File name: | authui.dll.mui |
Size: | 15360 byte |
MD5: | d74f55a4de2e944d24f8f5a4bcc9e768 |
SHA1: | 51402a7fa445738dc3fac0613bcca16dec0dbf68 |
SHA256: | be6beb6300994e9325ecc58e2c43fb2214144c39a850c00e605b75d6cf96ba8d |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Tswana language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Tswana | English |
---|---|---|
3000 | Diitlhophelwa tsa Maatla | Power Options |
3002 | Gajaana ga go na diitlhophelwa tsa go tima le go tshuba. | There are currently no power options available. |
3003 | Tlhopha lebaka le le tlhalosang botoka gore goreng o batla go tswala PC eno | Choose a reason that best describes why you want to shut down this PC |
3004 | Go na le mongwe o sele yo o santseng a dirisa PC e. Fa o tswala jaanong, o ka nna a latlhegelwa ke tiro e e sa bolokwang. | Someone else is still using this PC. If you shut down now, they could lose unsaved work. |
3005 | Fa o tswala jaanong, wena le batho ba bangwe ba ba dirisang PC e ba ka nna ba latlhegelwa ke tiro e e sa bolokwang. | If you shut down now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
3006 | Go na le mongwe o sele yo o dirisang PC e. Fa o simololasešwa jaanong, o tla latlhegelwa ke tiro e e sa bolokwang. | Someone else is still using this PC. If you restart now, they could lose unsaved work. |
3007 | Fa o simololasešwa jaanong, wena le batho bape ba bangwe ba ba dirisang PC eno le tla latlhegelwa ke tiro e e sa bolokwang. | If you restart now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
3008 | Tswelela | Continue |
3009 | Tswalela ruri le fa go le jalo | Shut down anyway |
3010 | Simololasešwa legale | Restart anyway |
3011 | 11;semibold;none;segoe ui | 11;semibold;none;segoe ui |
3012 | 11;semilight;none;segoe ui | 11;semilight;none;segoe ui |
3013 | Tswala | Shut down |
3014 | Ts&wala | Sh&ut down |
3015 | E tswala ditiriso tsotlhe e bo e tima PC. | Closes all apps and turns off the PC. |
3016 | Simololasešwa | Restart |
3017 | &Simololasešwa | &Restart |
3018 | E tswala ditiriso tsotlhe, e tima PC, e bo e dii tobetsa gape gore di dire. | Closes all apps, turns off the PC, and then turns it on again. |
3019 | Tima nakwana | Sleep |
3020 | &Tima nakwana | &Sleep |
3021 | PC e nna e tshubilwe le fa go ntse jalo e dirisa maatla a a kwa tlase. Ditiriso di nna di butswe jalo fa PC e tsoga, o boela ka ponyo ya leitlho fa o neng o eme teng. | The PC stays on but uses low power. Apps stay open so when the PC wakes up, you’re instantly back to where you left off. |
3022 | Boba | Hibernate |
3023 | &Boba | &Hibernate |
3025 | E tima PC le fa go le jalo ditiriso di nna di butswe. Fa PC e tshubiwa, o boela fa o neng o eme teng. | Turns off the PC but apps stay open. When the PC is turned on, you’re back to where you left off. |
3026 | Ntšwafatsa o bo o tswala gotlhele | Update and shut down |
3027 | Ntšwafatsa o bo o ts&wala gotlhelele | Update and sh&ut down |
3029 | E tswala ditiriso, e ntšwafatsa PC, e bo e e tima | Closes all apps, updates the PC, and then turns it off. |
3030 | Ntšwafatsa o bo o simololasešwa | Update and restart |
3031 | Ntšwafatsa o bo o &simololasešwa | Update and &restart |
3033 | E tswala ditiriso tsotlhe, e ntšwafatsa PC, e a e tima, e bo e e tshuba gape. | Closes all apps, updates the PC, turns it off, and then turns it on again. |
3034 | Saenela go tswa | Sign out |
3035 | E tswala ditiriso tsotlhe e bo e go saenela go tswa. | Closes all apps and signs you out. |
3038 | Gokaganyolola | Disconnect |
3039 | E fedisa kgolagano ya gago le PC eno ya kgakala. | Ends your connection to this remote PC. |
3040 | &Gokaganyolola | &Disconnect |
3041 | S&aenela go tswa | S&ign out |
3042 | Lotlela | Lock |
3043 | L&otlela | L&ock |
3044 | E lotlela akhaonto ya gago mo PC eno. | Locks your account on this PC. |
3045 | Dokolola | Undock |
3046 | D&okolola | U&ndock |
3047 | Tlosa lepothopo ya gago kgotsa khomphiuthapotlana go tswa go bogokaganyetso. | Removes your laptop or notebook computer from a docking station. |
3050 | Molaolakhomphiutha o thibetse maemo mangwe a maatla go dira a akhaonto eno ya modirisi. | The system administrator has disabled some power states for this user account. |
3052 | Fetola modirisi | Switch user |
3053 | Fetola badirisi o sa tswale ditiriso. | Switch users without closing apps. |
3054 | F&etola modirisi | S&witch user |
3100 | Tlhopha lebaka le le tlhalosang botoka gore goreng o batla go tswala khomphiutha e. | Choose a reason that best describes why you want to shut down this computer |
3101 | Mongwe o santse a dirisa khomphiutha e. Fa o ka tswala jaanong, o ka nna a latlhelgelwa ke tiro e e sa bolokwang. | Someone else is still using this computer. If you shut down now, they could lose unsaved work. |
3102 | Fa o ka tswala jaanong, wena le batho motho ope fela yo o dirisang khomphiutha e o ka nna a latlhegelwa ke tiro e e sa bolokwang. | If you shut down now, you and any other people using this computer could lose unsaved work. |
3103 | Mongwe o santse a dirisa khomphiutha e. Fa o ka simololasešwa jaanong, o ka nna a latlhegelwa ke tiro e e sa bolokwang. | Someone else is still using this computer. If you restart now, they could lose unsaved work. |
3104 | Fa o simololasešwa jaanong, wena le batho bape ba bangwe ba ba dirisang khomphiutha e ba ka nna ba latlhegelwa ke tiro e e sa bolokwang. | If you restart now, you and any other people using this computer could lose unsaved work. |
3105 | E tswala ditiriso tsotlhe e bo e tima khomphiutha. | Closes all apps and turns off the computer. |
3106 | E tswala ditiriso, e tima khomphiutha, e bo e e bula gape. | Closes all apps, turns off the computer, and then turns it on again. |
3107 | Khomphiutha e e nna e tshubilwe mme e dirisa maatla a a kwa tlase. Ditiriso di nna di butswe jalo fa khomphiutha e tsoga, o boela ka ponyo ya leitlho fa o neng o eme teng. | The computer stays on but uses low power. Apps stay open so when the computer wakes up, you’re instantly back to where you left off. |
3108 | E tima khomphiutha mme ditiriso di nna di butswe. Fa khomphiutha e tshubiwa, o boela fa o neng o eme teng. | Turns off the computer but apps stay open. When the computer is turned on, you’re back to where you left off. |
3109 | E tswala ditiriso, dintšwafatso tsa khomphiutha, e bo e e tima. | Closes all apps, updates the computer, and then turns it off. |
3110 | E tswala ditiriso tsotlhe, dintšwafatso tsa khomphiutha, e a e tima, e bo e e tshuba gape. | Closes all apps, updates the computer, turns it off, and then turns it on again. |
3111 | E emisa dikgolagano tsa gago le khomphiutha e e kgakala e. | Ends your connection to this remote computer. |
3112 | E lotlela akhaonto ya gago mo khomphiutheng e. | Locks your account on this computer. |
3120 | Selaedela go tima | Slide to shut down |
3121 | Selaedela go tima PC ya gago | Slide to shut down your PC |
3122 | Dintšhwafatso tsa botlhokwa di tlile go tsenngwa. | Critical updates will be installed. |
3123 | Dintšhwafatso tsa botlhokwa di tlaa tsenngwa. Motho ope fela yo o dirisang PC e o tla latlhegelwa ke tiro e a sa e bolokang. | Critical updates will be installed. Anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3124 | Dintšhwatso tsa botlhokwa di tlaa tsenngwa. Wena kgotsa ope fela yo o dirisang PC e o tla latlhegelwa ke tiro e a sa e bolokang. | Critical updates will be installed. You or anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3125 | Ope fela yo o dirisang PC e o tlaa latlhegelwa ke tiro e a sa e bolokang. | Anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3126 | Wena kgotsa ope fela yo o dirisang PC e o tlaa latlhegelwa ke tiro e a sa e bolokang. | You or anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3127 | Gore o tswale PC ya gago, tobetsa spacebar. Gore o boele kwa morago go se o neng o se dira, tobetsa taetsi epe e nngwe. | To shut down your PC, press the spacebar. To go back to what you were doing, press any other key. |
3128 | Khansela tswala | Cancel shutdown |
3129 | ▼ | ▼ |
3130 | 12;semilight;none;Segoe UI | 12;semilight;none;Segoe UI |
3131 | 20;semilight;none;Segoe UI | 20;semilight;none;Segoe UI |
3132 | 20;Light;none;Segoe UI | 20;Light;none;Segoe UI |
12900 | Input Indicator | Input Indicator |
12901 | 12pt;Bold;;Segoe UI | 12pt;Bold;;Segoe UI |
12902 | 11;semilight;none;Segoe UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
25467 | %s %s Gore o fapaanye mefuta ya se se tsenngwang, tobetsa Taetsi ya Windows +Sebaka. |
%s %s To switch input methods, press Windows key+Space. |
0x10000031 | Response Time | Response Time |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000003 | Warning | Warning |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Authentication User Interface | Microsoft-Windows-Authentication User Interface |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational | Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational |
0x90000003 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic |
0x90000004 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic |
0x90000005 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic |
0x90000006 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic |
0x90000007 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic |
0x90000008 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic |
0x90000009 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic |
0xB0001389 | Logon user interface creation failed. Details: %1 | Logon user interface creation failed. Details: %1 |
0xB000138A | Logon user interface RPC server startup failed. Details: %1 | Logon user interface RPC server startup failed. Details: %1 |
0xB000138B | The username/password credential provider failed to enumerate tiles. | The username/password credential provider failed to enumerate tiles. |
0xB000138C | Autologon failed. Details: %1 | Autologon failed. Details: %1 |
0xB000138D | The autologon password could not be loaded. | The autologon password could not be loaded. |
0xB000138E | The autologon password could not be loaded. Details: %1 | The autologon password could not be loaded. Details: %1 |
0xB000138F | The OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1 | The OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1 |
0xB0001390 | The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3. | The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3. |
0xB0001391 | The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes. | The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes. |
0xB0001392 | The credential provider thread creation failed. Details: %1 | The credential provider thread creation failed. Details: %1 |
0xB0001393 | User enumeration failed. Details: %1 | User enumeration failed. Details: %1 |
0xB0001394 | The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled. | The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled. |
File Description: | UI ya Netefatso ya Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | AUTHUI |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Ditshwanelo tsotlhe di sireleditswe. |
Original Filename: | AUTHUI.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x432, 1200 |