windows.storage.dll.mui API de almacenamiento de Microsoft WinRT ca1601211972593fe4396ad78beea332

File info

File name: windows.storage.dll.mui
Size: 39424 byte
MD5: ca1601211972593fe4396ad78beea332
SHA1: 8d82fe48a1253e995d8873651d9b35de66f6a8fd
SHA256: 1432c1cc6b5e532a2768f34c47e2f817878e816422b546dd1f6a4f8c97f09c86
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Mexican) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Mexican) English
1175El acceso a la biblioteca especificada (%1) necesita que se declare una capacidad en el manifiesto. Access to the specified library (%1) requires a capability to be declared in the manifest.
1176El valor de KnownLibraryId especificado no es válido. The specified KnownLibraryId value is invalid.
4098Ubicación: %s Location: %s
4130Archivo File
4131Carpeta Folder
4144Operación Operation
4145Mover Move
4146Copiar Copy
4147Eliminar Delete
4148Cambiar nombre Rename
4149Vínculo Link
4150Aplicar propiedades Apply Properties
4151Nuevas New
4154%s - Acceso directo ().lnk %s - Shortcut ().lnk
4157Esta carpeta no está disponible. This folder is unavailable.
4161Panel de control Control Panel
4163Deshacer %s Undo %s
4164&Deshacer %s Ctrl+Z &Undo %s Ctrl+Z
4178%s - copia %s - Copy
4185%s %s
4188Rehacer %s Redo %s
4191&Rehacer %s Ctrl+Y &Redo %s Ctrl+Y
4192Operación en "%1!ls!" Operation on '%1!ls!'
4193Movimiento de "%1!ls!" Move of '%1!ls!'
4194Copia de "%1!ls!" Copy of '%1!ls!'
4195Eliminación de '%1!ls!' Delete of '%1!ls!'
4196Cambiar nombre de '%1!ls!' a '%2!ls!' Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!'
4198Aplicar propiedades a "%1!ls!" Apply Properties to '%1!ls!'
4199Creación de '%2!ls!' Creation of '%2!ls!'
4213y and
4214, ,
4257%2!ls! (%1!ls!) %2!ls! (%1!ls!)
4262Internet The Internet
4263Red local Local Network
4321(%d) (%d)
5394Información de la aplicación de Macintosh Macintosh Application Info
5395Recursos multimedia de Macintosh Macintosh Multimedia Resources
5396Información de la propiedad no identificada Unidentified Property Information
8496&Abrir &Open
8497&Imprimir &Print
8498&Reproducir P&lay
8499Vist&a previa P&review
8502E&xplorar E&xplore
8503&Buscar... S&earch...
8505Ejecutar como &administrador Run as &administrator
8516&Editar &Edit
8517Abrir en v&entana nueva Op&en in new window
8730No se puede crear la carpeta '%2!ls!'

%1!ls!
Unable to create the folder '%2!ls!'

%1!ls!
8768Solo lectura Read-only
8769Oculto Hidden
8770Sistema System
8771Comprimido Compressed
8772Cifrado Encrypted
8773Sin conexión Offline
8964Papelera de reciclaje Recycle Bin
8972Todos los usuarios del dominio All domain users
8973BUILTIN BUILTIN
8974Grupo en el hogar Homegroup
8976Nombre Name
8979Tipo Type
8995Comentarios Comments
8996Palabras clave Keywords
9012Equipo Computer
9045Carpetas Folders
9216Este equipo This PC
9217Red Network
9219Unidad de disquete Floppy Disk Drive
9221%1!ls! - volumen sin etiqueta %2!d! %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d!
9222Internet Explorer Internet Explorer
9224%1!ls! (%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:)
9227Mis documentos My Documents
9228(%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:) %1!ls!
9229%1!ls! (%2!c!:) %3!ls! %1!ls! (%2!c!:) %3!ls!
9230(%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls!
9231%1!ls! - %2!ls! %1!ls! - %2!ls!
9306Tamaño total Total Size
9307Espacio disponible Free Space
9308Unidad de red desconectada Disconnected Network Drive
9309Disco extraíble Removable Disk
9314¼½ ¼½
9315Disco local Local Disk
9316Unidad de DVD DVD Drive
9317Unidad de CD CD Drive
9318Disco RAM RAM Disk
9319Unidad de red Network Drive
9320Carpeta de sistema System Folder
9339Dispositivos y unidades Devices and drives
9345Unidad de DVD RAM DVD RAM Drive
9346Unidad de DVD R DVD R Drive
9347Unidad de DVD RW DVD RW Drive
9348Unidad de DVD/CD-RW DVD/CD-RW Drive
9349Unidad de DVD/CD-R DVD/CD-R Drive
9350Unidad CD-RW CD-RW Drive
9351Unidad CD-R CD-R Drive
9352Sistema de archivos File System
9354Porcentaje de llenado Percent Full
9373Unidad de BD-ROM BD-ROM Drive
9374Unidad de BD-R BD-R Drive
9375Unidad de BD-RE BD-RE Drive
9376Disco en clúster Clustered Disk
9730Muestra todos los equipos, impresoras, archivos, carpetas y personas en tu red. Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network.
10027Ubicación de red Network Location
10112Archivo %s %s File
10152Carpeta de archivos File folder
123200 KB 0 KB
123210 - 10 KB 0 - 10 KB
1232210 - 100 KB 10 - 100 KB
12323100 KB - 1 MB 100 KB - 1 MB
123241 - 16 MB 1 - 16 MB
1232516 - 128 MB 16 - 128 MB
12326128 MB 128 MB
12327No especificado Unspecified
123290 - 16 GB 0 - 16 GB
1233016 GB - 80 GB 16 GB - 80 GB
1233180 GB - 250 GB 80 GB - 250 GB
12332250 GB - 500 GB 250 GB - 500 GB
12334500 GB - 1 TB 500 GB - 1 TB
123351 TB 1 TB
12336%d%% libre %d%% free
12337%d%% - %d%% libre %d%% - %d%% free
12338%d%% %d%%
12339%d%% - %d%% %d%% - %d%%
12345Semana %d Week %d
12551Desconocido Unknown
12694Muestra los archivos, carpetas, accesos directos de programas y otros elementos en el escritorio. Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop.
12864No se pudieron obtener las capacidades de redireccionamiento de carpetas. Failed to get Folder Redirection capabilities.
12865No se puede redirigir la carpeta. The folder is not redirectable.
12866La directiva de grupo deshabilitó el redireccionamiento de carpetas. Folder Redirection is disabled by Group Policy.
12867La carpeta se redirige por medio de la directiva de grupo. Folder is redirected via Group Policy.
12868No se puede actualizar la ubicación de la carpeta. Can't update the folder location.
12869Redireccionamiento de carpeta denegado. Folder Redirection is denied.
12870No se pudo obtener la ruta de acceso a la carpeta. Failed to get the folder's path.
12871No se puede redirigir un primario a un secundario. Can't redirect a parent into a child.
12872No se puede redirigir un secundario a un primario. Can't redirect a child into a parent.
12873Error inesperado de PerformRedirection Unexpected error from PerformRedirection
12874No se puede crear la carpeta "%s" Can't create folder "%s"
12875No se puede anclar la carpeta "%s", hr = %08X Failed to pin folder "%s", hr = %08X
12876No se pudo crear la lista de subdirectorios conocidos. Failed to build the list of known subdirectories.
12877No se pudieron marcar las carpetas no redirigibles. Failed to mark non redirectable folders.
12878No se puede mover la carpeta porque hay una carpeta no redirigible en la misma ubicación. Can't move the folder because there is a folder in the same location that can't be redirected.
12879No se pudieron actualizar las rutas de acceso a las carpetas conocidas. Failed to update the paths for known folders.
12880No se pudo crear la lista de subdirectorios normales en "%s". Failed to build the list of regular subdirectories under "%s".
12881No se pudieron copiar archivos de "%s" a "%s". Puede que uno o varios archivos en la carpeta de origen o la de destino tengan un nombre de archivo completo de más de 256 caracteres. Failed to copy files from "%s" to "%s". This may be due to one or more files under the source or target folders with a fully qualified file name longer than 256 characters.
12882No se pudo realizar el redireccionamiento porque la carpeta de origen "%s" está sin conexión. Failed to redirect the folder because the source folder "%s" is offline.
12883No se pudo realizar el redireccionamiento porque la carpeta de destino "%s" está sin conexión. Failed to redirect the folder because the destination folder "%s" is offline.
12884No se pudo redirigir. Espacio insuficiente en disco en la carpeta de destino "%s". Failed to redirect because there is not enough disk space on the target folder "%s".
12885No se puede cambiar el nombre de la carpeta "%s" a "%s" en caché sin conexión, hr = %08X Can't rename folder from "%s" to "%s" in offline cache, hr = %08X
12886No se pudo iniciar Archivos sin conexión, hr = %08X Failed to start Offline Files, hr = %08X
16957Personal Personal
21769Escritorio Desktop
21770Documentos Documents
21779Imágenes Pictures
21790Música Music
21791Videos Videos
21798Descargas Downloads
21818Listas de reproducción Playlists
21823Capturas de pantalla Screenshots
21824Álbum de la cámara Camera Roll
21825Objetos 3D 3D Objects
21826Capturas Captures
21827Llamadas grabadas Recorded Calls
21828Tonos Ringtones
21829Mod de aplicación Application Mods
30995
31154%s (%s) %s (%s)
31155%s (este equipo: %s) %s (this PC - %s)
31156%s (este equipo) %s (this PC)
34132Resultados de la búsqueda en %s Search Results in %s
34583Imágenes guardadas Saved Pictures
34649Contenido de la aplicación Application Content
37218Carpetas frecuentes Frequent folders
38306Tarjeta SD SD Card
38307Unidad de USB USB Drive
50432Hay una operación de archivos en curso. A file operation is in progress.
50433Hay una operación de movimiento de archivos en curso. A file move operation is in progress.
50434Hay una operación de copia de archivos en curso. A file copy operation is in progress.
50435Hay una operación de eliminación de archivos en curso. A file delete operation is in progress.
50436Hay una operación de cambio de nombre de archivos en curso. A file rename operation is in progress.
50437Hay una operación de aplicación de propiedades de archivos en curso. A file property apply operation is in progress.
50438Hay una operación de creación de archivos en curso. A file creation operation is in progress.
50439Hay una operación de grabación de disco en curso. A disc burn operation is in progress.
50691Bibliotecas Libraries
50720Se alcanzó el número máximo (%1!d!) de elementos para la lista de acceso. Debes quitar un elemento para poder agregar otro. The maximum number (%1!d!) of items in the access list has been reached. An item must be removed before another item is added.
50721No se encuentra el archivo o la carpeta asociado al token especificado (%1). Quizás se movió o eliminó el archivo o la carpeta. The file or folder associated with the specified token (%1) cannot be found. The file or folder may have been moved or deleted.
50723El token especificado (%1) no está asociado con ningún elemento en la lista de acceso. The specified token (%1) is not associated with an item in the access list.
50724El token especificado (%1) es demasiado largo. Supera la longitud máxima de %2!d!. The specified token (%1) is too long. It exceeds the maximum token length of %2!d!.
50725Los metadatos especificados son demasiado largos. Superan la longitud máxima de %1!d!. The specified metadata is too long. It exceeds the maximum metadata length of %1!d!.
50726El token especificado es demasiado corto. Debe tener al menos 1 carácter. The specified token is too short. It must have at least 1 character.
50727El token especificada (%1) contiene uno o más caracteres no válidos. The specified token (%1) contains one or more invalid characters.
50728La ruta de acceso especificada (%1) no es una ruta de acceso absoluta, y no se permiten rutas de acceso relativas. The specified path (%1) is not an absolute path, and relative paths are not permitted.
50729La ruta de acceso especificada es demasiado corta. Debe tener al menos 1 carácter. The specified path is too short. It must have at least 1 character.
50730La ruta de acceso especificada (%1) es demasiado larga. Supera la longitud máxima de %2!d!. The specified path (%1) is too long. It exceeds the maximum length of %2!d!.
50731La ruta de acceso especificada (%1) contiene uno o más caracteres no válidos. The specified path (%1) contains one or more invalid characters.
50732No se puede encontrar un elemento en la ruta de acceso especificada (%1). An item cannot be found at the specified path (%1).
50733El nombre especificado es demasiado corto. Debe tener al menos 1 carácter. The specified name is too short. It must be at least 1 character.
50734El nombre especificado (%1) es demasiado largo. The specified name (%1) is too long.
50735El nombre especificado (%1) contiene uno o más caracteres no válidos. The specified name (%1) contains one or more invalid characters.
50736No se puede encontrar un elemento con el nombre especificado (%1). An item cannot be found with the specified name (%1).
50737El acceso a la ubicación especificada (%1) requiere que se declare una funcionalidad en el manifiesto. Access to the specified location (%1) requires a capability to be declared in the manifest.
50738El acceso a la ubicación especificada (%1) requiere una asociación de tipo de archivo que se debe declarar en el manifiesto. Access to the specified location (%1) requires a file type association to be declared in the application manifest.
50739No se puede acceder al archivo especificado (%1). Compruebe que exista una asociación de tipo de archivo declarada en el manifiesto para este tipo de archivo y de que no esté marcado con atributos de archivo de sistema u oculto. Cannot access the specified file (%1). Verify that there is a file type association declared in the manifest for this type of file and that the file is not marked with the system or hidden file attributes.
50740No se puede acceder al archivo especificado (%1). Compruebe que el manifiesto especifique la capacidad correspondiente de este tipo de archivo y que este no esté marcado con atributos de archivo de sistema u oculto. Cannot access the specified file (%1). Verify that this kind of file has the corresponding capability specified in the manifest and that the file is not marked with the system or hidden file attributes.
50741No se puede acceder al archivo o carpeta especificados (%1). Compruebe que el elemento no esté marcado con atributos de archivo de sistema u oculto. Cannot access the specified file or folder (%1). Verify that the item is not marked with system or hidden file attributes.
50742No se puede acceder al archivo o carpeta especificados (%1). El elemento no se encuentra en ninguna ubicación a la que tenga acceso la aplicación (incluidas las carpetas de datos de aplicación, carpetas que son accesibles a través de las funcionalidades y elementos persistentes en las listas StorageApplicationPermissions). Compruebe que el archivo no esté marcado con atributos de archivo de sistema u oculto. Cannot access the specified file or folder (%1). The item is not in a location that the application has access to (including application data folders, folders that are accessible via capabilities, and persisted items in the StorageApplicationPermissions lists). Verify that the file is not marked with system or hidden file attributes.
50743No se puede eliminar ni cambiar el nombre de la carpeta especificada (%1). No se puede eliminar ni cambiar el nombre de la carpeta si esta se adquirió con el Selector de archivos o la API KnownFolders. Además, si la carpeta reside en una ubicación filtrada, como la biblioteca de documentos o dispositivos extraíbles, no se puede eliminar. Cannot delete or rename the specified folder (%1). If the folder was acquired using the File Picker or the KnownFolders API, it cannot be deleted or renamed. Additionally, the folder cannot be deleted if it resides in a filtered location, such as the Documents library or removable devices.
50744Las opciones de consulta especificadas no están disponibles para esta carpeta porque no está dentro de una biblioteca o Grupo Hogar. Solo aquellas carpetas dentro de una biblioteca o un Grupo Hogar admiten todas las opciones. The specified query options are not available for this folder because it is not within a library or Homegroup. Only folders within a library or a Homegroup support all options.
50745No se puede acceder al Grupo Hogar. Compruebe que este se haya configurado. Cannot access Homegroup. Verify that the Homegroup has been setup.
50746No se puede escribir en la propiedad especificada (%1). La propiedad es de solo lectura. Cannot write to the specified property (%1). The property is read-only.
50747El nombre de la propiedad especificada (%1) no es válido. La propiedad quizás no está registrada en el sistema. The specified property name (%1) is invalid. The property may not be registered on the system.
50748El nombre de la propiedad especificada (%1) no es válido para este elemento. Es posible que la propiedad no sea admitida por el controlador de propiedad para este elemento. The specified property name (%1) is invalid for this item. The property may not be supported by the property handler for the this item.
50749El valor especificado para la propiedad (%1) no se puede convertir al tipo esperado. The value specified for the property (%1) cannot be converted to the expected type.
50750No se puede llamar al método solicitado (%1). Está pendiente una llamada previa a este método y debe regresar antes de que se pueda llamar al método de nuevo. Cannot call the requested method (%1). A previous call to this method is pending and must return before the method can be called again.
50751El archivo está en uso. Ciérrelo antes de continuar. The file is in use. Please close the file before continuing.
50752La extensión de nombre del archivo especificado no tiene el formato correcto. Debe comenzar con un ’.’ y no puede contener caracteres comodín. The specified file name extension is not properly formatted. It must begin with a '.' and cannot contain any wildcards.
50753El elemento especificado es una carpeta y no se puede devolver como un StorageFile. The specified item is a folder, and cannot be returned as a StorageFile.
50754El elemento especificado es un archivo y no se puede devolver como un StorageFolder. The specified item is a file, and cannot be returned as a StorageFolder.
50755La operación no tiene efecto porque el objeto ya no está disponible. The operation has no effect because the object is no longer available.
50756Hay una carpeta existente con el nombre especificado (%1). Esta carpeta no se puede reemplazar porque no está vacía y está en una ubicación restringida. Intente crear la carpeta con un nombre diferente o con una opción de colisión distinta. There is an existing folder with the specified name (%1). This folder cannot be replaced because it is not empty and it is in a restricted location. Try creating the folder using a different name or using a different collision option.
50757No se pueden crear elementos en este StorageFolder. Esto puede ocurrir si se obtuvo la carpeta mediante la creación de una consulta con opciones de agrupación. Cannot create items within this StorageFolder. This could be encountered if the folder was obtained by creating a query using grouping options.
50758Esta API solo admite esquemas URI http, https, ms-appx y ms-appdata. Only http, https, ms-appx and ms-appdata URI schemes are supported by this API.
50759Esta carpeta solo admite un conjunto limitado de valores CreationCollisionOption, incluido FailIfExists y GenerateUniqueName. This folder only supports a limited set of CreationCollisionOption values, including FailIfExists and GenerateUniqueName.
50760No se puede llamar al método solicitado (%1) en una consulta de archivos vecinos [Neighboring Files Query]. Cannot call the requested method (%1) on a Neighboring Files Query.
50761No se pueden crear subcarpetas en esta carpeta. Subfolders cannot be created in this folder.
50762El valor especificado para FindStartIndizAsync debe ser un StorageFile cuando el objeto de consulta es una consulta de archivos vecinos. The value specified to FindStartIndexAsync must be a StorageFile when the query object is a Neighboring Files Query.
50763Hay que establecer QueryOptions.UserSearchFilter y/o QueryOptions.ApplicationSearchFilter. QueryOptions.UserSearchFilter and/or QueryOptions.ApplicationSearchFilter must be set.
50764requestedSize debe estar entre (%1!d!) y (%2!d!). requestedSize must be between (%1!d!) and (%2!d!).
50765Se especificaron marcas no válidas para las opciones. Invalid flags specified for options.
50766Combinación de marca de opciones no válida: no se pueden especificar ambas opciones ThumbnailOptions.ResizeThumbnail y ThumbnailOptions.UseCurrentScale. Invalid options flag combination: cannot specify both ThumbnailOptions.ResizeThumbnail and ThumbnailOptions.UseCurrentScale.
50767No se puede abrir el archivo. Compruebe su conexión a Internet e inténtelo de nuevo. Para que este archivo esté disponible sin conexión, abra la aplicación %1, seleccione el archivo y elija “Disponible sin conexión”. The file cannot be opened. Check your Internet connection and try again. To make this file available offline, open the %1 app, select the file, and choose 'Make available offline'.
50768No se puede abrir el archivo porque su proveedor no estaba accesible. Inténtalo de nuevo pasados unos minutos. The file cannot be opened because its provider couldn't be reached. Please try again in a few minutes.
50769No se puede abrir el archivo porque su proveedor bloqueó el acceso al mismo. The file cannot be opened because its provider has blocked access to it.
50778El archivo proporcionado no es de escritura. Los archivos con información de actualización y cuyo UpdateActivationMode no es ReadOnly deben ser de escritura. The provided file is not writeable. Files with update information and an UpdateActivationMode that is not ReadOnly must be writeable.
50779Falta el valor contentId o no es válido. The contentId is missing or invalid.
50780SetUpdateInformation requiere que especifique un valor WriteActivationMode o ReadActivationMode. Estos modos determinan cuándo se invoca la aplicación para realizar actualizaciones. SetUpdateInformation requires that you specify a WriteActivationMode or ReadActivationMode. These modes determine when the app is invoked to perform updates
50781El archivo no se puede acceder mientras está en modo sin conexión. The file cannot be accessed while offline.
50782El acceso de este archivo está restringido a lectura y no se puede modificar ni eliminar. This file is restricted to read access and may not be modified or deleted.
50783El archivo no está disponible. The file is currently not available.
50784Esta operación requiere entrada del usuario, pero no se puede mostrar la interfaz de usuario. This operation required user input to complete, but UI couldn’t be displayed.
50785El archivo ya tiene información de actualización de otra aplicación. The file already has update information from another providing app.
50976El formato “FileGroupDescriptorW” suministrado por la aplicación de origen contiene un elemento de carpeta virtual, que no se puede representar como un objeto StorageItem. The "FileGroupDescriptorW" format provided by the source app contains a virtual folder item, which cannot be represented as a StorageItem object
50977DataPackage no admite el tipo de medio de almacenamiento proporcionado por la aplicación de origen para el formato “FileContents“. DataPackage does not support the type of storage medium provided by the source app for the "FileContents" format.
50978La colección contiene un elemento nulo, que no se permite. The collection contains a null item, which is not allowed.
50979La cadena no se puede convertir a UTF8. Compruebe si hay caracteres no válidos. String cannot be converted to UTF8. Check for invalid characters.
50980Las aplicaciones de la Tienda Windows no pueden acceder al Portapapeles mientras están en segundo plano. Asegúrese de que el Portapapeles es accesible cuando la aplicación esté en primer plano. Windows Store apps cannot access the Clipboard while in the background. Make sure the Clipboard is accessed when the app is in the foreground.
50981No se puede crear RandomAccessStream a partir de HGLOBAL. Unable to create RandomAccessStream from HGLOBAL.
50982No se puede serializar PropertyValue. Unable to serialize PropertyValue.
50983El formato “UniformResourceLocatorW” proporcionado por la aplicación de origen no puede convertirse en un objeto Uri. The "UniformResourceLocatorW" format provided by the source app cannot be converted into a Uri object.
50985La aplicación de origen proporcionó una secuencia cuyo tamaño no se puede determinar. Solo se admiten secuencias con un tamaño máximo de 2^32 bytes. The source app provided a stream whose size cannot be determined. Only streams up to 2^32 bytes in size are supported.
50986El formato CF_BITMAP proporcionado por la aplicación de origen no se puede convertir en un objeto de secuencia. The CF_BITMAP format provided by the source app cannot be converted into a stream object.
50987No se puede crear HBITMAP a partir de la secuencia de mapa de bits. Unable to create HBITMAP from the bitmap stream.
50988El formato CF_ENHMETAFILE proporcionado por la aplicación de origen no se puede convertir en un objeto RandomAccessStream. The CF_ENHMETAFILE format provided by the source app cannot be converted into a RandomAccessStream object.
50989DataPackage no admite el tipo de datos del valor. DataPackage does not support the data type of the value.
50990El delegado de la aplicación de origen no proporcionó los datos para el formato solicitado en el tiempo estipulado. The source app’s delegate did not provide the data for the requested format within the allotted time.
50991El delegado de la aplicación de origen no proporcionó los datos para el formato solicitado. The source app’s delegate did not provide the data for the requested format.
50992No se pudieron guardar como archivos las entradas del mapa de recursos. Unable to save resource map entries as files.
50993El contenido del formato solicitado proporcionado por la aplicación de origen no se puede convertir en una cadena. El motivo más probable son caracteres no admitidos. The content of the requested format provided by the source app cannot be converted to a string, most likely due to unsupported characters.
50995La colección contiene elementos que no se pueden convertir al formato de solo lectura. The collection contains item(s) that can't be converted to read-only form.
50996No se pudo crear CF_HDROP a partir de los elementos de almacenamiento. Unable to create CF_HDROP from storage items.
50997No se pudieron crear los StorageItems a partir el objeto que se pasó. Unable to create StorageItems from the passed in object.
50998Uno de los elementos en el formato “FileContents” proporcionado por la aplicación de origen no se puede convertir en un objeto StorageItem. One of the items in the "FileContents" format provided by the source app cannot be converted to a StorageItem object.
50999DataPackage no contiene el formato especificado. Compruebe su presencia mediante DataPackageView.Contains o DataPackageView.AvailableFormats. DataPackage does not contain the specified format. Verify its presence using DataPackageView.Contains or DataPackageView.AvailableFormats.
51000DataPackage no admite el tipo de medio de almacenamiento proporcionado por la aplicación de origen. DataPackage does not support the type of storage medium provided by the source app.
51002La colección está vacía. Agrega al menos un objeto StorageItem. The collection is empty. Add at least one StorageItem object.
51005La aplicación de origen no proporciona datos para el formato solicitado en una configuración (FORMATETC) admitida por DataPackage. The source app does not provide data for the requested format in a configuration (FORMATETC) supported by DataPackage.
51007No se pudieron convertir los caracteres con escape en el URI de origen. Unable to convert escaped characters in source URI.
51008La aplicación de origen no tiene acceso al archivo al que se hace referencia en el formato HTML. The source application does not have access to the file referenced in the HTML Format.
51009No se pudo crear el StorageItem a partir de la ruta de acceso del archivo. Unable to create StorageItem from the file path.
51013No se pudo obtener el archivo real a partir de la referencia de la secuencia. Unable to obtain actual file from stream reference.
51014No se pudo guardar el contenido de la secuencia en un archivo temporal Unable to save stream contents to a temporary file
51016No se pudo crear FILEGROUPDESCRIPTOR a partir de los elementos de almacenamiento. Unable to create FILEGROUPDESCRIPTOR from storage items.
51017No se puede generar FILECONTENTS para los elementos de almacenamiento que representan carpetas. Cannot generate FILECONTENTS for storage items that represent folders.
51024El tipo de datos del valor no coincide con el tipo de datos esperado para el formato especificado. Data type of the value does not match expected data type for the specified format.
51025No se puede llamar a DataProviderRequest.SetData() después de llamar a DataProviderDeferral.Complete(). DataProviderRequest.SetData() cannot be called after DataProviderDeferral.Complete() has been called.
51026No se puede llamar a DataProviderRequest.SetData() después de devolver el delegado DataProviderHandler sin adquirir un objeto de aplazamiento. Use el método DataProviderRequest.GetDeferral() antes de llamar a ningún método asincrónico dentro del delegado. Llame al método Complete() en el objeto de aplazamiento después de la llamada final a SetData(). DataProviderRequest.SetData() cannot be called after DataProviderHandler delegate returned without acquiring deferral object. Use DataProviderRequest.GetDeferral() method before calling any asynchronous methods inside the delegate. Call Complete() method on the deferral object after the final call to SetData().
51027La aplicación manifiesta multiusuario no puede usar la API %1. Multi-User Manifested Application can't use %1 API.
51216No se puede recuperar la ruta de acceso de un elemento. Failed to retrieve the path for an item.
51217No se pueden recuperar los metadatos de un elemento. Failed to retrieve the metadata for an item.
51218No se puede volver a abrir la lista de reproducción para escribir el nuevo formato. Failed to reopen the playlist for writing the new format.
51219No se puede guardar la lista de reproducción. Failed to save the playlist.
51220Se proporcionó una opción de colisión de nombres no válida. Invalid name collision option provided.
51378Acceso rápido Quick access
51386Recientes Recent
51387Después de abrir algunos archivos, aquí te mostraremos los más recientes. After you’ve opened some files, we’ll show the most recent ones here.
51409Este dispositivo This Device
51473Revocado Revoked
0x50000003Advertencia Warning
0x90000001Microsoft-Windows-Carpetas conocidas Microsoft-Windows-Known Folders
0x90000002Microsoft-Windows-Carpetas conocidas/operativas Microsoft-Windows-Known Folders/Operational
0xB00003E8Error %1 al crear la carpeta conocida %2 con la ruta de acceso '%3'. Error %1 occurred while creating known folder %2 with path '%3'.
0xB00003E9Error %1 al inicializar la carpeta conocida %2 con la ruta de acceso del archivo .ini '%3'. Error %1 occurred while initializing known folder %2 with ini file path '%3'.
0xB00003EAError %1 al comprobar la carpeta conocida %2 con la ruta de acceso '%3'. Error %1 occurred while verifying known folder %2 with path '%3'.
0xB00003EBError %1 al inicializar la carpeta conocida %2 con la ruta de acceso '%3'. Error %1 occurred while initializing known folder %2 with path '%3'.

EXIF

File Name:windows.storage.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-m..t-storage.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-mx_84354fbe8f78565f\
File Size:38 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:38912
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Mexican)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:API de almacenamiento de Microsoft WinRT
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Windows.Storage
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:Windows.Storage.dll.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-m..t-storage.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-mx_2816b43ad71ae529\

What is windows.storage.dll.mui?

windows.storage.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Mexican) language for file windows.storage.dll (API de almacenamiento de Microsoft WinRT).

File version info

File Description:API de almacenamiento de Microsoft WinRT
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Windows.Storage
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:Windows.Storage.dll.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x80A, 1200