vsstrace.dll.mui Biblioteca de seguimiento del Servicio de instantáneas de volumen de Microsoft® dc623721416d42ece78da1984981f74f

File info

File name: vsstrace.dll.mui
Size: 39936 byte
MD5: dc623721416d42ece78da1984981f74f
SHA1: 9b192ac8d13b35f83680324c6db34c89946a2eaa
SHA256: bba892d8e78d2f6bf523b04d27fcb6d297c012f5b4edb22d6b51ae7360cbb7b6
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
100Operación: Operation:
101Contexto: Context:
102Detalles específicos del error: Error-specific details:
103Error: Failure:
104Error Error
105Error desconocido Unknown error
200Ejecutando operación asincrónica Executing Asynchronous Operation
201Cancelar operación asincrónica Cancel Asynchronous Operation
202Consultar operación asincrónica Query Asyncronous Operation
203Inicializar para copia de seguridad Initialize For Backup
204Inicializar para restauración Initialize For Restore
205Cargar documento XML Load XML document
207El escritor está obteniendo el estado de copia de seguridad Writer Getting Backup State
208El escritor está obteniendo el estado de restauración Writer Getting Restore State
209Evento PrepareForBackup PrepareForBackup event
210Anular copia de seguridad Abort Backup
211Creando instancia del servidor de VSS Instantiating VSS server
212Recopilar estado del escritor Gather writers' status
213Evento BackupComplete BackupComplete Event
214Evento PreRestore PreRestore Event
215Evento PostRestore PostRestore Event
216El escritor está obteniendo el documento de copia de seguridad. Writer Getting Backup Document
217El escritor está modificando el documento de copia de seguridad. Writer Modifying Modifying Backup Document
218El escritor está obteniendo el contenido XML. Writer Getting XML Content
219El escritor está exponiendo su estado. Writer Exposing its State
220El escritor está exponiendo sus metadatos. Writer Exposing its Metadata
221Procesando datos del escritor Processing Writer Data
222Recopilando datos del escritor Gathering Writer Data
223Inicializando el escritor Initializing Writer
224Anulando el escritor Aborting Writer
225Supervisando el tiempo de espera de inmovilización Monitoring Freeze Timeout
226Evento PrepareForSnapshot PrepareForSnapshot Event
227Evento Freeze Freeze Event
228Evento Thaw Thaw Event
229Evento PostSnapshot PostSnapshot Event
230Evento BackupShutdown BackupShutdown Event
231Suscribiendo el escritor Subscribing Writer
232Agregando express writers desde el repositorio de metadatos Adding Express Writers from metadata repository
301Establecer contexto de instantánea Set Snapshot Context
302Iniciar un conjunto de instantáneas Start a Shadow Copy Set
303Agregar un volumen a un conjunto de instantáneas Add a Volume to a Shadow Copy Set
304Capturar una instantánea Take a Shadow Copy
305Eliminar instantáneas Delete Shadow Copies
306Consultar instantáneas Query Shadow Copies
307Romper un conjunto de instantáneas Break a Shadow Copy set
308Preparar para recuperación rápida Prepare for Fast Recovery
309Ejecutar recuperación rápida Perform Fast Recovery
310Importar instantáneas Import Shadow Copies
311Obtener propiedades de instantánea Get Shadow Copy Properties
312Comprobar si el volumen es compatible con el proveedor Check If Volume Is Supported by Provider
313Exponer una instantánea Expose a Shadow Copy
314Anular exposición de instantánea Unexpose a Shadow Copy
315Revertir una instantánea Revert a Shadow Copy
316Preparar un volumen para agregarlo al conjunto de instantáneas Prepare a Volume to Add to Shadow Copy Set
401Comprobar si se crearon instantáneas de volumen Checking whether volume is shadow copied
402Registrar proveedor Registering Provider
403Eliminar proveedor del Registro Unregistering Provider
404Crear instancia de proveedor de hardware Creating instance of hardware provider
405Procesar BeginPrepareSnapshot Processing BeginPrepareSnapshot
406Procesar EndPrepareSnapshots Processing EndPrepareSnapshots
407Procesar PreCommitSnapshots Processing PreCommitSnapshots
408Procesar PostCommitSnapshots Processing PostCommitSnapshots
409Procesar PreFinalCommitSnapshots Processing PreFinalCommitSnapshots
410Procesar PostFinalCommitSnapshots Processing PostFinalCommitSnapshots
411Procesar AbortSnapshots Processing AbortSnapshots
412Procesar eliminación de un volumen de instantáneas Processing a shadow-copy volume removal
413Quitar instantáneas liberadas automáticamente Removing auto-release shadow copies
414Notificar al proveedor de hardware que libere una unidad Notifying hardware provider to free a drive
415Quitar discos dinámicos Removing dynamic disks
416Buscar LUN de instantáneas Locating shadow-copy LUNs
417Mostrar lista de volúmenes ocultos del sistema Listing the system's hidden volumes
418Realizar reexamen de disco de PNP Performing a PNP rescan
419Finalizar importación de instantánea Finalizing shadow-copy import
420Obtener interfaz de administración del proveedor Obtaining provider management interface
421Consultar volúmenes compatibles con este proveedor Query volumes supported by this provider
422Consultar instantáneas en el volumen especificado Query shadow copies on the given volume
423Obtener el tamaño mínimo de área de diferencia Obtain the minimum diff-area size
424Elegir automáticamente un volumen de área de diferencia Automatically choosing a diff-area volume
425Agregar una asociación de área de diferencia Adding a diff-area association
426Cambiar el tamaño máximo de área de diferencia Changing diff-area maximum size
427Consultar volúmenes que se pueden usar como áreas de diferencia Query volumes usable as diff areas
428Consultar área de diferencia de este volumen Query diff area for this volume
429Consultar áreas de diferencia de este volumen Query diff areas on this volume
430Consultar áreas de diferencia de esta instantánea Query diff areas for this shadow copy
431Actualizar asociaciones de área de diferencia Upgrading diff-area associations
432Consultar estado de reversión Querying revert status
433Confirmar instantáneas Committing shadow copies
434Cargar proveedor Loading provider
435Descargar proveedor Unloading provider
436Obtener una interfaz disponible para este proveedor Obtain a callable interface for this provider
437Mostrar lista de interfaces de todos los proveedores compatibles con este contexto List interfaces for all providers supporting this context
500Evento OnIdentify OnIdentify event
503Evento OnFreeze OnFreeze event
504Evento OnThaw OnThaw event
505Evento OnPostSnapshot OnPostSnapshot event
506Evento OnAbort OnAbort event
507Evento OnBackupComplete OnBackupComplete event
508Evento OnBackupShutdown OnBackupShutdown event
509Evento OnPreRestore OnPreRestore event
510Evento OnPostRestore OnPostRestore event
5000Estado actual Current State
5001Id. de instancia del escritor Writer Instance ID
5002Id. de clase del escritor Writer Class Id
5003Nombre del escritor Writer Name
5004Nombre de instancia del escritor Writer Instance Name
5005Ruta de acceso lógica del componente Component Logical Path
5006Nombre del componente Component Name
5007Ruta del archivo File Path
5008Nombre de archivo File Name
5009Id. de proveedor Provider ID
5010Nombre del volumen Volume Name
5012Contexto de ejecución Execution Context
5013Contexto de instantánea Snapshot Context
5014Id. de instantánea Snapshot ID
5015Id. de clase Class ID
5016Nombre de proveedor Provider Name
5017Versión de proveedor Provider Version
5018Volumen de área de diferencia Diff-area volume
5019Tamaño máximo de área de diferencia Diff-area maximum size
5020Nombre de servidor Server Name
5021Nombre de base de datos Database Name
5022Nombre de instancia Instance Name
5023Línea de comandos Command Line
5024Id. del proceso Process ID
5100Nombre de recurso compartido de archivos File Share Name
6000Estableciendo el nivel de protección de volumen en %d Setting volume protection level to %d
6001Obteniendo el estado de protección de volumen Getting volume protection status
6002Borrando el error de protección de volumen Clearing volume protection fault
6003Eliminando archivos de área de diferencia sin usar Deleting unused diff area files
6004Break a Shadow Copy set using BreakSnapshotSetEx Break a Shadow Copy set using BreakSnapshotSetEx
6005Identificador de conjunto de instantáneas Snapshot Set ID
6006Dispositivo Device
6007Realizar recuperación TxF Perform TxF Recovery
6008Ninguno None
6009Exponiendo discos Exposing Disks
6010Examinando disco detectado Examining Detected Disk
6011Exponiendo volúmenes Exposing Volumes
6012Examinando volumen oculto detectado Examining Detected Hidden Volume
6013Exponiendo volúmenes recuperados Exposing Recovered Volumes
6014Examinando volumen detectado Examining Detected Volume
6015Interrumpir marcas de entrada Break input flags
6016Interrumpir con máscara LUN Break with LUN mask
6017Interrumpir con cambio de firma y reinstalar Break with signature change and reinstall
6018Eliminando volumen Deleting Volume
7000Agregando instantánea al conjunto de recuperación Adding snapshot to recovery set
7001Resincronización de instantánea de hardware Hardware Shadow Copy Resync
7002Exponiendo volúmenes después de la operación de resincronización Exposing volumes after Resync operation
7003Examinar el volumen recibido después de la resincronización Examine arrived volume post-resync
7004Corrigiendo firmas de MBR o identificadores de GPT del disco después de la resincronización Correcting disk MBR signatures or GPT IDs after resync
7005No se puede obtener el identificador posterior a la resincronización Fail to get the post-resync ID
7006No se puede encontrar el identificador anterior a la resincronización Fail to find the pre-resync ID
7007El identificador deseado entra en conflicto con un identificador de disco anterior a la resincronización Desired ID conflicts with a pre-resync Disk ID
7008No se puede revertir el identificador del disco Fail to revert the disk ID
7009No se encontró el identificador original del disco Could not find original disk ID
7010El identificador deseado ya existe en el equipo The desired ID already exists on the machine
7011Agregando volumen de destino Adding destination volume
7012No pueden actualizarse las propiedades Cannot refresh properties
7013Exponiendo discos después de la operación de resincronización Exposing disks after Resync operation
7014Reiniciando discos después de la operación de resincronización Restarting disks after Resync operation
7015No se pudo reiniciar el disco Failed to restart disk
7016El disco no puede usarse Disk found to be unusable
7017Dejando los discos de destino sin conexión antes de la operación de resincronización Offlining destination disks before Resync operation
7018Enumerando recursos de disco en clúster para la resincronización Enumerating clustered disk resources for Resync
7019Modo de mantenimiento con errores Failed Maintenance Mode
7020Registrando auditorías de seguridad para resincronización de LUN Logging Security Audits for LUN Resync
7021Número de disco Disk number
0x00042309La operación asincrónica está pendiente. The asynchronous operation is pending.
0x0004230ALa operación asincrónica se completó. The asynchronous operation has completed.
0x0004230BLa operación asincrónica se canceló. The asynchronous operation has been cancelled.
0x00042321Algunas instantáneas no se importaron correctamente. Some shadow copies were not successfully imported.
0x80042301Se realizó una llamada a función cuando el objeto estaba en un estadoincorrecto para esa función. A function call was made when the object was in an incorrect statefor that function
0x80042302Un componente del Servicio de instantáneas de volumen detectó un error inesperado.Consulte el registro de eventos de la aplicación para obtener más información. A Volume Shadow Copy Service component encountered an unexpected error.Check the Application event log for more information.
0x80042303Ya se registró el proveedor. The provider has already been registered.
0x80042304El proveedor de instantáneas del volumen no está registrado en el sistema. The volume shadow copy provider is not registered in the system.
0x80042306Error en el proveedor de instantáneas. Consulte los registros de eventos del sistema y de la aplicación para obtener más información. The shadow copy provider had an error. Check the System and Application event logs for more information.
0x80042307El proveedor de instantáneas está en uso y no se puede anular su registro. The shadow copy provider is currently in use and cannot be unregistered.
0x80042308No se encontró el objeto especificado. The specified object was not found.
0x8004230CEl volumen especificado no admite la creación de instantáneas. Shadow copying the specified volume is not supported.
0x8004230DEl objeto ya existe. The object already exists.
0x8004230EEl proveedor de instantáneas indicado no admite la creación de instantáneas del volumen especificado. The given shadow copy provider does not support shadow copying the specified volume.
0x8004230FError inesperado en el proveedor de instantáneas al intentar procesar la operación especificada. The shadow copy provider had an unexpected error while trying to process the specified operation.
0x80042310El documento XML indicado no es válido. Se trata de XML con formato incorrectoo no coincide con el esquema. Este código de error es obsoleto. The given XML document is invalid. It is either incorrectly-formed XML or it does not match theschema. This error code is deprecated.
0x80042311El documento XML especificado no es válido. Su formato no es correcto o nocoincide con el esquema. The given XML document is invalid. It is either incorrectly-formed XML or it does not match theschema.
0x80042312Se alcanzó el número máximo de volúmenes para esta operación. The maximum number of volumes for this operation has been reached.
0x80042313Tiempo de espera agotado por el proveedor de instantáneas durante el vaciado de datos en el volumen para el que se creaba la instantánea. Es probable que sea debido a una actividad excesiva en el volumen. Inténtelo de nuevo cuando no se realice un uso tan intensivo del volumen. The shadow copy provider timed out while flushing data to the volume being shadow copied. This is probably due to excessive activity on the volume. Try again later when the volume is not being used so heavily.
0x80042314Tiempo de espera agotado por el proveedor de instantáneas mientras se mantenían escrituras destinadas al volumen para el que se creaba la instantánea. Es probable que sea debido a una actividad excesiva en el volumen por parte de una aplicación o un servicio del sistema. Inténtelo de nuevo cuando se reduzca la actividad en el volumen. The shadow copy provider timed out while holding writes to the volume being shadow copied. This is probably due to excessive activity on the volume by an application or a system service. Try again later when activity on the volume is reduced.
0x80042315VSS encontró problemas al enviar eventos a escritores. VSS encountered problems while sending events to writers.
0x80042316Existe otra creación de instantánea en curso. Espere unos instantes e inténtelo de nuevo. Another shadow copy creation is already in progress. Wait a few moments and try again.
0x80042317El volumen especificado ya alcanzó su número máximo de instantáneas. The specified volume has already reached its maximum number of shadow copies.
0x80042318Error en el Servicio de instantáneas de volumen (VSS). Hubo un problema al intentar ponerse en contacto con los VSS Writers.Compruebe que se estén ejecutando los servicios EventSystem y VSS y compruebe si hay errores asociados en los registros de eventos. An error was detected in the Volume Shadow Copy Service (VSS). The problem occurred while trying to contact VSS writers.Verify that the Event System service and the VSS service are running and check for associated errors in the event logs.
0x80042319Un escritor no respondió a una llamada GatherWriterStatus. Es posible que secerrara el escritor o que esté detenido. Consulte los registros de eventos del sistema y de la aplicación para obtener más información. A writer did not respond to a GatherWriterStatus call. The writer may either have terminatedor it may be stuck. Check the System and Application event logs for more information.
0x8004231AEl escritor ya llamó correctamente a la función Subscribe. No puede llamar aesta función varias veces. The writer has already successfully called the Subscribe function. It cannot callSubscribe multiple times.
0x8004231BEl proveedor de instantáneas no admite el tipo de instantánea especificado. The shadow copy provider does not support the specified shadow copy type.
0x8004231DLa asociación de almacenamiento de instantáneas especificada se está usando, por lo que no se puede eliminar. The specified shadow copy storage association is in use and so can't be deleted.
0x8004231EYa se alcanzó el número máximo de asociaciones de almacenamiento de instantáneas. Maximum number of shadow copy storage associations already reached.
0x8004231FEspacio de almacenamiento insuficiente para crear el archivo de almacenamiento de instantáneas u otros datos de instantánea. Insufficient storage available to create either the shadow copy storage file or other shadow copy data.
0x80042320No se importó correctamente ninguna instantánea. No shadow copies were successfully imported.
0x80042322Se alcanzó el número máximo de equipos remotos para esta operación. The maximum number of remote machines for this operation has been reached.
0x80042323El servidor remoto no está disponible. The remote server is unavailable.
0x80042324El servidor remoto ejecuta una versión del Servicio de instantáneas de volumenque no admite la creación remota de instantáneas. The remote server is running a version of the Volume Shadow Copy Service that does notsupport remote shadow-copy creation.
0x80042325Se está realizando una reversión para el volumen especificado. No se puedeiniciar otra reversión hasta que se complete la reversión actual. A revert is currently in progress for the specified volume. Another revertcannot be initiated until the current revert completes.
0x80042326El volumen que se estaba revirtiendo se perdió durante la reversión. The volume being reverted was lost during revert.
0x80042327Es necesario reiniciar una vez completada la operación. A reboot is required after completing this operation.
0x80042328Se agotó el tiempo de espera durante la inmovilización de un administrador de transacciones. A timeout occurred while freezing a transaction manager.
0x80042329Trascurrió demasiado tiempo entre la inmovilización de un administrador detransacciones y su reanudación. Too much time elapsed between freezing a transaction manager and thawingthe transaction manager.
0x8004232ALa operación solicitada sobrescribiría un volumen que no se seleccionó explícitamente. Para obtener más información, consulte el registro de eventos de la aplicación. The requested operation would overwrite a volume that is not explicitly selected. For more information, check the Application event log.
0x8004232BEl identificador de instantáneas no se encontró en el documento de componentes de copia de seguridad del conjunto de instantáneas. The shadow copy ID was not found in the backup components document for the shadow copy set.
0x8004232CEl volumen especificado está demasiado anidado y no puede participar en la operación de VSS. The specified volume is nested too deeply to participate in the VSS operation.
0x8004232DEl volumen del que se está haciendo la copia de seguridad no está montado en el host local. The volume being backed up is not mounted on the local host.
0x8004232ESe superó el tiempo de espera al preparar un volumen compartido del clúster para la copia de seguridad. A timeout occurred while preparing a cluster shared volume for backup.
0x8004232FNo se admite la operación solicitada. The requested operation is not supported.
0x80042336Error parcial en el escritor. Compruebe el estado de error de nivel de componente para obtener más información. The writer experienced a partial failure. Check the component level error state for more information.
0x800423F0El conjunto de instantáneas solo contiene un subconjunto de los volúmenesnecesarios para hacer una copia de seguridad correcta de los componentesseleccionados del escritor. The shadow-copy set only contains only a subset of thevolumes needed to correctly backup the selected componentsof the writer.
0x800423F1Error de asignación de recursos durante el procesamiento de esta operación. A resource allocation failed while processing this operation.
0x800423F2Se agotó el tiempo de espera del escritor entre los eventos Freeze y Thaw. The writer's timeout expired between the Freeze and Thaw events.
0x800423F3El escritor experimentó un error transitorio. Si se intenta de nuevo el procesode copia de seguridad, podría no volver a producirse el error. The writer experienced a transient error. If the backup process is retried,the error may not reoccur.
0x800423F4El escritor experimentó un error no transitorio. Si se intenta de nuevo elproceso de copia de seguridad, es probable que se vuelva a producir el error. The writer experienced a non-transient error. If the backup process is retried,the error is likely to reoccur.
0x800423F5El escritor experimentó un error al intentar recuperar el volumen de instantáneas. The writer experienced an error while trying to recover the shadow-copy volume.
0x800423F6Error de la operación de división de conjunto de instantáneas porque no se pudieron revertir las identidades de disco o partición. La identidad de destino ya existe en el equipo o clúster y se debe enmascarar para que esta operación se realice correctamente. The shadow copy set break operation failed because the disk/partition identities could not be reverted. The target identity already exists on the machine or cluster and must be masked before this operation can succeed.
0x800423F7Esta versión del proveedor de hardware no admite esta operación. This version of the hardware provider does not support this operation.
0x800423F8Un disco esperado no se recibió en el sistema. An expected disk did not arrive in the system.
0x800423F9Un volumen oculto inesperado no se recibió en el sistema. Consulte el registro de eventos de la aplicación para obtener más información. An expected hidden volume did not arrive in the system. Check the Application event log for more information.
0x800423FAUn volumen inesperado no se recibió en el sistema. Consulte el registro de eventos de la aplicación para obtener más información. An expected volume did not arrive in the system. Check the Application event log for more information.
0x800423FBLa operación de autorrecuperación no se pudo completar en la instantánea. The autorecovery operation failed to complete on the shadow copy.
0x800423FCError al procesar los discos dinámicos que participan en la operación. An error occurred in processing the dynamic disks involved in the operation.
0x800423FDEl documento de componentes de copia de seguridad especificado es para una instantánea no transportable. Esta operación solo puede realizarse en instantáneas transportables. The given Backup Components Document is for a non-transportable shadow copy. This operation can only be done on transportable shadow copies.
0x800423FELa firma de MBR o el identificador de GPT de uno o más discos no pudo establecerse en el valor deseado. Consulte el registro de eventos de la aplicación para obtener más información. The MBR signature or GPT ID for one or more disks could not be set to the intended value. Check the Application event log for more information.
0x800423FFLa operación de resincronización del LUN no se pudo iniciar porque ya hay otra operación de resincronización en curso. The LUN resynchronization operation could not be started because another resynchronization operation is already in progress.
0x80042400Los discos en clúster no se pudieron enumerar ni poner en modo de mantenimiento de clústeres. Para obtener más información, consulte en el registro de eventos del sistema los eventos relacionados con clústeres y en el registro de eventos de la aplicación los eventos relacionados con VSS. The clustered disks could not be enumerated or could not be put into cluster maintenance mode. Check the System event log for cluster related events and the Application event log for VSS related events.
0x80042401Hay pocos discos en este equipo o uno o más discos no tienen demasiada capacidad. Agregue o cambie los discos para que coincidan con los discos en la copia de seguridad e intente la restauración de nuevo. There are too few disks on this computer or one or more of the disks is too small. Add or change disks so they match the disks in the backup, and try the restore again.
0x80042402Windows no puede crear un disco en este equipo el cual se necesita para restaurar desde la copia de seguridad. Asegúrese de que los discos están correctamente conectados, o agregue o cambie los discos, y a continuación inténtelo de nuevo. Windows cannot create a disk on this computer needed to restore from the backup. Make sure the disks are properly connected, or add or change disks, and try the restore again.
0x80042403Se debe reiniciar el equipo para que se termine de preparar un disco duro para la restauración. Para continuar, reinicie el equipo y ejecute la restauración de nuevo. The computer needs to be restarted to finish preparing a hard disk for restore. To continue, restart your computer and run the restore again.
0x80042404Error de la copia de seguridad porque falta un disco para un volumen dinámico. Asegúrese de que el disco esté en línea e intente la copia de seguridad de nuevo. The backup failed due to a missing disk for a dynamic volume. Ensure the disk is online and retry the backup.
0x80042405Error de la Recuperación automática del sistema en la instantánea, porque un volumen imprescindible seleccionado se encuentra en un disco compartido de clúster. Es una configuración no admitida. Automated System Recovery failed the shadow copy, because a selected critical volume is located on a cluster shared disk. This is an unsupported configuration.
0x80042406Un disco de datos está establecido actualmente como activo en el BIOS. Establezca otro disco como activo o use la utilidad DiskPart para limpiar el disco de datos y después intente la operación de restauración de nuevo. A data disk is currently set as active in BIOS. Set some other disk as active or use the DiskPart utility to clean the data disk, and then retry the restore operation.
0x80042407El disco establecido como activo en el BIOS es demasiado pequeño para recuperar el disco del sistema original. Reemplace el disco con uno más grande e intente la operación de restauración de nuevo. The disk that is set as active in BIOS is too small to recover the original system disk. Replace the disk with a larger one and retry the restore operation.
0x80042408No se pudieron encontrar suficientes discos adecuados para recrear todos los discos imprescindibles. El número de discos disponibles debe ser igual o mayor que el número de discos imprescindibles en el momento de la copia de seguridad y cada uno de los discos debe ser de igual o mayor tamaño. Failed to find enough suitable disks for recreating all critical disks. The number of available disks should be same or greater than the number of critical disks at time of backup, and each one of the disks must be of same or greater size.
0x80042409El estado de escritor no está disponible para uno o varios escritores. Es posible que un escritor alcanzara el límite del número de estados de sesión de restauración o copia de seguridad disponibles. Writer status is not available for one or more writers. A writer may have reached the limit to the number of available backup-restore session states.
0x8004240AUn disco dinámico imprescindible es un disco duro virtual (VHD). Esta configuración no se admite. Consulte el registro de eventos de la aplicación para obtener más información. A critical dynamic disk is a Virtual Hard Disk (VHD). This is an unsupported configuration. Check the Application event log for more details.
0x80042411Un volumen imprescindible seleccionado para la copia de seguridad se encuentra en un disco del cual ASR no puede hacer copias de seguridad. A critical volume selected for backup exists on a disk which cannot be backed up by ASR.
0x80042412No se encuentra ningún disco que se pueda usar para recuperar el disco delsistema.Intente lo siguiente:1) Es posible que se excluyera un disco del sistema probable por error. a. Revise la lista de discos excluidos de la recuperación en busca de un disco probable. b. Escriba el comando LIST DISK en el intérprete de comandos DISKPART. El disco del sistema probable suele ser el primero que aparece en los resultados. c. Si es posible, quite el disco de la lista de exclusión y después vuelva a intentar la recuperación.2) Puede que se asignara un disco USB como disco del sistema. a. Desconecte todos los discos USB del equipo. b. Reinicie en el Entorno de recuperación de Windows (Win RE), después vuelva a conectar los discos USB y vuelva a intentar la recuperación.3) Puede que se asignara un disco no válido como disco del sistema. a. Desconecte físicamente el disco del equipo. Después, arranque en Win RE para volver a intentar la recuperación. No disk that can be used for recovering the system disk can be found.Try the following:1) A probable system disk may have been excluded by mistake. a. Review the list of disks that you have excluded from the recovery for a likely disk. b. Type LIST DISK command in the DISKPART command interpreter. The probable system disk is usually the first disk listed in the results. c. If possible, remove the disk from the exclusion list and then retry the recovery.2) A USB disk may have been assigned as a system disk. a. Detach all USB disks from the computer. b. Reboot into Windows Recovery Environment (Win RE), then reattach USB disks and retry the recovery.3) An invalid disk may have been assigned as system disk. a. Physically detach the disk from your computer. Then boot into Win RE to retry the recovery.
0x80042413Windows no encontró ningún disco fijo que se pueda usar para recrear los volúmenes presentes en la copia de seguridad. Asegúrese de que los discos están conectados y que se instalaron controladores de disco para tener acceso a los discos. Se puede usar la herramienta 'diskpart.exe' con el comando para enumerar discos para ver la lista de discos fijos disponibles en el sistema. Windows did not find any fixed disk that can be used to recreate volumes present in backup. Ensure disks are online, and disk drivers are installed to access the disk(s). 'diskpart.exe' tool with list disks command can be used to see the list of available fixed disks on the system.
0x80042414Windows no encontró ningún disco que pueda usar para recrear los volúmenes presentes en la copia de seguridad. Windows no usará los discos sin conexión, los discos compartidos de clúster o los discos excluidos de forma explícita por el usuario. Asegúrese de que los discos estén conectados y que no haya ningún disco excluido por error. Windows did not find any disk which it can use for recreating volumes present in backup. Offline disks, cluster shared disks or disks explicitly excluded by user will not be used by Windows. Ensure that disks are online and no disks are excluded by mistake.
0x80042415Error en la restauración porque se excluyó un disco imprescindible en la copia de seguridad. Para continuar realice una de estas acciones: quite el disco de la lista de exclusión, desconéctelo del equipo o límpielo con la utilidad DiskPart; a continuación intente realizar la restauración de nuevo. Si no puede limpiarlo o desconectarlo, cambie la firma del disco con el comando de DiskPart UNIQUEID DISK ID. Restore failed because a disk which was critical at backup is excluded. To continue you need to either remove the disk from exclusion list or detach it from machine or clean it using DiskPart utility, and then retry restore. If you cannot clean or detach it then change the disk signature using DiskPart command UNIQUEID DISK ID.
0x80042416La partición del sistema (marcada como \"activa\") está oculta o contiene un sistema de archivos no reconocido. La copia de seguridad no admite esta configuración. System partition (partition marked \"active\") is hidden or contains an unrecognized file system. Backup does not support this configuration.
0x80042417Se agotó el tiempo de espera mientras se preparaba la copia de seguridad de una instantánea de recurso compartido de archivos. A timeout occurred while preparing a file share shadowcopy for backup.

EXIF

File Name:vsstrace.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-vssapi-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_3ea40e38ca628606\
File Size:39 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:39424
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Biblioteca de seguimiento del Servicio de instantáneas de volumen de Microsoft®
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:vsstrace.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:vsstrace.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-vssapi-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_48f8b88afec34801\

What is vsstrace.dll.mui?

vsstrace.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file vsstrace.dll (Biblioteca de seguimiento del Servicio de instantáneas de volumen de Microsoft®).

File version info

File Description:Biblioteca de seguimiento del Servicio de instantáneas de volumen de Microsoft®
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:vsstrace.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:vsstrace.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200