mstscax.dll.mui Cliente ActiveX de Servicios de Escritorio remoto e9f80581d3c02fef6eb9b6152dfc34b0

File info

File name: mstscax.dll.mui
Size: 189440 byte
MD5: e9f80581d3c02fef6eb9b6152dfc34b0
SHA1: 61a610cbee9a78c43c456572aca0ceec2907dad9
SHA256: 01e1cc4db69af616410f6a4555b61bc9680fe82da36769eb7b0df8e4177b857d
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Mexican) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Mexican) English
30016 16
301Franklin Gothic Franklin Gothic
304Intento de conexión: %1!d! de %2!d! Connection attempt: %1!d! of %2!d!
305Documento de impresora redirigido de escritorio remoto Remote Desktop Redirected Printer Doc
306Limpiando directorio de portapapeles temporal... Cleaning temporary clipboard directory...
307Preparando información para pegar... Preparing paste information...
308No se pueden cambiar las propiedades de la impresora Sorry, you can't change printer properties
309Para cambiar estas propiedades, abre Conexión a Escritorio remoto en el escritorio y conéctate a %s To change these properties, open Remote Desktop Connection on the desktop and connect to %s
312El servidor no responde The server isn't responding
313Se esperará un poco más a que el servidor responda antes de reconectar automáticamente. We'll wait a little longer for the server to respond before automatically reconnecting.
314Esperando a que el servidor responda... Waiting for the server to respond...
315Comprueba la conexión de red Check your network connection
316Ya no estás conectado a la red. Se te volverá a conectar automáticamente cuando la conexión esté disponible. You’re not connected to a network anymore. We'll reconnect you automatically when a connection is available.
317Esperando a la red... Waiting for the network...
318Intentando reconexión Trying to reconnect
319Conectándose a: Connecting to:
320Iniciando conexión remota... Initiating remote connection...
322Segoe UI Segoe UI
323(Sin respuesta) (Not responding)
324(No conectado) (Not connected)
325(Reconectando) (Reconnecting)
13550%s (remoto) %s (Remote)
13551Conectarse de nuevo a %s Reconnecting to %s
13552Se interrumpió la conexión. Se intentará conectarse de nuevo... The connection has been lost. Attempting to reconnect...
13554La conexión no puede continuar porque la autenticación no está habilitada. El equipo remoto requiere que la autenticación se habilite para poderse conectar. The connection cannot proceed because authentication is not enabled and the remote computer requires that authentication be enabled to connect.
13555El Escritorio remoto no puede comprobar la identidad del equipo al que intentas conectarte. Esto se puede deber a lo siguiente:

1) El equipo remoto está ejecutando una versión de Windows anterior a Windows Vista.
2) El equipo remoto está configurado para ser compatible solo con el nivel de seguridad de RDP.

Ponte en contacto con el administrador de red o con el propietario del equipo remoto para obtener ayuda.

¿Quieres conectarte de todas maneras?
Remote Desktop cannot verify the identity of the computer you want to connect to. This problem can occur if:

1) The remote computer is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista.
2) The remote computer is configured to support only the RDP security layer.

Contact your network administrator or the owner of the remote computer for assistance.

Do you want to connect anyway?
13556La conexión no puede continuar porque el Escritorio remoto no puede comprobar la identidad del equipo al que intentas conectarte. Esto se puede deber a lo siguiente:

1) El equipo remoto está ejecutando una versión de Windows anterior a Windows Vista.
2) El equipo remoto está configurado para ser compatible solo con el nivel de seguridad de RDP.

Ponte en contacto con el administrador de red o con el propietario del equipo remoto para obtener ayuda.
The connection cannot proceed because Remote Desktop cannot verify the identity of the computer you want to connect to. This problem can occur if:

1) The remote computer is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista.
2) The remote computer is configured to support only the RDP security layer.

Contact your network administrator or the owner of the remote computer for assistance.
13557Error de autenticación (código: 0x%x).

Equipo remoto: %s
An authentication error has occurred (Code: 0x%x).

Remote computer: %s
13558Alerta de seguridad Security Alert
13559El certificado expiró o aún no es válido. The certificate has expired or is not yet valid.
13560El nombre de servidor en el certificado no es correcto. The server name on the certificate is incorrect.
13561El certificado no proviene de una entidad de certificación de confianza. The certificate is not from a trusted certifying authority.
13562Se revocó el certificado y su uso no es seguro. The certificate has been revoked and is not safe to use.
13563No se puede realizar una comprobación de revocación para el certificado. A revocation check could not be performed for the certificate.
13564El certificado o cadena asociada no es válido (código: 0x%x). The certificate or associated chain is invalid (Code: 0x%x).
13565¿Quieres conectarte a este equipo, a pesar de los errores de certificado? Do you want to connect to this computer despite these certificate errors?
13566No se puede continuar; se requiere autenticación. You may not proceed since you required authentication.
13567Finalizó la sesión de Servicios de Escritorio remoto.

El equipo remoto (%s) no cuenta con un certificado de seguridad. Comunica este problema al personal de soporte técnico.
Your Remote Desktop Services session has ended.

The remote computer (%s) does not have a security certificate. Please report this problem to technical support.
13568No se puede continuar porque los certificados tienen errores graves. You may not proceed due to the severity of the certificate errors.
13569Los nombres no coinciden Name mismatch
13570Nombre de certificado Certificate name
13571¿Quieres seguir conectado? Do you want to continue connecting?
13572La identidad del equipo remoto se comprobó por medio de un certificado de servidor. The identity of the remote computer was verified by using a server certificate.
13573La identidad del equipo remoto se comprobó por medio de Kerberos. The identity of the remote computer was verified by using Kerberos.
13574La identidad del equipo remoto se comprobó por medio de un certificado de servidor y de Kerberos. The identity of the remote computer was verified by using a server certificate and Kerberos.
13575Contraseña para %s Password for %s
13576La identidad del equipo remoto se comprobó por medio de PKU2U. The identity of the remote computer was verified by using PKU2U.
13577La identidad del equipo remoto se comprobó por medio de un certificado de servidor y de PKU2U. The identity of the remote computer was verified by using a server certificate and PKU2U.
13578La identidad del equipo remoto se comprobó por medio de %s. The identity of the remote computer was verified by using %s.
13579La identidad del equipo remoto se comprobó por medio de un certificado de servidor y de %s. The identity of the remote computer was verified by using a server certificate and %s.
13580No puedes usar el carácter * como parte de la dirección URL del sitio de confianza. You cannot use the * character as part of your trusted site URL.
13581Sitio de confianza no válido Invalid Trusted Site
13590La identidad del equipo remoto se comprobó mediante un agente de conexión, que se comprobó mediante un certificado de servidor. The identity of the remote computer was verified through a connection broker, which was verified by using a server certificate.
13591La identidad del equipo remoto se comprobó mediante un agente de conexión, que se comprobó mediante el protocolo Kerberos. The identity of the remote computer was verified through a connection broker, which was verified by using Kerberos protocol.
13592La identidad del equipo remoto se comprobó mediante un agente de conexión, que se comprobó mediante un certificado de servidor y protocolo Kerberos. The identity of the remote computer was verified through a connection broker, which was verified by using a server certificate and Kerberos protocol.
13600La sesión de Servicios de Escritorio remoto finalizó por alguna de estas posibles causas:

El administrador terminó la sesión.
Error al establecer la conexión.
Problema de red.

Si quieres obtener ayuda para solucionar el problema, ve la sección "Escritorio remoto" en Ayuda y soporte técnico.
Your Remote Desktop Services session has ended, possibly for one of the following reasons:

The administrator has ended the session.
An error occurred while the connection was being established.
A network problem occurred.

For help solving the problem, see "Remote Desktop" in Help and Support.
13601Este equipo no se puede conectar al equipo remoto.

El equipo no tiene suficiente memoria virtual. Cierra los demás programas y después intenta conectarte de nuevo. Si el problema continúa, ponte en contacto con el administrador de red o con el personal de soporte técnico.
This computer can't connect to the remote computer.

Your computer does not have enough virtual memory available. Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
13602El cliente no puede conectarse al equipo remoto por un error de seguridad. Comprueba que hayas iniciado sesión en la red y después intenta volver a conectarte. Because of a security error, the client could not connect to the remote computer. Verify that you are logged on to the network, and then try connecting again.
13603Escritorio remoto no encuentra el equipo "%s". Esto puede significar que "%s" no pertenece a la red especificada. Comprueba el nombre del equipo y el dominio al que estás intentando conectarte. Remote Desktop can't find the computer "%s". This might mean that "%s" does not belong to the specified network. Verify the computer name and domain that you are trying to connect to.
13604Debido a un error de protocolo, el cliente no se puede conectar al equipo remoto.
Vuelve a intentar conectarte al equipo remoto. Si el cliente continúa con errores, ponte en contacto con el administrador de red.
Because of a protocol error, the client could not connect to the remote computer.
Please try connecting to the remote computer again. If the client still fails to connect, contact your network administrator.
13605Este equipo no se puede conectar al equipo remoto.

Se interrumpió la conexión por un error de red. Si el problema continúa, ponte en contacto con el administrador de red o con el personal de soporte técnico.
This computer can't connect to the remote computer.

The connection was lost due to a network error. Try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
13606Error interno. An internal error has occurred.
13607Este equipo no se puede conectar al equipo remoto.

Intenta conectarte de nuevo. Si el problema continúa, ponte en contacto con el propietario del equipo remoto o con el administrador de red.
This computer can't connect to the remote computer.

Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote computer or your network administrator.
13608Las versiones del cliente y del servidor no coinciden. Actualiza tu software de cliente y luego vuelve a intentar la conexión. Client and server versions do not match. Please upgrade your client software and then try connecting again.
13609Error de cifrado de datos. Esta sesión finalizará. Vuelve a intentar la conexión con el equipo remoto. Because of an error in data encryption, this session will end. Please try connecting to the remote computer again.
13610Debido a un error de protocolo, se desconectará la sesión. Intenta volver a conectarte al equipo remoto. Because of a protocol error, this session will be disconnected. Please try connecting to the remote computer again.
13611El nombre de equipo especificado contiene caracteres no válidos. Comprueba el nombre e inténtalo de nuevo. The specified computer name contains invalid characters. Please verify the name and try again.
13612El equipo no pudo conectarse a otra sesión de consola en el equipo remoto porque ya hay una sesión de consola en curso. Your computer could not connect to another console session on the remote computer because you already have a console session in progress.
13613No se puede conectar el cliente porque no es compatible con el nivel de cifrado FIPS.
Reduce la directiva de nivel de seguridad requerida para los servidores o ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda
The client can't connect because it doesn't support FIPS encryption level.
Please lower the server side required security level Policy, or contact your network administrator for assistance
13614Este equipo no se puede conectar al equipo remoto.

No fue posible conectar ambos equipos en el tiempo asignado. Si el problema continúa, ponte en contacto con el administrador de red o con el personal de soporte técnico.
This computer can't connect to the remote computer.

The two computers couldn't connect in the amount of time allotted. Try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
13615La sesión de Servicios de Escritorio remoto finalizó.

La conexión al equipo remoto se interrumpió, probablemente por problemas de conectividad de red. Intenta conectarte al equipo remoto de nuevo. Si el problema continúa, ponte en contacto con el administrador de red o con el personal de soporte técnico.
Your Remote Desktop Services session has ended.

The connection to the remote computer was lost, possibly due to network connectivity problems. Try connecting to the remote computer again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
13616La sesión de Servicios de Escritorio remoto finalizó.

Es posible que el administrador de red haya finalizado la conexión. Intenta conectarte de nuevo o ponte en contacto con el personal de soporte técnico para obtener ayuda.
Your Remote Desktop Services session has ended.

Your network administrator might have ended the connection. Try connecting again, or contact technical support for assistance.
13617La sesión de Servicios de Escritorio remoto finalizó.

Otro usuario se conectó al equipo remoto, por lo que se interrumpió esta conexión. Intenta conectarte de nuevo o ponte en contacto con el administrador de red o con el grupo de soporte técnico.
Your Remote Desktop Services session has ended.

Another user connected to the remote computer, so your connection was lost. Try connecting again, or contact your network administrator or technical support group.
13618La sesión de Servicios de Escritorio remoto finalizó.

Se cerró la sesión en el equipo remoto; es posible que el administrador de red u otro usuario la hayan finalizado. Intenta conectarte de nuevo o ponte en contacto con el personal de soporte técnico para obtener ayuda.
Your Remote Desktop Services session has ended.

You were logged off the remote computer. Your network administrator or another user might have ended your session. Try connecting again, or contact technical support for assistance.
13619La sesión de Servicios de Escritorio remoto finalizó porque el equipo remoto no recibió ninguna entrada por tu parte. Your Remote Desktop Services session ended because the remote computer didn't receive any input from you.
13620Finalizó la sesión remota porque se alcanzó el límite del tiempo total de inicio de sesión. Este límite es establecido por el administrador o a través de directivas de red. The remote session ended because the total logon time limit was reached. This limit is set by the server administrator or by network policies.
13621Se desconectará la sesión debido a un error de protocolo (código: 0x%x).
Intenta conectarte nuevamente al equipo remoto.
Because of a protocol error (code: 0x%x), the remote session will be disconnected.
Please try connecting to the remote computer again.
13622Error de licencias mientras el cliente intentaba conectarse (caducó el tiempo de espera de licencias).
Intenta conectarte nuevamente al equipo remoto.
A licensing error occurred while the client was attempting to connect (Licensing timed out).
Please try connecting to the remote computer again.
13623El equipo remoto desconectó la sesión porque hubo un error en el protocolo de licencias.
Vuelve a intentar conectarte al equipo remoto o ponte en contacto con el administrador del servidor.
The remote computer disconnected the session because of an error in the licensing protocol.
Please try connecting to the remote computer again or contact your server administrator.
13624Se desconectó la sesión porque el equipo remoto no tiene memoria suficiente. The connection was disconnected because the remote computer is low on memory.
13625Se desconectó la sesión remota porque hubo un error interno en el protocolo de licencias del equipo remoto. The remote session was disconnected because there was an internal error in the remote computer's licensing protocol.
13626Se desconectó la sesión remota porque no hay servidores de licencias de Escritorio remoto disponibles para proporcionar una licencia.
Ponte en contacto con el administrador del servidor.
The remote session was disconnected because there are no Remote Desktop License Servers available to provide a license.
Please contact the server administrator.
13627Se desconectó la sesión remota porque no hay licencias de acceso de cliente de Escritorio remoto disponibles para este equipo.
Ponte en contacto con el administrador del servidor.
The remote session was disconnected because there are no Remote Desktop client access licenses available for this computer.
Please contact the server administrator.
13628Se desconectó la sesión remota porque el equipo remoto recibió un mensaje de licencias no válidas desde este equipo. The remote session was disconnected because the remote computer received an invalid licensing message from this computer.
13629Se desconectó la sesión remota porque la licencia de acceso de cliente de Escritorio remoto almacenada en este equipo se modificó. The remote session was disconnected because the Remote Desktop client access license stored on this computer has been modified.
13630Se desconectó la sesión remota porque la licencia de acceso de cliente de Escritorio remoto almacenada en este equipo no tiene un formato válido. The remote session was disconnected because the Remote Desktop client access license stored on this computer is in an invalid format.
13631Se desconectó la sesión remota porque hubo problemas de red durante el protocolo de licencias.
Vuelve a intentar conectarte con el equipo remoto.
The remote session was disconnected because there were network problems during the licensing protocol.
Please try connecting to the remote computer again.
13632Se desconectó la sesión remota porque el cliente terminó prematuramente el protocolo de licencias. The remote session was disconnected because the client prematurely ended the licensing protocol.
13633Se desconectó la sesión remota porque se cifró incorrectamente un mensaje de licencias. The remote session was disconnected because a licensing message was incorrectly encrypted.
13634Se desconectó la sesión remota porque la licencia de acceso de cliente del equipo local no se pudo actualizar o renovar.
Ponte en contacto con el administrador del servidor.
The remote session was disconnected because the local computer's client access license could not be upgraded or renewed.
Please contact the server administrator.
13635Se desconectó la sesión remota porque el equipo remoto no tiene licencias para aceptar conexiones remotas.
Ponte en contacto con el administrador del servidor.
The remote session was disconnected because the remote computer is not licensed to accept remote connections.
Please contact the server administrator.
13637Esta sesión se desconectará debido a un error de protocolo en el cliente (código 0x%x).
Intenta conectarte de nuevo al equipo remoto.
Because of a protocol error detected at the client (code 0x%x), this session will be disconnected.
Please try connecting to the remote computer again.
13638Se desconectó la sesión remota debido a un error de descompresión en el lado de cliente.
Intenta conectarte de nuevo al equipo remoto.
The remote session was disconnected because of a decompression failure at the client side.
Please try connecting to the remote computer again.
13639Se desconectó la sesión remota debido a un error de descripción en el servidor.
Intenta conectarte al equipo remoto de nuevo.
The remote session was disconnected because of a decryption error at the server.
Please try connecting to the remote computer again.
13640El cliente no puede establecer una conexión con el equipo remoto.

Estas son las causas más probables de este error:
1) Es posible que las conexiones remotas no se hayan habilitado en el equipo remoto.
2) Se superó el número máximo de conexiones en el equipo remoto.
3) Error de red al establecer la conexión.
4) Es posible que el equipo remoto no sea compatible con el nivel de seguridad FIPS requerido.
Reduce la directiva de nivel de seguridad requerida por el cliente o ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda.
The client could not establish a connection to the remote computer.

The most likely causes for this error are:
1) Remote connections might not be enabled at the remote computer.
2) The maximum number of connections was exceeded at the remote computer.
3) A network error occurred while establishing the connection.
4) The remote computer might not support the required FIPS security level. Please lower the client
side required security level Policy, or contact your network administrator for assistance.
13641No se puede volver a conectar al equipo remoto.
Intenta conectarte de nuevo.
Failed to reconnect to your remote session.
Please try to connect again.
13644Se denegó la conexión porque las cuentas de usuario no están autorizadas para el inicio remoto de sesión. The connection was denied because the user account is not authorized for remote login.
13645Escritorio remoto no puede conectarse al equipo remoto por una de las siguientes razones:

1) No está habilitado el acceso remoto al servidor
2) El equipo remoto está apagado
3) El equipo remoto no está disponible en la red

Asegúrate de que el equipo remoto esté iniciado y conectado a la red, y el acceso remoto esté habilitado.
Remote Desktop can’t connect to the remote computer for one of these reasons:

1) Remote access to the server is not enabled
2) The remote computer is turned off
3) The remote computer is not available on the network

Make sure the remote computer is turned on and connected to the network, and that remote access is enabled.
13646La sesión remota se desconectó porque se denegó el acceso a la creación del almacén de licencias.
Ejecute el cliente de Escritorio remoto con privilegios elevados.
The remote session was disconnected because license store creation failed with access denied.
Please run remote desktop client with elevated privileges.
13651El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el nombre de usuario o la contraseña no son válidos. Escribe un nombre de usuario y una contraseña válidos. Your computer can't connect to the remote computer because the user name or password is not valid. Type a valid user name and password.
13652El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque no puede comprobar la lista de revocación de certificados. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because it can’t verify the certificate revocation list. Contact your network administrator for assistance.
13653El equipo no se puede conectar al equipo remoto por una de las causas siguientes:

1) La dirección del servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto solicitada y el nombre de sujeto del certificado SLL del servidor no coinciden.
2) El certificado expiró o se revocó.
3) La entidad de certificación raíz no confía en el certificado.

Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda.
Your computer can't connect to the remote computer due to one of the following reasons:

1) The requested Remote Desktop Gateway server address and the server SSL certificate subject name do not match.
2) The certificate is expired or revoked.
3) The certificate root authority does not trust the certificate.

Contact your network administrator for assistance.
13654El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque la entidad de certificación revocó el certificado SSL. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because the SSL certificate was revoked by the certification authority. Contact your network administrator for assistance.
13655Este equipo no puede comprobar la identidad de la puerta de enlace de Escritorio remoto "%s". No es seguro conectarse a servidores que no se pueden identificar. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. This computer can't verify the identity of the RD Gateway "%s". It's not safe to connect to servers that can't be identified. Contact your network administrator for assistance.
13656El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque la dirección solicitada del servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto y el nombre de sujeto del certificado no coinciden. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server address requested and the certificate subject name do not match. Contact your network administrator for assistance.
13657El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el certificado del servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto expiró o se revocó. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server's certificate has expired or has been revoked. Contact your network administrator for assistance.
13658El equipo no se puede conectar al servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de red. Your computer can't connect to the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
13659El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque se requiere un método de inicio de sesión alternativo. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because an alternate logon method is required. Contact your network administrator for assistance.
13660El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque la dirección del servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto no es accesible o no es correcta. Escribe una dirección de servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto válida. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server address is unreachable or incorrect. Type a valid Remote Desktop Gateway server address.
13661El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto no está disponible en este momento. Intenta conectarte de nuevo más tarde o ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server is temporarily unavailable. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
13662El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el componente de cliente de Servicios de Escritorio remoto no se encuentra o la versión no es correcta. Comprueba que la instalación se completara correctamente y después intenta conectarte de nuevo más tarde. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Services client component is missing or is an incorrect version. Verify that setup was completed successfully, and then try reconnecting later.
13663El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto no tiene suficientes recursos de servidor y no está disponible en este momento. Intenta conectarte de nuevo más tarde o ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server is running low on server resources and is temporarily unavailable. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
13664El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque se detectó una versión incorrecta de rpcrt4.dll. Comprueba que todos los componentes del cliente de puerta de enlace de Escritorio remoto estén instalados correctamente. Your computer can't connect to the remote computer because an incorrect version of rpcrt4.dll has been detected. Verify that all components for Remote Desktop Gateway client were installed correctly.
13665El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque no está instalado ningún servicio de tarjeta inteligente. Instala dicho servicio e inténtalo de nuevo, o ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because no smart card service is installed. Install a smart card service and then try again, or contact your network administrator for assistance.
13666El equipo no puede permanecer conectado al equipo remoto porque se quitó la tarjeta inteligente. Intenta de nuevo con una tarjeta inteligente válida o ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't stay connected to the remote computer because the smart card has been removed. Try again using a valid smart card, or contact your network administrator for assistance.
13667El equipo no puede conectarse al equipo remoto porque no hay disponible ninguna tarjeta inteligente. Usa una tarjeta inteligente. Your computer can't connect to the remote computer because no smart card is available. Try again using a smart card.
13668El equipo no puede permanecer conectado al equipo remoto porque se quitó la tarjeta inteligente. Vuelve a insertar la tarjeta inteligente y después inténtalo de nuevo. Your computer can't stay connected to the remote computer because the smart card has been removed. Reinsert the smart card and then try again.
13670El equipo no se puede conectar al equipo remoto por un error de paquete de seguridad en la capa de transporte. Vuelve a intentar la conexión o ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because a security package error occurred in the transport layer. Retry the connection or contact your network administrator for assistance.
13671El servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto finalizó la conexión. Intenta conectarte de nuevo más tarde o ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. The Remote Desktop Gateway server has ended the connection. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
13672El administrador del servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto finalizó la conexión. Intenta conectarte de nuevo más tarde o ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. The Remote Desktop Gateway server administrator has ended the connection. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
13673El equipo no se puede conectar al equipo remoto por alguna de las siguientes razones:

1) Tus credenciales (combinación de nombre de usuario, dominio y contraseña) no son correctas.
2) No se reconoció la tarjeta inteligente.
Your computer can't connect to the remote computer due to one of the following reasons:

1) Your credentials (the combination of user name, domain, and password) were incorrect.
2) Your smart card was not recognized.
13674Credenciales del servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto RD Gateway Server Credentials
13678El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el administrador de red restringió el acceso a este servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because your network administrator has restricted access to this RD Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
13679El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el servidor proxy web requiere autenticación. Ponte en contacto con el administrador de red para permitir el tráfico no autenticado a un servidor de Puerta de enlace de Escritorio remoto a través del servidor proxy web. Your computer can't connect to the remote computer because the web proxy server requires authentication. To allow unauthenticated traffic to an RD Gateway server through your web proxy server, contact your network administrator.
13680Este equipo no se puede conectar al equipo remoto.

Un error impidió la conexión. Intenta conectarte de nuevo. Si el problema continúa, ponte en contacto con el propietario del equipo remoto o con el administrador de red.
This computer can’t connect to the remote computer.

An error occurred that prevented the connection. Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote computer or your network administrator.
13691El servicio de tarjeta inteligente no está en ejecución. Inicia el servicio de tarjeta inteligente e intenta de nuevo. The smart card service is not running. Please start the smart card service and try again.
13692No se detectó ningún lector de tarjeta inteligente. Conecta un lector de tarjeta inteligente e intenta de nuevo. A smart card reader was not detected. Please attach a smart card reader and try again.
13693No hay ninguna tarjeta insertada en el lector de tarjeta inteligente. Inserta una e intenta de nuevo. There is no card inserted in the smart card reader. Please insert your smart card and try again.
13694Error en el subsistema de tarjeta inteligente. Ponte en contacto con el personal de soporte técnico y comunícales este error. An error has occurred in the smart card subsystem. Please contact your helpdesk about this error.
13700Escribe las credenciales para %s. Estas credenciales se usarán cuando te conectes al equipo remoto. Enter your credentials for %s. These credentials will be used when you connect to the remote computer.
13702No se establecerá la conexión porque las credenciales podrían no enviarse al equipo remoto. Ponte en contacto con el administrador de sistema para obtener ayuda. A connection will not be made because credentials may not be sent to the remote computer. For assistance, contact your system administrator.
13703Escribe nuevas credenciales para %s. Las credenciales usadas para conectarse al equipo remoto no funcionaron. Please enter new credentials for %s. The credentials that were used to connect to the remote computer did not work.
13704Escribe tus credenciales Enter your credentials
13705Estas credenciales se usarán para conectarse a %s. These credentials will be used to connect to %s.
13706Estas credenciales se usarán para conectarse a %s

Ten en cuenta que las credenciales no se aceptarán si %s no es compatible con la Autenticación a nivel de red. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de sistema.
These credentials will be used to connect to %s.

However, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13707Las credenciales no funcionaron Your credentials did not work
13708Las credenciales usadas para conectarse a %s no funcionaron. Escribe nuevas credenciales. The credentials that were used to connect to %s did not work. Please enter new credentials.
13709Las credenciales usadas para conectarse a %s no funcionaron. Escribe nuevas credenciales.

Las credenciales no se aceptarán si %s no es compatible con la Autenticación a nivel de red. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de sistema.
The credentials that were used to connect to %s did not work. Please enter new credentials.

If %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13710El nombre de usuario especificado no existe. Comprueba el nombre de usuario e intenta iniciar sesión de nuevo. Si el problema continúa, ponte en contacto con el administrador del sistema o con el personal de soporte técnico. The specified user name does not exist. Verify the user name and try logging in again. If the problem continues, contact your system administrator or technical support.
13711La cuenta de usuario está deshabilitada y no se puede usar. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de sistema o con el personal de soporte técnico. The user account is currently disabled and cannot be used. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13712Una restricción de cuenta de usuario (como una restricción de horario) impide que se inicie la sesión. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de sistema o con el personal de soporte técnico. A user account restriction (for example, a time-of-day restriction) is preventing you from logging on. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13713Como medida de seguridad, la cuenta de usuario se bloqueó porque se realizaron demasiados intentos incorrectos para iniciar sesión o para cambiar la contraseña. Espera unos minutos, antes de intentar de nuevo, o ponte en contacto con el administrador de sistema o con el personal de soporte técnico. As a security precaution, the user account has been locked because there were too many logon attempts or password change attempts. Wait a while before trying again, or contact your system administrator or technical support.
13714Esta cuenta de usuario expiró. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de sistema o con el personal de soporte técnico. This user account has expired. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13715La contraseña de esta cuenta de usuario expiró. Debes cambiar la contraseña para poder iniciar la sesión. Actualízala o ponte en contacto con el administrador del sistema o con el personal de soporte técnico. This user account's password has expired. The password must change in order to logon. Please update the password or contact your system administrator or technical support.
13716El administrador de sistema restringió el número de veces que puedes iniciar una sesión. Intenta iniciar la sesión más tarde. Si el problema continúa, ponte en contacto con el administrador de sistema o con el personal de soporte técnico. The system administrator has restricted the times during which you may log in. Try logging in later. If the problem continues, contact your system administrator or technical support.
13717El administrador de sistema limitó el número de equipos en los que puedes iniciar una sesión. Intenta iniciar la sesión en otro equipo. Si el problema continúa, ponte en contacto con el administrador de sistema o con el personal de soporte técnico. The system administrator has limited the computers you can log on with. Try logging on at a different computer. If the problem continues, contact your system administrator or technical support.
13718La contraseña se debe cambiar para poder iniciar una sesión por primera vez. Actualízala o ponte en contacto con el administrador del sistema o con el personal de soporte técnico. You must change your password before logging on the first time. Please update your password or contact your system administrator or technical support.
13719El administrador de sistema restringió los tipos de inicio de sesión (de red o interactivo) permitidos. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de sistema o con el personal de soporte técnico. The system administrator has restricted the types of logon (network or interactive) that you may use. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13720Se requiere el subprotocolo User2User de Kerberos. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de sistema o con el personal de soporte técnico. The Kerberos sub-protocol User2User is required. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13721La conexión se interrumpió porque se recibió un certificado de autenticación de servidor inesperado desde el equipo remoto.
Intenta conectarte de nuevo. Si el problema continúa, ponte en contacto con el propietario del equipo remoto o con el administrador de red.
The connection has been terminated because an unexpected server authentication certificate was received from the remote computer.
Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote computer or your network administrator.
13722No se puede completar la conexión porque el equipo remoto con el que te conectaste no es el especificado. Esto puede deberse a una entrada no actualizada en la memoria caché DNS. Intenta usar la dirección IP del equipo en lugar de su nombre. The connection cannot be completed because the remote computer that was reached is not the one you specified. This could be caused by an outdated entry in the DNS cache. Try using the IP address of the computer instead of the name.
13723El administrador de sistema no te permite conectarte con este equipo remoto. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de sistema o con el personal de soporte técnico. Your system administrator does not allow you to connect to this remote computer. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13724No se puede volver a conectarse automáticamente a las aplicaciones, abre nuevamente tus aplicaciones Could not auto-reconnect to your applications,please re-launch your applications
13725Escribe las credenciales para %s. El administrador de sistema no permite el uso de credenciales predeterminadas para iniciar sesión en este equipo remoto. Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to this remote computer.
13726Escribe las credenciales para %s. El administrador de sistema no permite el uso de credenciales guardadas para iniciar sesión en este equipo remoto. Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to this remote computer.
13727El administrador de sistema no permite el uso de credenciales predeterminadas para iniciar sesión en %s. Escribe nuevas credenciales. Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to %s. Please enter new credentials.
13728El administrador de sistema no permite el uso de credenciales guardadas para iniciar sesión en %s. Escribe nuevas credenciales. Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to %s. Please enter new credentials.
13729El administrador de sistema no permite el uso de credenciales predeterminadas para iniciar sesión en %s. Escribe nuevas credenciales.

Las credenciales tampoco se aceptarán si %s no es compatible con la Autenticación a nivel de red. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de sistema.
Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to %s. Please enter new credentials.

Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13730El administrador de sistema no permite el uso de credenciales guardadas para iniciar sesión en %s. Escribe nuevas credenciales.

Las credenciales tampoco se aceptarán si %s no es compatible con la Autenticación a nivel de red. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de sistema.
Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to %s. Please enter new credentials.

Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13731Escribe las credenciales para %s. El administrador de sistema no permite el uso de credenciales predeterminadas para iniciar sesión en el equipo remoto porque la identidad de dichas credenciales no está totalmente comprobada. Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to the remote computer because its identity is not fully verified.
13732Escribe las credenciales para %s. El administrador de sistema no permite el uso de credenciales guardadas para iniciar sesión en el equipo remoto porque la identidad de dichas credenciales no está totalmente comprobada. Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to the remote computer because its identity is not fully verified.
13733El administrador de sistema no permite el uso de credenciales predeterminadas para iniciar sesión en el equipo remoto %s porque la identidad de dichas credenciales no está totalmente comprobada. Escribe nuevas credenciales. Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials.
13734El administrador de sistema no permite el uso de credenciales guardadas para iniciar sesión en el equipo remoto %s porque la identidad de dichas credenciales no está totalmente comprobada. Escribe nuevas credenciales. Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials.
13735El administrador de sistema no permite el uso de credenciales predeterminadas para iniciar sesión en el equipo remoto %s porque la identidad de dichas credenciales no está totalmente comprobada. Escribe nuevas credenciales.

Las credenciales tampoco se aceptarán si %s no es compatible con la Autenticación a nivel de red. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de sistema.
Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials.

Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13736El administrador de sistema no permite el uso de credenciales guardadas para iniciar sesión en el equipo remoto %s porque la identidad de dichas credenciales no está totalmente comprobada. Escribe nuevas credenciales.

Las credenciales tampoco se aceptarán si %s no es compatible con la Autenticación a nivel de red. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de sistema.
Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials.

Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13737No se pudo establecer contacto con ninguna entidad de certificación para la autenticación. Si estás usando una puerta de enlace de Escritorio remoto con una tarjeta inteligente, intenta conectarte al equipo remoto mediante una contraseña. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de sistema o el personal de soporte técnico. A certification authority could not be contacted for authentication. If you are using a Remote Desktop Gateway with a smart card, try connecting to the remote computer using a password. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13738Escribe nuevas credenciales para %s. Escritorio remoto no puede ponerse en contacto con la autoridad de autenticación asociada con la tarjeta inteligente. Please enter new credentials for %s. Remote Desktop cannot contact the authentication authority associated with your smart card.
13739Escritorio remoto no puede ponerse en contacto con la autoridad de autenticación asociada con la tarjeta inteligente. Escribe nuevas credenciales. Remote Desktop cannot contact the authentication authority associated with your smart card. Please enter new credentials.
13740Escritorio remoto no puede ponerse en contacto con la autoridad de autenticación asociada con la tarjeta inteligente. Escribe nuevas credenciales.

Las credenciales tampoco no se aceptarán si %s no es compatible con la Autenticación a nivel de red. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de sistema.
Remote Desktop cannot contact the authentication authority associated with your smart card. Please enter new credentials.

Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13741La directiva de seguridad de este equipo requiere que se escriba una contraseña en el cuadro de diálogo Seguridad de Windows. Sin embargo, el equipo remoto al que te quieres conectar no reconoce las credenciales proporcionadas en dicho cuadro de diálogo. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de sistema o con el personal de soporte técnico. The security policy of your computer requires you to type a password on the Windows Security dialog box. However, the remote computer you want to connect to cannot recognize credentials supplied using the Windows Security dialog box. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13742El equipo remoto requiere Autenticación a nivel de red, lo que no es compatible con este equipo. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador del sistema o con el personal de soporte técnico. The remote computer requires Network Level Authentication, which your computer does not support. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13743Escribe las nuevas credenciales para %s. Se especificó un PIN incorrecto para la tarjeta inteligente. Please enter new credentials for %s. An incorrect PIN was presented to the smart card.
13744Se especificó un PIN incorrecto para la tarjeta inteligente. Escribe nuevas credenciales. An incorrect PIN was presented to the smart card. Please enter new credentials.
13745Se especificó un PIN incorrecto para la tarjeta inteligente. Escribe nuevas credenciales.

Si %s no es compatible con la Autenticación a nivel de red, no aceptará estas credenciales. Ponte en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda.
An incorrect PIN was presented to the smart card. Please enter new credentials.

If %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13746El Escritorio remoto no puede comprobar la identidad del equipo remoto porque hay una diferencia de hora o fecha entre este equipo y el equipo remoto. Asegúrate de que el reloj de este equipo tenga la hora correcta y después intenta conectarte de nuevo. Si el problema se repite, ponte en contacto con el administrador de red o con el propietario del equipo remoto. Remote Desktop cannot verify the identity of the remote computer because there is a time or date difference between your computer and the remote computer. Make sure your computer’s clock is set to the correct time, and then try connecting again. If the problem occurs again, contact your network administrator or the owner of the remote computer.
13747La sesión remota se desconectó porque el equipo tiene pocos recursos de video.

Cierra el resto de programas y después intenta volver a conectarte. Si el problema continúa, ponte en contacto con el administrador de red o con el personal de soporte técnico.
The remote session was disconnected because your computer is running low on video resources.

Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
13748El equipo remoto no admite el modo Administración restringida o Remote Guard. The remote PC doesn't support Restricted Administration mode or Remote Guard.
13749El equipo remoto está unido a AAD. Si estás iniciando sesión en tu cuenta profesional, pruebe a usar tu dirección de correo profesional. Remote machine is AAD joined. If you are signing in to your work account, try using your work email address.
13770Restaurar a tamaño normal Restore Down
13771Minimizar Minimize
13772Cerrar Close
13773Mostrar los comandos para el equipo remoto Show the commands for the remote PC
13774Anclar la barra de conexión Pin the connection bar
13775Desanclar la barra de conexión Unpin the connection bar
13776Información de seguridad Security info
13777Información de conexión Connection info
13778Seleccionar dispositivos para usar Select devices to use
13780Conexión a Escritorio remoto Remote Desktop Connection
13781Puedes usar tu equipo para conectarte a otros equipos en cualquier otra parte para ejecutar programas o tener acceso a archivos. Use your computer to connect to a computer that is located elsewhere and run programs or access files.
13785Ancho de banda: Bandwidth:
13786Tiempo de ida y vuelta: Round-trip time:
13787Transporte UDP: UDP transport:
13788Velocidad de fotogramas: Frame rate:
13789Retraso de audio y video: Audio delay vs. video:
13790Mostrar visualizador: Show visualizer:
13791Mostrar superposición de video: Show video overlay:
13792Copiar al Portapapeles Copy to Clipboard
13793FPS FPS
13794ms ms
13795Fecha y hora: %1 %2
Compilación de SO cliente: %3 %4 %5 %6
Date/Time: %1 %2
Client OS Build: %3 %4 %5 %6
13796Verdadero True
13797Falso False
13798Modo de comunicación remota de MIL: MIL remoting mode:
13799Modo de hardware: Hardware mode:
13800El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque la contraseña expiró o debes cambiarla. Cambia la contraseña o ponte en contacto con el administrador de red o el personal de soporte técnico para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because your password has expired or you must change the password. Please change the password or contact your network administrator or technical support for assistance.
13801Error al enviar datos al servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto. El servidor no está disponible en este momento o se desconectó de la red. Inténtalo de nuevo más tarde o ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. An error occurred while sending data to the Remote Desktop Gateway server. The server is temporarily unavailable or a network connection is down. Try again later, or contact your network administrator for assistance.
13802Error al recibir datos del servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto. El servidor no está disponible en este momento o se desconectó de la red. Inténtalo de nuevo más tarde o ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. An error occurred while receiving data from the Remote Desktop Gateway server. Either the server is temporarily unavailable or a network connection is down. Try again later, or contact your network administrator for assistance.
13803El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto alcanzó el número máximo de conexiones permitidas. Intenta conectarte de nuevo más tarde o ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server reached its maximum allowed connections. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
13804El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto no es compatible con la solicitud. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server does not support the request. Contact your network administrator for assistance.
13805El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el cliente no es compatible con alguna funcionalidad de la puerta de enlace de Escritorio remoto. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because the client does not support one of the Remote Desktop Gateway's capabilities. Contact your network administrator for assistance.
13806El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto y este equipo no son compatibles. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server and this computer are incompatible. Contact your network administrator for assistance.
13807El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque las credenciales usadas no son válidas. Inserta una tarjeta inteligente válida y escribe un PIN o una contraseña y después intenta conectarte de nuevo. Your computer can't connect to the remote computer because the credentials used are not valid. Insert a valid smart card and type a PIN or password, and then try connecting again.
13808El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el equipo o dispositivo no cumple los requisitos de Protección de acceso a redes establecidos por el administrador de red. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because your computer or device did not pass the Network Access Protection requirements set by your network administrator. Contact your network administrator for assistance.
13809El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque no hay ningún certificado configurado para usarse en el servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can’t connect to the remote computer because no certificate was configured to use at the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
13810El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el administrador del equipo no permite el servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto al que te intentas conectar. Si eres el administrador, agrega este nombre de servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto a la lista de servidores de puerta de enlace de Escritorio remoto de confianza en el equipo e intenta conectarte de nuevo. Your computer can't connect to the remote computer because the RD Gateway server that you are trying to connect to is not allowed by your computer administrator. If you are the administrator, add this Remote Desktop Gateway server name to the trusted Remote Desktop Gateway server list on your computer and then try connecting again.
13811El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el equipo o dispositivo no cumple con los requisitos de Protección de acceso a redes establecidos por el administrador de red por alguna de las siguientes razones:

1) El nombre del servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto y el nombre de firmante del certificado de clave pública del servidor no coinciden.
2) El certificado expiró o se revocó.
3) La entidad de certificación raíz no confía en el certificado.
4) La extensión de la clave de certificado no es
compatible con el cifrado.
5) Este equipo no puede comprobar la lista de revocación de certificados.

Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda.
Your computer can't connect to the remote computer because your computer or device did not meet the Network Access Protection requirements set by your network administrator, for one of the following reasons:

1) The Remote Desktop Gateway server name and the server's public key certificate subject name do not match.
2) The certificate has expired or has been revoked.
3) The certificate root authority does not trust the certificate.
4) The certificate key ext
ension does not support encryption.
5) Your computer cannot verify the certificate revocation list.

Contact your network administrator for assistance.
13812El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque, en lugar de credenciales de tarjeta inteligente, se requiere un nombre de usuario y una contraseña para autenticarse en el servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto. Your computer can't connect to the remote computer because a user name and password are required to authenticate to the Remote Desktop Gateway server instead of smart card credentials.
13813El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque, en lugar de un nombre de usuario y una contraseña, se requieren credenciales de tarjeta inteligente para autenticarse en el servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto. Your computer can't connect to the remote computer because smart card credentials are required to authenticate to the Remote Desktop Gateway server instead of a user name and password.
13814Escribe el PIN de la tarjeta inteligente para conectarte a %s Type your smart card PIN to connect to %s
13815Escribe el nombre de usuario y la contraseña para conectarte a %s Type your user name and password to connect to %s
13816El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque no se detectó ningún lector de tarjeta inteligente. Conecta un lector de tarjeta inteligente e inténtalo de nuevo, o bien ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because no smart card reader is detected. Connect a smart card reader and then try again, or contact your network administrator for assistance.
13817Escribe las credenciales para conectarte a %s Enter your credentials to connect to %s
13819Finalizó la conexión porque se alcanzó el límite de tiempo de espera de la sesión. The connection has been disconnected because the session timeout limit was reached.
13820El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque la tarjeta inteligente no es válida, no se encuentra el certificado de tarjeta inteligente en el almacén de certificados o el servicio Propagación de certificados no se está ejecutando. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer, possibly because the smart card is not valid, the smart card certificate was not found in the certificate store, or the Certificate Propagation service is not running. Contact your network administrator for assistance.
13821Terminó la conexión de Puerta de enlace de Escritorio remoto debido a un error de autenticación de usuario periódica. Intenta conectarte de nuevo con un nombre de usuario y una contraseña correctos. Si no puedes volver a conectarte, ponte en contacto con el administrador de la red para obtener ayuda. The RD Gateway connection ended because periodic user authentication failed. Try reconnecting with a correct user name and password. If the reconnection fails, contact your network administrator for further assistance.
13822Terminó la conexión de Puerta de enlace de Escritorio remoto debido a un error de autorización de usuario periódica. Intenta conectarte de nuevo con un nombre de usuario y una contraseña correctos. Si no puedes volver a conectarte, ponte en contacto con el administrador de la red para obtener ayuda. The RD Gateway connection ended because periodic user authorization failed. Try reconnecting with a correct user name and password. If the reconnection fails, contact your network administrator for further assistance.
13823El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque este último no puede intercambiar directivas con la puerta de enlace de Escritorio remoto. Esto puede deberse a alguna de las siguientes razones:
1. El equipo remoto no puede intercambiar directivas con la puerta de enlace de Escritorio remoto.
2. La configuración del equipo remoto no permite conexiones nuevas.
3. Finalizó la conexión entre la puerta de enlace de Escritorio remoto y el equipo remoto.


Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda.
Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway and the remote computer are unable to exchange policies. This could happen due to one of the following reasons:
1. The remote computer is not capable of exchanging policies with the Remote Desktop Gateway.
2. The remote computer's configuration does not permit a new connection.
3. The connection between the Remote Desktop Gateway and the remote computer ended.


Contact your network administrator for assistance.
13824La conexión de Puerta de enlace de Escritorio remoto finalizó por un error en la autorización periódica del usuario. El equipo o dispositivo no superó los requisitos de Protección de acceso a redes (NAP) establecidos por el administrador de red. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. The RD Gateway connection ended because periodic user authorization failed. Your computer or device didn't pass the Network Access Protection (NAP) requirements set by your network administrator. Contact your network administrator for assistance.
13825Conectando a %s Connecting to %s
13826Establecer conexión segura con %s Establishing Secure Connection to %s
13827Este equipo no se puede conectar al recurso remoto porque no tienes permiso sobre dicho recurso. Ponte en contacto con el administrador de la red para obtener asistencia. This computer cannot connect to the remote resource because you do not have permission to this resource. Contact your network administrator for assistance.
13828Actualmente no hay ningún recurso disponible para conectarse. Vuelve a intentar la conexión o ponte en contacto con el administrador de la red. There are currently no resources available to connect to. Retry the connection or contact your network administrator.
13829Se produjo un error mientras Conexión a Escritorio remoto trataba de obtener acceso a este recurso. Vuelve a intentar la conexión o ponte en contacto con el administrador del sistema. An error occurred while Remote Desktop Connection was accessing this resource. Retry the connection or contact your system administrator.
13830El cliente de Escritorio remoto debe actualizarse con la versión más reciente. Ponte en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda para instalar la actualización y luego inténtalo de nuevo. Your Remote Desktop Client needs to be updated to the newest version. Contact your system administrator for help installing the update, and then try again.
13831Más información en: %s. More information can be found at: %s.
13832La configuración de la red no permite los puertos HTTPS necesarios. Ponte en contacto con el administrador de la red para que permita esos puertos o deshabilite el proxy web, y luego vuelve a intentar conectarte. Your network configuration doesn’t allow the necessary HTTPS ports. Contact your network administrator for help allowing those ports or disabling the web proxy, and then try connecting again.
13833Estamos configurando más recursos. Esto puede tardar algunos minutos. Inténtalo más tarde. We’re setting up more resources, and it might take a few minutes. Please try again later.
13834El cliente de Escritorio remoto debe actualizarse con la versión más reciente. Reinicia el cliente para instalar actualizaciones importantes. Your Remote Desktop Client needs to be updated to the newest version. Please restart the client to install important updates.
13835El nombre de usuario que especificaste no coincide con el nombre de usuario que usaste para suscribirte a las aplicaciones. Si quieres iniciar sesión como un usuario diferente, elige Cerrar sesión en el menú Inicio. The user name you entered does not match the user name used to subscribe to your applications. If you wish to sign in as a different user please choose Sign Out from the Home menu.
13836Parece que hay demasiados usuarios intentando usar el servicio Azure RemoteApp en este momento. Espera unos minutos e inténtalo de nuevo. Looks like there are too many users trying out the Azure RemoteApp service at the moment. Please wait a few minutes and then try again.
13837Se ha alcanzado el límite máximo de usuarios. Ponte en contacto con el administrador para recibir ayuda. Maximum user limit has been reached. Please contact your administrator for further assistance.
13838Hay una actualización disponible. Haz clic aquí para instalarla. An update is available, click here to install.
13840Tu período de prueba para RemoteApp de Azure ha expirado. Pregunta a tu administrador o a soporte técnico para obtener ayuda. Your trial period for Azure RemoteApp has expired. Ask your admin or tech support for help.
13841Ya no tienes acceso a RemoteApp de Azure. Pregunta a tu administrador o a soporte técnico para obtener ayuda. You no longer have access to Azure RemoteApp. Ask your admin or tech support for help.
13842Versión con mayúsculas de los gráficos: Graphics caps version:
13843Modo de gráficos de cliente: Client graphics mode:
13844Capacidad de AVC: AVC capability:
13845Reiniciar software de Gfx Restart Gfx Software
13846Guardar superficies GFX: Save Gfx Surfaces:
13900La red no está disponible. La conexión se restablecerá una vez que la red esté disponible. The network is not available. The connection will be reinstated when the network is available.
14006Puede ocurrir este problema si el equipo remoto ejecuta una versión de Windows anterior a Windows Vista, o si el equipo remoto no está configurado para admitir la autenticación de servidor.

Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de red o el propietario del equipo remoto.
This problem can occur if the remote computer is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista, or if the remote computer is not configured to support server authentication.

For assistance, contact your network administrator or the owner of the remote computer.
14007La configuración del equipo no permite la conexión a este equipo remoto porque no puede identificarse. Este equipo ejecuta una versión de Windows anterior a Windows vista o no está configurado para admitir la autenticación de servidor.

Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de red o el propietario del equipo remoto.
Your computer’s settings do not allow connection to this remote computer because it cannot be identified. Either it is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista, or it is not configured to support server authentication.

For assistance, contact your network administrator or the owner of the remote computer.
14008No puedes comprobarse la identidad del equipo remoto. ¿Quieres conectarte de todos modos? The identity of the remote computer cannot be verified. Do you want to connect anyway?
14009No puede establecerse una conexión a Escritorio remoto porque no puede autenticarse el equipo remoto Your remote desktop connection failed because the remote computer cannot be authenticated
14010¿Quieres conectarte a pesar de estos errores de certificado? Do you want to connect despite these certificate errors?
14011No puedes continuar porque se requiere autenticación. You cannot proceed because authentication is required.
14012Conexión a Escritorio remoto no se puede conectar al equipo remoto.

El equipo remoto %s al que estás intentando conectarte te está redirigiendo a otro equipo remoto llamado %s. Conexión a Escritorio remoto no puede comprobar si los equipos pertenecen a la misma granja de servidores host de sesión de Escritorio remoto. Debes usar el nombre de la granja, no el del equipo, cuando te conectes a una granja de servidores host de sesión de Escritorio remoto.

Si usas una conexión RDP proporcionada por el
administrador, ponte en contacto con él para obtener ayuda.

Si quieres conectarte a un miembro específico de la granja para administrarlo, escribe "mstsc.exe /admin" en el símbolo del sistema.
Remote Desktop Connection cannot connect to the remote computer.

The remote computer %s that you are trying to connect to is redirecting you to another remote computer named %s. Remote Desktop Connection cannot verify that the computers belong to the same RD Session Host server farm. You must use the farm name, not the computer name, when you connect to an RD Session Host server farm.

If you are using an RDP connection provided to you by your
administrator, contact your administrator for assistance.

If you want to connect to a specific farm member to administer it, type "mstsc.exe /admin" at a command prompt.
14013Escritorio remoto no puede conectarse al equipo remoto porque el certificado de autenticación recibido del equipo remoto expiró o no es válido.
En algunos casos, este error también puede producirse a causa de una discrepancia de tiempo considerable entre los equipos cliente y servidor.
Remote Desktop cannot connect to the remote computer because the authentication certificate received from the remote computer is expired or invalid.
In some cases, this error might also be caused by a large time discrepancy between the client and server computers.
14015El equipo remoto al que intentas conectarte requiere Autenticación a nivel de red (NLA), pero no se puede establecer contacto con el controlador de dominio de Windows para realizar la NLA. Si eres un administrador del equipo remoto, puedes deshabilitar la NLA con las opciones de la pestaña Remoto del cuadro de diálogo Propiedades del sistema. The remote computer that you are trying to connect to requires Network Level Authentication (NLA), but your Windows domain controller cannot be contacted to perform NLA. If you are an administrator on the remote computer, you can disable NLA by using the options on the Remote tab of the System Properties dialog box.
14997Un sitio web intenta iniciar una conexión remota. Asegúrate de que confías en el editor antes de conectarte. A website is trying to start a remote connection. Make sure that you trust the publisher before you connect.
14998Un sitio web intenta iniciar una conexión remota. No se puede identificar el editor de esta conexión remota. A website is trying to start a remote connection. The publisher of this remote connection can't be identified.
14999Un sitio web intenta iniciar una conexión remota. A website is trying to start a remote connection.
15000Esta conexión remota podría dañar el equipo local o remoto. No te conectes a menos que conozcas el origen de esta conexión o que la hayas usado con anterioridad. This remote connection could harm your local or remote computer. Do not connect unless you know where this connection came from or have used it before.
15001No se puede identificar el editor de esta conexión remota. ¿Quieres conectarte de todas formas? The publisher of this remote connection can't be identified. Do you want to connect anyway?
15002Editor desconocido Unknown publisher
15003Esta conexión remota podría dañar el equipo local o remoto. Asegúrate de que confías en el editor antes de conectarte. This remote connection could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the publisher before you connect.
15004Esta conexión remota podría dañar el equipo local o remoto. Asegúrate de que confías en el equipo remoto antes de conectarte. This remote connection could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the remote computer before you connect.
15005El equipo remoto no admite RemoteApp.
Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador del sistema.
The remote computer does not support RemoteApp.
For assistance, contact your system administrator.
15006No pudo reestablecerse la conexión con el programa remoto.
Reinicia el programa remoto.
Failed to reconnect to the remote program.
Please restart the remote program.
15007Audio de RemoteApp RemoteApp Audio
15008RemoteApp RemoteApp
15009El equipo no puede conectarse al equipo remoto porque se produjo un error de autenticación en el firewall debido a la falta de credenciales. Para resolver el problema, visita el sitio web del firewall recomendado por el administrador de la red e intenta efectuar de nuevo la conexión; o bien, ponte en contacto con el administrador de la red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because authentication to the firewall failed due to missing firewall credentials. To resolve the issue, go to the firewall website that your network administrator recommends, and then try the connection again, or contact your network administrator for assistance.
15010Estas credenciales se usarán para conectarse a los siguientes equipos:
1. %s (servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto)
2. %s (equipo remoto)
These credentials will be used to connect to the following computers:
1. %s (RD Gateway server)
2. %s (remote computer)
15011El equipo no puede conectarse al equipo remoto porque se produjo un error de autenticación en el firewall debido a credenciales no válidas. Para resolver el problema, visita el sitio web del firewall recomendado por el administrador de la red e intenta efectuar de nuevo la conexión; o bien, ponte en contacto con el administrador de la red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because authentication to the firewall failed due to invalid firewall credentials. To resolve the issue, go to the firewall website that your network administrator recommends, and then try the connection again, or contact your network administrator for assistance.
15012Para más información, ve a %s. Código de desconexión: 0x%x. For more information, please go to %s. Disconnect code: 0x%x.
15013La directiva de autenticación de servidor no permite solicitudes de conexión con credenciales guardadas. Especifica nuevas credenciales. The server’s authentication policy does not allow connection requests using saved credentials. Please enter new credentials.
15014El equipo no puede conectarse al equipo remoto porque la tarjeta inteligente está bloqueada. Ponte en contacto con el administrador de red para desbloquear la tarjeta inteligente o restablecer el PIN. Your computer can't connect to the remote computer because your smart card is locked out. Contact your network administrator about unlocking your smart card or resetting your PIN.
15021%s %s
15025Tarjeta inteligente Smart card
15026Protocolo NTLM NTLM protocol
15027Credenciales de inicio de sesión Logged on credentials
15028Protocolo básico Basic protocol
15029La conexión con el servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto está cifrada. The connection to the Remote Desktop Gateway server is encrypted.
15030Escritorio remoto no se puede conectar al equipo remoto "%s" por uno de los siguientes motivos:

1) Tu cuenta de usuario no aparece en la lista de permisos de la puerta de enlace de Escritorio remoto.
2) Es posible que hayas especificado el equipo remoto en formato NetBIOS (por ejemplo, equipo1), pero la puerta de enlace de Escritorio remoto espera un formato de dirección IP o FQDN (por ejemplo, equipo1.fabrikam.com o 157.60.0.1).

Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda.
Remote Desktop can’t connect to the remote computer "%s" for one of these reasons:

1) Your user account is not listed in the RD Gateway’s permission list
2) You might have specified the remote computer in NetBIOS format (for example, computer1), but the RD Gateway is expecting an FQDN or IP address format (for example, computer1.fabrikam.com or 157.60.0.1).

Contact your network administrator for assistance.
15031Escritorio remoto no se puede conectar al equipo remoto "%s" por uno de los siguientes motivos:

1) Tu cuenta de usuario no tiene autorización para el acceso a la puerta de enlace de Escritorio remoto "%s".
2) Tu equipo no tiene autorización para el acceso a la puerta de enlace de Escritorio remoto "%s".
3) Estás usando un método de autenticación incompatible (por ejemplo, es posible que la puerta de enlace de Escritorio remoto espere una tarjeta inteligente y tú proporcionaste una contraseña).

Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda.
Remote Desktop can’t connect to the remote computer "%s" for one of these reasons:

1) Your user account is not authorized to access the RD Gateway "%s"
2) Your computer is not authorized to access the RD Gateway "%s"
3) You are using an incompatible authentication method (for example, the RD Gateway might be expecting a smart card but you provided a password)

Contact your network administrator for assistance.
15032Programa RemoteApp RemoteApp program
15033&Unidades Dri&ves
15034&Puertos Po&rts
15035&Portapapeles C&lipboard
15036&Otros dispositivos PnP compatibles Other &supported PnP devices
15037¿Confías en esta conexión remota? Do you trust this remote connection?
15038¿Confías en el editor de esta conexión remota? Do you trust the publisher of this remote connection?
15039&Detalles &Details
15041&Impresoras Prin&ters
15042No podrás cambiar estas opciones mientras estés conectado al equipo remoto. You can't change these options while you are connected to the remote computer.
15043Un sitio web está intentando ejecutar un programa RemoteApp. No se puede identificar el editor de este programa RemoteApp. A website is trying to run a RemoteApp program. The publisher of this RemoteApp program can't be identified.
15044Un sitio web intenta ejecutar un programa RemoteApp. Asegúrate de que confías en el editor antes de conectarte para ejecutarlo. A website is trying to run a RemoteApp program. Make sure that you trust the publisher before you connect to run the program.
15045N&o volver a preguntarme sobre conexiones remotas desde este editor D&on't ask me again for remote connections from this publisher
15046&Grabación de audio &Audio recording
15047Autenticación basada en cookies Cookie based authentication
15048El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque se envió una cookie no válida al servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because an invalid cookie was sent to the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
15049El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto rechazó la cookie. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because the cookie was rejected by the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
15050El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto espera un método de autenticación diferente del proporcionado. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server is expecting an authentication method different from the one attempted. Contact your network administrator for assistance.
15051Aceleración grá&fica &Graphics acceleration
15052Para usar este programa o equipo, primero debes iniciar sesión en el siguiente sitio web: %s. To use this program or computer, first log on to the following website: %s.
15053Para usar este programa o equipo, primero debes iniciar sesión en un sitio web de autenticación. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. To use this program or computer, you must first log on to an authentication website. Contact your network administrator for assistance.
15054Finalizó tu sesión. Para seguir usando el programa o equipo, primero debes iniciar sesión en el siguiente sitio web: %s. Your session has ended. To continue using the program or computer, first log on to the following website: %s.
15055Finalizó tu sesión. Para seguir usando el programa o equipo, primero debes iniciar sesión en un sitio web de autenticación. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your session has ended. To continue using the program or computer, you must first log on to an authentication website. Contact your network administrator for assistance.
15060El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el tamaño de la cookie superó el máximo permitido. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because the size of the cookie exceeded the supported size. Contact your network administrator for assistance.
15061Otros dispositivos &USB RemoteFX admitidos Other supported RemoteFX &USB devices
15062El equipo no se puede conectar al equipo remoto con la configuración del proxy de reenvío especificada. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer using the specified forward proxy configuration. Contact your network administrator for assistance.
16001Este programa RemoteApp podría dañar el equipo local o remoto. No te conectes para ejecutar este programa a menos que conozcas su origen o que lo hayas usado con anterioridad. This RemoteApp program could harm your local or remote computer. Do not connect to run this program unless you know where this program came from or have used it before.
16002Este programa RemoteApp podría dañar el equipo local o remoto. Asegúrate de que confías en este programa RemoteApp antes de conectarte para ejecutarlo. This RemoteApp program could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the RemoteApp before you connect to run this program.
16003Este programa RemoteApp podría dañar el equipo local o remoto. Asegúrate de que confías en el editor antes de conectarte para ejecutar este programa. This RemoteApp program could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the publisher before you connect to run this program.
16004No se puede identificar el editor de este programa RemoteApp. ¿Quieres conectarte para ejecutar el programa de todos modos? The publisher of this RemoteApp program can't be identified. Do you want to connect to run the program anyway?
16005¿Confías en este programa RemoteApp? Do you trust this RemoteApp program?
16006¿Confías en el editor de este programa RemoteApp? Do you trust the publisher of this RemoteApp program?
16051Mostrar &detalles Show &Details
16052Ocultar &detalles Hide &Details
16100%s... (remoto) %s... (Remote)
16202El certificado no es válido para este uso. The certificate is not valid for this usage.
16203Este equipo no puede conectarse al equipo remoto porque no hay credenciales de tarjeta inteligente disponibles, posiblemente porque no hay ningún certificado de tarjeta inteligente presente en el almacén de certificados. Para solucionar este problema, inicia sesión como %s, inserta la tarjeta inteligente en el lector de tarjetas inteligentes y usa el complemento Certificados para comprobar si el certificado de tarjeta inteligente se encuentra en el almacén de certificados personal del usuario. This computer can't connect to the remote computer because smart card credentials are not available, possibly because a smart card certificate is not present in the certificate store. To fix this, log on as %s, then insert the smart card into the smart card reader and use the Certificates snap-in to verify that the smart card certificate is in the user's personal certificate store.
16204Error de autenticación.
%s
Equipo remoto: %s
An authentication error has occurred.
%s
Remote computer: %s
16205Error de autenticación.
%s
Equipo remoto: %s
Esto puede ocurrir por una contraseña expirada.
Actualiza la contraseña en caso de que haya expirado.
Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador o el personal de soporte técnico.
An authentication error has occured.
%s
Remote computer: %s
This could be due to an expired password.
Please update your password if it has expired.
For assistance, contact your administrator or technical support.
16901Configurando sesión remota... Configuring remote session...
16902Protegiendo conexión remota... Securing remote connection...
16903Estimando calidad de la conexión... Estimating connection quality...
17001Buscando equipo de destino... Finding the destination computer...
17002Cargando equipo de destino... Loading the destination computer...
17003Preparando equipo de destino... Preparing the destination computer...
17004Redirigiendo al equipo de destino... Redirecting to the destination computer...
17051Cargando la máquina virtual... Loading the virtual machine...
17052Preparando la máquina virtual... Preparing the virtual machine...
17053Iniciando la máquina virtual... Starting the virtual machine...
17054Obteniendo información de red de la máquina virtual... Getting network information from the virtual machine...
17055Intentando obtener de nuevo información de red de la máquina virtual... Trying again to get network information from the virtual machine...
17101Conexión a Escritorio remoto no encontró el equipo de destino. Esto puede ocurrir si el nombre del equipo es incorrecto o si el equipo aún no está registrado con el Agente de conexión a Escritorio remoto. Intenta conectarte de nuevo o ponte en contacto con el administrador de red. Remote Desktop Connection could not find the destination computer. This can happen if the computer name is incorrect or the computer is not yet registered with RD Connection Broker. Try connecting again, or contact your network administrator.
17103Error de Conexión a Escritorio remoto al cargar el equipo de destino. Intenta conectarte de nuevo o ponte en contacto con el administrador de red. An error occurred while Remote Desktop Connection was loading the destination computer. Try connecting again, or contact your network administrator.
17104No se pudo conectar al equipo remoto (hubo un problema al configurar la máquina virtual). Intenta conectarte de nuevo o ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Couldn't connect to the remote computer (there was a problem setting up the virtual machine). Try connecting again, or contact your network administrator for help.
17105Error de Conexión a Escritorio remoto al iniciar la máquina virtual. Intenta conectarte de nuevo o ponte en contacto con el administrador de red. An error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
17107Error de Conexión a Escritorio remoto al redirigirse al equipo de destino. Intenta conectarte de nuevo o ponte en contacto con el administrador de red. An error occurred while Remote Desktop Connection was redirecting to the destination computer. Try connecting again, or contact your network administrator.
17108Windows no encuentra la dirección IP de la máquina virtual de destino. Esto puede ocurrir si la máquina virtual no tiene optimizaciones de Hyper-V y el nombre de la máquina virtual no coincide con el nombre del equipo en Windows. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Windows can't find the IP address of the destination virtual machine. This can happen if the virtual machine doesn't have Hyper-V enlightenments and the name of the virtual machine doesn't match the computer name in Windows. Contact your network administrator for assistance.
17109No hay equipos disponibles en el grupo. Intenta conectarte de nuevo o ponte en contacto con el administrador de red. There are no available computers in the pool. Try connecting again, or contact your network administrator.
17110El equipo no se puede conectar con el equipo remoto porque el Agente de conexión no pudo validar la configuración especificada en el archivo RDP. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your computer can't connect to the remote computer because the Connection Broker couldn't validate the settings specified in your RDP file. Contact your network administrator for assistance.
17111Error de tiempo de espera mientras Conexión a Escritorio remoto iniciaba la máquina virtual. Intenta conectarte de nuevo o ponte en contacto con el administrador de red. A time out error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
17112Error de supervisión de sesión mientras Conexión a Escritorio remoto iniciaba la máquina virtual. Intenta conectarte de nuevo o ponte en contacto con el administrador de red. A session monitoring error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
17113Se canceló el procesamiento de la conexión. Intenta realizar la conexión de nuevo, o ponte en contacto con el administrador de red. Connection processing has been cancelled. Try connecting again, or contact your network administrator.
18008Superior a %d Mbps Greater than %d Mbps
18009Inferior a 100 Kbps Less than 100 Kbps
18010Superior a 5000 ms Greater than 5000 ms
18011Inferior a 1 ms Less than 1 ms
18013Kbps Kbps
18014Mbps Mbps
18017Activado On
18018Desactivado Off
18019Calculando... Calculating...
18021La calidad de la conexión con el equipo remoto es excelente. The quality of the connection to the remote computer is excellent.
18022La calidad de la conexión con el equipo remoto es buena. The quality of the connection to the remote computer is good.
18023La calidad de la conexión con el equipo remoto es deficiente. The quality of the connection to the remote computer is poor.
18024La calidad de la conexión con el equipo remoto es excelente y UDP está habilitado. The quality of the connection to the remote computer is excellent and UDP is enabled.
18025La calidad de la conexión con el equipo remoto es buena y UDP está habilitado. The quality of the connection to the remote computer is good and UDP is enabled.
18026La calidad de la conexión con el equipo remoto es deficiente y UDP está habilitado. The quality of the connection to the remote computer is poor and UDP is enabled.
18027El equipo remoto no está conectado. The remote computer is not connected.
19003Puerta de enlace de Servicios de Escritorio remoto Remote Desktop Services Gateway
19004Se superó el tiempo límite de inactividad de sesión.
Se desconectará en 1 minuto.
Presiona Aceptar para continuar la sesión.
Session has been idle over its time limit.
It will be disconnected in 1 minute.
Press Ok to continue session.
1910111pt;Semilight;None;Segoe UI 11pt;Semilight;None;Segoe UI
19104Conectarse de todas formas Connect anyway
19105Cancelar Cancel
19106Confío en este equipo para usar mis recursos locales I trust this PC to use my local resources
19107No volver a preguntarme sobre conexiones a esta PC Don’t ask me again for connections to this PC
19108Editor: Publisher:
19109Nombre de PC: PC name:
19110Unidades Drives
19111Puertos Ports
19112Portapapeles Clipboard
19113Otros dispositivos PnP compatibles Other supported PnP devices
19114Otros dispositivos USB compatibles Other supported USB devices
19115Impresoras Printers
19116Grabación de audio Audio recording
19117Aceleración gráfica Graphics acceleration
19119No volver a preguntarme sobre conexiones a este equipo Don’t ask me again for connections to this PC
19120Es posible que la conexión a este equipo no sea segura y puede deberse a las siguientes razones: It may not be safe to connect to this PC. This might be because of the following reasons:
19122Nombre en el certificado del equipo remoto: Name in the certificate from the remote PC:
19125Mensaje del administrador Message from the administrator
19126No volver a preguntarme a menos que se produzcan cambios en la directiva Don’t ask me again unless there are policy changes
19127Aceptar OK
19128Acepto I agree
1912920pt;Semilight;None;Segoe UI 20pt;Semilight;None;Segoe UI
19130Esto se debe a que la autenticación no está habilitada. This is because authentication has not been enabled.
19131Esto puede ocurrir por los siguientes motivos: This could be because of the following reasons:
19132El equipo remoto ejecuta una versión de Windows anterior a Windows Vista. The remote PC’s running a version of Windows that is earlier than Windows Vista.
19133El equipo remoto no es compatible con la autenticación del servidor. The remote PC can’t support server authentication.
19134Es posible que no sea seguro conectarse a él. It may not be safe to connect.
19135Esto se debe a que no se puede identificar el equipo remoto. Esto puede ocurrir por los siguientes motivos: This is because the remote PC can’t be identified. This could be because of the following reasons:
19138Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador de red. For help, contact your network administrator.
19142El nombre del servidor en el certificado no es correcto. The server name on the certificate is not correct.
19144El certificado ha sido revocado y su uso no es seguro. The certificate’s been revoked and is not safe to use.
19145No se puede comprobar si el certificado es válido. We can’t check if the certificate’s valid.
19146El certificado no es válido. The certificate isn’t valid.
19147El certificado no es válido (código: 0x%x). The certificate isn’t valid (Code: 0x%x).
19148¿Quieres conectarte de todos modos? Do you want to connect anyway?
19149No se puede comprobar la identidad del equipo remoto Can’t verify the identity of the remote PC
19150No se puede conectar con el equipo remoto Can’t connect to the remote PC
19151Esto se debe a que las credenciales de la tarjeta inteligente no están disponibles, posiblemente porque no existe ningún certificado de tarjeta inteligente en el almacén de certificados. Para solucionar esto, inicia sesión como %s, inserta la tarjeta inteligente en el lector de tarjeta inteligente y usa el complemento Certificados para comprobar que el certificado de la tarjeta inteligente se encuentra en el almacén de certificados personales del usuario. This is because smart card credentials are not available, possibly because a smart card certificate is not present in the certificate store. To fix this, log on as %s, then insert the smart card into the smart card reader and use the Certificates snap-in to verify that the smart card certificate is in the user’s personal certificate store.
19152Esta conexión podría dañar tu equipo local o remoto. This connection could harm your local or remote PC.
19157Un sitio web intenta iniciar una conexión remota A website is trying to start a remote connection
19159Desconocido Unknown
19160No volver a preguntarme sobre conexiones remotas desde este editor Don’t ask me again for remote connections from this publisher
20001Se perdió la conexión con el equipo remoto.

No estamos seguros de por qué, pero la razón podría ser que:

*El administrador de red finalizó la sesión.
*Algo ocurrió mientras se configuraba la conexión.
*Hay un problema con la conexión de red.

Si el problema continúa, pide ayuda al administrador.
Connection to the remote PC was lost.

We're not sure why, but it might be because:

*Your network administrator ended the session.
*Something happened while the connection was being set up.
*There's a network connection problem.

If this keeps happening, ask your administrator for help.
20003El cliente no puede conectarse al equipo remoto debido a un error de seguridad. Comprueba que hayas iniciado sesión en la red y después intenta volver a conectarte. Because of a security error, the client could not connect to the remote PC. Verify that you are logged on to the network, and then try connecting again.
20004No se encuentra "%s".

Asegúrate de que el nombre del equipo y el dominio son correctos e inténtalo de nuevo.
Can't find "%s".

Make sure the PC name and domain are correct and try again.
20005Debido a un error de protocolo, el cliente no se puede conectar al equipo remoto.
Intenta conectarte nuevamente al equipo remoto. Si el cliente continúa con errores, ponte en contacto con el administrador de red.
Because of a protocol error, the client could not connect to the remote PC.
Please try connecting to the remote PC again. If the client still fails to connect, contact your network administrator.
20006No se puede establecer conexión con el equipo remoto.

Puede deberse a un problema con la conexión de red. Intenta conectarte de nuevo. Si no funciona, ponte en contacto con el personal de soporte técnico o con el administrador de red para obtener ayuda.
Can't connect to the remote PC.

This might be because of a network connection problem. Try connecting again. If that doesn't work, contact technical support or ask your network administrator for help.
20007Se perdió la conexión con el equipo remoto.

Intenta conectarte de nuevo. Si el problema continúa, ponte en contacto con el personal de soporte técnico o con el administrador de red para obtener ayuda.
Connection to the remote PC was lost.

Try connecting again. If this keeps happening, contact technical support or ask your network administrator for help.
20008No se puede establecer conexión con el equipo remoto.

Puede deberse a un problema con la conexión de red. Intenta conectarte de nuevo. Si el problema continúa, ponte en contacto con el personal de soporte técnico o con el administrador de red para obtener ayuda.
Can't connect to the remote PC.

This might be because of a network connection problem. Try connecting again. If this keeps happening, contact technical support, or ask your network administrator for help.
20013No se puede conectar con el equipo remoto.

Puede deberse a un problema con la conexión de red. Intenta conectarte de nuevo. Si no funciona, ponte en contacto con el personal de soporte técnico o con el administrador de red para obtener ayuda.
Can't connect to the remote PC.

This might be because of a network connection problem. Try connecting again. If that doesn't work, contact technical support or ask your network administrator for help.
20014La conexión con el equipo remoto se interrumpió.

Puede deberse a un problema con la conexión de red. Intenta conectarte de nuevo. Si el problema continúa, ponte en contacto con el personal de soporte técnico o con el administrador de red para obtener ayuda.
Connection to the remote PC was lost.

This might be because of a network connection problem. Try connecting again. If this keeps happening, contact technical support, or ask your network administrator for help.
20015La conexión con el equipo remoto se interrumpió.

Es posible que el administrador de red haya finalizado la sesión. Intenta conectarte de nuevo dentro de unos momentos pero, si no funciona, ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda.
Connection to the remote PC was lost.

Your network administrator might've ended your session. Try connecting again in a while but if that doesn't work, ask your network administrator for help.
20016La conexión con el equipo remoto se interrumpió.

Otro usuario se conectó al equipo. Intenta conectarte de nuevo más tarde.
Connection to the remote PC was lost.

Another user connected to the same PC. Try connecting again later.
20017La conexión con el equipo remoto se interrumpió.

Es posible que el administrador de red haya finalizado la sesión. Ponte en contacto con él para obtener ayuda.
Connection to the remote PC was lost.

Your network administrator might've ended your session. Ask them for help.
20018La conexión con el equipo remoto se interrumpió.

Intenta conectarte de nuevo.
Connection to the remote PC was lost.

Try connecting again.
20019Se desconectará la sesión remota debido a un error de protocolo (código: 0x%x).
Intenta conectarte nuevamente al equipo remoto.
Because of a protocol error (code: 0x%x), the remote session will be disconnected.
Please try connecting to the remote PC again.
20020Error de licencia mientras el cliente intentaba conectarse (se agotó el tiempo de espera de licencia).
Intenta conectarte de nuevo al equipo remoto.
A licensing error occurred while the client was attempting to connect (Licensing timed out).
Please try connecting to the remote PC again.
20021El equipo remoto desconectó la sesión por un error en el protocolo de licencias.
Intenta conectarte de nuevo al equipo remoto o ponte en contacto con el administrador del servidor.
The remote PC disconnected the session because of an error in the licensing protocol.
Please try connecting to the remote PC again or contact your server administrator.
20026Se desconectó la sesión remota porque la licencia de acceso de cliente de Escritorio remoto almacenada en este equipo se ha modificado. The remote session was disconnected because the Remote Desktop client access license stored on this PC has been modified.
20028Se desconectó la sesión remota porque hubo problemas de red durante el protocolo de licencias.
Intenta conectarte nuevamente con el equipo remoto.
The remote session was disconnected because there were network problems during the licensing protocol.
Please try connecting to the remote PC again.
20031No se puede conectar con el equipo remoto.

Puede deberse a un problema con la conexión de red. Intenta conectarte de nuevo. Si el problema continúa, ponte en contacto con el personal de soporte técnico o con el administrador de red para obtener ayuda.
Can't connect to the remote PC.

This might be because of a network connection problem. Try connecting again. If this keeps happening, contact technical support, or ask your network administrator for help.
20034Se desconectó la sesión remota debido a un error de descifrado en el servidor.
Intenta conectarte al equipo remoto de nuevo.
The remote session was disconnected because of a decryption error at the server.
Please try connecting to the remote PC again.
20035El cliente no puede establecer una conexión con el equipo remoto.

Estas son las causas más probables de este error:
1) Es posible que las conexiones remotas no se hayan habilitado en el equipo remoto.
2) Se superó el número máximo de conexiones en el equipo remoto.
3) Error de red al establecer la conexión.
4) Es posible que el equipo remoto no sea compatible con el nivel de seguridad FIPS requerido. Reduce la directiva de nivel de seguridad requerida por el cliente o ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda.
The client could not establish a connection to the remote PC.

The most likely causes for this error are:
1) Remote connections might not be enabled at the remote PC.
2) The maximum number of connections was exceeded at the remote PC.
3) A network error occurred while establishing the connection.
4) The remote PC might not support the required FIPS security level. Please lower the client side required security level policy, or contact your network administrator for assistance.
20050No se puede establecer conexión con el equipo remoto.

Puede que no tengas permisos para iniciar sesión de forma remota. Pregunta al administrador de red para obtener ayuda.
Can't connect to the remote PC.

You might not have permissions to sign in remotely. Ask your network administrator for help.
20051No se puede establecer conexión con el equipo remoto.

Asegúrate de que el equipo esté iniciado y conectado a la red, y de que el acceso remoto esté habilitado.
Can't connect to the remote PC.

Make sure the PC is turned on and connected to the network, and that remote access is enabled.
20057El equipo no se puede conectar al equipo remoto por una de las causas siguientes:

1) La dirección del servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto solicitada y el nombre de firmante del certificado SLL del servidor no coinciden.
2) El certificado expiró o se revocó.
3) La entidad de certificación raíz no confía en el certificado.

Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda.
Your PC can't connect to the remote PC due to one of the following reasons:

1) The requested Remote Desktop Gateway server address and the server SSL certificate subject name do not match.
2) The certificate is expired or revoked.
3) The certificate root authority does not trust the certificate.

Contact your network administrator for assistance.
20060El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque la dirección solicitada del servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto y el nombre de firmante del certificado no coinciden. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server address requested and the certificate subject name do not match. Contact your network administrator for assistance.
20062No se puede establecer conexión con el equipo remoto.

Parece que hay un problema en el equipo remoto. Ponte en contacto con el personal de soporte técnico o con el administrador de red para obtener ayuda.
Can't connect to the remote PC.

There seems to be a problem with the remote PC. Contact technical support or ask your network administrator for help.
20064No se puede establecer conexión con el equipo remoto.

Asegúrate de que tienes la dirección correcta del servidor de puerta de enlace e inténtalo de nuevo.
Can't connect to the remote PC.

Make sure you have the correct gateway server address and try again.
20066El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el componente de cliente de Servicios de Escritorio remoto no se encuentra o la versión no es correcta. Comprueba que la instalación se completó correctamente y después intenta conectarte de nuevo más tarde. Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Services client component is missing or is an incorrect version. Verify that setup was completed successfully, and then try reconnecting later.
20071El equipo no puede conectarse al equipo remoto porque no hay disponible ninguna tarjeta inteligente. Prueba de nuevo usando una tarjeta inteligente. Your PC can't connect to the remote PC because no smart card is available. Try again using a smart card.
20074El equipo no se puede conectar al equipo remoto debido a un error de paquete de seguridad en la capa de transporte. Vuelve a intentar la conexión o ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your PC can't connect to the remote PC because a security package error occurred in the transport layer. Retry the connection or contact your network administrator for assistance.
20102No se puede establecer conexión con el equipo remoto.

Ponte en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda.
Can't connect to the remote PC.

Ask your network administrator for help.
20111No se puede establecer conexión con el equipo remoto.

Puede que no tengas permiso para usar ese equipo. Habla con el administrador del sistema.
Can't connect to the remote PC.

You might not have permissions to use that PC. Talk to your network administrator.
20117El administrador del sistema limitó el número de equipos en los que puedes iniciar una sesión. Intenta iniciar la sesión en otro equipo. Si el problema continúa, ponte en contacto con el administrador del sistema o con el personal de soporte técnico. The system administrator has limited the PCs you can log on with. Try logging on at a different PC. If the problem continues, contact your system administrator or technical support.
20141La directiva de seguridad de este equipo requiere que se escriba una contraseña en el cuadro de diálogo Seguridad de Windows. Sin embargo, el equipo remoto al que te quieres conectar no reconoce las credenciales proporcionadas en dicho cuadro de diálogo. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador del sistema o con el personal de soporte técnico. The security policy of your PC requires you to type a password on the Windows Security dialog box. However, the remote PC you want to connect to cannot recognize credentials supplied using the Windows Security dialog box. For assistance, contact your system administrator or technical support.
20142El equipo remoto requiere Autenticación en el nivel de red, lo que no es compatible con este equipo. Para obtener ayuda, ponte en contacto con el administrador del sistema o con el personal de soporte técnico. The remote PC requires Network Level Authentication, which your PC does not support. For assistance, contact your system administrator or technical support.
20146No se puede establecer conexión con el equipo remoto.

Hay una diferencia de hora o fecha entre este equipo y el equipo remoto. Asegúrate de que el reloj de este equipo tenga la hora correcta y después intenta conectarte de nuevo. Si el problema se repite, ponte en contacto con el administrador de red o con el propietario del equipo remoto.
Can't connect to the remote PC.

There's a date or time difference between your PC and the remote PC. Make sure your PC's clock is set to the correct time and then try connecting again. If this keeps happening, talk to your network administrator or the owner of the remote PC.
20147La sesión remota se desconectó porque el equipo tiene pocos recursos de video.

Cierra el resto de los programas y después intenta volver a conectarte. Si el problema continúa, ponte en contacto con el administrador de red o con el personal de soporte técnico.
The remote session was disconnected because your PC is running low on video resources.

Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
20200El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque la contraseña expiró o debes cambiarla. Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your PC can't connect to the remote PC because your password has expired or you must change the password. Contact your network administrator for assistance.
20210El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el administrador del equipo no permite el servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto al que se intenta conectar. Si eres el administrador, agrega este nombre de servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto a la lista de servidores de puerta de enlace de Escritorio remoto de confianza en el equipo e intenta conectarte de nuevo. Your PC can't connect to the remote PC because the RD Gateway server that you are trying to connect to is not allowed by your PC administrator. If you are the administrator, add this Remote Desktop Gateway server name to the trusted Remote Desktop Gateway server list on your PC and then try connecting again.
20211El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque el equipo o dispositivo no cumple con los requisitos de Protección de acceso a redes establecidos por el administrador de red por alguna de las siguientes razones:

1) El nombre del servidor de puerta de enlace de Escritorio remoto y el nombre de firmante del certificado de clave pública del servidor no coinciden.
2) El certificado expiró o se revocó.
3) La entidad de certificación raíz no confía en el certificado.
4) La extensión de la clave de certificado no es compatible con el cifrado.
5) El equipo no puede comprobar la lista de revocación de certificados.

Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda.
Your PC can't connect to the remote PC because your PC or device did not meet the Network Access Protection requirements set by your network administrator, for one of the following reasons:

1) The Remote Desktop Gateway server name and the server's public key certificate subject name do not match.
2) The certificate has expired or has been revoked.
3) The certificate root authority does not trust the certificate.
4) The certificate key extension does not support encryption.
5) Your PC cannot verify the certificate revocation list.

Contact your network administrator for assistance.
20216El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque no se detectó ningún lector de tarjetas inteligentes. Conecta un lector de tarjeta inteligente e inténtalo de nuevo, o bien ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your PC can't connect to the remote PC because no smart card reader is detected. Connect a smart card reader and then try again, or contact your network administrator for assistance.
20223El equipo no se puede conectar al equipo remoto porque este último no puede intercambiar directivas con la puerta de enlace de Escritorio remoto. Esto puede deberse a alguna de las siguientes causas:
1. El equipo remoto no puede intercambiar directivas con la puerta de enlace de Escritorio remoto.
2. La configuración del equipo remoto no permite conexiones nuevas.
3. Finalizó la conexión entre la puerta de enlace de Escritorio remoto y el equipo remoto.


Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda.
Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway and the remote PC are unable to exchange policies. This could happen due to one of the following reasons:
1. The remote PC is not capable of exchanging policies with the Remote Desktop Gateway.
2. The remote PC's configuration does not permit a new connection.
3. The connection between the Remote Desktop Gateway and the remote PC ended.


Contact your network administrator for assistance.
21009El equipo no puede conectarse al equipo remoto porque se produjo un error de autenticación en el firewall debido a la falta de credenciales. Para resolver el problema, visita el sitio web del firewall recomendado por el administrador de la red e intenta efectuar de nuevo la conexión; o bien, ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda. Your PC can't connect to the remote PC because authentication to the firewall failed due to missing firewall credentials. To resolve the issue, go to the firewall website that your network administrator recommends, and then try the connection again, or contact your network administrator for assistance.
21030Escritorio remoto no se puede conectar al equipo remoto "%s" por uno de los siguientes motivos:

1) Su cuenta de usuario no aparece en la lista de permisos de la puerta de enlace de Escritorio remoto.
2) Es posible que haya especificado el equipo remoto en formato NetBIOS (por ejemplo, equipo1), pero la puerta de enlace de Escritorio remoto espera un formato de dirección IP o FQDN (por ejemplo, equipo1.fabrikam.com o 157.60.0.1).

Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda.
Remote Desktop can’t connect to the remote PC "%s" for one of these reasons:

1) Your user account is not listed in the RD Gateway’s permission list
2) You might have specified the remote PC in NetBIOS format (for example, PC1), but the RD Gateway is expecting an FQDN or IP address format (for example, PC1.fabrikam.com or 157.60.0.1).

Contact your network administrator for assistance.
21031Escritorio remoto no puede conectarse al equipo remoto "%s" por uno de los siguientes motivos:

1) Tu cuenta de usuario no tiene autorización para el acceso a la puerta de enlace de Escritorio remoto "%s".
2) Tu equipo no tiene autorización para el acceso a la puerta de enlace de Escritorio remoto "%s".
3) Estás usando un método de autenticación incompatible (por ejemplo, es posible que la puerta de enlace de Escritorio remoto espere una tarjeta inteligente y tú proporcionaste una contraseña).

Ponte en contacto con el administrador de red para obtener ayuda.
Remote Desktop can’t connect to the remote PC "%s" for one of these reasons:

1) Your user account is not authorized to access the RD Gateway "%s"
2) Your PC is not authorized to access the RD Gateway "%s"
3) You are using an incompatible authentication method (for example, the RD Gateway might be expecting a smart card but you provided a password)

Contact your network administrator for assistance.
25062Tu PC no se puede conectar al equipo remoto con la configuración del proxy de reenvío especificada. Ponte en contacto con tu administrador de red para obtener ayuda. Your PC can't connect to the remote PC using the specified forward proxy configuration. Contact your network administrator for assistance.
26900Iniciando conexión remota Initiating remote connection
26901Configurando sesión remota Configuring remote session
26902Protegiendo conexión remota Securing remote connection
26903Estimando calidad de la conexión Estimating connection quality
27001Buscando equipo de destino Finding the destination computer
27002Cargando equipo de destino Loading the destination computer
27003Preparando equipo de destino Preparing the destination computer
27004Redirigiendo al equipo de destino Redirecting to the destination computer
27051Cargando la máquina virtual Loading the virtual machine
27052Preparando la máquina virtual Preparing the virtual machine
27053Iniciando la máquina virtual Starting the virtual machine
27054Obteniendo información de red de la máquina virtual Getting network information from the virtual machine
27055Intentando obtener de nuevo información de red de la máquina virtual Trying again to get network information from the virtual machine
27104Error de Conexión a Escritorio remoto al activar la máquina virtual. Intenta conectarte de nuevo o ponte en contacto con el administrador de red. An error occurred while Remote Desktop Connection was waking the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
0x10000009Acceso denegado Access Denied
0x1000000AEl cliente se desconectó Client has disconnected
0x1000000BError de autenticación Authentication Failure
0x1000000CNo se pudo obtener una licencia Failed to get a license
0x1000000DLa operación agotó el tiempo de espera Operation has timed out
0x1000000EEstado no válido Invalid State
0x1000000FError al conectar al servidor de puerta de enlace Connection to gateway server failed
0x10000010La red no está disponible Network Unavailable
0x10000011Error de resolución DNS DNS resolution failure
0x10000012Error de comprobación de signos Sign verification failed
0x10000013Error de comprobación de recursos Resource check failed
0x10000014Error en el inicio de sesión Logon failed
0x30000000Información Info
0x3000000AEste evento se produce durante el proceso de conexión This event is raised during the connection process
0x3000000BEste evento se produce durante el proceso de desconexión This event is raised during the disconnection process
0x3000000CEste evento se produce durante el proceso de autenticación This event is raised during the authentication process
0x3000000DEste evento se produce al intentar volver a conectarte al servidor automáticamente This event is raised while trying to automatically reconnect to the server
0x3000000EEste evento se produce durante la resolución del nombre del servidor This event is raised during resolving the server name
0x3000000FEste evento se produce al intentar obtener una licencia válida This event is raised while trying to get a valid license
0x30000010Este evento se produce en el transporte de puerta de enlace This event is raised in the gateway transport
0x30000011Este evento se produce cuando se reciben datos del servidor This event is raised when data is received from the server
0x30000012Este evento se produce cuando se envían datos al servidor This event is raised when data is sent to the server
0x30000013Este evento se produce durante una transición de estado. This event is raised during a state transition.
0x30000014Este evento se produce cuando el cliente no se cierra como corresponde. This event is raised when the client has not been shutdown cleanly.
0x30000015Este evento se produce cuando el usuario intenta cerrar la sesión desde el cliente de OOB. This event is raised when the user tries to sign out from the OOB client.
0x30000016Este evento se produce cuando el usuario intenta realizar la actualización de fuentes manualmente. This event is raised when the user manually tries to do feed refresh.
0x30000017Este evento se produce cuando el usuario intenta iniciar sesión en la página de ADAL con un nombre de usuario diferente. This event is raised when the user tries to login in ADAL page using different user name.
0x30000018Este evento se produce cuando se realiza correctamente un evento de área de trabajo como una suscripción o actualización. This event is raised when a workspace event like subscribe/update succeeded.
0x30000019Este evento se produce cuando no se realiza correctamente un evento de área de trabajo como una suscripción o actualización. This event is raised when a workspace event like subscribe/update failed!
0x3000001AEste evento se produce cuando se realiza correctamente una detección de fuentes This event is raised when feed discovery succeeds
0x3000001BEste evento se produce cuando la detección de fuentes presenta errores. This event is raised when feed discovery failed!
0x3000001CEste evento se produce cuando faltan iconos o archivos .rdp en la memoria caché de las fuentes en el equipo local del cliente debido a un daño d la memoria caché. This event is raised when the feed cache on the client local machine is missing icons or Rdp files due to cache corruption!
0x3000001DEste evento se produce cuando el usuario ha actualizado correctamente el estado de consentimiento en el lado del servidor This event is raised when user has successfully updated the consent status on server side
0x3000001EEste evento se produce cuando el usuario no puede actualizar el estado de consentimiento en el servidor. This event is raised when user is unable to update the consent status on server!
0x3000001FEste evento se produce cuando se abre por primera vez el cliente. This event is raised when the client first launches.
0x30000020Este evento se produce cuando el usuario hace clic manualmente en el botón para ver invitaciones. This event is raised when the user manually clicks the view invitations button.
0x30000021Este evento se produce cuando el usuario inicia un nuevo ciclo de detección de fuentes. Registramos el UPN descodificado y la información de la zona horaria aquí This event is raised when the user starts a new cycle of feed discovery. We log the hashed UPN and timezone information here
0x30000022Este evento se produce cuando todas las fuentes del usuario se han suscrito o actualizado completamente. Registramos el tiempo total que llevó descargar todas las fuentes en paralelo. This event is raised when all the feeds of the user have been subscribed or updated completely. We log the overall time it took to download all feeds in parallel.
0x30000023Este evento se produce cuando hay una operación de cierre que interrumpirá la conexión. This event is raised when there is a close operation which will tear down the connection.
0x30000024Este evento se produce cuando se reciben mayúsculas del protocolo desde el servidor. Registramos la versión seleccionada, el modo de cliente y la capacidad de AVC. This event is raised when protocol caps are received from the server. We log the version selected, and the client mode and AVC capability.
0x30000025Este evento se produce cuando se reciben mayúsculas del protocolo desde el servidor. Registramos los recursos de hardware que se usan. This event is raised when protocol caps are received from the server. We log that hardware resources are being used.
0x30000026Este evento se produce cuando se reciben mayúsculas del protocolo desde el servidor. Registramos los recursos de hardware que no se usan. This event is raised when protocol caps are received from the server. We log that hardware resources are not being used.
0x30000027Este evento se genera cuando se produce un error al adquirir el token de ADAL. This event is raised when there is error in acquiring ADAL token.
0x30000028Este evento se genera cuando un token de autenticación de ADAL se crea correctamente. This event is raised when ADAL authentication token is successfully created.
0x30000029Este evento se genera cuando se cancela una autenticación de ADAL. This event is raised when ADAL authentication is cancelled.
0x3000002CEste evento se origina si se produce un error de canalización durante la ejecución. Por ello, creamos un registro del componente que falla, de la función y del código de error. This event is raised if a pipeline error is encountered during execution. We log the faulting component, function, and error code.
0x3000002FEste es un evento genérico que el cliente podría producir. This is a generic event that may be raised by the client.
0x30000030Este es un error genérico que el cliente podría señalar. This is a generic error that may be signaled by the client.
0x50000002Error Error
0x50000003Advertencia Warning
0x50000005Detallado Verbose
0x70000064General General
0x70000065Secuencia de conexión Connection Sequence
0x70000066Secuencia de reconexión automática Automatic Reconnection Sequence
0x70000067Secuencia de conexión de puerta de enlace Gateway Connection Sequence
0x70000068Transición de estado de RDP RDP State Transition
0x70000069Área de trabajo de RADC de RdClient RdClient RADC workspace
0x7000006AÁrea de trabajo de canalización de RdClient RdClient Pipeline workspace
0x90000001Microsoft-Windows-TerminalServices-ClientActiveXCore Microsoft-Windows-TerminalServices-ClientActiveXCore
0x90000002Application Application
0xB00000E1%1: la transición se realizó correctamente desde %3 a %5 en respuesta a %7. %1: Transitioned successfully from %3 to %5 in response to %7.
0xB00000E2%1: error al realizar la transición desde %3 a %5 en respuesta a %7 (código de error %8). %1: An error was encountered when transitioning from %3 to %5 in response to %7 (error code %8).
0xB00000E3%1: se recibió una confirmación de unión a canal MCS. ChannelID = %2, ChannelName = %3. %1: MCS Channel Join Confirmation received: ChannelID = %2, ChannelName = %3.
0xB00003E9RDP ClientActiveX está intentando conectarse al servidor (%2) RDP ClientActiveX is trying to connect to the server (%2)
0xB00003EARDP ClientActiveX se ha conectado al servidor RDP ClientActiveX has connected to the server
0xB00003EBRDP ClientActiveX se ha desconectado (razón= %2) RDP ClientActiveX has been disconnected (Reason= %2)
0xB00003ECEl cliente ha iniciado sesión en el servidor (identificador de sesión = %2) Client has logged on to the server (SessionId = %2)
0xB00003EDEl cliente no pudo iniciar sesión en el servidor (error = %2) Client failed to logon on to the server (Error = %2)
0xB00003EEEl equipo cliente ha perdido la conectividad de red (razón = %2) Client machine has lost network connectivity (Reason= %2)
0xB00003EFDNS no pudo resolver el nombre del servidor (error= %2) DNS failed to resolve the server name (Error= %2)
0xB00003F0Las credenciales proporcionadas son autenticadas por el servidor The credentials provided are authenticated by the server
0xB00003F1Las credenciales proporcionadas no se pudieron autenticar en el servidor The credentials provided were failed to be authenticated by the server
0xB00003F2RDP ClientActiveX está conectando a un servidor de puerta de enlace (%1=%2) RDP ClientActiveX is connecting to a gateway server (%1=%2)
0xB00003F3RDP ClientActiveX se conectó correctamente al servidor de puerta de enlace RDP ClientActiveX succeeded in connecting to the gateway server
0xB00003F4RDP ClientActiveX no pudo conectarse al servidor de puerta de enlace (error= %2) RDP ClientActiveX failed to connect to the gateway server(Error= %2)
0xB00003F5RDP ClientActiveX está intentando volver a conectarse automáticamente al servidor (%2) RDP ClientActiveX is trying to automatically reconnect to the server (%2)
0xB00003F6RDP ClientActiveX se conectó automáticamente de forma correcta al servidor RDP ClientActiveX succeeded in automatically connecting to the server
0xB00003F7RDP ClientActiveX no se pudo conectar automáticamente al servidor (razón= %1) RDP ClientActiveX failed to automatically connect to the server (Reason= %1)
0xB00003F8El cliente tiene una licencia para conectarse al servidor Client has a license to connect to the server
0xB00003F9El cliente no tiene una licencia para conectarse al servidor (error= %2) Client does not have a license to connect to the server (Error= %2)
0xB00003FARDP ClientActiveX no pudo conectarse al servidor (error = %2) RDP ClientActiveX failed to connect to the server (Error = %2)
0xB00003FB%1 %1
0xB00003FCRDP ClientActiveX registró el siguiente error: %2. Comprueba los detalles. RDP ClientActiveX has recorded the following error - %2. Check Details.
0xB00003FDEl transporte de puerta de enlace de RDP ClientActiveX registró el siguiente error: %2. Comprueba los detalles. RDP ClientActiveX's gateway transport has recorded the following error - %2. Check Details.
0xB00003FFRDP ClientActiveX empezó a usar RemoteFX para la decodificación de gráficos (tipo de decodificador = %2) RDP Client ActiveX has started using RemoteFX for graphics decoding (decoder type = %2)
0xB0000403Conectado al dominio (%1) con sesión %2. Connected to domain (%1) with session %2.
0xB0000404El servidor es compatible con SSL = %1 Server supports SSL = %1
0xB0000405Base64(SHA256(NombreDeUsuario)) es = %1 Base64(SHA256(UserName)) is = %1
0xB0000406Compilación de cliente de RDP %1 %2 %3 %4 %5 RDP Client build %1 %2 %3 %4 %5
0xB0000407Error de formato no válido al decodificar el paquete de tipo %1 Invalid format error occured when decoding packet of type %1
0xB0000408Nombre de componente:%1, :: %2 Component name:%1, :: %2
0xB0000409Nombre de componente:%1, :: %2, código de error:%3 Component name:%1, :: %2, Error code:%3
0xB000044CEl cliente detectó que la latencia de vínculo es de %2 milisegundos. The client detected the link latency is %2 milliseconds.
0xB000044DEl cliente detectó que el ancho de banda es de %2 Kbps. The client detected the bandwidth is %2 kbps/second.
0xB000044EEl cliente ha iniciado una conexión multitransporte con el servidor %2. The client has initiated a multi-transport connection to the server %2.
0xB000044FEl cliente ha establecido una conexión multitransporte con el servidor. The client has established a multi-transport connection to the server.
0xB0000450El cliente no pudo establecer la conexión multitransporte. The client failed to establish the multi-transport connection.
0xB0000451Se desconectó la conexión multitransporte. The multi-transport connection has been disconnected.
0xB0000452Evento de cierre, código= %1. Close event, code = %1.
0xB0000453Seguimiento de desconexión:%1 \"%2\", código de error:%3 Disconnect trace:%1 \"%2\", Error code:%3
0xB00004B1Se ha forzado la salida de RdClient porque la cancelación del trabajo del área de trabajo existente demoró demasiado. The RdClient has been forced exit since cancelling existing workspace job took too long.
0xB00004B2El usuario ha hecho clic para cerrar sesión en la cinta del cliente de OOB. The user has clicked sign out on the OOB Client ribbon.
0xB00004B3El usuario ha hecho clic en Actualizar en la cinta del cliente de OOB. The user has clicked Refresh on the OOB client ribbon.
0xB00004B4El usuario intentó iniciar sesión en ADAP con un nombre de usuario diferente que con el que se suscribió inicialmente. The user tried to login into ADAL with a different user name than the one he/she subscribed to initially.
0xB00004B5%1: Evento de área de trabajo realizado correctamente para el inquilino = %2 , TotalTimeWithoutAdal = %3 ms, AdalTime = %4 ms. NumberOfResources = %5 %1: Workspace Event succeeded for Tenant = %2 , TotalTimeWithoutAdal = %3 ms, AdalTime = %4 ms. NumberOfResources = %5
0xB00004B6%1:Evento de área de trabajo con errores para el inquilino = %2. , TotalTimeWithoutAdal = %3 ms, AdalTime = %4 ms. (Código de error %5) %1: Workspace Event failed for Tenant = %2. , TotalTimeWithoutAdal = %3 ms, AdalTime = %4 ms. (Error code %5)
0xB00004B8Se realizó correctamente la detección de fuentes. TotalTimeWithoutAdal = %1 ms, AdalTime = %2 ms, NumberOfFeeds = %3 Feed discovery succeeded. TotalTimeWithoutAdal = %1 ms, AdalTime = %2 ms, NumberOfFeeds = %3
0xB00004B9Error en la detección de fuentes. TotalTimeWithoutAdal = %1 ms, AdalTime = %2 ms. (Código de error = %3) Feed discovery failed. TotalTimeWithoutAdal = %1 ms, AdalTime = %2 ms. (Error code = %3)
0xB00004BASe encontró un daño en la memoria caché de fuentes. Inquilino = %1, ResourceId = %2, ResourceType = %3, (Código de error %4). Feed cache corruption encountered. Tenant = %1, ResourceId = %2, ResourceType = %3, (Error code %4).
0xB00004BBEl estado de consentimiento se actualizó correctamente. TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2. Consent status updated successfully. TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2.
0xB00004BCEl estado de consentimiento no se actualizó correctamente. TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2. (Código de error %3) Consent status update failed. TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2. (Error code %3)
0xB00004BDEl usuario ha hecho clic para ver invitaciones en la cinta de cliente de OOB. The user has clicked view invitations on the OOB client ribbon.
0xB00004BEBase64(SHA256(UserName)) = %1, Diferencia de zona horaria = %2, Nombre de zona horaria = %3. Base64(SHA256(UserName)) = %1, TimeZone Bias = %2, TimeZone Name = %3.
0xB00004BFTiempo de actualización = %1, Cantidad de fuentes = %2. Refresh Time = %1, Number of feeds = %2.
0xB00004C0Código de error de ADAL = %1, descripción = %2 ADAL error code = %1, description = %2
0xB00004C1Token de ADAL recopilado correctamente ADAL token collected successfully
0xB00004C2ADAL cancelada ADAL cancelled
0xB00004CB%1 entrando en la fase %2 %1 entering stage %2
0xB00004CC%1 con el tipo de evento de http %2 %1 with http event type %2
0xB00004CD%1 con el tipo de evento de http %2 y el código de estado http %3 %1 with http event type %2 and http status code %3
0xB00004CEError de %1 con el tipo de evento de http %2 con xresult %3 %1 with http event type %2 failed with xresult %3
0xB0000579El servidor está usando la versión %1 del protocolo de gráficos de RDP (modo de cliente: %2, AVC disponible: %3). The server is using version %1 of the RDP graphics protocol (client mode: %2, AVC available: %3).
0xB000057AEl cliente está usando memoria de hardware para el búfer de cuadros. The client is using hardware memory for the frame buffer.
0xB000057BEl cliente está usando memoria de software para el búfer de cuadros. The client is using software memory for the frame buffer.
0xB000057CEl cliente tuvo un problema al descodificar y visualizar los gráficos RDP (componente: %1; función: %2; código de error: %3) The client encountered an issue while decoding and displaying RDP graphics (component: %1, function: %2, error code: %3)

EXIF

File Name:mstscax.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-t..tivexcore.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-mx_86d7d4d4be07e23e\
File Size:185 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:188928
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Mexican)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Cliente ActiveX de Servicios de Escritorio remoto
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:mstscax.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:mstscax.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-t..tivexcore.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-mx_2ab9395105aa7108\

What is mstscax.dll.mui?

mstscax.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Mexican) language for file mstscax.dll (Cliente ActiveX de Servicios de Escritorio remoto).

File version info

File Description:Cliente ActiveX de Servicios de Escritorio remoto
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:mstscax.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:mstscax.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x80A, 1200