If an error occurred or the following message in Chinese (Simplified) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id |
Chinese (Simplified) |
English |
| 102 | 立即备份 |
Back up now |
| 103 | %s 可用,共 %s |
%s free of %s |
| 104 | 你当前所在的网络在执行备份时可能会收取额外的费用。 |
You are currently on a network where additional charges may apply when performing a backup. |
| 110 | 正在搜索驱动器 |
Searching for drives |
| 111 | 选择驱动器 |
Select a drive |
| 112 | 找不到可用的驱动器 |
No usable drives found |
| 113 | 选择此文件夹 |
Choose this folder |
| 114 | 已断开连接 |
Disconnected |
| 115 | 所需的登录信息 |
Sign-in info needed |
| 116 | 已锁定 |
Locked |
| 117 | %s, %s |
%s, %s |
| 118 | 上次备份: %s |
Last backup: %s |
| 119 | 正在备份你的数据... |
Backing up your data... |
| 120 | 已禁用备份 |
Backup is disabled |
| 121 | 取消 |
Cancel |
| 122 | 备份大小: %s |
Size of backup: %s |
| 123 | 尚未备份你的数据。 |
Your data is not yet backed up. |
| 124 | 删除 |
Remove |
| 125 | 无法备份你的数据。若要了解详细信息,请查找错误代码 0x%1!08X! |
We couldn't back up your data. To find out more, look up error code 0x%1!08X! |
| 126 | 很抱歉,但该操作无效。若要了解详细信息,请查找错误代码 0x%1!08X! |
Sorry, but that didn't work. To find out more, look up error code 0x%1!08X! |
| 127 | %s 上的总空间: %s |
Total space on %s: %s |
| 0x50000002 | 错误 |
Error |
| 0x50000003 | 警告 |
Warning |
| 0x50000005 | 详细 |
Verbose |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-OneBackup |
Microsoft-Windows-OneBackup |
| 0x90000002 | Microsoft-Windows-OneBackup/Debug |
Microsoft-Windows-OneBackup/Debug |
| 0xB00003E8 | %1 |
%1 |