File name: | mspaint.exe.mui |
Size: | 58880 byte |
MD5: | e17f9d76b8e2b229427c2d6af655b315 |
SHA1: | 33a74a622ce91a2e21507bc0a6fb4e6cdbd0c5dd |
SHA256: | f4c9cd13661aad4429ce7835b9a5a4486bfa6fd412a9f4306a452053e090c980 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | mspaint.exe Paint (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Spanish (Mexican) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Spanish (Mexican) | English |
---|---|---|
2 | Paint Sin título Imagen de mapa de bits Archivos de mapa de bits (*.bmp, *.dib) .png Paint.Picture Imagen de mapa de bits |
Paint Untitled Bitmap Image Bitmap Files (*.bmp;*.dib) .png Paint.Picture Bitmap Image |
6 | .bmp | .bmp |
13 | Mapa de bits monocromático (*.bmp;*.dib) | Monochrome Bitmap (*.bmp;*.dib) |
14 | Mapa de bits de 16 colores (*.bmp;*.dib) | 16 Color Bitmap (*.bmp;*.dib) |
15 | Mapa de bits de 256 colores (*.bmp;*.dib) | 256 Color Bitmap (*.bmp;*.dib) |
16 | Mapa de bits de 24 bits (*.bmp;*.dib) | 24-bit Bitmap (*.bmp;*.dib) |
19 | Todos los archivos | All Files |
28 | .dib | .dib |
29 | .rle | .rle |
30 | OLE 2.0 no se puede iniciar. Asegúrese de que está utilizando la versión correcta de las bibliotecas OLE. |
OLE 2.0 was unable to start. Make sure that you are using the correct version of the OLE libraries. |
33 | Todos los archivos de imagen | All Picture Files |
110 | Coloca el texto. | Places the text. |
601 | Selecciona una zona rectangular de la imagen para moverla, copiarla o modificarla. Selección |
Selects a rectangular part of the picture to move, copy, or edit. Select |
602 | Selecciona una zona de forma libre para moverla, copiarla o modificarla. Selección de forma libre |
Selects a free-form part of the picture to move, copy, or edit. Free-form select |
603 | Inserta texto dentro de la imagen. Texto |
Inserts text into the picture. Text |
604 | Rellena un área con el color del dibujo actual. Relleno con color |
Fills an area with the current drawing color. Fill with color |
605 | Cambia la ampliación. Lupa |
Changes the magnification. Magnifier |
606 | Selecciona un color de la imagen para dibujar. Seleccionar color |
Picks up a color from the picture for drawing. Pick color |
607 | Borra una parte de la imagen utilizando la forma de borrador seleccionada. Borrador |
Erases a portion of the picture, using the selected eraser shape. Eraser |
608 | Dibuja una línea de forma libre de un píxel de ancho. Lápiz |
Draws a free-form line one pixel wide. Pencil |
651 | Dibuja usando un pincel de la forma y tamaño seleccionados. Pincel |
Draws using a brush with the selected shape and size. Brush |
652 | Dibuja usando un pincel caligráfico de 45 grados con la forma y el tamaño seleccionados. Pincel caligráfico 1 |
Draws using a 45 degree calligraphy brush of the selected shape and size. Calligraphy brush 1 |
653 | Dibuja usando un pincel caligráfico de 135 grados con la forma y el tamaño seleccionados. Pincel caligráfico 2 |
Draws using a 135 degree calligraphy brush of the selected shape and size. Calligraphy brush 2 |
654 | Dibuja usando un aerógrafo del tamaño seleccionado. Aerógrafo |
Draws using an airbrush of the selected size. Airbrush |
655 | Dibuja usando el pincel para óleo. Pincel para óleo |
Draws using the oil brush. Oil brush |
656 | Dibuja usando un pincel crayón. Crayón |
Draws using a crayon brush. Crayon |
657 | Dibuja usando un marcador. Marcador |
Draws using a marker. Marker |
658 | Dibuja usando el lápiz natural del tamaño seleccionado. Lápiz natural |
Draws using the natural pencil in the size chosen. Natural pencil |
659 | Dibuja usando el pincel para acuarela. Pincel para acuarela |
Draws using the watercolor brush. Watercolor brush |
701 | Dibuja una línea recta del ancho seleccionado. Línea |
Draws a straight line with the selected line width. Line |
702 | Dibuja una línea curva del ancho seleccionado. Curva |
Draws a curved line with the selected line width. Curve |
703 | Dibuja una elipse con el estilo de relleno seleccionado. Elipse |
Draws an oval with the selected fill style. Oval |
704 | Dibuja un rectángulo con el estilo de relleno seleccionado. Rectángulo |
Draws a rectangle with the selected fill style. Rectangle |
705 | Dibuja un rectángulo de esquinas redondeadas con el estilo de relleno seleccionado. Rectángulo redondeado |
Draws a rounded rectangle with the selected fill style. Rounded rectangle |
706 | Dibuja un polígono con el estilo de relleno seleccionado. Polígono |
Draws a polygon with the selected fill style. Polygon |
707 | Dibuja un triángulo con el estilo de relleno seleccionado. Triángulo |
Draws a triangle with the selected fill style. Triangle |
708 | Dibuja un triángulo rectángulo con el estilo de relleno seleccionado. Triángulo rectángulo |
Draws a right triangle with the selected fill style. Right triangle |
709 | Dibuja un rombo con el estilo de relleno seleccionado. Rombo |
Draws a diamond with the selected fill style. Diamond |
710 | Dibuja un pentágono con el estilo de relleno seleccionado. Pentágono |
Draws a pentagon with the selected fill style. Pentagon |
711 | Dibuja un hexágono con el estilo de relleno seleccionado. Hexágono |
Draws a hexagon with the selected fill style. Hexagon |
712 | Dibuja una flecha derecha con el estilo de relleno seleccionado. Flecha derecha |
Draws a right arrow with the selected fill style. Right arrow |
713 | Dibuja una flecha izquierda con el estilo de relleno seleccionado. Flecha izquierda |
Draws a left arrow with the selected fill style. Left arrow |
714 | Dibuja una flecha arriba con el estilo de relleno seleccionado. Flecha arriba |
Draws an up arrow with the selected fill style. Up arrow |
715 | Dibuja una flecha abajo con el estilo de relleno seleccionado. Flecha abajo |
Draws a down arrow with the selected fill style. Down arrow |
716 | Dibuja una estrella de cuatro puntas con el estilo de relleno seleccionado. Estrella de cuatro puntas |
Draws a four-point star with the selected fill style. Four-point star |
717 | Dibuja una estrella de cinco puntas con el estilo de relleno seleccionado. Estrella de cinco puntas |
Draws a five-point star with the selected fill style. Five-point star |
718 | Dibuja una estrella de seis puntas con el estilo de relleno seleccionado. Estrella de seis puntas |
Draws a six-point star with the selected fill style. Six-point star |
719 | Dibuja una llamada rectangular de esquinas redondeadas con el estilo de relleno seleccionado. Llamada rectangular redondeada |
Draws a rounded rectangular callout with the selected fill style. Rounded rectangular callout |
720 | Dibuja una llamada de elipse con el estilo de relleno seleccionado. Llamada de elipse |
Draws an oval-shaped callout with the selected fill style. Oval callout |
721 | Dibuja una llamada en forma de nube con el estilo de relleno seleccionado. Llamada de nube |
Draws a cloud-shaped callout with the selected fill style. Cloud callout |
722 | Dibuja un corazón con el estilo de relleno seleccionado. Corazón |
Draws a heart with the selected fill style. Heart |
723 | Dibuja un rayo con el estilo de relleno seleccionado. Rayo |
Draws a lightning with the selected fill style. Lightning |
1000 | Espacio insuficiente para pegar todo el texto; se trucará el texto. | Truncating the text since there is not enough room to paste entire text. |
2051 | Paint no puede abrir este archivo. | Paint cannot open this file. |
2052 | Paint no puede leer este archivo. | Paint cannot read this file. |
2054 | Este archivo es de solo lectura. Para guardar los cambios, use un nombre de archivo diferente. |
This file is read-only. To save your changes, use a different file name. |
2056 | Este archivo ya está abierto. | This file is already open. |
2064 | No es un archivo .PCS válido. | This is not a valid .PCS file. |
2067 | Este archivo está abierto para editarse y no se puede sobrescribir. Use un nombre de archivo diferente para guardar los cambios. |
This file is open for editing and cannot be overwritten. Use a different file name to save your changes. |
2083 | Este archivo no es un archivo de mapa de bits válido o su formato no es compatible. | This is not a valid bitmap file, or its format is not currently supported. |
2084 | No es un icono válido. | This is not a valid icon. |
2085 | No es un cursor válido. | This is not a valid cursor. |
2090 | El proceso de guardar fue interrumpido. El archivo no se ha guardado. | Save was interrupted, so your file has not been saved. |
2092 | No se puede guardar un archivo de solo lectura. Utilice un nombre de archivo diferente. |
You cannot save to a read-only file. Use a different file name. |
2096 | Este archivo ya está en uso. Cierre el programa e inténtelos de nuevo. |
This file is already in use. Close the program, and then try again. |
2110 | Paint no puede guardar este archivo. | Paint cannot save this file. |
2152 | Paint no puede guardar el mismo nombre de archivo con un tipo de archivo diferente. Elija otro nombre de archivo para guardar los cambios. |
Paint cannot save to the same file name with a different file type. Use a different filename to save your changes. |
2240 | No hay recursos o memoria suficientes para completar la operación. Cierre algunos programas e inténtelo de nuevo. |
There is not enough memory or resources to complete operation. Close some programs, and then try again. |
2241 | Memoria o recursos insuficientes. Cierre algunos programas e inténtelo de nuevo. |
Low on memory or resources. Close some programs, and then try again. |
2247 | Error de grupo. | Group error. |
2248 | Paint no puede imprimir su documento. Asegúrese de que existe suficiente espacio en el disco y de que su impresora funciona correctamente. | Paint was unable to print your document. Please make sure you have sufficient disk space and that your printer is working correctly. |
2297 | La calidad de color podría disminuir si guarda la imagen con este formato. ¿Desea continuar? |
The color quality might be reduced if you save the picture in this format. Do you want to continue? |
2298 | No se puede deshacer la operación de convertir en blanco y negro. Esto afecta al archivo actual y puede causar la pérdida de información de color. ¿Desea continuar? |
Converting to black and white cannot be undone. This action affects the current file and may cause some loss of color information. Do you want to continue? |
2299 | Los mapas de bits deben ser mayores de un píxel en un lado. | Bitmaps must be greater than one pixel on a side. |
2300 | CFileException | CFileException |
2301 | Error genérico. | Generic error. |
2302 | Archivo no encontrado. | File not found. |
2303 | Ruta errónea. | Bad path. |
2304 | Demasiados archivos abiertos. | Too many open files. |
2305 | Acceso denegado. | Access denied. |
2306 | Archivo no válido. | Invalid file. |
2307 | Quitar carpeta actual. | Remove current folder. |
2308 | Carpeta llena. | Folder full. |
2309 | Búsqueda incorrecta. | Bad seek. |
2310 | Error de hardware de E/S. | Hard IO error. |
2311 | Infracción al compartir. | Sharing violation. |
2312 | Infracción de bloqueo. | Lock violation. |
2313 | Disco lleno. | Disk full. |
2314 | Final de archivo. | End of file. |
2315 | Se perderá cualquier transparencia si guarda esta imagen. ¿Desea continuar? | Any transparency will be lost if you save this picture. Do you want to continue? |
2350 | La impresora especificada no es válida. Elija una impresora válida. |
The specified printer is invalid. Please choose a valid printer. |
2445 | La información en el Portapapeles no se puede insertar en Paint. | The information on the Clipboard can't be inserted into Paint. |
2447 | No se puede comunicar con el dispositivo. Compruebe que el dispositivo esté conectado correctamente e inténtelo de nuevo. | Unable to communicate with the device. Verify the device is properly connected and try again. |
2448 | No se puede recuperar la imagen del dispositivo. Compruebe que el dispositivo esté conectado correctamente e inténtelo de nuevo. | Unable to retrieve picture from device. Verify the device is properly connected and try again. |
2449 | Descargando imagen | Downloading picture |
2450 | Leyendo datos desde el dispositivo (%1!ld!%% completado) | Reading data from the device (%1!ld!%% complete) |
2451 | Procesando datos (%1!ld!%% completado) | Processing data (%1!ld!%% complete) |
2452 | Transfiriendo datos (%1!ld!%% completado) | Transferring data (%1!ld!%% complete) |
3550 | 3551 | 3551 |
6868 | Hace la actual selección opaca o transparente. | Makes the current selection either opaque or transparent. |
6869 | Crea un nuevo color. | Creates a new color. |
6870 | Utiliza una paleta de colores guardada previamente. | Uses a previously saved palette of colors. |
6871 | Guarda en un archivo la paleta de colores actual. | Saves the current palette of colors to a file. |
6872 | Abrir Paint 3D | Open Paint 3D |
7057 | Debe guardar el archivo antes de elegirlo como fondo de escritorio. | You must save the file before choosing it as desktop background. |
20000 | Paint | Paint |
20001 | Imágenes recientes | Recent pictures |
20002 | &Nuevo | &New |
20003 | &Abrir | &Open |
20004 | &Guardar | &Save |
20005 | G&uardar como | Sa&ve as |
20006 | Guardar c&omo | Save &as |
20007 | Guardar como | Save as |
20008 | Imagen &PNG | &PNG picture |
20009 | Imagen &JPG | &JPEG picture |
20010 | Imagen &BMP | &BMP picture |
20011 | Imagen &GIF | &GIF picture |
20012 | &Otros formatos | &Other formats |
20013 | &Imprimir | P&rint |
20014 | I&mprimir | |
20015 | Imprimir | |
20016 | &Configurar página | Page &setup |
20017 | &Vista previa de impresión | Print pre&view |
20018 | &Desde escáner o cámara | Fro&m scanner or camera |
20019 | En&viar en correo electrónico | Sen&d in email |
20020 | Establecer como fondo de es&critorio | Set as desktop bac&kground |
20021 | Establecer como &fondo de escritorio | Set as desktop &background |
20022 | Establecer como fondo de escritorio | Set as desktop background |
20023 | &Icono | &Tile |
20024 | &Centrar | &Center |
20025 | &Rellenar | &Fill |
20026 | Propi&edades | Prop&erties |
20027 | Acerca de &Paint | Abou&t Paint |
20028 | &Salir | E&xit |
20029 | &Actualizar documento | &Update document |
20030 | Guardar copia como | Save copy as |
20031 | &Guardar copia como | Save copy &as |
20032 | S&alir y volver al documento | E&xit and return to document |
21000 | Inicio | Home |
21100 | Portapapeles | Clipboard |
21101 | &Pegar | &Paste |
21103 | Pegar &desde | Paste &from |
21104 | C&ortar | Cu&t |
21105 | &Copiar | &Copy |
21200 | Imagen | Image |
21201 | Seleccionar | Select |
21203 | Selección &rectangular | &Rectangular selection |
21204 | Selección de &forma libre | &Free-form selection |
21205 | &Seleccionar todo | Select &all |
21206 | &Invertir selección | &Invert selection |
21207 | &Eliminar | &Delete |
21208 | Selección &transparente | &Transparent selection |
21209 | Formas de selección | Selection shapes |
21210 | Opciones de selección | Selection options |
21211 | &Recortar | C&rop |
21212 | &Cambiar tamaño | Re&size |
21213 | &Girar | R&otate |
21214 | Girar 90° a la &derecha | Rotate &right 90° |
21215 | Girar 90° a la &izquierda | Rotate &left 90° |
21216 | &Girar 180° | Ro&tate 180° |
21217 | Voltear &verticalmente | Flip &vertical |
21218 | Voltear &horizontalmente | Flip &horizontal |
21300 | Herramientas | Tools |
21301 | Lápiz | Pencil |
21302 | Relleno con color | Fill with color |
21303 | Texto | Text |
21304 | Borrador | Eraser |
21305 | Selector de color | Color picker |
21306 | Lupa | Magnifier |
21401 | Pinceles | Brushes |
21500 | Formas | Shapes |
21502 | &Contorno | Out&line |
21601 | Tamaño | Size |
21700 | Colores | Colors |
21702 | Color 1 | Color 1 |
21703 | Color 2 | Color 2 |
21704 | Editar colores | Edit colors |
22000 | Ver | View |
22100 | Zoom | Zoom |
22101 | Acercar | Zoom in |
22102 | Alejar | Zoom out |
22103 | 100% | 100% |
22200 | Mostrar u ocultar | Show or hide |
22201 | Reglas | Rulers |
22202 | Cuadrícula | Gridlines |
22203 | Barra de estado | Status bar |
22300 | Pantalla | Display |
22303 | Miniatura | Thumbnail |
22304 | Pantalla completa | Full screen |
23000 | Herramientas de texto | Text Tools |
23100 | Fuente | Font |
23200 | Fondo | Background |
23201 | Opaco | Opaque |
23202 | Transparente | Transparent |
24000 | Vista previa de impresión | Print Preview |
24203 | Una página | One page |
24204 | Dos páginas | Two pages |
24300 | Vista previa | Preview |
24301 | Página siguiente | Next page |
24302 | Página anterior | Previous page |
24401 | Cerrar vista previa de impresión | Close print preview |
31001 | Deshacer | Undo |
31002 | Rehacer | Redo |
32012 | In&vertir color | Inv&ert color |
33000 | Ayuda | Help |
36001 | Nuevo (Ctrl+N) | New (Ctrl+N) |
36002 | Abrir (Ctrl+A) | Open (Ctrl+O) |
36003 | Guardar (Ctrl+G) | Save (Ctrl+S) |
36004 | Imprimir (Ctrl+P) | Print (Ctrl+P) |
36006 | Correo electrónico | |
36007 | Deshacer (Ctrl+Z) | Undo (Ctrl+Z) |
36008 | Rehacer (Ctrl+Y) | Redo (Ctrl+Y) |
36011 | Guardar como (F12) | Save as (F12) |
36012 | Desde escáner o cámara | From scanner or camera |
36013 | Fondo de escritorio | Desktop background |
36015 | Propiedades (Ctrl+E) | Properties (Ctrl+E) |
36021 | Pegar (Ctrl+V) | Paste (Ctrl+V) |
36023 | Pegar desde | Paste from |
36024 | Cortar (Ctrl+X) | Cut (Ctrl+X) |
36025 | Copiar (Ctrl+C) | Copy (Ctrl+C) |
36026 | Selección | Selection |
36028 | Selección rectangular | Rectangular selection |
36029 | Selección de forma libre | Free-form selection |
36030 | Seleccionar todo (Ctrl+E) | Select all (Ctrl+A) |
36031 | Invertir selección | Invert selection |
36032 | Eliminar selección | Delete selection |
36033 | Selección transparente | Transparent selection |
36034 | Recortar (Ctrl+Mayús+X) | Crop (Ctrl+Shift+X) |
36035 | Cambiar de tamaño y sesgar (Ctrl+W) | Resize and skew (Ctrl+W) |
36036 | Girar o voltear | Rotate or flip |
36037 | Girar 90° a la derecha | Rotate right 90° |
36038 | Girar 90° a la izquierda | Rotate left 90° |
36039 | Girar 180° | Rotate 180° |
36040 | Voltear verticalmente | Flip vertical |
36041 | Voltear horizontalmente | Flip horizontal |
36050 | Contorno de forma | Shape outline |
36051 | Relleno de forma | Shape fill |
36056 | Tamaño (Ctrl++, Ctrl+-) | Size (Ctrl++, Ctrl+-) |
36057 | Color 1 (color de primer plano) | Color 1 (foreground color) |
36058 | Color 2 (color de fondo) | Color 2 (background color) |
36060 | Acercar (Ctrl+Re Pág) | Zoom in (Ctrl+PgUp) |
36061 | Alejar (Ctrl+Av Pág) | Zoom out (Ctrl+PgDn) |
36063 | Reglas (Ctrl+R) | Rulers (Ctrl+R) |
36064 | Cuadrícula (Ctrl+D) | Gridlines (Ctrl+G) |
36066 | Pantalla completa (F11) | Full screen (F11) |
36067 | Fondo opaco | Opaque background |
36068 | Fondo transparente | Transparent background |
36076 | Ayuda de Paint (F1) | Paint Help (F1) |
36078 | Guardar una foto o un dibujo con alta calidad y usarla en el equipo o en la Web. | Save a photo or drawing with high quality and use it on your computer or on the web. |
36079 | Guarda una foto con buena calidad y úsala en el equipo, en el correo electrónico o en la Web. | Save a photo with good quality and use it on your computer, in email, or on the web. |
36080 | Guardar cualquier clase de imagen con alta calidad y úsela en el equipo. | Save any kind of picture with high quality and use it on your computer. |
36081 | Guarda un dibujo sencillo con menor calidad y úsalo en el correo electrónico o en la Web. | Save a simple drawing with lower quality and use it in email or on the web. |
36082 | Abrir el cuadro de diálogo Guardar como para seleccionar uno de los posibles tipos de archivo. | Open the Save As dialog box to select from all possible file types. |
36083 | Seleccionar una impresora, un número de copias y otras opciones de impresión antes de imprimir. | Select a printer, number of copies, and other printing options before printing. |
36084 | Cambiar el diseño de la imagen. | Change the layout of the picture. |
36085 | Realizar una vista previa y realizar cambios antes de imprimir. | Preview and make changes before printing. |
36086 | Utilizar la imagen como un icono de modo que se repita hasta rellenar toda la pantalla. | Tile the picture so it repeats and fills the entire screen. |
36087 | Centrar la imagen en el medio de pantalla. | Center the picture in the middle of the screen. |
36088 | Rellenar toda la pantalla con la imagen. | Fill the entire screen with the picture. |
36090 | Invertir color (Ctrl+Mayús+I) | Invert color (Ctrl+Shift+I) |
36101 | Hacer clic aquí para abrir, guardar o imprimir y para ver todo lo que puede hacer con la imagen. | Click here to open, save, or print and to see everything else you can do with your picture. |
36102 | Crear una nueva imagen. | Create a new picture. |
36103 | Abrir una imagen existente. | Open an existing picture. |
36104 | Guardar la imagen actual. | Save the current picture. |
36105 | Guardar la imagen actual como un nuevo archivo. | Save the current picture as a new file. |
36106 | Guarda la imagen actual como un nuevo archivo. | Save the current picture as a new file. |
36107 | Imprimir la imagen actual. | Print the current picture. |
36109 | Importar desde escáner o cámara. | Import from scanner or camera. |
36110 | Enviar una copia de la imagen como datos adjuntos en un mensaje de correo electrónico. | Send a copy of the picture in an email message as an attachment. |
36112 | Establecer la imagen actual como fondo de escritorio. | Set the current picture as your desktop background. |
36114 | Cambiar las propiedades de la imagen. | Change the properties of the picture. |
36117 | Hacer clic aquí para ver más opciones, como pegar el contenido del Portapapeles o de un archivo | Click here for more options, such as pasting contents from the Clipboard or from a file |
36118 | Pegar el contenido del Portapapeles. | Paste the contents of the Clipboard. |
36119 | Mostrar el cuadro de diálogo Pegar desde y permitir elegir un archivo para pegarlo. | Show the Paste From dialog box and pick a file to paste. |
36120 | Cortar la selección del lienzo y la coloca en el Portapapeles. | Cut the selection from the canvas and put it on the Clipboard. |
36121 | Copiar la selección del lienzo y la coloca en el Portapapeles. | Copy the selection from the canvas and put it on the Clipboard. |
36122 | Hacer clic aquí para ver las formas y opciones de selección. | Click here for selection shapes and options. |
36123 | Seleccionar una parte de una imagen. | Select a part of the picture. |
36124 | Seleccionar un área rectangular al dibujar en el lienzo. | Select a rectangular area by drawing on the canvas. |
36125 | Seleccionar un área de cualquier forma al dibujar en el lienzo. | Select an area of any shape by drawing on the canvas. |
36126 | Seleccionar toda la imagen. | Select the entire picture. |
36127 | Invertir la selección actual. | Reverse the current selection. |
36128 | Eliminar la selección actual del lienzo. | Delete the current selection from the canvas. |
36129 | Convertir el color de fondo de la selección en opaco o transparente. | Make the background color in the selection transparent or opaque. |
36134 | Recortar la imagen de modo que solo contenga la selección actual. | Crop the picture so it only contains the current selection. |
36135 | Cambia de tamaño o sesga la imagen o selección. | Resize and skew the picture or selection. |
36136 | Girar o voltear la imagen o selección. | Rotate or flip the picture or selection. |
36137 | Girar la imagen o selección 90º a la derecha. | Rotate the picture or selection by 90 degrees right. |
36138 | Girar la imagen o selección 90º a la izquierda. | Rotate the picture or selection by 90 degrees left. |
36139 | Girar la imagen o selección 180º. | Rotate the picture or selection by 180 degrees. |
36140 | Voltear la imagen o selección verticalmente. | Flip the picture or selection vertically. |
36141 | Voltear la imagen o selección horizontalmente. | Flip the picture or selection horizontally. |
36142 | Dibujar una línea de forma libre con el ancho de línea seleccionado. | Draw a free-form line with the selected line width. |
36143 | Hacer clic en un área del lienzo para llenarlo con el color de primer plano o hacer clic con el botón secundario para llenarlo con el color de fondo. | Click an area on the canvas to fill it with the foreground color, or right-click to fill it will the background color. |
36144 | Insertar texto en la imagen. | Insert text into the picture. |
36145 | Borrar una parte de la imagen y la reemplaza por el color de fondo. | Erase part of the picture and replace it with the background color. |
36146 | Seleccionar un color de la imagen para dibujar. | Pick a color from the picture and use it for drawing. |
36147 | Cambiar la ampliación de una parte de la imagen. | Change the magnification for a part of the picture. |
36148 | Dibujar con distintos tipos de pincel. | Draw with different kinds of brushes. |
36149 | Insertar formas ya listas como rectángulos, círculos, triángulos, flechas, estrellas y llamadas. | Insert ready-made shapes such as rectangles and circles, triangles, arrows, stars, and callouts. |
36150 | Seleccionar el medio para el contorno de forma. | Select the medium for the shape outline. |
36151 | Seleccionar el medio para el relleno de forma. | Select the medium for the shape fill. |
36156 | Seleccionar el ancho para la herramienta seleccionada. | Select the width for the selected tool. |
36157 | Haga clic aquí y seleccione un color de la paleta de colores. Este color se usará con el lápiz y con los pinceles, así como para contornos de forma. | Click here and then select a color from the color palette. This color is used with the pencil and with brushes, as well as for shape outlines. |
36158 | Haga clic aquí y seleccione un color de la paleta de colores. Este color se usará con el borrador y para rellenos de forma. | Click here and then select a color from the color palette. This color is used with the eraser and for shape fills. |
36159 | Seleccionar un color de la paleta de colores. | Select a color from the color palette. |
36160 | Acercar la imagen actual. | Zoom in on the current picture. |
36161 | Alejar la imagen actual. | Zoom out on the current picture. |
36162 | Crea tu primer modelo 3D. | Make your first 3D model. |
36163 | Ver y usar las reglas para alinear y medir los objetos de la imagen. | View and use rulers to line up and measure objects in your picture. |
36164 | Ver y usar la cuadrícula para alinear los objetos de la imagen. | View and use gridlines to align objects in your picture. |
36165 | Mostrar u ocultar la ventana de miniaturas. | Show or hide the Thumbnail window. |
36166 | Ver la imagen a pantalla completa. | View the picture in full screen. |
36168 | Aleja la imagen actual. | Zoom out on the current picture. |
36169 | Acercar o alejar la imagen para ajustar una página a la ventana. | Zoom the picture so that one page fits in the window. |
36172 | Acercar o alejar la imagen para ajustar dos páginas a la ventana. | Zoom the picture so that two pages fit in the window. |
36173 | Ir a la siguiente página de la imagen. | Go to the next page in the picture. |
36174 | Ir a la página anterior de la imagen. | Go to the previous page in the picture. |
36175 | Cerrar la vista previa de impresión y volver a la imagen. | Close print preview and return to your picture. |
36176 | Deshacer la última acción. | Undo last action. |
36177 | Rehacer la última acción. | Redo last action. |
36178 | Proporcionar ayuda sobre el uso de Paint. | Get help on using Paint. |
36179 | Mostrar u ocultar la barra de estado en la parte inferior de la ventana. | Show or hide status bar at the bottom of the window. |
36201 | F | F |
36202 | N | N |
36203 | O | O |
36204 | S | S |
36206 | A | A |
36208 | P | P |
36209 | J | J |
36210 | B | B |
36211 | G | G |
36213 | W | W |
36217 | V | V |
36218 | M | M |
36219 | D | D |
36222 | T | T |
36223 | C | C |
36225 | E | E |
36227 | X | X |
36228 | U | U |
36232 | H | H |
36241 | SE | SE |
36243 | R | R |
36246 | I | I |
36249 | RP | RP |
36250 | RE | RE |
36251 | RO | RO |
36253 | L | L |
36258 | K | K |
36260 | ER | ER |
36264 | SH | SH |
36268 | SZ | SZ |
36269 | 1 | 1 |
36270 | 2 | 2 |
36271 | EC | EC |
36274 | P3 | P3 |
40601 | 1px | 1px |
40602 | 2px | 2px |
40603 | 3px | 3px |
40604 | 4px | 4px |
40605 | 5px | 5px |
40606 | 6px | 6px |
40608 | 8px | 8px |
40610 | 10px | 10px |
40616 | 16px | 16px |
40624 | 24px | 24px |
40630 | 30px | 30px |
40640 | 40px | 40px |
50001 | Restablece el texto sin ningún atributo. | Resets the text to be without any attributes. |
50002 | Aplica o quita el formato de negrita. | Sets or clears the text bold attribute. |
50003 | Aplica o quita el formato de cursiva. | Sets or clears the text italic attribute. |
50004 | Seleccionar la fuente que usa el texto. | Selects the font used by the text. |
50005 | Selecciona el tamaño en puntos del texto. | Selects the point size of the text. |
50006 | Establece o quita el atributo subrayado del texto. | Sets or clears the text underline attribute. |
50023 | No se puede guardar el archivo. | Cannot save file. |
50024 | Obtener colores | Get Colors |
50026 | Guardar colores | Save Colors |
50030 | Seleccionar color | Select Color |
50031 | No disponible | Not Available |
50032 | %1 %2 | %1 %2 |
50033 | %1%2 | %1%2 |
50034 | %1 PPP | %1 DPI |
50036 | &No guardar | Do&n't Save |
50037 | ¿Desea guardar los cambios de %1? | Do you want to save changes to %1? |
50038 | Pintando | Painting |
50043 | × | × |
50044 | , | , |
50045 | pulgadas | in |
50046 | cm | cm |
50047 | píxeles | px |
50050 | Muestra u oculta la miniatura. | Shows or hides the thumbnail. |
50062 | %1 %2 %3 |
%1 %2 %3 |
50063 | %1 %2 |
%1 %2 |
50108 | 00000000000000000 | 00000000000000000 |
50112 | 0 | 0 |
50114 | El archivo no tiene el formato correcto. | The file is not in the correct format. |
50116 | Zoo&m | Zoo&m |
50117 | + | + |
50118 | - | - |
50119 | %s%% | %s%% |
50126 | Tamaño: ninguno | Size: None |
50127 | Tamaño: %1%2 | Size: %1%2 |
50130 | %1%2%3%4%5 | %1%2%3%4%5 |
50141 | %1 (Recuperado) | %1 (Recovered) |
50142 | Paint permite a los usuarios crear y editar dibujos con diversas formas, pinceles y colores. | Paint allows users to create and edit drawings by using a variety of shapes, brushes, and colors. |
50147 | Control deslizante del zoom | Zoom slider |
50148 | KB | KB |
50149 | MB | MB |
50150 | GB | GB |
50301 | Sin contorno | No outline |
50302 | Color sólido | Solid color |
50303 | Crayón | Crayon |
50304 | Marcador | Marker |
50305 | Óleo | Oil |
50306 | Lápiz natural | Natural pencil |
50307 | Acuarela | Watercolor |
50351 | Sin relleno | No fill |
50412 | Nivel de zoom | Zoom level |
50416 | 11 | 11 |
50417 | Segoe UI | Segoe UI |
50418 | No podemos abrir este archivo | We can’t open this file |
50419 | O bien tu organización no lo permite, o bien hay algún problema con el cifrado del archivo. | Either your organization doesn’t allow it, or there’s a problem with the file’s encryption. |
50420 | Tu organización administrará este archivo | Your organization will manage this file |
50421 | El contenido que quieres pegar aquí lo administra tu organización. Si continúas, administrará también este archivo. | Your organization manages the content that you want to paste here. If you continue, it will manage this file too. |
59414 | Nueva imagen de mapa de bits | New Bitmap Image |
59418 | Imagen de pincel | Paintbrush Picture |
59419 | Imagen de mapa de bits | Bitmap Image |
59420 | &Editar | &Edit |
59422 | Documento de Paint | Paint Document |
59500 | Editar con Paint 3D | Edit with Paint 3D |
59502 | Error al iniciar Paint 3D. Asegúrate de que esté instalado. | Launching Paint 3D failed. Please make sure it is installed. |
59992 | Zoom al 100%. | Zoom to 100%. |
0x30000000 | Información | Info |
0x30000001 | Iniciar | Start |
0x30000002 | Detener | Stop |
0x50000002 | Error | Error |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MSPaint | Microsoft-Windows-MSPaint |
0xB0000001 | Inicializando la instancia actual de la aplicación | Intializing current instance of the application |
0xB0000002 | Saliendo de la instancia actual de la aplicación | Exiting current Instance of the application |
0xB0000003 | Inicio de la inicialización de MSPaint | MSPaint Launch Start |
0xB0000004 | Fin de la inicialización de MSPaint | MSPaint Launch End |
0xB0000005 | Inicio del cierre de MSPaint | MSPaint Exit Start |
0xB0000006 | Fin del cierre de MSPaint | MSPaint Exit End |
0xB0000007 | Inicio de la herramienta Selección (id.: %1) | Select Tool(ID: %1) Start |
0xB0000008 | Fin de la herramienta Selección | Select Tool End |
0xB0000009 | Inicio de la herramienta Confirmar (id.: %1)b | Commit Tool(ID: %1)b Start |
0xB000000A | Fin de la herramienta Confirmar | Commit Tool End |
0xB000000B | Inicio de Deshacer | Undo Start |
0xB000000C | Fin de Deshacer | Undo End |
0xB000000D | Grosor (%2) de la herramienta Cambiar (id.: %1) | Change Tool(ID: %1) Thickness(%2) |
0xB000000E | Cambiar trazo de color (RGB: %1) | Change Stroke Color(RGB: %1) |
0xB000000F | Cambiar color de relleno (RGB: %1) | Change Fill Color(RGB: %1) |
0xB0000010 | Cambiar modo de dibujo (%1) | Change DrawMode(%1) |
0xB0000011 | Cambiar sección de pincel (%1) | Change Brush CrossSection(%1) |
0xB0000012 | Cambiar sección de pincel caligráfico (%1) | Change Caligraphic Brush CrossSection(%1) |
0xB0000013 | Cambiar color de destello (%1) | Change Glitter Color(%1) |
0xB0000014 | Error al habilitar o deshabilitar RTS | Error enabling/disabling RTS |
0xB0000015 | No se pudo cargar msftedit.dll | Failed to load msftedit.dll |
0xB0000016 | Iniciar medición de revestimiento de pintura | Start measure paint lag |
0xB0000017 | Detener medición de revestimiento de pintura | Stop measure paint lag |
0xB0000018 | Paquete RTS recibido | Recieved RTS Packet |
0xB0000019 | Iniciar guardar dibujo | Start save drawing |
0xB000001A | Detener guardar dibujo | Stop save drawing |
0xB000001B | Iniciar abrir imagen | Start open image |
0xB000001C | Detener abrir imagen | Stop open image |
0xB000001D | Iniciar operación de volteo | Start flip operation |
0xB000001E | Detener operación de volteo | Stop flip operation |
0xB000001F | Iniciar operación de giro | Start rotate operation |
0xB0000020 | Detener operación de giro | Stop rotate operation |
0xB0000021 | Iniciar operación de recorte | Start crop operation |
0xB0000022 | Detener operación de recorte | Stop crop operation |
0xB0000023 | Iniciar operación de inversión de color | Start invert color operation |
0xB0000024 | Detener operación de inversión de color | Stop invert color operation |
0xB0000025 | Iniciar operación de cambio de tamaño de sesgado | Start resize skew operation |
0xB0000026 | Detener operación de cambio de tamaño de sesgado | Stop resize skew operation |
File Description: | Paint |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MSPAINT |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. |
Original Filename: | MSPAINT.EXE.MUI |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x80A, 1200 |