If an error occurred or the following message in Japanese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id |
Japanese |
English |
100 | Microsoft Passport |
Microsoft Passport |
101 | ユーザーに関連付けられた ID プロバイダーへの認証に使用される暗号化キーの処理を分離します。このサービスを無効にすると、これらのキーを使用したり管理したりすることは一切できなくなります。これには、コンピューターへのログオンと、アプリや Web サイトへのシングル サインオンも含まれます。このサービスは自動的に開始および停止されます。このサービスは再構成しないことをお勧めします。 |
Provides process isolation for cryptographic keys used to authenticate to a user’s associated identity providers. If this service is disabled, all uses and management of these keys will not be available, which includes machine logon and single-sign on for apps and websites. This service starts and stops automatically. It is recommended that you do not reconfigure this service. |
200 | ユーザーを確認しています |
Making sure it’s you |
201 | セキュリティのため、%1!s! はユーザーの本人確認を行う必要があります。 |
For security, %1!s! needs to verify your identity. |
202 | PIN の変更 |
Change your PIN |
203 | 職場用 PIN の変更 |
Change your work PIN |
204 | PIN が正しくありません。入力し直してください。 |
The PIN is incorrect. Try again. |
205 | 組織により PIN の変更が要求されています。 |
Your organization requires that you change your PIN. |
206 | アプリケーション |
an application |
207 | 最近使ったことがない PIN を使用してください。 |
Provide a PIN that you haven’t used recently. |