xpsrchvw.exe Visor de XPS d6967c8bbdb1758dfc2443c0de9f9dbe

File info

File name: xpsrchvw.exe.mui
Size: 92672 byte
MD5: d6967c8bbdb1758dfc2443c0de9f9dbe
SHA1: c145cc3c0fb8fec737484f1ac4bcb69218477ecc
SHA256: 2cb12213608b9a3a209690e40cc1781c3723c68207a88e2865d3bc89ce51e4df
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: xpsrchvw.exe Visor de XPS (32 bits)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
101El visor de XPS detectó un problema The XPS Viewer encountered a problem
102Visor de XPS XPS Viewer
103Ver, firmar digitalmente y establecer permisos para los documentos XPS View, digitally sign, and set permissions for XPS documents
106Documento XPS XPS Document
115El visor de XPS finalizó la búsqueda en el documento. No se encontró el elemento buscado. The XPS Viewer has finished searching the document. The search item was not found.
120No se puede firmar este documento Unable to sign this document
121No se puede solicitar una firma para este documento Unable to request a signature for this document
122El autor restringió los permisos de firma en este documento. The author has restricted signing permissions on this document.
124No se puede copiar este documento Unable to copy this document
125No se puede imprimir este documento Unable to print this document
126El autor restringió los permisos de copia en este documento. The author has restricted copying permissions on this document.
127El autor restringió los permisos de impresión en este documento. The author has restricted printing permissions on this document.
128Activando el equipo... Activating machine...
129Activando el usuario... Activating user...
130Adquisición de licencia... Acquiring license...
175Ayuda del visor de XPS XPS Viewer Help
185El visor de XPS no puede abrir este documento The XPS Viewer cannot open this document
186El visor de XPS finalizó la búsqueda en el documento The XPS Viewer has finished searching the document
187Buscando... Finding...
188Se encontraron %{PageCount} páginas %{PageCount} pages found
189Se encontró 1 página 1 page found
190No se encontró ninguna página No pages found
191El visor de XPS no puede establecer esta cuenta como predeterminada The XPS Viewer cannot set this account as your default
196Cerrar el esquema Close the outline
197Este documento no contiene texto en el que se puedan realizar búsquedas. There is no searchable text in this document.
198Parte de este documento no contiene texto en el que se puedan realizar búsquedas. There is no searchable text in part of this document.
199Buscando en la página %{CurrentPageNumber} de %{PageCount}... Searching page %{CurrentPageNumber} of %{PageCount}...
201Atrás (Alt+Flecha izquierda) Back (Alt+Left Arrow)
202Adelante (Alt+Flecha derecha) Forward (Alt+Right Arrow)
203Haga clic aquí para abrir o guardar el documento Click here to open or save your document
204Mostrar el panel de esquema (Ctrl+U) Show the outline pane (Ctrl+U)
205Ocultar el panel de esquema (Ctrl+U) Hide the outline pane (Ctrl+U)
206El panel de esquema no está disponible para este documento The outline pane is unavailable for this document
207Pantalla completa (F11) Full screen (F11)
208Ver, editar o establecer permisos en el documento View, edit, or set permissions on the document
209Imprimir (Ctrl+P) Print (Ctrl+P)
210Obtener ayuda mediante el visor de XPS (F1) Get help using XPS Viewer (F1)
211Buscar Find
212Ir a una página específica (Ctrl+I) Go to a specific page (Ctrl+G)
213100% (Ctrl+L) 100% (Ctrl+L)
214Ancho de página (Ctrl+W) Page width (Ctrl+W)
215Una página (Ctrl+N) One page (Ctrl+N)
216Cancelar búsqueda Cancel find
217Acercar o alejar (Ctrl + o Ctrl -) Zoom in or out (Ctrl + or Ctrl -)
218Ver las firmas digitales del documento, solicitar firmas o agregar una firma View this document's digital signatures, request signatures, or add a signature
219Miniaturas (Ctrl+H) Thumbnails (Ctrl+H)
220Seleccionar un intervalo de páginas que mostrar Select a range of pages to display
221Las miniaturas no están disponibles Thumbnails are unavailable
222Dejar de ver el documento en pantalla completa (Esc) Stop viewing the document in full screen (Esc)
223Cambiar opciones de búsqueda Change find options
224Página anterior (Ctrl+Re Pág) Previous page (Ctrl+Page Up)
225Página siguiente (Ctrl+Av Pág) Next page (Ctrl+Page Down)
226Cambiar el número de páginas mostradas (Ctrl+Z) Change the number of pages displayed (Ctrl+Z)
227Escriba para buscar (Ctrl+E) Type to find (Ctrl+E)
228Elija la forma en que desea ver este documento Choose how to view this document
229El panel de esquema no está disponible en la vista en miniatura The outline pane is unavailable in thumbnails view
250documento document
251imagen image
252tabla table
253fila row
254celda cell
255hipervínculo hyperlink
256botón button
257lista list
258elemento de lista list item
259panel pane
350Opciones de comando válidas Valid command options
351XpsRchVw.exe nombrearchivo.xps [opciones]
/o:nombrearchivo.tiff: exportar a un archivo tiff de varias páginas
/o:nombrearchivo.png: exportar a varios archivos png
/p: imprimir documento
/r:c: presentar glifos con ClearType
/r:g: presentar glifos con GDI+
/r:a - presentar glifos sin suavizado
XpsRchVw.exe filename.xps [options]
/o:filename.tiff - export to a multipage tiff file
/o:filename.png - export to many png files
/p - print document
/r:c - render glyphs using ClearType
/r:g - render glyphs using GDI+
/r:a - render glyphs aliased
352El visor de XPS no pudo ejecutar el comando The XPS Viewer could not perform the command
353Asegúrese de que el comando escrito es válido e inténtelo de nuevo. Make sure the command you typed is valid and try again.
354Opciones Options
357Documentos XPS (*.xps;*.oxps) XPS Documents (*.xps;*.oxps)
358Todos los archivos (*.*) All Files (*.*)
359Documentos XPS (*.xps) XPS Documents (*.xps)
360Documentos OpenXPS (*.oxps) OpenXPS Documents (*.oxps)
500Ir al cuadro de edición de página Go To Page Edit Box
501Zoom Zoom
502Cuadro de edición de búsqueda Find Edit Box
600El visor de XPS no puede mostrar todos los elementos del contorno del documento The XPS Viewer cannot display all of the items in the document’s outline
602El visor de XPS no puede mostrar todos los resultados de la búsqueda The XPS Viewer cannot display all of the find results
603Pruebe a usar más términos de búsqueda para reducir el número de resultados. Try using more find terms to narrow your results.
604No hay suficiente memoria para mostrar todas las páginas de este documento.

Cierre los programas que tenga abiertos e inténtelo de nuevo.
There is not enough memory to display all of the pages in this document.

Close any open programs and try again.
1001ContextColor channel count does not match profile specified ContextColor channel count does not match profile specified
1002The context color specified in the color profile is not valid The context color specified in the color profile is not valid
1003BeginDeferWindowPos failed BeginDeferWindowPos failed
1004DeferWindowPos failed DeferWindowPos failed
1005EndDeferWindowPos failed EndDeferWindowPos failed
1006SetWindowPos failed SetWindowPos failed
1007CreateIC failed CreateIC failed
1008Matrix transform failed Matrix transform failed
1009Invalid package loader Invalid package loader
1010Union failed Union failed
1011Region construction failed Region construction failed
1012CoCreateInstance failed CoCreateInstance failed
1013QueryInterface failed QueryInterface failed
1017FindResource failed FindResource failed
1018LockResource failed LockResource failed
1019GlobalAlloc failed GlobalAlloc failed
1020GlobalLock failed GlobalLock failed
1021GlobalUnlock failed GlobalUnlock failed
1022CreateStreamOnHGlobal failed CreateStreamOnHGlobal failed
1024ThreadLoader::Start failed ThreadLoader::Start failed
1025The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist
1026The XPS markup referred to a required resource that does not exist The XPS markup referred to a required resource that does not exist
1028FillRectangle failed FillRectangle failed
1029The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height
1030SetPageUnit failed SetPageUnit failed
1031SetClip failed SetClip failed
1032GetClip failed GetClip failed
1033Exclude failed Exclude failed
1034GetLogFont failed GetLogFont failed
1037GetColor failed GetColor failed
1038DrawDriverString failed DrawDriverString failed
1039GetElements failed GetElements failed
1041Pen construction failed Pen construction failed
1042Brush construction failed Brush construction failed
1043FillPath failed FillPath failed
1044GetBounds failed GetBounds failed
1045SetBrush failed SetBrush failed
1046DrawPath failed DrawPath failed
1047GetPathData failed GetPathData failed
1050Illegal subpath type Illegal subpath type
1051SetSmoothingMode failed SetSmoothingMode failed
1052SetInterpolationMode failed SetInterpolationMode failed
1053SetPixelOffsetMode failed SetPixelOffsetMode failed
1054Graphics construction failed Graphics construction failed
1055SetColorMatrix failed SetColorMatrix failed
1056GetTransform failed GetTransform failed
1057DrawImage failed DrawImage failed
1058Invalid image Invalid image
1059SetWrapMode failed SetWrapMode failed
1060SetInterpolationColors failed SetInterpolationColors failed
1065TextureBrush construction failed TextureBrush construction failed
1066Color transform not found Color transform not found
1069GetFamilies failed GetFamilies failed
1070The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font
1071Font construction failed Font construction failed
1072Invalid glyph character map Invalid glyph character map
1074Invalid glyph index Invalid glyph index
1075MeasureDriverString failed MeasureDriverString failed
1076StartFigure failed StartFigure failed
1078DrawArcSegment failed DrawArcSegment failed
1080AddBezier failed AddBezier failed
1081AddLine failed AddLine failed
1090ImageList_LoadImage failed ImageList_LoadImage failed
1091CreateEvent failed CreateEvent failed
1092CreateThread failed CreateThread failed
1093GetScrollInfo failed GetScrollInfo failed
1094FillRegion failed FillRegion failed
1095CreateRectRgn failed CreateRectRgn failed
1096GetImageEncoderSize failed GetImageEncoderSize failed
1097No image encoders installed No image encoders installed
1098GetImageEncoders failed GetImageEncoders failed
1099Image encoder not found Image encoder not found
1100Bitmap construction failed Bitmap construction failed
1101Bitmap::Save failed Bitmap::Save failed
1103SetPageScale failed SetPageScale failed
1104IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed
1105IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed
1106Image does not have any frames Image does not have any frames
1107IWICBitmapDecoder::GetFrame failed IWICBitmapDecoder::GetFrame failed
1108IWICBitmapSource::CopyPixels failed IWICBitmapSource::CopyPixels failed
1109Bitmap::SetResolution failed Bitmap::SetResolution failed
1110IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed
1114IWICImagingFactory::CreateColorContext failed IWICImagingFactory::CreateColorContext failed
1115IWICColorContext::InitializeFromFilename failed IWICColorContext::InitializeFromFilename failed
1116IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed
1118IWICFormatConverter::Initialize failed IWICFormatConverter::Initialize failed
1119GetColorDirectory failed GetColorDirectory failed
1120IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed
1122IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed
1124IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed
1135TreeView_InsertItem failed TreeView_InsertItem failed
1136TreeView_DeleteAllItems failed TreeView_DeleteAllItems failed
1138LoadImage failed LoadImage failed
1139Matrix multiplication failed Matrix multiplication failed
1140Matrix inversion failed Matrix inversion failed
1141Matrix transformation of points failed Matrix transformation of points failed
1142Bitmap::LockBits failed Bitmap::LockBits failed
1143Bitmap::UnlockBits failed Bitmap::UnlockBits failed
1144RegisterClipboardFormat failed RegisterClipboardFormat failed
1145El visor de XPS no pudo copiar el texto al Portapapeles The XPS Viewer could not copy the text to the clipboard
1149Element pair referenced non-existent path Element pair referenced non-existent path
1150A glyph run was specified as both bi-directional and sideways A glyph run was specified as both bi-directional and sideways
1152Could not set fill mode on graphics object Could not set fill mode on graphics object
1153A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value
1155The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup
1156The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered
1157%{NavURI}. %{NavURI}.
1158El visor de XPS no puede abrir este vínculo The XPS Viewer cannot open this link
1159FoldString failed FoldString failed
1160GetStringTypeEx failed GetStringTypeEx failed
1161LCMapString failed LCMapString failed
1164The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute
1165Bad Document Structure: Empty StoryFragment Bad Document Structure: Empty StoryFragment
1166Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location
1167Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup
1168Bad Document Structure: Empty Section Bad Document Structure: Empty Section
1169Bad Document Structure: Empty List Bad Document Structure: Empty List
1170Bad Document Structure: Empty Table Bad Document Structure: Empty Table
1171Bad Document Structure: Empty TableRowGroup Bad Document Structure: Empty TableRowGroup
1172Bad Document Structure: Empty TableRow Bad Document Structure: Empty TableRow
1175This hyperlink is invalid. This hyperlink is invalid.
1176Bad Document Structure: Duplicate NamedElement Bad Document Structure: Duplicate NamedElement
1178A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops
1179Error en Graphics::DrawRectangle Graphics::DrawRectangle failed
1180Error en Graphics::ResetTransform Graphics::ResetTransform failed
1184Información detallada sobre el error: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) Detailed error information: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId})
1185Error de servidor %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Usuario(%{user}) | Servidor(%{uri})
Server Failure %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user}) | Server(%{uri})
1186Error de enlace | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Usuario(%{user})
Bind Failure: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user})
1187Error al activar el equipo del servidor: %{uri}.

%{specificerror}
Machine activation failed from server - %{uri}.

%{specificerror}
1188Error al activar el usuario del servidor %{uri}.

%{specificerror}
User activation from server %{uri} failed.

%{specificerror}
1189Error al adquirir la licencia del servidor: %{uri}.

%{specificerror}
License acquisition failed from server - %{uri}.

%{specificerror}
1191%{specificerror} %{specificerror}
1192No se puede enlazar el usuario solicitado.

%{specificerror}
Unable to bind the requested user.

%{specificerror}
1196No se pudo copiar el archivo. Could not copy file
1203This document has a page which has a ridiculous size This document has a page which has a ridiculous size
1204This package contains a fixed document that does not contain any pages This package contains a fixed document that does not contain any pages
1206Specified page number is out of range Specified page number is out of range
1207Specified text range is not valid Specified text range is not valid
1208Algunas opciones de impresión no se pueden aplicar a este documento automáticamente Some print options cannot be applied to this document automatically
1209Puede seleccionar las opciones de impresión manualmente o imprimir con la configuración predeterminada. You can select print options manually or print using the default settings.
1211Unable to initialize WIC Unable to initialize WIC
1212Error de impresión A printing error has occurred
1213El visor de XPS no puede guardar este documento The XPS Viewer cannot save this document
1215El documento podría estar abierto en otro programa. Cierre todos los programas abiertos e inténtelo de nuevo. The document might be open in another program. Close any open programs and try again.
1216GetCurrentDirectory failed GetCurrentDirectory failed
1217El visor de XPS no puede abrir esta carpeta The XPS Viewer cannot open this folder
1218Could not load msftedit.dll Could not load msftedit.dll
1219Bitmap::LockBits returned Win32Error Bitmap::LockBits returned Win32Error
1221Haga doble clic en un documento XPS para abrirlo en el visor de XPS. Double-click an XPS document to open it in the XPS Viewer.
1223Error de DrawThemeText. DrawThemeText failed.
1224El visor de XPS no puede imprimir todas las páginas de este documento. The XPS Viewer cannot print all the pages of this document.
1225Preparándose para imprimir... Preparing to print...
1226El archivo es de solo lectura. This file is read-only.
1227TaskDialogIndirect failed TaskDialogIndirect failed
1228OnLowMemoryPanic failed to close the package OnLowMemoryPanic failed to close the package
1229La vista de miniaturas no está disponible The thumbnails view is not available
1230El equipo no cumple con los requisitos mínimos de hardware para ejecutar la vista de miniaturas. Your computer does not meet the minimum hardware requirements for running the thumbnails view.
1231El visor de XPS no puede guardar este archivo The XPS Viewer cannot save this file
1232Es posible que el archivo esté en uso o que el nombre de archivo no sea válido. Cierre todos los programas abiertos, compruebe el nombre de archivo e inténtelo de nuevo. This file might be in use or the file name might not be valid. Close any open programs, check the file name, and try again.
1233Es posible que la extensión del nombre de archivo no sea válida. Elija un tipo de archivo diferente e inténtelo de nuevo. The file name extension might not be valid. Choose a different file type and try again.
1234LoadString failed LoadString failed
1235DigSig's AddIconMetric failed. DigSig's AddIconMetric failed.
1236El visor de XPS no puede imprimir este documento The XPS Viewer cannot print this document
1237No se seleccionó ninguna impresora predeterminada. Seleccione una impresora predeterminada e inténtelo de nuevo. No default printer is selected. Select a default printer and try again.
2502Este documento podría estar abierto en otro programa. Cierre todos los programas abiertos e inténtelo de nuevo. This document might be open in another program. Close any open programs and try again.
3000Es posible que el documento no se muestre correctamente porque su estructura no es válida. The document might not be displayed correctly because the document structure is not valid.
3501Es posible que algunos de los permisos del documento estén restringidos. Some of your document permissions might be restricted.
4000Algunas páginas de este documento no se pueden mostrar Some pages in this document cannot be displayed
4500El visor de XPS no puede abrir el hipervínculo.
El destino del vínculo representa un riesgo para la seguridad.
XPS Viewer cannot open the hyperlink.
The destination of the link is not safe to open.
5000El visor debe cerrarse porque encontró un error del que no puede recuperarse.
Vuelva a iniciar el visor y abra el documento de nuevo.
The viewer must close because it encountered an error from which it cannot recover.
Restart the viewer and reopen your document.
6000El equipo no admite la visualización de miniaturas.
Para obtener más información, consulte la ayuda del producto.
The thumbnail view is not supported on your computer.
Refer to the product help for more information.
6500Algunas imágenes de este documento no se pueden mostrar. Some images in this document cannot be displayed.
10023Detalles Details
10039Página Page
10092Nivel %{numericLevel} Level %{numericLevel}
10099Los permisos expiraron el %{toDate} a las %{toTime}. Permissions expired on %{toDate} at %{toTime}.
10100Los permisos estarán disponibles a partir del %{fromDate} a las %{fromTime}. Permissions will become available on %{fromDate} at %{fromTime}.
10101Los permisos expiran el %{toDate} a las %{toTime}. Permissions will expire on %{toDate} at %{toTime}.
10102Los permisos no expirarán. Permissions will not expire.
10107%{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber}
10108de %{PageCount} of %{PageCount}
10109%{FirstPageNumber} %{FirstPageNumber}
10113La activación expiró el %{toDate} a las %{toTime}. Debe reactivar este usuario. Activation expired on %{toDate} at %{toTime}. You must reactivate this user.
10114La activación entrará en vigencia el %{fromDate} a las %{fromTime}. Activation will become valid on %{fromDate} at %{fromTime}.
10115%{toDate} a las %{toTime} %{toDate} at %{toTime}
10116La activación no expirará. Activation will not expire.
10119Cuenta de usuario User account
10121Fecha de expiración Expiration date
10123Puede leer este documento You can read this document
10124No puede leer este documento You cannot read this document
10125Puede copiar este documento You can copy this document
10126No puede copiar este documento You cannot copy this document
10127Puede imprimir este documento You can print this document
10128No puede imprimir este documento You cannot print this document
10147%{ZoomPercent}% %{ZoomPercent}%
10321Progreso de búsqueda Find Progress
10328Páginas %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} de %{PageCount} Pages %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} of %{PageCount}
10329Página %{FirstPageNumber} de %{PageCount} Page %{FirstPageNumber} of %{PageCount}
10330Esquema Outline
10331Permisos Permissions
10332Firmas Signatures
10334Imprimir Print
10336Archivo File
10338No se puede mostrar esta página This page cannot be displayed
10339No se puede mostrar el documento This document cannot be displayed
10340Ya existe un archivo con este nombre. Guarde este documento en otra ubicación e inténtelo de nuevo. A file with this name already exists. Save this document in another location and try again.
10343Buscar todos Find All
10344Página %{pageNum} - (%{instanceCount}) Page %{pageNum} - (%{instanceCount})
10345Se encontraron %{instanceCount} coincidencias %{instanceCount} matches found
10346Se encontró 1 coincidencia 1 match found
10347No se encontraron coincidencias No matches found
10352Este documento está protegido. Abrir este documento en el visor de XPS. This document is protected. View this document in the XPS Viewer.
10353Imprimiendo %{PackageName} Printing %{PackageName}
10354Página %{CurrentPage} de %{TotalPage} Page %{CurrentPage} of %{TotalPage}
10358Desplácese hacia arriba o abajo para ver otras páginas del documento. Scroll up or down to view other pages in this document.
10359No se encuentra el archivo File not found
10368Compruebe el nombre de archivo e inténtelo de nuevo. Check the file name and try again.
10370El Visor de XPS no puede encontrar este documento The XPS Viewer cannot find this document
10371Asegúrese de estar conectado a la ubicación donde se guarda el documento y luego vuelva a abrirlo. Make sure you're connected to the location where the document is stored and then reopen the document.
10700Error desconocido. An unknown error has occurred.
11001&Cuenta actual de Windows
Recomendado para máquinas que sean de su propiedad. Este tipo de cuenta es la que permanece válida más tiempo. Las credenciales de Windows actuales se usarán para activar este tipo de cuenta.
&Current Windows account
Recommended for use on machines that you own. This type of account stays valid the longest. Your current Windows credentials will be used to activate this type of account.
11003Cuenta &Microsoft
Cualquier credencial de cuenta Microsoft válida puede activar este tipo de cuenta.
&Microsoft account
This type of account can be activated by any valid Microsoft account credentials.
11004Puede firmar este documento You can sign this document
11005No puede firmar este documento You cannot sign this document
11019Los usuarios pueden &solicitar permisos adicionales de %{name} Users can &request additional permissions from %{name}
11020Solicitar más permisos de: Request more permissions from:
11021Todos Everyone
11022Tipo de cuenta Account Type
11023Windows Windows
11024Cuenta Microsoft Microsoft account
11026Escriba una dirección Enter an address
11027Este usuario ya tiene permisos. This user already has permissions.
11030El visor de XPS no pudo guardar los cambios realizados en el documento The XPS Viewer could not save the changes you made to this document
11031Si quita los permisos, cualquier persona podrá leer, copiar, imprimir y firmar este documento. Y si este documento contiene información confidencial, no podrá protegerse. If you remove the permissions, everyone will be able to read, copy, print, and sign this document. If this document contains confidential information, it will no longer be protected.
11032Quitar permisos del documento Remove Document Permissions
11033Cifrando el documento... Encrypting document...
11034Error de cifrado.

%{specificerror}
Encrypting failed.

%{specificerror}
11036Este documento está protegido. This document is protected.
11038Haga clic aquí para ver permisos... Click here to view permissions...
11040Permisos del documento Document Permissions
11042Segoe UI Segoe UI
1104312 12
11044¿Está seguro de que desea quitar todos los permisos de este documento? Are you sure you want to remove all permissions from this document?
11045No se puede abrir este documento protegido Unable to open this protected document
11046Los usuarios pueden solicitar derechos adicionales en %{uri} Users may request additional rights from %{uri}
11048El visor de XPS no puede realizar cambios en los permisos de este documento The XPS Viewer cannot make changes to this document's permissions
11049Cerrar la barra de información Close the info bar
11050Buscar usuarios, contactos o grupos Find users, contacts, or groups
11051Conceder permisos a todos los usuarios Grant permissions to all users
11052Agregar usuario Add user
11053No se pueden actualizar los permisos de este documento Unable to update permissions on this document
11054No se puede configurar la cuenta de permisos Unable to set up your permissions account
11056No se puede establecer contacto con Rights Management Service. Compruebe la conexión de red e inténtelo de nuevo. The Rights Management Service could not be contacted. Please check your network connection and try again.
11057Se retuvo la versión anterior del documento. The previous version of the document has been retained.
11058El visor de XPS no puede activar ninguna cuenta de administración de derechos en este equipo. The XPS Viewer cannot activate any rights management accounts on this machine.
11059¿Desea renovar la cuenta? Would you like to renew your account?
11060Este documento se creó con permisos restringidos. La cuenta para el acceso a este documento expiró o ya no está disponible. ¿Desea renovar la cuenta ahora? This document was created with restricted permissions. Your account to access this document is expired or no longer available. Would you like to renew your account now?
11061Conceder acceso completo y la capacidad de modificar o quitar permisos. Give full access and the ability to modify or remove permissions.
11062Conceder permiso para leer el documento. Give permission to read the document.
11063Conceder permiso para imprimir el documento. Give permission to print the document.
11064Conceder permiso para firmar digitalmente el documento. Give permission to digitally sign the document.
11065Conceder permiso para copiar texto e imágenes del documento. Give permission to copy text and images from the document.
11066No se puede autenticar con Rights Management Service Unable to authenticate with the Rights Management Service
11067Compruebe la conexión de red o las credenciales e inténtelo de nuevo. Check your network connection or credentials and try again.
11902Seleccionar tipo de cuenta que desea activar Select account type to activate
11905Este documento está protegido por la administración de derechos. Debe activar una cuenta para verlo. Seleccione el tipo de cuenta que desee activar: This document is protected by rights management. You must activate an account to view it. Select which account type to activate:
12000E_DRM_INVALID_LICENSE E_DRM_INVALID_LICENSE
12001E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE
12002E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE
12004E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED
12005E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED
12006E_DRM_INVALID_VERSION E_DRM_INVALID_VERSION
12007E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE
12008E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE
12009E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE
12010E_DRM_ENV_NOT_LOADED E_DRM_ENV_NOT_LOADED
12011E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD
12012E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS
12014E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS
12015E_DRM_LIB_FAIL E_DRM_LIB_FAIL
12016E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE
12017E_DRM_INFO_NOT_PRESENT E_DRM_INFO_NOT_PRESENT
12018E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY
12019E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED
12020E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED
12021E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED
12022E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS
12023E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION
12024E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED
12025E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN
12027E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION
12028E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE
12029E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER
12030E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL
12031E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE
12032E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE
12033E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL
12034E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING
12035E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED
12036E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING
12037E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY
12038E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN
12039E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE
12040E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST
12044E_DRM_INVALID_HANDLE E_DRM_INVALID_HANDLE
12047E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED
12048E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP
12049E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING
12051E_DRM_NO_MORE_DATA E_DRM_NO_MORE_DATA
12052E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED
12053E_DRM_ID_MISMATCH E_DRM_ID_MISMATCH
12054E_DRM_TOO_MANY_CERTS E_DRM_TOO_MANY_CERTS
12055E_DRM_NO_DPURL_FOUND E_DRM_NO_DPURL_FOUND
12056E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS
12057E_DRM_GROUPID_NOT_SET E_DRM_GROUPID_NOT_SET
12058E_DRM_RECORD_NOT_FOUND E_DRM_RECORD_NOT_FOUND
12059E_DRM_NO_CONNECT E_DRM_NO_CONNECT
12060E_DRM_NO_LICENSE E_DRM_NO_LICENSE
12061E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION
12062E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION
12064E_DRM_ACTIVATIONFAILED E_DRM_ACTIVATIONFAILED
12065E_DRM_ABORTED E_DRM_ABORTED
12066E_DRM_OUT_OF_QUOTA E_DRM_OUT_OF_QUOTA
12067E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED
12068E_DRM_SERVER_ERROR E_DRM_SERVER_ERROR
12069E_DRM_INSTALLATION_FAILED E_DRM_INSTALLATION_FAILED
12070E_DRM_HID_CORRUPTED E_DRM_HID_CORRUPTED
12071E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE
12072E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND
12073E_DRM_USE_DEFAULT E_DRM_USE_DEFAULT
12074E_DRM_SERVER_NOT_FOUND E_DRM_SERVER_NOT_FOUND
12075E_DRM_INVALID_EMAIL E_DRM_INVALID_EMAIL
12076E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION
12077E_DRM_OUTDATED_MODULE E_DRM_OUTDATED_MODULE
12078E_DRM_NOT_SET E_DRM_NOT_SET
12079E_DRM_METADATA_NOT_SET E_DRM_METADATA_NOT_SET
12080E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET
12081E_DRM_INVALID_TIMEINFO E_DRM_INVALID_TIMEINFO
12082E_DRM_RIGHT_NOT_SET E_DRM_RIGHT_NOT_SET
12083E_DRM_BIND_NTLM_FAIL E_DRM_BIND_NTLM_FAIL
12084E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE
12085E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH
12087E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE
12088E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE
12089E_DRM_HID_INVALID E_DRM_HID_INVALID
12090E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED
12091E_DRM_SERVICE_MOVED E_DRM_SERVICE_MOVED
12092E_DRM_SERVICE_GONE E_DRM_SERVICE_GONE
12093E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND
12094E_DRM_NOT_A_CHAIN E_DRM_NOT_A_CHAIN
12095E_DRM_REQUEST_DENIED E_DRM_REQUEST_DENIED
12096E_DRM_DEBUGGER_DETECTED E_DRM_DEBUGGER_DETECTED
12112E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE
12113E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH
12114E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH
12115E_DRM_NO_AES_PROVIDER E_DRM_NO_AES_PROVIDER
12116E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET
12117E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND
12118E_DRM_INVALID_WINDOW E_DRM_INVALID_WINDOW
12119E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED
12120E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED
12121E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION
12300Es posible que esto se deba a que el documento contiene permisos no válidos o a que es necesario volver a instalar el software de cliente de Windows Rights Management. The problem might be that either this document has invalid permissions or the Windows Rights Management Client software must be reinstalled.
12301Falta información obligatoria sobre los permisos en este documento. Póngase en contacto con el autor del documento para obtener una versión actualizada. This document is missing required permission information. Contact the document author for an updated version of this document.
12305La cuenta de usuario no dispone de permiso para obtener acceso a este documento. Intente abrir el documento con otra cuenta de usuario o póngase en contacto con el autor del documento. User account does not have permission to access to this document. Try to open this document using another account or contact the document author.
12306Un servidor al que debe tener acceso el visor no confía en la versión de Microsoft Windows que está usando. Para ver el documento, actualice Microsoft Windows en este equipo a una versión más reciente. The version of Microsoft Windows that you are using is not trusted by a server that the viewer must access. Update Microsoft Windows on this computer to a newer version in order to view this document.
12310El visor de XPS no puede inicializar el software de cliente de Windows Rights Management. Es posible que se trate de un problema del visor de XPS y se debe notificar a Microsoft. XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft.
12311El software de cliente de Windows Rights Management no se pudo abrir correctamente. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda sobre la configuración del cliente de Windows Rights Management. The Windows Rights Management Client software could not be opened correctly. Contact your system administrator for help in configuring the Windows Rights Management Client.
12312Hay demasiadas aplicaciones que usan el software de cliente de Windows Rights Management. Cierre algunas de ellas y vuelva a intentar abrir el documento. There are too many applications using the Windows Rights Management Client software. Close some of the other applications and try to open the document again.
12316La cuenta de usuario no dispone de permiso para obtener acceso a este documento. Intente abrirlo con otra cuenta. User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account.
12318El software de cliente de Windows Rights Management no pudo leer el certificado. Es posible que se trate de un problema del visor de XPS y se debe notificar a Microsoft. The Windows Rights Management Client software could not read the certificate. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft.
12319Este documento contiene un tipo de clave de administración de derechos digitales no compatible con esta versión del visor. Póngase en contacto con el autor del documento para obtener una copia sin esta clave. This document contains a digital rights management key type that is not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document that does not include this key.
12320No se pudo obtener acceso correctamente al software de cliente de Windows Rights Management. Es posible que se trate de un problema del visor y se debe notificar a Microsoft. The Windows Rights Management Client software could not be accessed correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft.
12321La fecha y hora del equipo no coinciden con la fecha y hora de un servidor al que debe tener acceso el documento. Actualice la fecha y hora del equipo o póngase en contacto con el administrador del sistema. The date and time of your computer does not match the date and time of a server that the document must access. Update the system date and time of your computer or contact your system administrator.
12323El visor de XPS tuvo un problema con el software de cliente de Windows Rights Management. Es posible que se trate de un problema del visor de XPS y se debe notificar a Microsoft. XPS Viewer encountered a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft.
12324Expiró la validación del documento. Póngase en contacto con el autor del documento para obtener una versión actualizada. This document's validation has expired. Contact the document author for an updated version of this document.
12325Falta un componente obligatorio para una licencia del documento. Póngase en contacto con el administrador del sistema para intentar solucionar este problema. A license for the document is missing a required component. Contact your system administrator for help with this error.
12327El visor de XPS no puede satisfacer una directiva de acceso. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda con la medida correctiva. XPS Viewer cannot satisfy an access policy. Contact your system administrator for help with the corrective action.
12328Una licencia del documento dejó de ser de confianza. Póngase en contacto con el autor del documento para obtener una versión actualizada. A license in this document is no longer trusted. Contact the document author for an updated version of this document.
12329Este documento contiene una lista de revocaciones. Esta versión del visor no es compatible con documentos que contengan una lista de revocaciones. Póngase en contacto con el autor del documento para obtener una copia del mismo sin la lista de revocaciones. This document contains a revocation list. Documents that have a revocation list are not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document without a revocation list.
12330Su cuenta de usuario ya no es válida. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda con la cuenta de usuario. Your user account is no longer valid. Contact your system administrator for help with your user account.
12331Se revocó el derecho de ver este contenido. Póngase en contacto con el autor del documento para obtener una versión actualizada. The right to view this content has been revoked. Contact the document author for an updated version of this document.
12332Un servidor al que debe tener acceso no confía en la versión del visor. Para ver el documento, actualice el visor de XPS a una versión más reciente. This version of the viewer is not trusted by a server that it must access. Update XPS Viewer to a newer version to view this document.
12333No se pudo configurar correctamente el software de cliente de Windows Rights Management. Es posible que se trate de un problema del visor y se debe notificar a Microsoft. The Windows Rights Management Client software could not be configured correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft.
12334La cuenta de usuario no dispone del permiso para obtener acceso a dicho documento. Intente abrirlo con otra cuenta. User account does not have permission to access to this document. Try to open this document using another account.
12337No se activó la cuenta de usuario en este equipo. Actívela y vuelva a abrir el documento. User account has not been activated on this machine. Activate the user account on this machine and reopen this document.
12339Este documento incluye una característica que no es compatible con esta versión del visor. Antes de que el documento se pueda abrir en el visor, se deberá volver a crear sin ninguna lista de revocaciones. This document includes a feature that is not supported by this version of the viewer. This document must be recreated without a revocation list before it can be opened in the viewer.
12344Error en el visor de XPS con el software de cliente de Windows Rights Management. Es posible que se trate de un problema del visor de XPS y se debe notificar a Microsoft. XPS Viewer encountered a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft.
12347Expiró un componente de seguridad obligatorio. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener componentes actualizados. A required security component has expired. Contact your system administrator for updated components.
12348La cuenta de usuario no dispone de permiso para obtener acceso a este documento. Intente abrirlo con otra cuenta o póngase en contacto con el autor del documento para obtener una nueva copia. User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account or contact the document author for a new copy of this document.
12352El visor de XPS requiere acceso al servidor y la cuenta de usuario no dispone de permisos para dicho acceso. Inténtelo con otra cuenta o póngase en contacto con el autor del documento para obtener un documento nuevo. XPS Viewer requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document.
12354Hay un problema con la configuración de seguridad. Póngase en contacto con el administrador del sistema para corregir la configuración. There is a problem with your security configuration. Contact your system administrator to correct your security configuration.
12359El visor de XPS no pudo establecer una conexión con el servidor para comprobar el permiso de acceso al documento. Asegúrese de que el equipo se encuentra conectado a Internet o póngase en contacto con el administrador del sistema. XPS Viewer could not connect to server in order to verify your permission to access this document. Be sure that your computer is connected to the Internet or contact your system administrator.
12361No inició sesión como administrador. Debe iniciar una sesión como administrador para abrir un documento con permisos restringidos. You are not logged on as an administrator. You must log on as an administrator to open a document with restricted permission.
12362La cuenta de usuario no está configurada para la administración de derechos digitales. Póngase en contacto con el administrador del sistema para configurar la cuenta para la administración de derechos digitales. User account is not setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account for digital rights management.
12364Error en la activación de los derechos digitales. Intente volver a abrir el documento. The digital rights management activation failed. Try reopening this document.
12365El usuario canceló la solicitud. The request was canceled by the user.
12367Este documento requiere acceso al servidor y la cuenta de usuario no dispone de permisos para dicho acceso. Inténtelo con otra cuenta o póngase en contacto con el autor del documento para obtener un documento nuevo. This document requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document.
12368Error del visor de XPS al intentar obtener acceso al servidor . Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda. XPS Viewer encountered an error trying to access to server . Contact your system administrator for help.
12370El visor de XPS no puede inicializar el software de cliente de Windows Rights Management. Es posible que este software no se instalara correctamente. Vuelva a instalar el software de cliente de Windows Rights Management. XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. The Windows Rights Management Client software might not be correctly installed. Reinstall the Windows Rights Management Client software.
12371El visor de XPS requiere acceso al servidor y éste no respondió correctamente. Póngase en contacto con el administrador del sistema para corregir el problema. XPS Viewer requires access to server and that server did not respond correctly. Contact your system administrator to help correct the problem.
12372El servidor no está disponible. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda. Server is no longer available. Contact your system administrator for help.
12373Se produjo un problema con el software de cliente de Windows Rights Management. Es posible que se trate de un problema del visor de XPS y se debe notificar a Microsoft. There was a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft.
12374El visor de XPS no encuentra el servidor . Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda. XPS Viewer could not find server . Contact your system administrator for help.
12375La cuenta de usuario no dispone de una dirección de correo electrónico válida. User account does not have a valid e-mail address.
12377El software de cliente de Windows Rights Management no está actualizado. Para ver el documento, instale la versión más actualizada de dicho software. The Windows Rights Management client software is out-of-date. Install a current version of the Windows Rights Management client software to view this document.
12390La cuenta de usuario no se puede configurar para la administración de derechos digitales. Póngase en contacto con el administrador del sistema para configurar la cuenta. User account cannot be setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account.
12391El servidor se trasladó. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda. Server has moved. Contact your system administrator for help.
12396El visor de XPS detectó que se está depurando. XPS Viewer has detected that it is being debugged.
12412El software de cliente de Windows Rights Management no se instaló correctamente. Vuelva a instalar dicho software o póngase en contacto con el administrador del sistema. The Windows Rights Management Client software is not installed correctly. Reinstall the Windows Rights Management Client software or contact your system administrator.
12420Windows se está ejecutando en modo seguro. Windows is running in Safe Mode.
12421No se puede validar esta versión de Microsoft Windows. This version of Microsoft Windows cannot be validated.
13012E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION
16004Firmas digitales Digital Signatures
16005Haga clic aquí para ver firmas... Click here to view signatures...
16013Haga clic aquí para obtener más información Click here for details
16014Firma solicitada para: Signature requested for:
16015Todo el documento firmado (válido) Whole document signed (valid)
16016Firma dañada Broken signature
16032El visor de XPS no puede mostrar ni realizar cambios en las firmas digitales del documento The XPS Viewer cannot display or make changes to this document's digital signatures
16033
16034Soy el autor de este documento. I am the author of this document.
16035He revisado el contenido de este documento. I have reviewed the contents of this document.
16036He revisado y apruebo el contenido de este documento. I have reviewed and approve the contents of this document.
16037Acepto los términos definidos en este documento. I agree with the terms defined in this document.
16038Doy fe de la precisión e integridad de este documento. I attest to the accuracy and integrity of this document.
16041Firma dudosa Questionable signature
16042Ver firma View Signature
16047Ver certificado... View Certificate...
16048Quitar firma Remove Signature
16051Agregar solicitud de firma Add Signature Request
16052¿Está seguro de que desea invalidar otras firmas y agregar una solicitud de firma? Are you sure you want to invalidate other signatures and add a signature request?
16053Este documento contiene firmas digitales válidas. Al agregar una nueva solicitud de firma, todas las firmas digitales existentes se verán dañadas. This document contains valid digital signatures. By adding a new signature request you will break all existing digital signatures.
16057%{name}

%{name}

16058%{location}
%{location}
16059Firmado el %{date}
Signed on %{date}
16060La solicitud de firma era para %{request}
Signature request was for %{request}
16061
Intento: %{intent}

Intent: %{intent}
16062La firma de este documento es válida
This document has a valid signature
16063La firma en este documento incluye contenido que no se puede mostrar y puede que no sea de confianza
The signature on this document includes content that cannot be displayed and may not be trustworthy
16064La firma en este documento está dañada y no se debe considerar válida
The signature on this document is broken and must not be considered valid
16065Este documento se ha firmado digitalmente This document has been digitally signed
16066Este documento tiene una firma dudosa This document has a questionable signature
16067Este documento tiene una firma dañada This document has a broken signature
16069Confirmar eliminación Confirm Remove
16070¿Está seguro de que desea quitar esta firma? Are you sure you want to remove this signature?
16071La eliminación de esta firma creará una solicitud de firma pendiente en este documento. Removing this signature will create a pending signature request on this document.
16072¿Está seguro de que desea quitar esta solicitud de firma? Are you sure you want to remove this signature request?
16073La adición o eliminación de solicitudes de firma invalidará todas las firmas digitales que ya se hayan aplicado a este documento. Adding or removing signature requests will invalidate all digital signatures already applied to this document.
16075Haga clic aquí para firmar Click here to sign
16080Este documento está firmado o tiene solicitudes de firma. This document has been signed or has signature requests.
16083Este documento tiene firmas dañadas. This document has broken signatures.
16088Estado de firma dudoso Signature status is questionable
16089Estado de firma válido Signature status is valid
16090Estado de firma dañado Signature status is broken
16096Firma válida Valid signature
16098Actualizando firmas... Updating signatures...
16099No es posible firmar este documento Unable to sign this document
16100Este documento contiene otros datos de compatibilidad de marcado que el visor de XPS no entiende y no puede firmar. This document contains additional markup compatibility data that the XPS Viewer does not understand and cannot sign.
16101Uno de los certificados expiró o su firma ya no es válida (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID)
A certificate has expired or is not yet valid for signing (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID)
16102Los certificados de la cadena de confianza de certificados no tienen un anidamiento temporal correcto (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED)
Certificates in the certificate trust chain are not properly time nested (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED)
16103Se revocó la confianza para uno de los certificados de la cadena de confianza de certificados (CERT_TRUST_IS_REVOKED)
Trust for one of certificates in the certificate trust chain has been revoked (CERT_TRUST_IS_REVOKED)
16104Uno de los certificados de la cadena de confianza de certificados no tiene una firma válida (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID)
One of the certificates in the certificate trust chain does not have a valid signature (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID)
16105El certificado de firma o la cadena de confianza de certificados no son válidos para el uso propuesto (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE)
Signing certificate or certificate trust chain is not valid for its proposed usage (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE)
16106La cadena de confianza de certificados se basa en una raíz que no es de confianza (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT)
The certificate trust chain is based on an untrusted root (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT)
16107Uno de los certificados de la cadena de confianza de certificados fue emitido por una entidad de certificación que el certificado original había certificado (CERT_TRUST_IS_CYCLIC)
One of the certificates in the certificate trust chain was issued by a certification authority that the original certificate had certified (CERT_TRUST_IS_CYCLIC)
16108Uno de los certificados de la cadena de confianza de certificados tiene una extensión que no es válida (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION)
One of the certificates in the certificate trust chain has an extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION)
16109Uno de los certificados de la cadena de confianza de certificados tiene una extensión de restricciones básica y el certificado no se puede usar para emitir otros certificados o bien se excedió la longitud de la ruta de la cadena (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS)
One of the certificates in the certificate trust chain has a basic constraints extension, and either the certificate cannot be used to issue other certificates, or the chain path length has been exceeded (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS)
16110Uno de los certificados de la cadena de confianza de certificados tiene una extensión de restricciones de nombre que no es válida (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS)
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS)
16111Uno de los certificados de la cadena de confianza de certificados tiene una extensión de restricciones de nombre que contiene campos no admitidos (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT)
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that contains unsupported fields (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT)
16112Uno de los certificados de la cadena de confianza de certificados tiene una extensión de restricciones de nombre y falta una restricción de nombre para una de las opciones de nombre del certificado de firma (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT)
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension and a name constraint is missing for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT)
16113Uno de los certificados de la cadena de confianza de certificados tiene una extensión de restricciones de nombre y no hay una restricción de nombre permitido para una de las elecciones de nombre del certificado de firma (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT)
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and there is not a permitted name constraint for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT)
16114Uno de los certificados de la cadena de confianza de certificados tiene una extensión de restricciones de nombre y una de las opciones de nombre del certificado de firma se excluyó explícitamente (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT)
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and one of the name choices in the signing certificate is explicitly excluded (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT)
16115El certificado de firma no tiene directivas de emisión resultantes y uno de los certificados de la entidad de certificación emisora tiene una extensión de restricciones de directivas que las requiere (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY)
The signing certificate does not have any resultant issuance policies, and one of the issuing certification authority certificates has a policy constraints extension requiring it (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY)
16116No se confía en el certificado de firma de forma explícita (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST)
The signing certificate is explicitly distrusted (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST)
16117El certificado de firma no admite una extensión crítica (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT)
The signing certificate does not support a critical extension (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT)
16118La cadena de confianza de certificados no está completa (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN)
The certificate trust chain is not complete (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN)
16119Una lista de confianza de certificados usada para crear una cadena de confianza de certificados no tiene validez temporal (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID)
A certificate trust list used to create certificate trust chain was not time valid (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID)
16120Una lista de confianza de certificados usada para crear una cadena de confianza de certificados no tiene una firma válida (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID)
A certificate trust list used to create certificate trust chain did not have a valid signature (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID)
16121Una lista de confianza de certificados usada para crear una cadena de confianza de certificados no es válida para este uso (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE)
A certificate trust list used to create certificate trust chain is not valid for this usage (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE)
16122Uno de los certificados de la cadena de confianza de certificados tiene una extensión de restricciones de directiva y uno de los certificados emitidos tiene una extensión de asignación de políticas no admitida o no tiene una extensión de directivas de emisión requeridas (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS)
One of the certificates in the certificate trust chain has a policy constraints extension, and one of the issued certificates has a disallowed policy mapping extension or does not have a required issuance policies extension (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS)
16123La firma del certificado es válida. El certificado de firma tiene un tipo de uso de clave que no está pensado para firmar documentos electrónicos
This document has a valid signature. The signing certificate has a key usage type not intended for signing electronic documents
16124%{date} (Fecha y hora proporcionada por el firmante) %{date} (Date and time provided by signer)
17000Ayuda Help
17001Barra de herramientas de menús Menu toolbar
17002Barra de herramientas del menú Icono Icon menu toolbar
17003Barra de herramientas de búsqueda Find toolbar
17004Barra de herramientas Ayuda Help toolbar
17005Barra de herramientas Navegación Navigation toolbar
17006Barra de herramientas Notificación Notification toolbar
17007Barra de herramientas Zoom Zoom toolbar
17008Barra de herramientas Diario Journal toolbar
17010Documento Document
17011Archivo, permisos y firmas. File, permissions, and signatures.
17012Vistas de esquema, impresión y documento. Outline, print, and document views.
17014Barra de bloqueo de páginas Page Block Bar
17015Buscar todos los resultados Find All Results
17018Documento firmado por Sign document by
17019Página de miniaturas %{pageNum} Thumbnail Page %{pageNum}

EXIF

File Name:xpsrchvw.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-x..achviewer.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_964960a726a1cdac\
File Size:90 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:92160
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Visor de XPS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:xpsrchvw.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:xpsrchvw.exe.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-x..achviewer.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_3a2ac5236e445c76\

What is xpsrchvw.exe.mui?

xpsrchvw.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file xpsrchvw.exe (Visor de XPS).

File version info

File Description:Visor de XPS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:xpsrchvw.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:xpsrchvw.exe.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200