100 | TAPI3 |
TAPI3 |
113 | Terminal |
Terminal |
114 | Terminal con altavoz |
Speakerphone Terminal |
115 | Terminal con auricular |
Handset Terminal |
116 | Terminal con auriculares |
Headset Terminal |
117 | Entrada de sonido |
Audio In |
118 | Salida de sonido |
Audio Out |
119 | Línea |
Line |
120 | Terminal con detección de dígitos |
Digit Detection Terminal |
134 | DataModem |
DataModem |
135 | G3Fax |
G3Fax |
136 | Terminal con generación de dígitos |
Digit Generation Terminal |
141 | Dirección |
Address |
144 | Dispositivo telefónico |
Phone Device |
145 | Secuencia |
Stream |
0x80040001 | El búfer incluido en este método no es suficientemente grande . |
The buffer passed in to this method was not big enough. |
0x80040002 | No hay elementos que cumplan la solicitud. |
No items exist that match the request. |
0x80040003 | No se admite este método. |
This method is not supported. |
0x80040004 | El tipo de medio (MEDIATYPE) incluido en este método no es válido. |
The MEDIATYPE passed in to this method was invalid. |
0x80040005 | Error en la operación por un motivo no especificado. |
The operation failed for an unspecified reason. |
0x80040006 | El dispositivo ya está en uso. |
The device is already in use. |
0x80040007 | No hay ninguna presentación de llamada disponible. |
No call appearance available. |
0x80040008 | Demasiadas finalizaciones de llamada sin resolver. |
Too many call completions outstanding. |
0x80040009 | La conferencia está llena. |
The conference is full. |
0x8004000A | El modificador de marcado no es compatible.. |
The dial modifier is not supported. |
0x8004000C | El número de teléfono no es válido o no tiene un formato apropiado. |
The phone number is invalid or not properly formatted. |
0x8004000D | Operación no permitida en el actual estado de dirección. |
Operation not permitted in current address state. |
0x8004000E | Estructura LINECALLPARAMS no válida . |
Invalid LINECALLPARAMS structure. |
0x8004000F | Privilegio de llamada no válido. |
Invalid call privilege. |
0x80040011 | Tarjeta de llamada no válida. |
Invalid calling card. |
0x80040012 | Identificador de conclusión de llamada no válido. |
Invalid call completion ID. |
0x80040013 | Código de país no válido. |
Invalid country code. |
0x80040014 | Identificador de clase de dispositivo no válido |
Invalid device class identifier |
0x80040015 | Parámetros de marcado no válidos |
Invalid dialing parameters |
0x80040016 | Dígitos no válidos. |
Invalid digits. |
0x80040017 | Identificador de elección de grupo no válido. |
Invalid group pickup ID. |
0x80040018 | Identificador de ubicación no válido. |
Invalid location ID. |
0x80040019 | Identificador de mensaje no válido. |
Invalid message ID. |
0x8004001A | Identificador de aparcado no válido. |
Invalid park ID. |
0x8004001B | Velocidad no válida. |
Invalid rate. |
0x8004001C | Valor de tiempo de espera no válido. |
Invalid timeout value. |
0x8004001D | Tono no válido. |
Invalid tone. |
0x8004001E | Lista incluida como parámetro no válida |
Invalid list passed as a parameter |
0x8004001F | Modo incluido como parámetro no válido |
Invalid mode passed as a parameter |
0x80040020 | La llamada no es parte de la conferencia. |
The call is not part of a conference. |
0x80040021 | El dispositivo ha sido quitado o no se reconoce la clase de dispositivo. |
The device was removed, or the device class is not recognized. |
0x80040022 | No hay pendiente ninguna solicitud de llamada asistida por operadora . |
No Assisted Telephony requests are pending. |
0x80040023 | La aplicación no tiene privilegio de PROPIETARIA en la llamada. |
The application is does not have OWNER privilege on the call. |
0x80040024 | La aplicación no está registrada para administrar solicitudes. |
The application is not registered to handle requests. |
0x80040025 | La cola de solicitudes ya está llena . |
The request queue is already full. |
0x80040026 | Error en la entrega de la llamada porque no se puede encontrar la tarjeta especificada. |
The call handoff failed because the specified target was not found. |
0x80040027 | No hay destino de mayor prioridad para la entrega de la llamada. |
No higher priority target exists for the call handoff. |
0x80040028 | La cantidad de información usuario-usuario supera el máximo permitido. |
The amount of user-user info exceeds the maximum permitted. |
0x80040029 | La operación no se puede completar hasta que todas las aplicaciones TAPI se cierren y reinicialicen. |
The operation cannot be completed until all TAPI applications shutdown and reinitialize. |
0x8004002A | No se le permite llamar a este número. |
You are not permitted to call this number. |
0x8004002B | Ha sido rechazado el número de tarjeta de llamada u otra información de factura . |
The calling card number or other billing information was rejected. |
0x8004002C | Característica específica de dispositivo no válida. |
Invalid device-specific feature. |
0x8004002D | Identificador de botón o de lámpara no válido. |
Invalid button or lamp ID. |
0x8004002E | Estado de botón no válido. |
Invalid button state. |
0x8004002F | Identificador de segmentos de datos no válido. |
Invalid data segment ID. |
0x80040030 | Identificador de dispositivo de manos libres \"hookswitch\" no válido. |
Invalid hookswitch device ID. |
0x80040031 | La llamada ha sido desconectada. |
The call was disconnected. |
0x80040032 | No hay ningún programa disponible para administrar la solicitud. |
No program is available to handle the request. |
0x80040033 | La cola de solicitudes de llamadas está llena. |
The queue of call requests is full. |
0x80040034 | El número llamado está ocupado. |
The called number is busy. |
0x80040035 | El receptor no contesta. |
The called party does not answer. |
0x80040036 | No se puede conectar con el número llamado |
The called number could not be reached |
0x80040037 | Error en la solicitud por razones no especificadas. |
The request failed for unspecified reasons. |
0x80040038 | Se canceló la solicitud. |
The request was cancelled. |
0x80040039 | Privilegio no válido. |
Invalid privilege. |
0x8004003A | Valor incorrecto para TERMINAL_DIRECTION. |
The TERMINAL_DIRECTION passed in was invalid. |
0x8004003B | El Terminal incluido para esta operación no es válido. |
The Terminal passed in was invalid for this operation. |
0x8004003C | Terminal Class no válido. |
The Terminal Class is invalid. |
0x8004003D | Se quitó el proveedor de servicios. |
The service provider was removed. |
0x8004003E | Se ha alcanzado el número máximo de secuencias. |
The maximum number of streams was reached. |
0x8004003F | No se puede realizar la operación porque necesita que se seleccionen los terminales. |
The operation could not be performed because it requires terminals to be selected. |
0x80040040 | No se puede realizar la operación porque los terminales están en uso. |
The operation could not be performed because the terminal is in use. |
0x80040041 | No se puede realizar la operación porque es necesario que la secuencia se detenga. |
The operation could not be performed because it requires the stream to be stopped. |
0x80040042 | Se ha alcanzado el número máximo de terminales. |
The maximum number of terminals has been reached. |
0x80040043 | La Secuencia incluida no es válida para esta operación. |
The Stream passed in was invalid for this operation. |
0x80040044 | Error en la llamada debido al tiempo de espera . |
The call failed due to a timeout. |
0x80040045 | El proxy ACD ha quitado este grupo. Las operaciones en este objeto no son válidas. |
The ACD Proxy has removed this Group. Operations on this object are invalid. |
0x80040046 | El proxy ACD ha quitado esta cola. Las operaciones en este objeto no son válidas. |
The ACD Proxy has removed this Queue. Operations on this object are invalid. |
0x80040047 | El objeto Agente fue creado con CreateAgent. No tiene una Id.; use CreateAgentWithID. |
The Agent object was created with CreateAgent. It does not have an ID, use CreateAgentWithID. |
0x80040048 | Identificador de agente no válido. |
Invalid agent ID. |
0x80040049 | Grupo de agente no válido. |
Invalid agent group. |
0x8004004A | Contraseña de agente no válida. |
Invalid agent password. |
0x8004004B | Estado de agente no válido |
Invalid agent state |
0x8004004C | Actividad de agente no válida. |
Invalid agent activity. |
0x8004004D | La configuración del Registro está dañada. |
Registry Setting is Corrupt. |
0x8004004E | Ya se ha asignado el interlocutor de una de estas terminales de puente. |
The peer for one of these bridge terminals has already been assigned. |
0x8004004F | El interlocutor de esta terminal de puente se debe establecer para completar esta operación. |
The peer for this bridge terminal must be set to complete this operation. |
0x80040050 | No hay eventos en la cola de eventos de MSP. |
There is no event in the MSP's event queue. |
0x80040051 | El tipo de dirección especificada no es compatible con esta dirección. |
The specified address type is not supported by this address. |
0x80040052 | No está disponible el recurso necesario para completar la solicitud. |
A resource needed to fulfill the request is not available. |
0x80040053 | El teléfono no está abierto. |
The phone is not open. |
0x80040054 | La llamada especificada no está seleccionada en este momento. |
The specified call is not currently selected. |
0x80040055 | Esta información no está disponible para este tipo de evento. |
This information is not available for this type of event. |
0x80040056 | No se conoce el formato |
The format is unknown |
0x80040057 | La operación no está permitida en el estado actual de la secuencia. |
The operation is not permitted in current stream state. |
0x80040058 | La operación solicitada no está permitida para el estado actual. |
The operation requested is not permitted for the current state. |
0x80040059 | No se ha inicializado el objeto. |
The object has not been initialized. |
0x8004005A | No se puede contactar el servicio de telefonía. |
The Telephony Service could not be contacted. |