Wireless Portable Devices (TCP-Out) |
30506 | Regla de salida de Dispositivos portátiles inalámbricos para permitir el uso del Marco de controladores en modo usuario. [TCP] |
Outbound rule for Wireless Portable Devices to allow use of the Usermode Driver Framework. [TCP] |
30507 | Dispositivos portátiles inalámbricos (SSDP de entrada) |
Wireless Portable Devices (SSDP-In) |
30510 | Regla de entrada de Dispositivos portátiles inalámbricos para permitir el uso del Protocolo simple de detección de servicios. [UDP 1900] |
Inbound rule for Wireless Portable Devices to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
30511 | Dispositivos portátiles inalámbricos (SSDP de salida) |
Wireless Portable Devices (SSDP-Out) |
30514 | Regla de salida de Dispositivos portátiles inalámbricos para permitir el uso del Protocolo simple de detección de servicios. [UDP 1900] |
Outbound rule for Wireless Portable Devices to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
30515 | Dispositivos portátiles inalámbricos (UPnP de entrada) |
Wireless Portable Devices (UPnP-In) |
30518 | Regla de entrada de Dispositivos portátiles inalámbricos para permitir el uso de Plug and Play universal. [UDP 1900] |
Inbound rule for Wireless Portable Devices to allow use of Universal Plug and Play. [TCP 2869] |
30519 | Dispositivos portátiles inalámbricos (UPnP de salida) |
Wireless Portable Devices (UPnP-Out) |
30522 | Regla de salida de Dispositivos portátiles inalámbricos para permitir el uso de Plug and Play universal. [TCP] |
Outbound rule for Wireless Portable Devices to allow use of Universal Plug and Play. [TCP] |
30523 | Dispositivos portátiles inalámbricos (IPnPHost de salida) |
Wireless Portable Devices (UPnPHost-Out) |
30524 | Regla de salida de Dispositivos portátiles inalámbricos para permitir el uso de Universal Plug and Play. [TCP] |
Outbound rule for Wireless Portable Devices to allow use of Universal Plug and Play. [TCP] |
30752 | Media Center Extenders |
Media Center Extenders |
30753 | Media Center Extenders - SSDP (UDP de entrada) |
Media Center Extenders - SSDP (UDP-In) |
30756 | Regla de entrada de Media Center Extenders para permitir el uso del Protocolo simple de detección de servicios. [UDP 1900] |
Inbound rule for Media Center Extenders to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
30757 | Media Center Extenders - SSDP (UDP de salida) |
Media Center Extenders - SSDP (UDP-Out) |
30760 | Regla de salida de Media Center Extenders para permitir el uso del Protocolo simple de detección de servicios. [UDP 1900] |
Outbound rule for Media Center Extenders to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
30761 | Media Center Extenders - RTSP (TCP de entrada) |
Media Center Extenders - RTSP (TCP-In) |
30764 | Regla de entrada de Media Center Extenders para permitir el uso del Control AV RTSP. [TCP 554, TCP 8554-8558] |
Inbound rule for Media Center Extenders to allow RTSP AV Control. [TCP 554, TCP 8554-8558] |
30765 | Media Center Extenders - RTSP (TCP de salida) |
Media Center Extenders - RTSP (TCP-Out) |
30768 | Regla de salida de Media Center Extenders para permitir el uso del Control de WMDRM-ND y de AV RTSP. [TCP] |
Outbound rule for Media Center Extenders to allow WMDRM-ND and RTSP AV Control. [TCP] |
30769 | Media Center Extenders - qWave (UDP de entrada) |
Media Center Extenders - qWave (UDP-In) |
30772 | Regla de entrada de Media Center Extenders para permitir el uso del servicio Experiencia de calidad de audio y vídeo de Windows. [UDP 2177] |
Inbound rule for Media Center Extenders to allow use of the Quality Windows Audio Video Experience Service. [UDP 2177] |
30773 | Media Center Extenders - qWave (UDP de salida) |
Media Center Extenders - qWave (UDP-Out) |
30776 | Regla de salida de Media Center Extenders para permitir el uso del servicio Experiencia de calidad de audio y vídeo de Windows. [UDP 2177] |
Outbound rule for Media Center Extenders to allow use of the Quality Windows Audio Video Experience Service. [UDP 2177] |
30777 | Media Center Extenders - qWave (TCP de entrada) |
Media Center Extenders - qWave (TCP-In) |
30780 | Regla de entrada de Media Center Extenders para permitir el uso del servicio Experiencia de calidad de audio y vídeo de Windows. [TCP 2177] |
Inbound rule for Media Center Extenders to allow use of the Quality Windows Audio Video Experience Service. [TCP 2177] |
30781 | Media Center Extenders - qWave (TCP de salida) |
Media Center Extenders - qWave (TCP-Out) |
30784 | Regla de salida de Media Center Extenders para permitir el uso del servicio Experiencia de calidad de audio y vídeo de Windows. [TCP 2177] |
Outbound rule for Media Center Extenders to allow use of the Quality Windows Audio Video Experience Service. [TCP 2177] |
30785 | Media Center Extenders - Transmisión por secuencias de HTTP (TCP de entrada) |
Media Center Extenders - HTTP Streaming (TCP-In) |
30788 | Regla de entrada de Media Center Extenders para permitir la transmisión por secuencias de HTTP. [TCP 10244] |
Inbound rule for Media Center Extenders to allow HTTP Media Streaming. [TCP 10244] |
30793 | Media Center Extenders - XSP (TCP de entrada) |
Media Center Extenders - XSP (TCP-In) |
30796 | Regla de entrada de Media Center Extenders para permitir las sesiones de terminal. [TCP 3390] |
Inbound rule for Media Center Extenders to allow terminal sessions. [TCP 3390] |
30801 | Media Center Extenders - WMDRM-ND/RTP/RTCP (UDP de entrada) |
Media Center Extenders - WMDRM-ND/RTP/RTCP (UDP-In) |
30804 | Regla de entrada de Media Center Extenders para permitir la transmisión por secuencias de AV WMDRM-ND y RTP/RTCP. [UDP 7777-7781, UDP 5004-5005, UDP 50004-50013] |
Inbound rule for Media Center Extenders to allow WMDRM-ND and RTP/RTCP AV Streaming. [UDP 7777-7781, UDP 5004-5005, UDP 50004-50013] |
30805 | Media Center Extenders - WMDRM-ND/RTP/RTCP (UDP de salida) |
Media Center Extenders - WMDRM-ND/RTP/RTCP (UDP-Out) |
30808 | Regla de salida de Media Center Extenders para permitir la transmisión por secuencias de AV WMDRM-ND y RTP/RTCP. [UDP] |
Outbound rule for Media Center Extenders to allow WMDRM-ND and RTP/RTCP AV Streaming. [UDP] |
30810 | Media Center Extenders - Servicio (TCP de salida) |
Media Center Extenders - Service (TCP-Out) |
30811 | Regla de salida de Media Center Extenders para permitir que los dispositivos de extender busquen y se conecten al equipo. [TCP] |
Outbound rule for Media Center Extenders to allow extender devices to locate and connect to the computer. [TCP] |
30812 | Media Center Extenders - Aprovisionamiento de dispositivos (TCP de salida) |
Media Center Extenders - Device Provisioning (TCP-Out) |
30813 | Regla de salida de Media Center Extenders para permitir el tráfico para el aprovisionamiento de dispositivos. [TCP] |
Outbound rule for Media Center Extenders to allow traffic for Device Provisioning. [TCP] |
30814 | Media Center Extenders - Transmisión por secuencias de multimedia (TCP de entrada) |
Media Center Extenders - Media Streaming (TCP-In) |
30815 | Regla de entrada de Media Center Extenders para permitir el tráfico UPnP en la transmisión por secuencias de multimedia. [TCP 2869] |
Inbound rule for Media Center Extenders to allow UPnP traffic for Media Streaming. [TCP 2869] |
30816 | Media Center Extenders - Transmisión por secuencias de multimedia (TCP de salida) |
Media Center Extenders - Media Streaming (TCP-Out) |
30817 | Regla de salida de Media Center Extenders para permitir el tráfico UPnP en la transmisión por secuencias de multimedia. [TCP] |
Outbound rule for Media Center Extenders to allow UPnP traffic for Media Streaming. [TCP] |
30818 | Media Center Extenders - Validación de dispositivos (TCP de salida) |
Media Center Extenders - Device Validation (TCP-Out) |
30819 | Regla de salida de Media Center Extenders para permitir el tráfico para la validación de dispositivos. [TCP] |
Outbound rule for Media Center Extenders to allow traffic for Device Validation. [TCP] |
30820 | Media Center Extenders - Transmisión por secuencias de multimedia (UDP de salida) |
Media Center Extenders - Media Streaming (UDP-Out) |
30821 | Regla de salida de Media Center Extenders para permitir que los dispositivos de transmisión por secuencias de multimedia respondan a una búsqueda SSDP. [UDP 1900] |
Outbound rule for Media Center Extenders to allow Media Streaming devices to respond to an SSDP search. [UDP 1900] |
30822 | Media Center Extenders - UPnP (TCP de salida) |
Media Center Extenders - UPnP (TCP-Out) |
30823 | Regla de salida de Media Center Extenders para permitir que los dispositivos UPnP puedan transmitir información de dispositivo. [TCP] |
Outbound rule for Media Center Extenders to allow UPnP devices to transmit device information. [TCP] |
31002 | Reproductor de Windows Media |
Windows Media Player |
31003 | Reproductor de Windows Media (UDP de entrada) |
Windows Media Player (UDP-In) |
31006 | Regla de entrada para permitir que el Reproductor de Windows Media realice una transmisión por secuencias de multimedia. UDP. [UDP] |
Inbound rule for Windows Media Player to allow UDP Media Streaming. [UDP] |
31007 | Reproductor de Windows Media (UDP de salida) |
Windows Media Player (UDP-Out) |
31010 | Regla de salida para permitir que el Reproductor de Windows Media realice una transmisión por secuencias de multimedia UDP. [UDP] |
Outbound rule for Windows Media Player to allow UDP Media Streaming. [UDP] |
31011 | Reproductor de Windows Media (TCP de salida) |
Windows Media Player (TCP-Out) |
31014 | Regla de salida para permitir que el Reproductor de Windows Media realice una transmisión por secuencias de multimedia TCP/HTTP. [TCP] |
Outbound rule for Windows Media Player to allow TCP/HTTP Media Streaming. [TCP] |
31015 | Reproductor de Windows Media: Protocolo de administración de grupo de Internet (IGMP de entrada) |
Windows Media Player - Internet Group Management Protocol (IGMP-In) |
31018 | Regla de entrada del Reproductor de Windows Media para permitir los mensajes de IGMP. |
Inbound rule for Windows Media Player to allow IGMP messages. |
31019 | Reproductor de Windows Media: Protocolo de administración de grupo de Internet (IGMP de salida) |
Windows Media Player - Internet Group Management Protocol (IGMP-Out) |
31022 | Regla de salida del Reproductor de Windows Media para permitir los mensajes de IGMP. |
Outbound rule for Windows Media Player to allow IGMP messages. |
31023 | Reproductor de Windows Media x86 (UDP de entrada) |
Windows Media Player x86 (UDP-In) |
31024 | Reproductor de Windows Media x86 (UDP de salida) |
Windows Media Player x86 (UDP-Out) |
31025 | Reproductor de Windows Media x86 (TCP de salida) |
Windows Media Player x86 (TCP-Out) |
31252 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media |
Windows Media Player Network Sharing Service |
31253 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (qWave-UDP de entrada) |
Windows Media Player Network Sharing Service (qWave-UDP-In) |
31256 | Regla de entrada para permitir que el Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media use el servicio Experiencia de calidad de audio y vídeo de Windows. [UDP 2177] |
Inbound rule for the Windows Media Player Network Sharing Service to allow use of the Quality Windows Audio Video Experience Service. [UDP 2177] |
31257 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (qWave-UDP de salida) |
Windows Media Player Network Sharing Service (qWave-UDP-Out) |
31260 | Regla de salida para permitir que el Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media use el servicio Experiencia de calidad de audio y vídeo de Windows. [UDP 2177] |
Outbound rule for the Windows Media Player Network Sharing Service to allow use of the Quality Windows Audio Video Experience Service. [UDP 2177] |
31264 | Regla de entrada para permitir que el Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media use el servicio Experiencia de calidad de audio y vídeo de Windows. [TCP 2177] |
Inbound rule for the Windows Media Player Network Sharing Service to allow use of the Quality Windows Audio Video Experience Service. [TCP 2177] |
31268 | Regla de salida para permitir que el Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media use el servicio Experiencia de calidad de audio y vídeo de Windows. [TCP 2177] |
Outbound rule for the Windows Media Player Network Sharing Service to allow use of the Quality Windows Audio Video Experience Service. [TCP 2177] |
31269 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (SSDP de entrada) |
Windows Media Player Network Sharing Service (SSDP-In) |
31272 | Regla de entrada del Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media para permitir el uso del Protocolo simple de detección de servicios. [UDP 1900] |
Inbound rule for the Windows Media Player Network Sharing Service to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
31273 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (SSDP de salida) |
Windows Media Player Network Sharing Service (SSDP-Out) |
31276 | Regla de salida del Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media para permitir el uso del Protocolo simple de detección de servicios. [UDP 1900] |
Outbound rule for the Windows Media Player Network Sharing Service to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
31277 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (UPnP de entrada) |
Windows Media Player Network Sharing Service (UPnP-In) |
31280 | Regla de entrada del Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media para permitir el uso de Plug and Play universal. [UDP 2869] |
Inbound rule for the Windows Media Player Network Sharing Service to allow use of Universal Plug and Play. [TCP 2869] |
31281 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (UPnP de salida) |
Windows Media Player Network Sharing Service (UPnP-Out) |
31284 | Regla de salida del servicio de recursos compartidos de red del Reproductor de Windows Media para permitir el uso de Universal Plug and Play. [TCP] |
Outbound rule for the Windows Media Player Network Sharing Service to allow use of Universal Plug and Play. [TCP] |
31285 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (transmisión por secuencias de HTTP de entrada) |
Windows Media Player Network Sharing Service (HTTP-Streaming-In) |
31288 | Regla de entrada del Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media para permitir la transmisión por secuencias de HTTP. [TCP 10243] |
Inbound rule for the Windows Media Player Network Sharing Service to allow HTTP Media Streaming. [TCP 10243] |
31289 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (transmisión por secuencias de HTTP de salida) |
Windows Media Player Network Sharing Service (HTTP-Streaming-Out) |
31292 | Regla de salida del Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media para permitir la transmisión por secuencias de HTTP. [TCP 10243] |
Outbound rule for the Windows Media Player Network Sharing Service to allow HTTP Media Streaming. [TCP 10243] |
31293 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (transmisión por secuencias de UDP de entrada) |
Windows Media Player Network Sharing Service (Streaming-UDP-In) |
31297 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (transmisión por secuencias de UDP de salida) |
Windows Media Player Network Sharing Service (Streaming-UDP-Out) |
31301 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (transmisión por secuencias de TCP de salida) |
Windows Media Player Network Sharing Service (Streaming-TCP-Out) |
31305 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (UDP de entrada) |
Windows Media Player Network Sharing Service (UDP-In) |
31308 | Regla de entrada del Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media para permitir el tráfico compartido. [UDP] |
Inbound rule for the Windows Media Player Network Sharing Service to allow sharing traffic. [UDP] |
31309 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (UDP de salida) |
Windows Media Player Network Sharing Service (UDP-Out) |
31312 | Regla de salida del Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media para permitir el tráfico compartido. [UDP] |
Outbound rule for the Windows Media Player Network Sharing Service to allow sharing traffic. [UDP] |
31313 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (TCP de entrada) |
Windows Media Player Network Sharing Service (TCP-In) |
31316 | Regla de entrada del Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media para permitir el tráfico compartido. [TCP] |
Inbound rule for the Windows Media Player Network Sharing Service to allow sharing traffic. [TCP] |
31317 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (TCP de salida) |
Windows Media Player Network Sharing Service (TCP-Out) |
31320 | Regla de salida del Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media para permitir el tráfico compartido. [TCP] |
Outbound rule for the Windows Media Player Network Sharing Service to allow sharing traffic. [TCP] |
31321 | Servicio de recursos compartidos de red de Windows Media Player (UPnPHost de salida) |
Windows Media Player Network Sharing Service (UPnPHost-Out) |
31323 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media x86 (transmisión por secuencias de UDP de entrada) |
Windows Media Player Network Sharing Service x86 (Streaming-UDP-In) |
31324 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media x86 (transmisión por secuencias de UDP de salida) |
Windows Media Player Network Sharing Service x86 (Streaming-UDP-Out) |
31325 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media x86 (transmisión por secuencias de TCP de salida) |
Windows Media Player Network Sharing Service x86 (Streaming-TCP-Out) |
31500 | Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media (Internet) |
Windows Media Player Network Sharing Service (Internet) |
31502 | Regla de entrada del Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media para permitir la transmisión por secuencias de HTTP. [TCP 10245] |
Inbound rule for the Windows Media Player Network Sharing Service to allow HTTP Media Streaming. [TCP 10245] |
31700 | Sistema de protección de servicios del Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media - RTSP |
Windows Media Player Network Sharing Service service hardening - RTSP |
31701 | Permite las conexiones RTSP entrantes en el Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media |
Allow incoming RTSP connections to the Windows Media Player Network Sharing Service |
31702 | Sistema de protección de servicios del Servicio de uso compartido de red del Reproductor de Windows Media - Bloquear cualquier otro tráfico TCP de entrada |
Windows Media Player Network Sharing Service service hardening - Block any other incoming TCP traffic |
31752 | Conectarse a un proyector de red |
Connect to a Network Projector |
31753 | Conectarse a un proyector de red (WSD de entrada) |
Connect to a Network Projector (WSD-In) |
31756 | Regla de entrada de Conectarse a un proyector de red para detectar dispositivos a través de WSDAPI. [UDP 3702] |
Inbound rule for Connect to a Network Projector to discover devices via WSDAPI. [UDP 3702] |
31757 | Conectarse a un proyector de red (WSD de salida) |
Connect to a Network Projector (WSD-Out) |
31760 | Regla de salida de Conectarse a un proyector de red para detectar dispositivos a través de WSDAPI. [UDP 3702] |
Outbound rule for Connect to a Network Projector to discover devices via WSDAPI. [UDP 3702] |
31761 | Conectarse a un proyector de red (TCP de entrada) |
Connect to a Network Projector (TCP-In) |
31764 | Regla de entrada de Conectarse a un proyector de red para comunicarse con los dispositivos en una red. [TCP] |
Inbound rule for Connect to a Network Projector to communicate with devices on the network. [TCP] |
31765 | Conectarse a un proyector de red (TCP de salida) |
Connect to a Network Projector (TCP-Out) |
31768 | Regla de salida de Conectarse a un proyector de red para comunicarse con los dispositivos en una red. [TCP] |
Outbound rule for Connect to a Network Projector to communicate with devices on the network. [TCP] |
31769 | Conectarse a un proyector de red (Eventos WSD de entrada) |
Connect to a Network Projector (WSD Events-In) |
31770 | Regla de entrada de Conectarse a un proyector de red para permitir la detección de eventos WSDAPI. [TCP 5357] |
Inbound rule for Connect to a Network Projector to allow WSDAPI Events Discovery. [TCP 5357] |
31771 | Conectarse a un proyector de red (Eventos WSD de salida) |
Connect to a Network Projector (WSD Events-Out) |
31772 | Regla de salida de Conectarse a un proyector de red para permitir la detección de eventos WSDAPI. [TCP 5357] |
Outbound rule for Connect to a Network Projector to allow WSDAPI Events Discovery. [TCP 5358] |
31773 | Conectarse a un proyector de red (Eventos seguros WSD de entrada) |
Connect to a Network Projector (WSD EventsSecure-In) |
31774 | Regla de entrada de Conectarse a un proyector de red para permitir los eventos seguros WSDAPI. [TCP 5357] |
Inbound rule for Connect to a Network Projector to allow Secure WSDAPI Events. [TCP 5358] |
31775 | Conectarse a un proyector de red (Eventos seguros WSD de salida) |
Connect to a Network Projector (WSD EventsSecure-Out) |
31776 | Regla de salida de Conectarse a un proyector de red para permitir los eventos seguros WSDAPI. [TCP 5357] |
Outbound rule for Connect to a Network Projector to allow Secure WSDAPI Events. [TCP 5358] |
32002 | Windows Peer to Peer Collaboration Foundation |
Windows Peer to Peer Collaboration Foundation |
32003 | Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (TCP de entrada) |
Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (TCP-In) |
32006 | Regla de entrada para la comunicación de punto a punto en Windows Peer to Peer Collaboration Foundation. [TCP] |
Inbound rule for the Windows Peer to Peer Collaboration Foundation for Peer to Peer Communication. [TCP] |
32007 | Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (TCP de salida) |
Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (TCP-Out) |
32010 | Regla de salida para la comunicación de punto a punto en Windows Peer to Peer Collaboration Foundation. [TCP] |
Outbound rule for the Windows Peer to Peer Collaboration Foundation for Peer to Peer Communication. [TCP] |
32011 | Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (WSD de entrada) |
Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (WSD-In) |
32014 | Regla de entrada de Windows Peer to Peer Collaboration Foundation para detectar dispositivos a través de WSDAPI. [UDP 3702] |
Inbound rule for the Windows Peer to Peer Collaboration Foundation to discover devices via WSDAPI. [UDP 3702] |
32015 | Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (WSD de salida) |
Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (WSD-Out) |
32018 | Regla de salida de Windows Peer to Peer Collaboration Foundation para detectar dispositivos a través de WSDAPI. [UDP 3702] |
Outbound rule for the Windows Peer to Peer Collaboration Foundation to discover devices via WSDAPI. [UDP 3702] |
32019 | Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (PNRP de entrada) |
Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (PNRP-In) |
32022 | Regla de entrada de Windows Peer to Peer Collaboration Foundation para permitir la resolución de nombres de mismo nivel. [UDP 3540] |
Inbound rule for the Windows Peer to Peer Collaboration Foundation to allow Peer Name Resolution. [UDP 3540] |
32023 | Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (PNRP de salida) |
Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (PNRP-Out) |
32026 | Regla de salida de Windows Peer to Peer Collaboration Foundation para permitir la resolución de nombres de mismo nivel. [UDP 3540] |
Outbound rule for the Windows Peer to Peer Collaboration Foundation to allow Peer Name Resolution. [UDP 3540] |
32027 | Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (SSDP de entrada) |
Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (SSDP-In) |
32030 | Regla de entrada de Windows Peer to Peer Collaboration Foundation para permitir el uso del Protocolo simple de detección de servicios. [UDP 1900] |
Inbound rule for the Windows Peer to Peer Collaboration Foundation to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
32031 | Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (SSDP de salida) |
Windows Peer to Peer Collaboration Foundation (SSDP-Out) |
32034 | Regla de salida de Windows Peer to Peer Collaboration Foundation para permitir el uso del Protocolo simple de detección de servicios. [UDP 1900] |
Outbound rule for the Windows Peer to Peer Collaboration Foundation to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
32252 | Área de encuentro de Windows |
Windows Meeting Space |
32253 | Área de encuentro de Windows (DFSR de entrada) |
Windows Meeting Space (DFSR-In) |
32256 | Regla de entrada del Área de encuentro de Windows para permitir el tráfico de Replicación del sistema de archivos distribuido. [TCP 5722] |
Inbound rule for Windows Meeting Space to allow Distributed File System Replication traffic. [TCP 5722] |
32257 | Área de encuentro de Windows (DFSR de salida) |
Windows Meeting Space (DFSR-Out) |
32260 | Regla de salida del Área de encuentro de Windows para permitir el tráfico de Replicación del sistema de archivos distribuido. [TCP 5722] |
Outbound rule for Windows Meeting Space to allow Distributed File System Replication traffic. [TCP 5722] |
32261 | Área de encuentro de Windows (TCP de entrada) |
Windows Meeting Space (TCP-In) |
32264 | Regla de entrada del Área de encuentro de Windows para permitir el tráfico de colaboración. [TCP] |
Inbound rule for Windows Meeting Space to allow collaboration traffic. [TCP] |
32265 | Área de encuentro de Windows (TCP de salida) |
Windows Meeting Space (TCP-Out) |
32268 | Regla de salida del Área de encuentro de Windows para permitir el tráfico de colaboración. [TCP] |
Outbound rule for Windows Meeting Space to allow collaboration traffic. [TCP] |
32269 | Área de encuentro de Windows (UDP de entrada) |
Windows Meeting Space (UDP-In) |
32272 | Regla de entrada del Área de encuentro de Windows para permitir el tráfico de colaboración. [UDP] |
Inbound rule for Windows Meeting Space to allow collaboration traffic. [UDP] |
32273 | Área de encuentro de Windows (UDP de salida) |
Windows Meeting Space (UDP-Out) |
32276 | Regla de salida del Área de encuentro de Windows para permitir el tráfico de colaboración. [UDP] |
Outbound rule for Windows Meeting Space to allow collaboration traffic. [UDP] |
32277 | Área de encuentro de Windows (P2P de entrada) |
Windows Meeting Space (P2P-In) |
32280 | Regla de entrada del Área de encuentro de Windows para permitir el tráfico de Redes del mismo nivel. [TCP 3587] |
Inbound rule for Windows Meeting Space to allow Peer Networking traffic. [TCP 3587] |
32281 | Área de encuentro de Windows (P2P de salida) |
Windows Meeting Space (P2P-Out) |
32284 | Regla de salida del Área de encuentro de Windows para permitir el tráfico de Redes del mismo nivel. [TCP 3587] |
Outbound rule for Windows Meeting Space to allow Peer Networking traffic. [TCP 3587] |
32752 | Detección de redes |
Network Discovery |
32753 | Detección de redes (SSDP de entrada) |
Network Discovery (SSDP-In) |
32754 | Detección de red de Teredo (SSDP de entrada) |
Network Discovery for Teredo (SSDP-In) |
32756 | Regla de entrada de Detección de redes para permitir el uso del Protocolo simple de detección de servicios. [UDP 1900] |
Inbound rule for Network Discovery to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
32757 | Detección de redes (SSDP de salida) |
Network Discovery (SSDP-Out) |
32760 | Regla de salida de Detección de redes para permitir el uso del Protocolo simple de detección de servicios. [UDP 1900] |
Outbound rule for Network Discovery to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
32761 | Detección de redes (UPnP de entrada) |
Network Discovery (UPnP-In) |
32762 | Detección de red de Teredo (UPnP de entrada) |
Network Discovery for Teredo (UPnP-In) |
32764 | Regla de entrada de Detección de redes para permitir el uso de Plug and Play universal. [TCP 2869] |
Inbound rule for Network Discovery to allow use of Universal Plug and Play. [TCP 2869] |
32765 | Detección de redes (UPnP de salida) |
Network Discovery (UPnP-Out) |
32768 | Regla de salida de Detección de redes para permitir el uso de Plug and Play universal. [TCP] |
Outbound rule for Network Discovery to allow use of Universal Plug and Play. [TCP] |
32769 | Detección de redes (nombre NB de entrada) |
Network Discovery (NB-Name-In) |
32772 | Regla de entrada de Detección de redes para permitir la resolución de nombres NetBios. [UDP 137] |
Inbound rule for Network Discovery to allow NetBIOS Name Resolution. [UDP 137] |
32773 | Detección de redes (nombre NB de salida) |
Network Discovery (NB-Name-Out) |
32776 | Regla de salida de Detección de redes para permitir la resolución de nombres NetBios. [UDP 137] |
Outbound rule for Network Discovery to allow NetBIOS Name Resolution. [UDP 137] |
32777 | Detección de redes (datagrama NB de entrada) |
Network Discovery (NB-Datagram-In) |
32780 | Regla de entrada de Detección de redes para permitir la transmisión y recepción de datagramas NetBios. [UDP 138] |
Inbound rule for Network Discovery to allow NetBIOS Datagram transmission and reception. [UDP 138] |
32781 | Detección de redes (datagrama NB de salida) |
Network Discovery (NB-Datagram-Out) |
32784 | Regla de salida de Detección de redes para permitir la transmisión y recepción de datagramas NetBios. [UDP 138] |
Outbound rule for Network Discovery to allow NetBIOS Datagram transmission and reception. [UDP 138] |
32785 | Detección de redes (WSD de entrada) |
Network Discovery (WSD-In) |
32788 | Regla de entrada de Detección de redes para detectar dispositivos a través de la Detección de funciones. [UDP 3702] |
Inbound rule for Network Discovery to discover devices via Function Discovery. [UDP 3702] |
32789 | Detección de redes (WSD de salida) |
Network Discovery (WSD-Out) |
32792 | Regla de salida de Detección de redes para detectar dispositivos a través de la Detección de funciones. [UDP 3702] |
Outbound rule for Network Discovery to discover devices via Function Discovery. [UDP 3702] |
32801 | Detección de redes (LLMNR-UDP de entrada) |
Network Discovery (LLMNR-UDP-In) |
32804 | Regla de entrada de Detección de redes para permitir la Resolución de nombres de multidifusión local de vínculos (LLMNR). [UDP 5355] |
Inbound rule for Network Discovery to allow Link Local Multicast Name Resolution. [UDP 5355] |
32805 | Detección de redes (LLMNR-UDP de salida) |
Network Discovery (LLMNR-UDP-Out) |
32808 | Regla de salida de Detección de redes para permitir la Resolución de nombres de multidifusión local de vínculos (LLMNR). [UDP 5355] |
Outbound rule for Network Discovery to allow Link Local Multicast Name Resolution. [UDP 5355] |
32809 | Detección de redes (Pub-WSD de entrada) |
Network Discovery (Pub-WSD-In) |
32811 | Detección de redes (Pub-WSD de salida) |
Network Discovery (Pub WSD-Out) |
32813 | Detección de redes (Eventos seguros WSD de entrada) |
Network Discovery (WSD EventsSecure-In) |
32814 | Regla de entrada de Detección de redes para permitir los eventos seguros WSDAPI a través de la Detección de funciones. [TCP 5358] |
Inbound rule for Network Discovery to allow Secure WSDAPI Events via Function Discovery. [TCP 5358] |
32815 | Detección de redes (Eventos seguros WSD de salida) |
Network Discovery (WSD EventsSecure-Out) |
32816 | Regla de salida de Detección de redes para permitir los eventos seguros WSDAPI a través de la Detección de funciones [TCP 5358] |
Outbound rule for Network Discovery to allow Secure WSDAPI Events via Function Discovery. [TCP 5358] |
32817 | Detección de redes (Eventos de WSD de entrada) |
Network Discovery (WSD Events-In) |
32818 | Regla de entrada de Detección de redes para permitir los eventos WSDAPI mediante la Detección de funciones. [TCP 5357] |
Inbound rule for Network Discovery to allow WSDAPI Events via Function Discovery. [TCP 5357] |
32819 | Detección de redes (Eventos de WSD de salida) |
Network Discovery (WSD Events-Out) |
32820 | Regla de salida de Detección de redes para permitir los eventos WSDAPI mediante la Detección de funciones. [TCP 5357] |
Outbound rule for Network Discovery to allow WSDAPI Events via Function Discovery. [TCP 5357] |
32821 | Detección de redes (UPnPHost de salida) |
Network Discovery (UPnPHost-Out) |
32822 | Regla de salida de Detección de redes para permitir el uso de Universal Plug and Play. [TCP] |
Outbound rule for Network Discovery to allow use of Universal Plug and Play. [TCP] |
32826 | Regla de entrada de Detección de redes para detectar redes a través del marco de asociación de dispositivos. [UDP 3702] |
Inbound rule for Network Discovery to discover devices via Device Association Framework. [UDP 3702] |
33002 | Asistencia remota |
Remote Assistance |
33003 | Asistencia remota (TCP de entrada) |
Remote Assistance (TCP-In) |
33006 | Regla de entrada para el tráfico de Asistencia remota. [TCP] |
Inbound rule for Remote Assistance traffic. [TCP] |
33007 | Asistencia remota (TCP de salida) |
Remote Assistance (TCP-Out) |
33010 | Regla de salida para el tráfico de Asistencia remota. [TCP] |
Outbound rule for Remote Assistance traffic. [TCP] |
33011 | Asistencia remota (TCP de servidor de RA de entrada) |
Remote Assistance (RA Server TCP-In) |
33014 | Regla de entrada de Asistencia remota para permitir el ofrecimiento de asistencia. [TCP] |
Inbound rule for Remote Assistance to allow offers for assistance. [TCP] |
33015 | Asistencia remota (TCP de servidor de RA de salida) |
Remote Assistance (RA Server TCP-Out) |
33018 | Regla de salida de Asistencia remota para permitir el ofrecimiento de asistencia. [TCP] |
Outbound rule for Remote Assistance to allow offers for assistance. [TCP] |
33019 | Asistencia remota (SSDP-UDP de entrada) |
Remote Assistance (SSDP UDP-In) |
33022 | Regla de entrada de Asistencia remota para permitir el uso del Protocolo simple de detección de servicios. [UDP 1900] |
Inbound rule for Remote Assistance to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
33023 | Asistencia remota (SSDP-UDP de salida) |
Remote Assistance (SSDP UDP-Out) |
33026 | Regla de salida de Asistencia remota para permitir el uso del Protocolo simple de detección de servicios. [UDP 1900] |
Outbound rule for Remote Assistance to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
33027 | Asistencia remota (SSDP-TCP de entrada) |
Remote Assistance (SSDP TCP-In) |
33030 | Regla de entrada de Asistencia remota para permitir el uso de Plug and Play universal. [TCP 2869] |
Inbound rule for Remote Assistance to allow use of Universal Plug and Play. [TCP 2869] |
33031 | Asistencia remota (SSDP-TCP de salida) |
Remote Assistance (SSDP TCP-Out) |
33034 | Regla de salida de Asistencia remota para permitir el uso de Plug and Play universal. [TCP] |
Outbound rule for Remote Assistance to allow use of Universal Plug and Play. [TCP] |
33035 | Asistencia remota (DCOM de entrada) |
Remote Assistance (DCOM-In) |
33036 | Regla de entrada de Asistencia remota para permitir el ofrecimiento de asistencia a través de DCOM. [TCP 135] |
Inbound rule for Remote Assistance to allow offers for assistance via DCOM. [TCP 135] |
33037 | Asistencia remota (PNRP de salida) |
Remote Assistance (PNRP-Out) |
33038 | Regla de salida de Asistencia remota para permitir el uso del Protocolo de resolución de nombres de mismo nivel. [UDP] |
Outbound rule for Remote Assistance to allow use of Peer Name Resolution Protocol. [UDP] |
33039 | Asistencia remota (PNRP de entrada) |
Remote Assistance (PNRP-In) |
33040 | Regla de entrada de Asistencia remota para permitir el uso del Protocolo de resolución de nombres de mismo nivel. [UDP 3540] |
Inbound rule for Remote Assistance to allow use Peer Name Resolution Protocol. [UDP 3540] |
33252 | Administración remota de tareas programadas |
Remote Scheduled Tasks Management |
33253 | Administración remota de tareas programadas (RPC) |
Remote Scheduled Tasks Management (RPC) |
33256 | Regla de entrada para que el servicio Programador de tareas sea administrado de manera remota a través de RPC/TCP. |
Inbound rule for the Task Scheduler service to be remotely managed via RPC/TCP. |
33257 | Administración remota de tareas programadas (RPC-EPMAP) |
Remote Scheduled Tasks Management (RPC-EPMAP) |
33260 | Regla de entrada del servicio RPCSS para permitir el tráfico RCP/TCP en el servicio Programador de tareas. |
Inbound rule for the RPCSS service to allow RPC/TCP traffic for the Task Scheduler service. |
33502 | Coordinador de transacciones distribuidas |
Distributed Transaction Coordinator |
33503 | Coordinador de transacciones distribuidas (TCP de entrada) |
Distributed Transaction Coordinator (TCP-In) |
33506 | Regla de entrada para permitir el tráfico en el Coordinador de transacciones distribuidas. [TCP] |
Inbound rule to allow traffic for the Distributed Transaction Coordinator. [TCP] |
33507 | Coordinador de transacciones distribuidas (TCP de salida) |
Distributed Transaction Coordinator (TCP-Out) |
33510 | Regla de salida para permitir el tráfico en el Coordinador de transacciones distribuidas. [TCP] |
Outbound rule to allow traffic for the Distributed Transaction Coordinator. [TCP] |
33511 | Coordinador de transacciones distribuidas (RPC) |
Distributed Transaction Coordinator (RPC) |
33512 | Regla de entrada para que el Administrador de recursos de transacciones Kernel para el servicio Coordinador de transacciones distribuidas se administre remotamente a través de RPC/TCP. |
Inbound rule for the Kernel Transaction Resource Manager for Distributed Transaction Coordinator service to be remotely managed via RPC/TCP. |
33513 | Coordinador de transacciones distribuidas (RPC-EPMAP) |
Distributed Transaction Coordinator (RPC-EPMAP) |
33514 | Regla de entrada para que el servicio RPCSS permita el tráfico RPC/TCP para el Administrador de recursos de transacciones Kernel para el servicio Coordinador de transacciones distribuidas . |
Inbound rule for the RPCSS service to allow RPC/TCP traffic for the Kernel Transaction Resource Manager for Distributed Transaction Coordinator service. |
33752 | Enrutamiento y acceso remoto |
Routing and Remote Access |
33753 | Enrutamiento y acceso remoto (L2TP de entrada) |
Routing and Remote Access (L2TP-In) |
33756 | Regla de entrada de RRAS para permitir el tráfico de Protocolo de túnel de nivel 2. [UDP 1701] |
Inbound rule for RRAS to allow Layer 2 Tunnel Protocol traffic. [UDP 1701] |
33757 | Enrutamiento y acceso remoto (L2TP de salida) |
Routing and Remote Access (L2TP-Out) |
33760 | Regla de salida de RRAS para permitir el tráfico de Protocolo de túnel de nivel 2. [UDP 1701] |
Outbound rule for RRAS to allow Layer 2 Tunnel Protocol traffic. [UDP 1701] |
33761 | Enrutamiento y acceso remoto (PPTP de salida) |
Routing and Remote Access (PPTP-Out) |
33764 | Regla de salida de RRAS para permitir el tráfico de Protocolo de túnel de punto a punto. [UDP 1723] |
Outbound rule for RRAS to allow Point-to-Point Tunnel Protocol traffic. [TCP 1723] |
33765 | Enrutamiento y acceso remoto (PPTP de entrada) |
Routing and Remote Access (PPTP-In) |
33768 | Regla de entrada de RRAS para permitir el tráfico de Protocolo de túnel de nivel 2. [UDP 1723] |
Inbound rule for RRAS to allow Point-to-Point Tunnel Protocol traffic. [TCP 1723] |
33769 | Enrutamiento y acceso remoto (GRE de entrada) |
Routing and Remote Access (GRE-In) |
33772 | Regla de entrada de RRAS para permitir el tráfico de Protocolo de encapsulación de enrutamiento genérico. |
Inbound rule for RRAS to allow Generic Routing Encapsulation Protocol traffic. |
33773 | Enrutamiento y acceso remoto (GRE de salida) |
Routing and Remote Access (GRE-Out) |
33776 | Regla de salida de RRAS para permitir el tráfico de Protocolo de encapsulación de enrutamiento genérico |
Outbound rule for RRAS to allow Generic Routing Encapsulation Protocol Traffic |
34002 | Servicio de registro de nombres de equipo de Windows Collaboration |
Windows Collaboration Computer Name Registration Service |
34003 | Servicio de registro de nombres de equipo de Windows Collaboration (PNRP de entrada) |
Windows Collaboration Computer Name Registration Service (PNRP-In) |
34004 | Regla de entrada del Servicio de registro de nombres de equipo de Windows Collaboration para permitir la resolución de nombres del mismo nivel. [UDP 3540] |
Inbound rule for the Windows Collaboration Computer Name Registration Service to allow Peer Name Resolution. [UDP 3540] |
34005 | Servicio de registro de nombres de equipo de Windows Collaboration (PNRP de salida) |
Windows Collaboration Computer Name Registration Service (PNRP-Out) |
34006 | Regla de salida del Servicio de registro de nombres de equipo de Windows Collaboration para permitir la resolución de nombres del mismo nivel. [UDP 3540] |
Outbound rule for the Windows Collaboration Computer Name Registration Service to allow Peer Name Resolution. [UDP 3540] |
34007 | Servicio de registro de nombres de equipo de Windows Collaboration (SSDP de entrada) |
Windows Collaboration Computer Name Registration Service (SSDP-In) |
34008 | Regla de entrada del Servicio de registro de nombres de equipo de Windows Collaboration para permitir el uso del Protocolo simple de detección de servicios. [UDP 1900] |
Inbound rule for the Windows Collaboration Computer Name Registration Service to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
34009 | Servicio de registro de nombres de equipo de Windows Collaboration (SSDP de salida) |
Windows Collaboration Computer Name Registration Service (SSDP-Out) |
34010 | Regla de salida del Servicio de registro de nombres de equipo de Windows Collaboration para permitir el uso del Protocolo simple de detección de servicios. [UDP 1900] |
Outbound rule for the Windows Collaboration Computer Name Registration Service to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
34251 | Instrumental de administración de Windows (WMI) |
Windows Management Instrumentation (WMI) |
34252 | Instrumental de administración de Windows (DCOM de entrada) |
Windows Management Instrumentation (DCOM-In) |
34253 | Regla de entrada para permitir el tráfico DCOM el Instrumental de administración de Windows remoto. [TCP 135] |
Inbound rule to allow DCOM traffic for remote Windows Management Instrumentation. [TCP 135] |
34254 | Instrumental de administración de Windows (WMI de entrada) |
Windows Management Instrumentation (WMI-In) |
34255 | Regla de entrada para permitir el tráfico WMI en el Instrumental de administración de Windows remoto. [TCP] |
Inbound rule to allow WMI traffic for remote Windows Management Instrumentation. [TCP] |
34256 | Instrumental de administración de Windows (ASync de entrada) |
Windows Management Instrumentation (ASync-In) |
34257 | Regla de entrada para permitir el tráfico WMI asincrónico en el Instrumental de administración de Windows remoto. [TCP] |
Inbound rule to allow Asynchronous WMI traffic for remote Windows Management Instrumentation. [TCP] |
34258 | Instrumental de administración de Windows (WMI de salida) |
Windows Management Instrumentation (WMI-Out) |
34259 | Regla de salida para permitir el tráfico WMI en el Instrumental de administración de Windows remoto. [TCP] |
Outbound rule to allow WMI traffic for remote Windows Management Instrumentation. [TCP] |
34501 | Administración remota del volumen |
Remote Volume Management |
34502 | Administración remota del volumen: servicio de discos virtuales (RPC) |
Remote Volume Management - Virtual Disk Service (RPC) |
34503 | Regla de entrada para la Administración remota del volumen: servicio de discos virtuales para ser administrados de forma remota a través de RPC o TCP. |
Inbound rule for the Remote Volume Management - Virtual Disk Service to be remotely managed via RPC/TCP. |
34504 | Administración remota del volumen: cargador del servicio de discos virtuales (RPC) |
Remote Volume Management - Virtual Disk Service Loader (RPC) |
34505 | Regla de entrada para la Administración remota del volumen: cargador del servicio de discos virtuales para ser administrados de forma remota a través de RPC o TCP. |
Inbound rule for the Remote Volume Management - Virtual Disk Service Loader to be remotely managed via RPC/TCP. |
34506 | Administración remota del volumen (RCP-EPMAP) |
Remote Volume Management (RPC-EPMAP) |
34507 | Regla de entrada para el servicio RPCSS para permitir el tráfico RPC o TCP para la Administración remota del volumen. |
Inbound rule for the RPCSS service to allow RPC/TCP traffic for Remote Volume Management. |
34752 | Registros y alertas de rendimiento |
Performance Logs and Alerts |
34753 | Registros y alertas de rendimiento (TCP de entrada) |
Performance Logs and Alerts (TCP-In) |
34754 | Regla de entrada para el tráfico de Registros y alertas de rendimiento. [TCP de entrada] |
Inbound rule for Performance Logs and Alerts traffic. [TCP-In] |
34755 | Registros y alertas de rendimiento (DCOM de entrada) |
Performance Logs and Alerts (DCOM-In) |
34756 | Regla de entrada de Registros y alertas de rendimiento para permitir la activación remota de DCOM. [TCP-135] |
Inbound rule for Performance Logs and Alerts to allow remote DCOM activation. [TCP-135] |
35000 | La reglas del firewall que forman parte de las redes principales son necesarias para una conectividad IPv4 y IPv6 confiable. |
The firewall rules that are part of Core Networking are required for reliable IPv4 and IPv6 connectivity. |
35001 | Administración remota de Windows - Modo de compatibilidad (HTTP de entrada) |
Windows Remote Management - Compatibility Mode (HTTP-In) |
35002 | Regla de entrada del modo de compatibilidad para la Administración remota de Windows a través de WS-Management. [TCP 80] |
Compatibility mode inbound rule for Windows Remote Management via WS-Management. [TCP 80] |
36001 | Funcionalidad de transmitir en dispositivo |
Cast to Device functionality |
36002 | Servidor de streaming de Transmitir en dispositivo (streaming HTTP de entrada) |
Cast to Device streaming server (HTTP-Streaming-In) |
36003 | Regla de entrada del servidor de Transmitir en dispositivo que permite el streaming mediante HTTP. [TCP 10246] |
Inbound rule for the Cast to Device server to allow streaming using HTTP. [TCP 10246] |
36004 | Servidor de streaming de Transmitir en dispositivo (streaming RTCP de entrada) |
Cast to Device streaming server (RTCP-Streaming-In) |
36005 | Regla de entrada del servidor de Transmitir en dispositivo que permite el streaming mediante RTSP y RTP. [UDP] |
Inbound rule for the Cast to Device server to allow streaming using RTSP and RTP. [UDP] |
36006 | Servidor de streaming de Transmitir en dispositivo (streaming RTP de salida) |
Cast to Device streaming server (RTP-Streaming-Out) |
36007 | Regla de salida del servidor de Transmitir en dispositivo que permite el streaming mediante RTSP y RTP. [UDP] |
Outbound rule for the Cast to Device server to allow streaming using RTSP and RTP. [UDP] |
36008 | Servidor de streaming de Transmitir en dispositivo (streaming RTSP de entrada) |
Cast to Device streaming server (RTSP-Streaming-In) |
36009 | Regla de entrada del servidor de Transmitir en dispositivo que permite el streaming mediante RTSP y RTP. [TCP 23554, 23555, 23556] |
Inbound rule for the Cast to Device server to allow streaming using RTSP and RTP. [TCP 23554, 23555, 23556] |
36010 | Funcionalidad de transmitir en dispositivo (qWave-UDP de entrada) |
Cast to Device functionality (qWave-UDP-In) |
36011 | Regla de entrada para la funcionalidad de Transmitir en dispositivo que permite el uso del servicio Experiencia de calidad de audio y vídeo de Windows. [UDP 2177] |
Inbound rule for the Cast to Device functionality to allow use of the Quality Windows Audio Video Experience Service. [UDP 2177] |
36012 | Funcionalidad de transmitir en dispositivo (qWave-UDP de salida) |
Cast to Device functionality (qWave-UDP-Out) |
36013 | Regla de salida para la funcionalidad de Transmitir en dispositivo que permite el uso del servicio Experiencia de calidad de audio y vídeo de Windows. [UDP 2177] |
Outbound rule for the Cast to Device functionality to allow use of the Quality Windows Audio Video Experience Service. [UDP 2177] |
36014 | Funcionalidad de transmitir en dispositivo (qWave-TCP de entrada) |
Cast to Device functionality (qWave-TCP-In) |
36015 | Regla de entrada para la funcionalidad de Transmitir en dispositivo que permite el uso del servicio Experiencia de calidad de audio y vídeo de Windows. [TCP 2177] |
Inbound rule for the Cast to Device functionality to allow use of the Quality Windows Audio Video Experience Service. [TCP 2177] |
36016 | Funcionalidad de transmitir en dispositivo (qWave-TCP de salida) |
Cast to Device functionality (qWave-TCP-Out) |
36017 | Regla de salida para la funcionalidad de Transmitir en dispositivo que permite el uso del servicio Experiencia de calidad de audio y vídeo de Windows. [TCP 2177] |
Outbound rule for the Cast to Device functionality to allow use of the Quality Windows Audio Video Experience Service. [TCP 2177] |
36100 | Reglas de protección del servidor de streaming de Transmitir en dispositivo para RTSP |
Cast to Device streaming server hardening rules for RTSP |
36101 | Permitir conexiones RTSP entrantes en el servidor de streaming de Transmitir en dispositivo |
Allow incoming RTSP connections to the Cast to Device streaming server |
36102 | Protección de servidor de streaming de Transmitir en dispositivo: bloquear tráfico TCP entrante |
Cast to Device streaming server hardening - Block incoming TCP traffic |
36103 | Protección de servidor de streaming de Transmitir en dispositivo: bloquear tráfico TCP saliente |
Cast to Devicestreaming server hardening - Block outgoing TCP traffic |
36104 | Detección de SSDP de Transmitir en dispositivo (UDP entrante) |
Cast to Device SSDP Discovery (UDP-In) |
36105 | Regla de entrada que permite la detección de destinos de Transmitir en dispositivo a través de SSDP |
Inbound rule to allow discovery of Cast to Device targets using SSDP |
36106 | Eventos UPnP de Transmitir en dispositivo (TCP entrante) |
Cast to Device UPnP Events (TCP-In) |
36107 | Regla de entrada para permitir la recepción de eventos UPnP de destinos de Transmitir en dispositivo |
Inbound rule to allow receiving UPnP Events from Cast to Device targets |
36251 | Uso compartido de proximidad |
Proximity Sharing |
36252 | Uso compartido de proximidad sobre TCP (uso compartido de TCP de entrada) |
Proximity sharing over TCP (TCP sharing-In) |
36253 | Regla de entrada para uso compartido de proximidad sobre TCP |
Inbound rule for Proximity sharing over TCP |
36254 | Uso compartido de proximidad sobre TCP (uso compartido de TCP de salida) |
Proximity sharing over TCP (TCP sharing-Out) |
36255 | Regla de salida para uso compartido de proximidad sobre TCP |
Outbound rule for Proximity sharing over TCP |
36501 | Administración de tarjetas inteligentes virtuales TPM |
TPM Virtual Smart Card Management |
36502 | Administración de tarjetas inteligentes virtuales TPM (DCOM-In) |
TPM Virtual Smart Card Management (DCOM-In) |
36503 | Regla de entrada para Administración de tarjetas inteligentes virtuales TPM remota para permitir la activación DCOM. [TCP 135] |
Inbound rule for remote TPM Virtual Smart Card Management to allow DCOM activation. [TCP 135] |
36504 | Administración de tarjetas inteligentes virtuales TPM (TCP-In) |
TPM Virtual Smart Card Management (TCP-In) |
36505 | Regla de entrada para el tráfico de Administración de tarjetas inteligentes virtuales TPM remota. [TCP] |
Inbound rule for remote TPM Virtual Smart Card Management traffic. [TCP] |
36506 | Administración de tarjetas inteligentes virtuales TPM (TCP-Out) |
TPM Virtual Smart Card Management (TCP-Out) |
36507 | Regla de salida para el tráfico de Administración de tarjetas inteligentes virtuales TPM remota. [TCP] |
Outbound rule for remote TPM Virtual Smart Card Management traffic. [TCP] |
36751 | Cierre remoto |
Remote Shutdown |
36753 | Regla de entrada para cierre remoto (TCP de entrada) |
Inbound Rule for Remote Shutdown (TCP-In) |
36754 | Regla de entrada para el cierre remoto a través de RPC/TCP dinámico. |
Inbound rule for the Remote Shutdown via dynamic RPC/TCP. |
36755 | Regla de entrada para cierre remoto (RPC-EP de entrada) |
Inbound Rule for Remote Shutdown (RPC-EP-In) |
36756 | Regla de entrada para el servicio RPCSS que permite el tráfico RPC/TCP |
Inbound rule for the RPCSS service to allow RPC/TCP traffic |
36801 | Monitor de eventos remotos |
Remote Event Monitor |
36802 | Monitor de eventos remotos (RPC) |
Remote Event Monitor (RPC) |
36803 | Regla de entrada para la supervisión de eventos remotos a través de RPC/TCP. |
Inbound rule for remote event monitoring via RPC/TCP. |
36804 | Monitor de eventos remotos (RPC-EPMAP) |
Remote Event Monitor (RPC-EPMAP) |
36805 | Regla de entrada para el servicio RPCSS que permite el tráfico RPC/TCP para la supervisión de eventos remotos. |
Inbound rule for the RPCSS service to allow RPC/TCP traffic for remote event monitoring. |
36851 | Detección de redes Wi-Fi Direct |
Wi-Fi Direct Network Discovery |
36852 | Detección de redes Wi-Fi Direct (entrada) |
Wi-Fi Direct Network Discovery (In) |
36853 | Regla de entrada para detectar dispositivos WSD en redes Wi-Fi Direct. |
Inbound rule to discover WSD devices on Wi-Fi Direct networks. |
36854 | Detección de redes Wi-Fi Direct (salida) |
Wi-Fi Direct Network Discovery (Out) |
36855 | Regla de salida para detectar dispositivos WSD en redes Wi-Fi Direct. |
Outbound rule to discover WSD devices on Wi-Fi Direct networks. |
36856 | Uso de administrador de trabajos en cola de Wi-Fi Direct (entrada) |
Wi-Fi Direct Spooler Use (In) |
36857 | Regla de entrada para usar impresoras WSD en redes Wi-Fi Direct. |
Inbound rule to use WSD printers on Wi-Fi Direct networks. |
36858 | Uso de administrador de trabajos en cola de Wi-Fi Direct (salida) |
Wi-Fi Direct Spooler Use (Out) |
36859 | Regla de salida para usar impresoras WSD en redes Wi-Fi Direct. |
Outbound rule to use WSD printers on Wi-Fi Direct networks. |
36860 | Uso del servicio de digitalización de Wi-Fi Direct (entrada) |
Wi-Fi Direct Scan Service Use (In) |
36861 | Regla de entrada para usar escáneres WSD en redes Wi-Fi Direct. |
Inbound rule to use WSD scanners on Wi-Fi Direct networks. |
36862 | Uso del servicio de digitalización de Wi-Fi Direct (salida) |
Wi-Fi Direct Scan Service Use (Out) |
36863 | Regla de salida para usar escáneres WSD en redes Wi-Fi Direct. |
Outbound rule to use WSD scanners on Wi-Fi Direct networks. |
36902 | Equilibrador de carga de software |
Software Load Balancer |
36903 | Multiplexor de equilibrador de carga de software (TCP-In) |
Software Load Balancer Multiplexer (TCP-In) |
36904 | El multiplexor del equilibrador de carga de software habilita la comunicación TCP en la controladora de red. [TCP] |
The Software Load Balancer Multiplexer enables TCP communication to the Network Controller. [TCP] |
37002 | Enrutador AllJoyn |
AllJoyn Router |
37003 | Enrutador AllJoyn (TCP de entrada) |
AllJoyn Router (TCP-In) |
37004 | Regla de entrada para el tráfico del enrutador AllJoyn [TCP] |
Inbound rule for AllJoyn Router traffic [TCP] |
37005 | Enrutador AllJoyn (TCP de salida) |
AllJoyn Router (TCP-Out) |
37006 | Regla de salida para el tráfico del enrutador AllJoyn [TCP] |
Outbound rule for AllJoyn Router traffic [TCP] |
37007 | Enrutador AllJoyn (UDP de entrada) |
AllJoyn Router (UDP-In) |
37008 | Regla de entrada para el tráfico del enrutador AllJoyn [UDP] |
Inbound rule for AllJoyn Router traffic [UDP] |
37009 | Enrutador AllJoyn (UDP de salida) |
AllJoyn Router (UDP-Out) |
37010 | Regla de salida para el tráfico del enrutador AllJoyn [UDP] |
Outbound rule for AllJoyn Router traffic [UDP] |
37101 | Servidor de protocolo DIAL |
DIAL protocol server |
37102 | Servidor de protocolo DIAL (HTTP-In) |
DIAL protocol server (HTTP-In) |
37103 | Regla de entrada para que el servidor de protocolo DIAL permita el control remoto de aplicaciones mediante HTTP. [TCP 10247] |
Inbound rule for DIAL protocol server to allow remote control of Apps using HTTP. [TCP 10247] |
37302 | mDNS |
mDNS |
37303 | mDNS (UDP de entrada) |
mDNS (UDP-In) |
37304 | Regla de entrada para el tráfico de mDNS [UDP] |
Inbound rule for mDNS traffic [UDP] |
37305 | mDNS (UDP de salida) |
mDNS (UDP-Out) |
37306 | Regla de salida para el tráfico de mDNS [UDP] |
Outbound rule for mDNS traffic [UDP] |
38002 | Esta característica se usa para el recuento de equipos y el cumplimiento de licencias en entornos de empresa. |
This feature is used for machine counting and license compliance in enterprise environments. |
38252 | Esta característica permite que los clientes del Servicio de transferencia inteligente en segundo plano (BITS) que se encuentren en la misma subred ubiquen y compartan archivos almacenados en la caché de BITS. (Usa WSDAPI y RPC) |
This feature allows Background Intelligent Transfer Service (BITS) clients that are in the same subnet to locate and share files that are stored in the BITS cache. (Uses WSDAPI and RPC) |
38502 | Esta característica se usa para compartir archivos e impresoras locales con otros usuarios de la red. (Usa NetBios, LLMNR, SMB y RPC) |
This feature is used for sharing local files and printers with other users on the network. (Uses NetBIOS, LLMNR, SMB and RPC) |
38602 | Esta característica se usa para compartir archivos locales a través de RDMA mediante el protocolo SMBDirect. (Usa RDMA) |
This feature is used for sharing local files over RDMA using the SMBDirect protocol. (Uses RDMA) |
38752 | Esta característica se usa para obtener acceso al escritorio desde un sistema remoto. |
This feature is used for accessing the desktop from a remote system. |
39002 | Esta característica se usa para conectarse a servidores y dispositivos de destino iSCSI. |
This feature is used for connecting to iSCSI target servers and devices. |
39252 | Esta característica permite ver y administrar el registro local de eventos de manera remota. (Usa canalizaciones con nombres y RPC) |
This feature allows remote viewing and management of the local event log. (Uses Named Pipes and RPC) |
39502 | Esta característica permite la administración remota de los servicios locales. (Usa canalizaciones con nombres y RPC) |
This feature allows remote management of local services. (Uses Named Pipes and RPC) |
39752 | Esta característica permite los servicios administrados de forma remota para recibir el tráfico RPC. (Usa canalizaciones con nombre y RPC) |
The feature allows remotely manageable services to receive RPC traffic. (Uses Named Pipes and RPC) |
40002 | Esta característica permite la administración remota del Firewall de Windows local. (Usa RPC) |
This feature allows remote management of the local Windows Firewall. (Uses RPC) |
40252 | Esta característica permite la administración remota del sistema a través de WS-Management, un protocolo de servicios web para la administración remota de sistemas operativos y de dispositivos. |
This feature allows remote management of the system via WS-Management, a web services-based protocol for remote management of operating systems and devices. |
40502 | Esta característica permite transferir multimedia a un equipo desde cualquier cámara o dispositivo multimedia que se pueda conectar a la red, por medio del Protocolo de transferencia de multimedia (MTP). (Usa UPnP y SSDP) |
This feature allows the transfer of media from your network enabled camera or media device to your computer using the Media Transfer Protocol (MTP). (Uses UPnP and SSDP) |
40752 | Esta característica permite que los Media Center Extender se comuniquen con el equipo Windows Media Center. (Usa UPnP, SSDP y qWAVE) |
This feature allows Media Center Extenders to communicate with a computer running Windows Media Center. (Uses SSDP and qWave) |
41002 | Esta característica permite que los usuarios reciban multimedia transmitida por secuencias sobre UDP. |
This feature allows users to receive streaming media over UDP. |
41252 | Esta característica permite que los usuarios compartan multimedia a través de la red. (Usa UPnP, SSDP y qWave) |
This feature enables users to share media over a network. (Uses UPnP, SSDP and qWave) |
41500 | Esta característica permite a los usuarios compartir archivos multimedia domésticos a través de Internet |
This feature allows users to share out home media over the Internet |
41752 | Esta característica permite a los usuarios conectarse a proyectos a través de redes cableadas o inalámbricas para poder dar una presentación. (Usa WSDAPI) |
This feature enables users to connect to projectors over wired or wireless networks to project presentations. (Uses WSDAPI) |
42002 | Esta característica es necesaria para habilitar los programas y las tecnologías punto a punto. (Usa SSDP y PNRP) |
This feature is required to enable various peer-to-peer programs and technologies. (Uses SSDP and PNRP) |
42252 | Esta característica se usa para colaborar a través de una red y compartir documentos, programas o su escritorio con otros usuarios. (Usa DFSR y P2P) |
This feature is used for collaborating over a network to share documents, programs or your desktop with other people. (Uses DFSR and P2P) |
42752 | Esta característica permite que el equipo detecte otros dispositivos y que pueda ser detectado por otros dispositivos en la red. (Usa Host de detección de funciones y Servicios de publicación, UPnP, SSDP, NetBios y LLMNR) |
This feature allows this computer to discover other devices and be discovered by other devices on the network. (Uses Function Discovery Host and Publication Services, UPnP, SSDP, NetBIOS and LLMNR) |
43002 | Esta característica permite que los usuarios del equipo soliciten asistencia remota a otros usuarios de la red. (Usa UPnP, SSDP, PNRP y Teredo) |
This feature allows users of this computer to request remote assistance from other users on the network. (Uses UPnP, SSDP, PNRP and Teredo) |
43252 | Esta característica permite la administración remota del servicio local de programación de tareas. (Usa RPC) |
This feature allows remote management of the local task scheduling service. (Uses RPC) |
43502 | Esta característica coordina las transacciones que actualizan los recursos protegidos contra las transacciones, como, por ejemplo, las bases de datos, las colas de mensaje y los sistemas de archivos. |
This feature coordinates transactions that update transaction-protected resources, such as databases, message queues and file systems. |
43752 | Esta característica se usa para permitir las conexiones VPN y RAS entrantes. |
This feature is used to allow incoming VPN and RAS connections. |
44002 | Esta característica permite que otros equipos detecten y se comuniquen con su equipo a través del protocolo de resolución de nombres del mismo nivel. (Usa SSDP y PNRP) |
This feature allows other computers to find and communicate with your computer using the Peer Name Resolution Protocol. (Uses SSDP and PNRP) |
44251 | Esta característica permite la administración remota de Windows al exponer una serie de componentes administrables en un conjunto de clases definidas por el Modelo de información común (CIM) del grupo de trabajo de administración distribuida. (Usa DCOM) |
This feature allows remote management of Windows by exposing a set of manageable components in a set of classes defined by the Common Information Model (CIM) of the distributed management task force. (Uses DCOM) |
44501 | Esta característica proporciona la administración remota de volúmenes de disco de software y de hardware. (Usa RPC) |
This feature provides remote software and hardware disk volume management. (Uses RPC) |
44752 | Esta característica permite la administración remota del servicio Registros y alertas de rendimiento. (Usa RPC) |
This feature allows remote management of the Performance Logs and Alerts service. (Uses RPC) |
46001 | Esta característica permite la transmisión por secuencias de música, vídeo e imágenes a dispositivos del Representador de medios digitales DLNA. |
This feature enables streaming of music, video and pictures to DLNA Digital Media Renderer devices. |
46251 | Esta característica permite compartir contenido entre dos equipos con dispositivos de proximidad cuando estén conectados. |
This feature enables sharing of content between two PCs with proximity devices when tapped together. |
46501 | Esta característica permite la administración remota de dispositivos de tarjeta inteligente virtual TPM. (Usa DCOM) |
This feature allows remote management of TPM virtual smart card devices. (Uses DCOM) |
46751 | Esta característica permite el cierre y reinicio remotos de un equipo |
This feature allows remote shutdown/restart of a computer |
46801 | Esta característica permite la supervisión de eventos remotos. (Usa RPC) |
This feature allows remote event monitoring. (Uses RPC) |
46851 | Esta característica permite que el equipo detecte impresoras conectadas mediante WFD. |
This feature allows this computer to discover printers connected via WFD. |
46901 | Este grupo contiene reglas para el equilibrador de carga de software |
This group contains Rules for Software Load Balancer |
47001 | Este grupo contiene reglas para el enrutador AllJoyn |
This group contains Rules for the AllJoyn Router |
47101 | Este grupo contiene reglas para el protocolo DIAL que permiten la detección y el inicio de aplicaciones en dispositivos remotos |
This group contains Rules for DIAL protocol that enables apps discovery and launching on remote devices |
47301 | Este grupo contiene reglas para mDNS. |
This group contains rules for mDNS. |