10000 | Phone Service |
Phone Service |
10001 | ڊوائيس تي ٽيليفوني حالت سنڀالي ٿو |
Manages the telephony state on the device |
10002 | پاس ورڊ جيڪو توهان ٽائپ ڪيو آهيو اهو ڀيٽ نٿو ٿئي. |
The passwords you typed don't match. |
10003 | پاس ورڊ تبديل ٿيو |
Password changed |
10004 | هي پاس صحيح ناهي. هڪ صحيح پاس ورڊ داخل ڪريو ۽ ٻيهر ڪوشش ڪريو. |
The password isn't valid. Enter the correct password and try again. |
10005 | نيٽ ورڪ تائين رسائي نٿا ڪري سگهون. ٻيهر ڪوشش ڪريو. |
Can't access the network. Try again. |
10007 | هي ڪوڊ معاونت نٿو رکي. |
This code isn't supported. |
10008 | پيراميٽر غلط آهن. |
The parameters are invalid. |
10010 | هن ڪوڊ سان هڪ مسئلو هو. |
There was a problem with this code. |
10012 | سيشن بند ٿيو |
Session closed |
10014 | SIM ڪارد غم آهي. |
The SIM card is missing. |
10015 | PUK گهربل آهي |
PUK required |
10017 | SIM ڪارڊ صحيح ناهي. |
The SIM card is invalid. |
10018 | ڪال مڪمل نٿي ٿي سگهي ڇاڪاڻ ته فڪسڊ دائيلنگ نمبر موڊ توهانجي SIM ڪارڊ تي فعال ٿيل آهي. |
The call can't be completed because Fixed Dialing Number mode is enabled on your SIM card. |
10019 | ڪوڊ موڪليو ويو |
Code sent |
10020 | ڪامياب ٿيو |
Succeeded |
10021 | فون ان بلاڪ ٿيو |
Phone unblocked |
10022 | خدمت فعال ٿي |
Service enabled |
10023 | %1 لاءِ خدمت فعال ٿي |
Service enabled for %1 |
10024 | خدمت غير فعال ٿي |
Service disabled |
10025 | %1 لاءِ خدمت غير فعال ٿي |
Service disabled for %1 |
10026 | خدمت جي حالت اڻ ڄاتل |
Service state unknown |
10027 | اڳتي موڪليو %1 i آهي %2 ڏانهن %3 لاءِ %4 |
Forward %1 is %2 to %3 for %4 |
10028 | اڳتي موڪليو %1 آهي %2 لاءِ %4 |
Forward %1 is %2 for %4 |
10029 | اڳتي موڪليو %1 آهي %2 ڏانهن %3 لاءِ %4 کانپوءِ %5 سيڪنڊ |
Forward %1 is %2 to %3 for %4 after %5 seconds |
10030 | اڳتي موڪليو %1 آهي %2 لاءِ %4 کانپوءِ %5 سيڪنڊ |
Forward %1 is %2 for %4 after %5 seconds |
10031 | اڳتي موڪليو %1 آهي %2 ڏانهن %3 |
Forward %1 is %2 to %3 |
10032 | اڳتي موڪليو %1 آهي %2 |
Forward %1 is %2 |
10033 | اڳتي موڪليو %1 is %2 ڏانهن %3 کانپوءِ %5 سيڪنڊ |
Forward %1 is %2 to %3 after %5 seconds |
10034 | اڳتي موڪليو %1 is %2 کانپوءِ %5 سيڪنڊ |
Forward %1 is %2 after %5 seconds |
10035 | اهل بڻايل |
Enabled |
10036 | غير فعال ڪيل |
Disabled |
10037 | غير شرطي |
Unconditionally |
10038 | مصروف ڪالون |
Busy calls |
10039 | جيڪڏهن ڪو جواب ناهي |
If no reply |
10040 | جيڪڏهن فون پهچ کان ٻاهر هجي |
If phone isn't reachable |
10041 | سڀئي ڪالون |
All calls |
10042 | سڀئي ڪالون شرطيه |
All calls conditionally |
10043 | %1 |
%1 |
10044 | %1 ۽ %2 |
%1 and %2 |
10045 | %1، %2 ۽ %3 |
%1, %2, and %3 |
10046 | %1، %2، %3 ۽ %4 |
%1, %2, %3, and %4 |
10047 | %1, %2, %3, %4, ۽ %5 |
%1, %2, %3, %4, and %5 |
10048 | %1, %2, %3, %4, %5, ۽ %6 |
%1, %2, %3, %4, %5, and %6 |
10049 | %1, %2, %3, %4, %5, %6, ۽ %7 |
%1, %2, %3, %4, %5, %6, and %7 |
10050 | %1, %2, %3, %4, %5, %6, %7, ۽ %8 |
%1, %2, %3, %4, %5, %6, %7, and %8 |
10051 | آواز |
Voice |
10052 | ڊيٽا |
Data |
10053 | فيڪس |
Fax |
10054 | SMS |
SMS |
10055 | ڊيٽا سرڪٽ هم وقت سازي |
Data circuit sync |
10056 | ڊيٽا سرڪٽ غير هم وقت سازي |
Data circuit async |
10057 | پيڪٽ رسائي |
Packet access |
10058 | PAD رسائي |
PAD Access |
10059 | هنگامي ڪال |
Emergency call |
10060 | آواز ميل |
Voicemail |
10062 | پنهنجي SIM ڪارڊ کان %2 تي %3 ڊائل ڪرڻ لاءِ شارٽ ڪٽ %1# استعمال ڪرڻ لاءِ، ڪال کي چونڊيو. هڪ مختلف نمبر ڊائل ڪرڻ لاءِ، منسوخ ڪريو کي چونڊيو ۽ ڊائل ڪرڻ جاري رکو. |
To use the shortcut %1# to dial %3 at %2 from your SIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing. |
10063 | پنهنجي SIM ڪارڊ کان %2 ڊائل ڪرڻ لاءِ شارٽ ڪٽ %1# استعمال ڪرڻ لاءِ، ڪال کي چونڊيو. هڪ مختلف نمبر ڊائل ڪرڻ لاءِ، منسوخ ڪريو کي چونڊيو ۽ ڊائل ڪرڻ جاري رکو. |
To use the shortcut %1# to dial %2 from your SIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing. |
10064 | فون |
Phone |
10067 | ڪال ڪريو |
Call |
10068 | توهانجون ڪال بارنگ سيٽنگون هن نمبر ڏانهن هڪ ڪال جي اجازت نٿيون ڏين. ڪال بارنگ غير فعال ڪريو ۽ ٻيهر ڪال ڪرڻ جي ڪوشش ڪريو. |
Your call barring settings don't allow a call to this number. Disable call barring and try calling again. |
10069 | توهانجو فڪسڊ ڊائيلنگ نمبر (FDN) وضح هن نمبر ڏانهن هڪ ڪال جي اجازت نٿو ڏئي. FDN وضح غير فعال ڪريو ۽ ٻيهر ڪال ڪرڻ جي ڪوشش ڪريو. |
Your Fixed Dialing Number (FDN) mode doesn't allow a call to this number. Disable FDN mode and try calling again. |
10070 | آواز ميل سيٽ اپ ٿيل ناهي. پنهنجو آواز ميل وارو نمبر داخل ڪريو ۽ ٻيهر ڪوشش ڪريو. |
Voicemail isn't set up. Enter your voicemail number and try again. |
10071 | انتظار ڪري پيو... |
Waiting... |
10072 | هڪ ڪال نٿا ڪري سگهون. هڪ اضافي ڪال ڪرڻ کان پهريان مهرباني ڪري پنهنجي موجوده ڪال بند ڪريو. |
Can't place the call. Please end your current call before placing an additional call. |
10073 | ڪنيڪٽ نٿا ڪري سگهون |
Can't connect |
10074 | توهان وٽ ٿي سگهي ٿو ڪمزور وائرليس سگنل هجن، يا غلط نمبر. |
You may have a weak wireless signal, or the wrong number. |
10076 | ماڻهو جنهن کي توهان ڪال ڪرڻ جي ڪوشش ڪري رهيا آهيو اهو اندڙ ڪالون وصول ڪرڻ لاءِ محدود ڪيل آهي. |
The person you're trying to call is restricted from receiving incoming calls. |
10077 | ڪنيڪٽ نٿا ڪري سگهون. پڪ ڪريو ته توهان وٽ نيٽ ورڪ ڪوريج آهي، ۽ ٻيهر ڪوشش ڪريو. |
Can't connect. Make sure you have network coverage, and try again. |
10078 | ڪال مڪمل نٿي ٿي سگهي. |
The call can't be completed. |
10080 | SIM ڪارڊ مصروف آهي، مهرباني ڪري ٻيهر ڪوشش ڪريو. |
The SIM card is busy, please try again. |
10081 | نيٽ ور خدمت موجود ناهي. مهرباني ڪري پوءِ ٻيهر ڪوشش ڪريو. |
The network service is unavailable. Please try again later. |
10082 | توهان هي فون صرف هنگامي ڪالن لاءِ استعمال ڪري سگهو ٿا. |
You can use this phone for emergency calls only. |
10083 | آواز ميل کي ڪال نٿو ڪري سگهي ڇاڪاڻ ته ٻي لائن موجود ناهي. |
Can't call voicemail because another line isn't available. |
10084 | ڪال منتقل نٿو ڪري سگهي. |
Can't transfer call. |
10085 | سڌو فون جي ڊائل پيڊ کان خدمت ڪوڊ داخل ڪريو. |
Enter service codes directly from the phone's dial pad. |
10089 | هوائي جهاز موڊ هاڻي بند آهي |
Airplane mode is now off |
10091 | ٺيڪ |
OK |
10092 | منسوخ ڪريو |
Cancel |
10093 | آواز ميل نمبر محفوظ نٿا ڪري سگهون. |
Can't save voicemail number. |
10094 | هنگامي ڪال بيڪ موڊ ۾ |
In Emergency Callback Mode |
10095 | پنهنجو فون عام جيان استعمال ڪرڻ لاءِ هي موڊ منسوخ ڪريو. |
Cancel this mode to use your phone as you normally would. |
10096 | موڊ منسوخ ڪريو |
Cancel mode |
10097 | هنگامي ڪال ڊائل ڪريو |
Dial emergency call |
10108 | سيليولر ڪنيڪشن کوليو؟ |
Turn on cellular connection? |
10109 | توهانجو فون هوائي جهاز موڊ ۾ آهي. هڪ ڪال ڪرڻ لاءِ، پنهنجو سيليولر ڪنيڪشن کوليو. |
Your phone is in airplane mode. To make a call, turn on your cellular connection. |
10110 | کوليو |
Turn on |
10115 | موڪليو |
Send |
10116 | بند ڪريو |
Close |
10117 | سيشن ٽائم آئوٽ ٿيو. |
The session timed out. |
10118 | ڪجهه ٿيو ۽ اسان هي سيڪشن مڪمل نه ڪري سگهيا سين. |
Something happened and we couldn't complete this action. |
10128 | وڊيو ڪال سان جاري رکون؟ |
Continue with video call? |
10129 | اهو ڪال کي بند ڪندو جيڪو هولڊ تي آهي. جاري رکون؟ |
This will end the call that's on hold. Continue? |
10130 | جاري رکو |
Continue |
10132 | هڪ وڊيو ڪال شروع نٿا ڪري سگهون |
Can't start video call |
10133 | %1 هن وقت %2 ۾ سائن ان ٿيل ناهي. |
%1 is currently not signed into %2. |
10140 | سيٽ ڪريو |
Set |
10141 | منسوخ ڪريو |
Cancel |
10142 | ڊفالٽ ائپ سيٽ ڪريو؟ |
Set default app? |
10143 | ڇا توهان %1!s! کي پنهنجي ڊفالٽ ڪالر ID طور سيٽ ڪرڻ چاهيو ٿا؟ |
Do you want to set %1!s! as your default caller ID app? |
10144 | ڇا توهان %1!s! کي پنهنجي ڊفالٽ اسپيم ائپ طور سيٽ ڪرڻ چاهيو ٿا؟ |
Do you want to set %1!s! as your default spam filter app? |
50001 | SIM/UIM ڪارڊ غم آهي. |
The SIM/UIM card is missing. |
50002 | SIM/UIM ڪارڊ غلط آهي. |
The SIM/UIM card is invalid. |
50003 | ڪال مڪمل نٿي ڪري سگهجي ڇاڪاڻ ته توهان جي SIM/UIM نمبر تي فڪسڊ ڊائيلنگ نمبر موڊ فعال ٿيل آهي. |
The call can't be completed because Fixed Dialing Number mode is enabled on your SIM/UIM card. |
50004 | پنهنجي SIM/UIM ڪارڊ کان %2 تي %3 ڊائل ڪرڻ لاءِ شارٽ ڪٽ %1# استعمال ڪرڻ لاءِ، ڪال کي چونڊيو. هڪ مختلف نمبر ڊائل ڪرڻ لاءِ، منسوخ ڪريو کي چونڊيو ۽ ڊائل ڪرڻ جاري رکو. |
To use the shortcut %1# to dial %3 at %2 from your SIM/UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing. |
50005 | پنهنجي SIM/UIM ڪارڊ کان %2 ڊائل ڪرڻ لاءِ شارٽ ڪٽ %1# استعمال ڪرڻ لاءِ، ڪال کي چونڊيو. هڪ مختلف نمبر ڊائل ڪرڻ لاءِ، منسوخ ڪريو کي چونڊيو ۽ ڊائل ڪرڻ جاري رکو. |
To use the shortcut %1# to dial %2 from your SIM/UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing. |
50006 | SIM/UIM ڪارڊ مصروف آهي، مهرباني ڪري ٻيهر ڪوشش ڪريو. |
The SIM/UIM card is busy, please try again. |
50008 | ڪال نٿا ڪري سگهون |
Can't call |
50009 | توهان کي ڪنهن کي ڪال ڪرڻ لاءِ آواز جي رومنگ کولڻ جي گهرج آهي ڇاڪاڻ ته توهان رومنگ واري علائقي ۾ آهيو. توهين ان کي ترتيبات نيٽورڪ ۽ وائيرليس سيليولر ۽ سم ۾ ڪري سگهو ٿا. |
You need to turn on voice roaming to call someone because you're in a roaming area. You can do this in Settings Network & wireless Cellular & SIM. |
50010 | سيٽنگون |
Settings |
50020 | پنهنجي UIM ڪارڊ کان %2 تي %3 ڊائل ڪرڻ لاءِ شارٽ ڪٽ %1# استعمال ڪرڻ لاءِ، ڪال کي چونڊيو. هڪ مختلف نمبر ڊائل ڪرڻ لاءِ، منسوخ ڪريو کي چونڊيو ۽ ڊائل ڪرڻ جاري رکو. |
To use the shortcut %1# to dial %3 at %2 from your UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing. |
50021 | پنهنجي UIM ڪارڊ کان %2 ڊائل ڪرڻ لاءِ شارٽ ڪٽ %1# استعمال ڪرڻ لاءِ، ڪال کي چونڊيو. هڪ مختلف نمبر ڊائل ڪرڻ لاءِ، منسوخ ڪريو کي چونڊيو ۽ ڊائل ڪرڻ جاري رکو. |
To use the shortcut %1# to dial %2 from your UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing. |
50023 | UIM ڪارڊ مصروف آهي، مهرباني ڪري ٻيهر ڪوشش ڪريو. |
The UIM card is busy, please try again. |
50024 | توهان کي ڪنهن کي ڪال ڪرڻ لاءِ آواز جي رومنگ کولڻ جي گهرج آهي ڇاڪاڻ ته توهان رومنگ واري علائقي ۾ آهيو. توهين ان کي ترتيب نيٽورڪ ۽ وائيليس سيليولر ۽ سم /UIM ۾ ڪري سگهو ٿا. |
You need to turn on voice roaming to call someone because you're in a roaming area. You can do this in Settings Network & wireless Cellular & SIM/UIM. |
50025 | آواز ڪالن لاءِ ائپس |
Apps for voice calls |
50026 | اسٽور ۾ هڪ ائپ لاءِ ڳوليو؟ |
Search for an app in the Store? |
50027 | توهانکي هڪ ائپ تنصيب ڪرڻ جي ضرورت آهي جيڪو توهانکي آواز ڪالون ڪرڻ جي اجازت ڏئي، ۽ اسٽور ۾ هڪ ڳولڻ ۾ اسان توهانجي مدد ڪنداسين. |
You need to install an app that lets you make voice calls, and we can help you find one in the Store. |
50028 | ها |
Yes |
50029 | نه |
No |
50030 | LTE وڊيو ڪالنگ کوليو؟ |
Turn on LTE video calling? |
50031 | LTE وڊيو ڪالنگ بند ٿيل آهي. هڪ وڊيو ڪال ڪرڻ لاءِ، LTE وڊيو ڪالنگ کوليو. |
LTE video calling is turned off. To make a video call, turn on LTE video calling. |
50034 | LTE وڊيو ڪالنگ |
LTE video calling |
50035 | وڊيو ڪالن دوران معياري ڊيٽا آواز جو ريٽ لاڳو ٿئي ٿو. ٻين ماڻهن کي لڳندو ته توهان وڊيو ڪالون ڪري ۽ وصول ڪري سگهو ٿا. |
Standard data and voice rates apply during video calls. Other people may discover that you can make and receive video calls. |
50036 | هي پيغام ٻيهر نه ڏيکاريو |
Don't show this message again |
50038 | وڊيو |
Video |
50039 | Wi-Fi تي ڪال ڪريو؟ |
Call over Wi-Fi? |
50040 | هڪ سيليولر نيٽ ورڪ تي ڪال مڪمل نٿا ڪري سگهون. SIM سيٽنگن ۾ Wi-Fi ڪالنگ کوليو، ۽ ٻيهر ڪال ڪرڻ جي ڪوشش ڪريو. |
Can't complete the call over a cellular network. Turn on Wi-Fi calling in SIM settings, then try calling again. |
50041 | سيٽنگون |
Settings |
50043 | هي پيغام ٻيهر نه ڏيکاريو |
Don't show this message again |
50044 | WLAN تي ڪال ڪريو؟ |
Call over WLAN? |
50045 | هڪ سيليولر نيٽ ورڪ تي ڪال مڪمل نٿا ڪري سگهون. SIM سيٽنگن ۾ WLAN ڪالنگ کوليو، ۽ ٻيهر ڪال ڪرڻ جي ڪوشش ڪريو. |
Can't complete the call over a cellular network. Turn on WLAN calling in SIM settings, then try calling again. |
50100 | %1 %2 |
%1 %2 |
50101 | %1- ڪانفرنس %2 |
%1 - conference %2 |
50102 | اڻ سڃاتل |
Unknown |
50200 | موجوده ڪال ختم ڪريو، پوءِ وري ترجيحي ڪال ڪرڻ جي ڪوشش ڪريو. |
End the current call, then try to make the priority call again. |