File name: | fvewiz.dll.mui |
Size: | 57856 byte |
MD5: | c240e10dac9b728466efccbad26994c3 |
SHA1: | 0a6907c5905c60e0a011483650f0d727f71bc890 |
SHA256: | 03292a5a64fb988bdae465c7dde108bc651e66780a3f18cdb0819774721e9f1f |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Spanish (Modern) | English |
---|---|---|
796 | ||
797 | Copiar clave de recuperación | Copy recovery key |
798 | Copiar clave de inicio | Copy startup key |
799 | Restablecer PIN de inicio | Reset startup PIN |
800 | Clave de recuperación de Cifrado de unidad BitLocker | BitLocker Drive Encryption recovery key |
801 | Para comprobar que esta es la clave de recuperación correcta, compara el comienzo del siguiente identificador con el valor de identificador que se muestra en tu equipo.
Identificador: %1 Si el identificador anterior coincide con el que se muestra en el equipo, usa la siguiente clave para desbloquear la unidad. Clave de recuperación: %2 Si el identificador anterior no coincide con el que se muestra en el equipo, esta no es la clave correcta para desbloquear la unidad. Prueba con otra clave de recuperación o visita https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=260589 para obtener ayuda adicional. |
To verify that this is the correct recovery key, compare the start of the following identifier with the identifier value displayed on your PC.
Identifier: %1 If the above identifier matches the one displayed by your PC, then use the following key to unlock your drive. Recovery Key: %2 If the above identifier doesn't match the one displayed by your PC, then this isn't the right key to unlock your drive. Try another recovery key, or refer to https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=260589 for additional assistance. |
803 | Cifrado de unidad BitLocker (%1) | BitLocker Drive Encryption (%1) |
804 | Cifrado de unidad BitLocker | BitLocker Drive Encryption |
805 | Guardar clave de recuperación de BitLocker como | Save BitLocker recovery key as |
806 | Error de Cifrado de unidad BitLocker | BitLocker Drive Encryption error |
814 | ¿Desea iniciar el programa de instalación de BitLocker? | Do you want to start BitLocker setup? |
816 | La activación de BitLocker elimina cualquier punto de restauración existente para este volumen. No podrá restaurar este volumen a su condición anterior con los puntos de restauración del sistema. | Turning on BitLocker deletes any existing restore points for this volume. You won't be able to restore this volume to its previous condition using system restore points. |
827 | &Cerrar | &Close |
828 | &Guardar | &Save |
831 | Iniciar &cifrado | Start &encrypting |
832 | &Establecer PIN | &Set PIN |
834 | Archivos de texto (*.txt) | Text Files (*.txt) |
835 | Todos los archivos (*.*) | All Files (*.*) |
861 | Error interno: marcado incorrecto. | An internal error with bad markup has occurred. |
863 | Se llamó un modo no compatible. | An unsupported mode has been called. |
870 | Esta unidad no contiene claves. | This drive has no keys. |
872 | No se puede cifrar la unidad | Can't encrypt the drive |
877 | Error de inicialización del asistente. | Wizard initialization has failed. |
878 | Ésta no es una unidad válida para cifrar. | This is not a valid drive to encrypt. |
879 | No se puede ejecutar. | Can't run. |
880 | No se puede usar esta ubicación. | This location can't be used. |
885 | Guardar una clave de recuperación en una unidad flash USB | Save a recovery key to a USB flash drive |
887 | Inserte el dispositivo USB, selecciónelo en la lista y después haga clic en Guardar. | Insert the USB device, select it in the list, and click Save. |
888 | ¿Desea guardar la clave de recuperación en este equipo? | Do you want to save the recovery key on this PC? |
889 | Se recomienda tener más de una clave de recuperación y guardarlas todas en una ubicación segura que no sea el equipo. | It's a good idea to have more than one recovery key and keep each in a safe place other than your PC. |
899 | &Reiniciar | &Restart |
900 | &Apagar | &Shutdown |
901 | No se activó el hardware de seguridad del TPM. | TPM security hardware wasn't turned on |
902 | Activar el hardware de seguridad del TPM
Active el TPM para usar BitLocker. Siga estos pasos: |
Turn on the TPM security hardware
You must turn on the TPM to use BitLocker. Follow these steps: |
903 | &Continuar | &Continue |
910 | Inicializando el hardware de seguridad de TPM | Initializing the TPM security hardware |
911 | Espere mientras BitLocker inicializa el hardware de seguridad de TPM. Esto puede tardar unos minutos. | Please wait while BitLocker initializes the TPM security hardware. This might take a few minutes. |
912 | Iniciando BitLocker | Starting BitLocker |
913 | Espere mientras BitLocker inicializa la unidad. | Please wait while BitLocker initializes the drive. |
920 | Activar &BitLocker | Turn on &BitLocker |
921 | Reanudar protección de &BitLocker | Resume &BitLocker protection |
922 | Se cambió su contraseña. | Your password has been changed. |
923 | Esta contraseña es la única manera de desbloquear esta unidad. Agregue otro método de desbloqueo antes de quitar la contraseña. | This password is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing password. |
924 | El desbloqueo automático es la única manera de desbloquear esta unidad. Agregue otro método de desbloqueo antes de quitar el desbloqueo automático. | Automatic unlocking is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing automatic unlocking. |
925 | ¿Desea continuar? | Do you want to continue? |
926 | Esta unidad se cifró en un equipo que ejecutaba Windows Vista. Si continúa y agrega un nuevo método de desbloqueo, no podrá desbloquear la unidad con Windows Vista. | This drive was encrypted on a computer running Windows Vista. If you continue and add a new unlocking method, you won't be able to unlock this drive with Windows Vista. |
927 | Inserte la tarjeta inteligente | Please insert your smart card |
928 | Comprobando la configuración del equipo | Checking your PC's configuration |
929 | BitLocker está comprobando que el equipo cumpla los requisitos del sistema. Esto puede tardar unos minutos. | BitLocker is verifying that your PC meets its system requirements. This might take a few minutes. |
930 | &Reiniciar ahora | Restart &now |
931 | &Reiniciar más tarde | Restart &later |
932 | Los archivos de inicio del equipo se moverán a la partición de recuperación, que se convertirá en la unidad del sistema. | Your PC's startup files will be moved to the recovery partition, which will become the system drive. |
933 | Los archivos de arranque se moverán a la partición %2!u! del disco %1!u!, que se convertirá en la unidad del sistema. | Boot files will be moved to disk %1!u! partition %2!u!, which will become the system drive. |
934 | Los archivos de arranque se moverán a la unidad %1!c!:, que se convertirá en la unidad del sistema. | Boot files will be moved to drive %1!c!:, which will become the system drive. |
935 | Se creará una nueva unidad del sistema con el espacio sin asignar en el disco duro. La nueva unidad carecerá de letra de unidad. | A new system drive will be created from unallocated space on the hard drive. The new drive will not have a drive letter. |
936 | Se creará una nueva unidad del sistema con el espacio disponible en la partición %2!u! del disco %1!u!. La nueva unidad carecerá de letra de unidad. | A new system drive will be created from free space on disk %1!u! partition %2!u!. The new drive will not have a drive letter. |
937 | Se creará una nueva unidad del sistema con el espacio disponible en la unidad %1!c!:. La nueva unidad carecerá de letra de unidad. | A new system drive will be created from free space on drive %1!c!:. The new drive will not have a drive letter. |
938 | Reduciendo la unidad %1!c!: | Shrinking drive %1!c!: |
939 | Reduciendo el disco %1!u!, partición %2!u! | Shrinking disk %1!u! partition %2!u! |
940 | Creando nueva unidad del sistema | Creating new system drive |
941 | Preparando unidad para BitLocker | Preparing drive for BitLocker |
942 | Esta tarjeta inteligente es la única manera de desbloquear esta unidad. Agregue otro método de desbloqueo antes de quitar esta tarjeta inteligente. | This smart card is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing smart card. |
943 | ¿Desea quitar esta tarjeta inteligente? | Remove the smart card? |
944 | Una vez quitada, no podrá usar una tarjeta inteligente para desbloquear esta unidad. | Once removed, you will not be able to use a smart card to unlock this drive. |
945 | Entorno de recuperación de Windows se moverá a la unidad de recuperación o del sistema. | Windows Recovery Environment will be moved to your system or recovery drive. |
946 | Creando nueva unidad de Entorno de recuperación de Windows | Creating new Windows Recovery Environment drive |
947 | Moviendo el Entorno de recuperación de Windows a la unidad de recuperación | Moving Windows Recovery Environment to recovery drive |
948 | Se creará una nueva unidad de recuperación con el espacio disponible en la unidad %1!c!:. La nueva unidad carecerá de letra de unidad. | A new recovery drive will be created from free space on drive %1!c!:. The new drive will not have a drive letter. |
949 | Administrar &BitLocker | Manage &BitLocker |
950 | Seleccione un PIN que tenga una longitud de %1!u! a %2!u! números. | Choose a PIN that's %1!u!‒%2!u! numbers long. |
951 | Seleccione un PIN que tenga una longitud de %1!u! a %2!u! caracteres. | Choose a PIN that's %1!u!‒%2!u! characters long. |
952 | Cancelando el Cifrado de unidad BitLocker | Cancelling BitLocker Drive Encryption |
953 | No quite la unidad hasta que haya finalizado este proceso. | Don't remove your drive until this process has finished. |
954 | Iniciando el cifrado | Starting encryption |
955 | No quite la unidad hasta que comience el cifrado. | Don't remove your drive until encryption begins. |
956 | Otros usuarios han iniciado sesión en este equipo. Si lo reinicia, pueden perder datos.
¿Está seguro de que desea reiniciar este equipo? |
Other people are signed in to this PC. Restarting it might cause them to lose data.
Are you sure you want to restart this PC? |
957 | Espere mientras comienza el cifrado. | Please wait while encryption begins. |
958 | ¿Desea cancelar la instalación de BitLocker? | Do you want to cancel BitLocker setup? |
959 | Si lo detiene ahora, la unidad no estará protegida. | If you stop now, your drive won't be protected. |
960 | No quite la unidad durante la instalación de BitLocker. | Don't remove your drive during BitLocker setup. |
961 | Podrá desbloquear esta unidad con una contraseña. | You'll be able to unlock this drive using a password. |
962 | Podrá desbloquear esta unidad con una tarjeta inteligente. | You'll be able to unlock this drive using a smart card. |
963 | Podrá desbloquear esta unidad con una contraseña y una tarjeta inteligente. | You'll be able to unlock this drive using a password and smart card. |
964 | Esta unidad se desbloqueará automáticamente en este equipo. | This drive will unlock automatically on this PC. |
965 | Clave de recuperación de BitLocker %1!08X!-%2!04X!-%3!04X!-%4!02X!%5!02X!-%6!02X!%7!02X!%8!02X!%9!02X!%10!02X!%11!02X! | BitLocker Recovery Key %1!08X!-%2!04X!-%3!04X!-%4!02X!%5!02X!-%6!02X!%7!02X!%8!02X!%9!02X!%10!02X!%11!02X! |
966 | El medio de arranque cambia la información de arranque del sistema usada por BitLocker para la seguridad del sistema. | Bootable media changes the system boot information used by BitLocker for system security. |
967 | &Activar BitLocker | &Activate BitLocker |
968 | Completando el cifrado | Completing encryption |
969 | Espere a que se complete el proceso de cifrado de unidad. | Please wait while the drive encryption process is completed. |
970 | Cambiar PIN de BitLocker | Change BitLocker PIN |
971 | Cambiar contraseña de BitLocker | Change BitLocker password |
972 | BitLocker | BitLocker |
973 | Activar BitLocker | Turn on BitLocker |
974 | Administrar BitLocker | Manage BitLocker |
975 | Cambiar contraseña o PIN | Change password/PIN |
976 | Habilitar y trabajar con BitLocker. | Enable and work with BitLocker. |
977 | Guardando clave de recuperación en la cuenta Microsoft | Saving Recovery Key to your Microsoft account |
978 | Espere mientras BitLocker guarda la clave de recuperación. | Please wait while BitLocker saves the recovery key. |
979 | No se puede iniciar sesión en la cuenta Microsoft | Can't sign in to your Microsoft account |
980 | No se puede conectar con la cuenta Microsoft | Can't connect to your Microsoft account |
981 | No se puede guardar en la cuenta Microsoft | Can't save to your Microsoft account |
982 | Identificador de clave:
%1 Clave de recuperación: %2 |
Key identifier:
%1 Recovery Key: %2 |
983 | Clave de recuperación de BitLocker %1 | BitLocker Recovery Key %1 |
984 | Guardando la clave de recuperación en tu cuenta de dominio en la nube | Saving Recovery Key to your cloud domain account |
985 | Espera mientras BitLocker guarda la clave de recuperación. | Please wait while BitLocker saves the recovery key. |
986 | No se puede iniciar sesión en tu cuenta de dominio en la nube | Can't sign in to your cloud domain account |
987 | No se puede conectar a tu cuenta de dominio en la nube | Can't connect to your cloud domain account |
988 | No se puede guardar a tu cuenta de dominio en la nube | Can't save to your cloud domain account |
1764 | Se puede usar una clave de recuperación para acceder a los archivos y carpetas si tiene problemas para desbloquear su PC. Se recomienda tener más de una y conservarlas en un lugar seguro fuera de su PC. | A recovery key can be used to access your files and folders if you're having problems unlocking your PC. It's a good idea to have more than one and keep each in a safe place other than your PC. |
1773 | Guardar la clave de inicio | Save your startup key |
1781 | El cifrado podría tardar varios minutos, según el tamaño de la unidad. | Encryption might take a while depending on the size of the drive. |
1818 | Antes de activar el hardware de TM para el equipo, retire los CDs, DVDs o unidades flash USB, apague el equipo y reinícielo. | Before you turn on the TPM hardware for this computer, remove any CDs, DVDs, or USB flash drives, shut down the computer, and then restart. |
1843 | Configurar opciones de inicio | Configure Startup Options |
1847 | Página de clave de recuperación | Recovery Key Page |
1849 | Página de clave de PIN | PIN Key Page |
1851 | Página de clave de inicio | Startup Key Page |
1853 | Página de cifrado | Encrypt Page |
1859 | Página Administrar claves | Manage Keys Page |
1861 | Activar TPM | Turn On TPM |
1874 | Progreso de la tarea | Task Progress |
1897 | Inserte una unidad flash USB extraíble, selecciónela y, después, pulse o haga clic en Guardar. | Insert a removable USB flash drive, select it, and then tap or click Save. |
1898 | &U | &D |
1899 | &Unidades | &Drives |
1900 | Lista de unidades | Drives list. |
1912 | &Ejecutar la comprobación del sistema de BitLocker | &Run BitLocker system check |
1919 | U&nidades | &Drives |
1926 | Advertencia | Warning! |
1927 | Mensaje de estado | Status Message Here |
1928 | Elija como desbloquear la unidad en el inicio | Choose how to unlock your drive at startup |
1935 | Escriba un &PIN (recomendado) | Enter a &PIN (recommended) |
1936 | Inserte una unidad flash &USB | Insert a &USB flash drive |
1937 | Permitir que Bit&Locker desbloquee mi unidad automáticamente | Let BitLocker &automatically unlock my drive |
1944 | ¿Cómo desea realizar la copia de seguridad de la clave de recuperación? | How do you want to back up your recovery key? |
1945 | ¿Cómo desea hacer la copia de seguridad de la clave de recuperación? | How do you want to back up your recovery key? |
1946 | Guardar en una unidad flash &USB | Save to a &USB flash drive |
1948 | &Imprimir la clave de recuperación | &Print the recovery key |
1949 | Guardar en un &archivo | Save to a &file |
1950 | Escribir un PIN | Enter a PIN |
1954 | PI&N | &PIN |
1955 | _ | _ |
1956 | Escriba el PIN | Enter PIN |
1958 | Volver a &escribir el PIN | &Reenter PIN |
1960 | Confirmar PIN | Confirm PIN |
1961 | ¿Está listo para cifrar esta unidad? | Are you ready to encrypt this drive? |
1962 | Cifrar la unidad | Encrypt the drive |
1963 | Nota: esta comprobación puede tardar un tiempo, pero se recomienda asegurarse de que el método de desbloqueo seleccionado funciona sin que sea necesario usar la clave de recuperación. | Note: This check might take a while, but is recommended to ensure that your selected unlock method works without requiring the recovery key. |
1966 | Seleccione las opciones que desee administrar | Select options to manage |
1967 | Seleccionar opciones que va a administrar | Select options to manage |
1968 | &Volver a guardar o imprimir la clave de recuperación | Save or print recovery &key again |
1970 | Duplicar la clave de &inicio | Duplicate the &startup key |
1972 | &Restablecer el PIN | &Reset the PIN |
1988 | La comprobación del sistema confirmará que BitLocker pueda leer correctamente las claves de recuperación y de cifrado antes de que se cifre la unidad.
BitLocker reiniciará el equipo antes de iniciar el cifrado. |
The system check ensures that BitLocker can read the recovery and encryption keys correctly before encrypting the drive.
BitLocker will restart your computer before encrypting. |
1989 | Puede continuar trabajando mientras se cifra la unidad, aunque es posible que se ralentice el funcionamiento del equipo. | You can keep working while the drive is being encrypted, although your PC might run more slowly. |
1996 | Información | Information! |
1997 | Error | Error! |
1999 | Activar el hardware de seguridad de TPM | Turn on the TPM security hardware |
2007 | Debe activar TPM para usar BitLocker.
Este equipo requiere la activación manual del Módulo de plataforma segura (TPM). Consulte la documentación del fabricante del equipo para obtener instrucciones. Después de activar TPM, reinicie este asistente. |
You must turn on the TPM to use BitLocker.
This computer requires you to turn on the Trusted Platform Module (TPM) manually. Consult the computer manufacturer's documentation for instructions. After you turn on the TPM, restart this wizard. |
2008 | Antes de activar el hardware de TM para el equipo, retire los CDs, DVDs o unidades flash USB y reinicie el equipo. | Before you turn on the TPM hardware for this computer, remove any CDs, DVDs, or USB flash drives and restart the computer. |
2009 | La comprobación del sistema confirmará que BitLocker pueda leer correctamente las claves de recuperación y de cifrado antes de que se cifre la unidad.
Inserte la unidad flash USB que contiene la clave de recuperación guardada. BitLocker reiniciará el equipo antes de iniciar el cifrado. |
The system check ensures that BitLocker can read the recovery and encryption keys correctly before encrypting the drive.
Insert the USB flash drive containing your saved recovery key. BitLocker will restart your computer before encrypting. |
2014 | Opciones de desbloqueo | UnlockOptions |
2015 | Elija cómo desea desbloquear la unidad | Choose how you want to unlock this drive |
2016 | Elegir cómo desea desbloquear la unidad | Choose how you want to unlock this drive |
2017 | Usar una &contraseña para desbloquear la unidad | Use a &password to unlock the drive |
2020 | Desbloquear &automáticamente esta unidad del equipo | &Automatically unlock this drive on this computer |
2022 | Contraseña | Password |
2023 | Cree una contraseña para desbloquear esta unidad | Create a password to unlock this drive |
2024 | Crear una contraseña para desbloquear esta unidad | Create a password to unlock this drive |
2025 | Deberá crear una contraseña segura que incluya mayúsculas y minúsculas, números, símbolos y espacios. | You should create a strong password that uses uppercase and lowercase letters, numbers, symbols, and spaces. |
2026 | Escribir la &contraseña | Enter your &password |
2028 | Escribir contraseña | Enter Password |
2029 | &Vuelva a escribir la contraseña | Reenter your p&assword |
2031 | Confirmar contraseña | Confirm Password |
2036 | Sugerencias para crear una contraseña segura. | Tips for creating a strong password. |
2038 | A&gregar una contraseña para desbloquear la unidad | Add a &password to unlock the drive |
2040 | Ca&mbiar contraseña para desbloquear la unidad | Change &password to unlock the drive |
2042 | &Quitar contraseña de esta unidad | &Remove password from this drive |
2046 | Desactivar desbloqueo &automático de la unidad de este equipo | Turn off &automatic unlocking for this drive on this computer |
2048 | Si olvida la contraseña o pierde la tarjeta inteligente, puede usar la clave de recuperación para acceder a la unidad. | If you forget your password or lose your smart card, you can use your recovery key to access your drive. |
2049 | ¿Cómo puedo encontrar después mi clave de recuperación? | How can I find my recovery key later? |
2050 | ¿Por qué se recomienda guardar la clave de recuperación de BitLocker? | Why should I save the BitLocker recovery key? |
2054 | El cifrado puede tardar unos minutos en función del tamaño de la unidad.
Los archivos no estarán protegidos hasta que se haya completado el cifrado. |
Encryption might take a while depending on the size of the drive.
Until encryption is complete, your files won't be protected. |
2057 | &Escribir la contraseña | &Enter your password |
2064 | U&sar la tarjeta inteligente para desbloquear la unidad | Use my &smart card to unlock the drive |
2065 | Deberá insertar la tarjeta inteligente. El PIN de la tarjeta inteligente será necesario cuando desbloquee la unidad. | You'll need to insert your smart card. The smart card PIN will be required when you unlock the drive. |
2066 | Activado | Checked |
2068 | Descripción | Description |
2069 | advertencia | warning |
2070 | Mensaje | Message |
2075 | Página Pasos requeridos | Required Steps Page |
2076 | Programa de instalación de Cifrado de unidad BitLocker | BitLocker Drive Encryption setup |
2078 | Al activar BitLocker, el equipo realiza los siguientes pasos: | When you turn on BitLocker, your computer performs the following steps: |
2079 | Preparar la unidad para BitLocker | Prepare your drive for BitLocker |
2082 | ¿Cuáles son los requisitos del sistema para BitLocker? | What are BitLocker's system requirements? |
2084 | Página Plan para preparar unidad | Drive Preparation Plan Page |
2085 | Preparación de la unidad para BitLocker | Preparing your drive for BitLocker |
2087 | Se usará una unidad existente o espacio disponible sin asignar en la unidad de disco duro para activar BitLocker. | An existing drive or unallocated free space on the hard drive will be used to turn on BitLocker. |
2088 | Drive repartition plan message | Drive repartition plan message |
2089 | Precaución: | Caution: |
2090 | Se recomienda hacer una copia de seguridad de los archivos y datos imprescindibles antes de continuar. | It's a good idea to back up critical files and data before continuing. |
2091 | Usar el historial de archivos para realizar una copia de seguridad | Use File History to perform a backup |
2092 | Este proceso puede tardar unos minutos, según el tamaño y el contenido de la unidad. | This process might take awhile, depending on the size and contents of the drive. |
2101 | Página Preparación de unidad | Drive Preparation Page |
2104 | No apague ni reinicie el equipo hasta que se complete el proceso. | Do not turn off or restart your computer until this process has been completed. |
2106 | Estado: | Status: |
2107 | Estado | Status |
2108 | Página Preparación de unidad completa | Drive Preparation Complete Page |
2109 | Se completó la preparación de la unidad | Drive preparation is complete |
2111 | BitLocker debe reiniciar el equipo para finalizar la preparación de la unidad del sistema para el cifrado. | BitLocker must restart your computer to finish preparing your system drive for encryption. |
2112 | Agr&egar una tarjeta inteligente para desbloquear la unidad | Add a &smart card to unlock the drive |
2114 | &Quitar una tarjeta inteligente de esta unidad | Remove a &smart card from this drive |
2116 | ¿Qué es el TPM? | What is the TPM? |
2118 | Cuando active BitLocker, el equipo llevará a cabo los siguientes pasos: | When you turn on BitLocker, your computer performs the following steps: |
2122 | Ya no podrá usar el Entorno de recuperación de Windows si activa BitLocker. | You'll no longer be able to use Windows Recovery Environment if you turn on BitLocker. |
2123 | Detalles | Details |
2126 | Precaución | Caution |
2134 | Alternar más detalles | Toggle More Details |
2135 | Mostrar u ocultar el mensaje del plan para volver a particionar | Show or hide the repartition plan message |
2136 | Choose a PIN that's 5–20 characters long. | Choose a PIN that's 5–20 characters long. |
2143 | You'll be able to unlock this drive on computers running Windows using a {x} and {y}. {This drive will automatically unlock on this computer.} | You'll be able to unlock this drive on computers running Windows using a {x} and {y}. {This drive will automatically unlock on this computer.} |
2144 | Las contraseñas deben contener mayúsculas y minúsculas, números, espacios y símbolos. | Passwords should contain uppercase and lowercase letters, numbers, spaces, and symbols. |
2146 | Icono de información. | Information icon. |
2147 | Icono de advertencia. | Warning icon. |
2148 | Icono de error. | Error icon. |
2149 | icono activado | checked icon |
2150 | Icono de error | Failed icon |
2151 | icono de advertencia | warning icon |
2152 | PIN edit field | PIN edit field |
2153 | PIN confirmation edit field | PIN confirmation edit field |
2154 | Lista de unidades extraíbles | List of removable drives |
2156 | Password edit field | Password edit field |
2157 | Password confirmation edit field | Password confirmation edit field |
2163 | Completar página de volumen aprovisionada previamente | Complete Pre-Provisioned Volume Page |
2166 | Esta unidad ({})se ha cifrado para usarla con BitLocker y ahora solo es necesario activarla. Este proceso llevará unos segundos. | This drive ({}) has been encrypted for use with BitLocker and now just needs to be activated. This will take a few seconds. |
2168 | &Eliminar espacio disponible | &Wipe free space |
2169 | Elegir página de tipo de cifrado | Choose Encryption Type Page |
2170 | Elegir qué cantidad de la unidad desea cifrar | Choose how much of your drive to encrypt |
2172 | Si está instalando BitLocker en una unidad nueva o un equipo nuevo, solo es necesario cifrar la parte de la unidad que se está usando actualmente. BitLocker cifrará los datos nuevos automáticamente conforme los agregue.
Si están instalando BitLocker en un equipo o una unidad que ya se está usando, entonces cifre la unidad completa. Al cifrar la unidad completa, se asegura de que todos los datos están protegidos, incluso datos que haya podido eliminar pero que aún puedan contener información recuperable. |
If you're setting up BitLocker on a new drive or a new PC, you only need to encrypt the part of the drive that's currently being used. BitLocker encrypts new data automatically as you add it.
If you're enabling BitLocker on a PC or drive that's already in use, consider encrypting the entire drive. Encrypting the entire drive ensures that all data is protected–even data that you deleted but that might still contain retrievable info. |
2173 | Cifrar solo el espacio en disco utilizado (mejor y más rápido para unidades y equipos nuevos) | Encrypt used disk space only (faster and best for new PCs and drives) |
2174 | Cifrar solo el espacio en disco &utilizado (mejor y más rápido para unidades y equipos nuevos) | Encrypt &used disk space only (faster and best for new PCs and drives) |
2175 | Cifrar la unidad entera (más lento, pero mejor para unidades y PCs que ya se encuentran en uso) | Encrypt entire drive (slower but best for PCs and drives already in use) |
2176 | &Cifrar la unidad entera (más lento, pero mejor para unidades y PCs que ya se encuentran en uso) | &Encrypt entire drive (slower but best for PCs and drives already in use) |
2177 | Para aumentar la seguridad de los datos, puede hacer que BitLocker le pida escribir una contraseña o insertar una unidad flash USB cada vez que inicia su PC. | To help keep your data more secure, you can have BitLocker prompt you to enter a password or insert a USB flash drive each time you start your PC. |
2178 | Escribir una &contraseña | Enter a pass&word |
2181 | Es posible que no pueda escribir esta contraseña para desbloquear en todos los equipos en los que inicie sesión. | You might not be able to enter this password to unlock on every PC you sign in to. |
2182 | &Mostrar contraseña al escribirla | &Show password as it's entered |
2187 | Siga las instrucciones para activar el TPM cuando se reinicia el equipo. | Follow the instructions to turn on the TPM when your computer restarts. |
2188 | Siga las instrucciones para activar el TPM cuando se inicia el equipo. | Follow the instructions to turn on the TPM when your computer starts. |
2190 | Para aumentar la seguridad de los datos, puede hacer que BitLocker le solicite escribir un PIN o insertar una unidad flash USB cada vez que inicie el equipo. | To help keep your data more secure, you can have BitLocker prompt you to enter a PIN or insert a USB flash drive each time you start your PC. |
2196 | Guardar en la cuenta &Microsoft | Save to your &Microsoft account |
2201 | Guardar en tu cuenta de dominio en la &nube | Save to your &cloud domain account |
2202 | Página de elección de la compatibilidad con versiones anteriores | Choose Downlevel Support Page |
2203 | Elección del modo de cifrado que se usará | Choose which encryption mode to use |
2205 | La actualización de Windows 10 (versión 1511) introduce un nuevo modo de cifrado de disco (XTS-AES). Este modo ofrece soporte de integridad adicional, pero no es compatible con las versiones anteriores de Windows.
Si se trata de una unidad extraíble que usarás con una versión anterior de Windows, elige el modo Compatible. Si es una unidad fija o si solo se utilizará en dispositivos con la actualización de Windows 10 (versión 1511) o versiones posteriores, elige el nuevo modo de cifrado. |
Windows 10 (Version 1511) introduces a new disk encryption mode (XTS-AES). This mode provides additional integrity support, but it is not compatible with older versions of Windows.
If this is a removable drive that you're going to use on older version of Windows, you should choose Compatible mode. If this is a fixed drive or if this drive will only be used on devices running at least Windows 10 (Version 1511) or later, you should choose the new encryption mode |
2206 | Modo Compatible (recomendado para las unidades que se puedan mover de este dispositivo) | Compatible mode (best for drives that can be moved from this device) |
2207 | Modo &Compatible (recomendado para las unidades que se puedan mover de este dispositivo) | &Compatible mode (best for drives that can be moved from this device) |
2208 | Modo de cifrado nuevo (recomendado para las unidades fijas en este dispositivo) | New encryption mode (best for fixed drives on this device) |
2209 | Modo de cifrado &nuevo (recomendado para las unidades fijas en este dispositivo) | &New encryption mode (best for fixed drives on this device) |
0x00A1000E | Se estableció el PIN. Se recomienda guardarlo en una ubicación segura que no sea en el equipo. | Your PIN has been set. It's a good idea to keep it in a safe place other than your PC. |
0x00A10014 | Se guardó la clave de recuperación. | Your recovery key has been saved. |
0x00A10018 | Se imprimió la clave de recuperación. | Your recovery key was printed. |
0x00A1001E | La unidad flash USB contiene ahora la clave de inicio para este equipo. | Your USB flash drive now contains the startup key for this PC. |
0x00A1001F | Esta unidad (%1!s!) se ha cifrado para usarla con BitLocker y ahora solo es necesario activarla. Este proceso llevará unos segundos. | This drive (%1!s!) has been encrypted for use with BitLocker and now just needs to be activated. This will take a few seconds. |
0x00A10042 | Esta unidad se desbloqueará automáticamente cuando inicies sesión. | This drive will be unlocked automatically when you sign in. |
0x40A10001 | El administrador del sistema administra ciertas configuraciones. | Some settings are managed by your system administrator. |
0x40A1001B | Se recomienda guardar la contraseña de recuperación en un lugar seguro que no sea en el equipo. | It's a good idea to keep your recovery password in a safe place other than your PC. |
0x80A10036 | Solo podrá desbloquear esta unidad en equipos que ejecuten Windows 7 y posterior. Si desea desbloquearla en equipos que ejecuten otras versiones de Windows, haga clic en el botón Atrás y cree una contraseña. | You will only be able to unlock this drive on computers running Windows 7 and later. If you want to unlock the drive on computers running other versions of Windows, click the back button and create a password. |
0xC0A10002 | Esta unidad no está cifrada, de modo que no hay opciones de cifrado para administrar. | The drive isn't encrypted, so there are no encryption options to manage. |
0xC0A10003 | El Cifrado de unidad BitLocker ya está activado. | BitLocker Drive Encryption is already on. |
0xC0A10004 | Esta unidad no se ha preparado completamente para BitLocker. Active BitLocker desde el Panel de control de BitLocker para comenzar a cifrar los datos. | This drive hasn't been fully prepared for BitLocker. Turn on BitLocker from the BitLocker Control Panel to begin encrypting your data. |
0xC0A10005 | El Cifrado de unidad BitLocker ya está en curso. | BitLocker Drive Encryption is already in progress. |
0xC0A10006 | El Cifrado de unidad BitLocker todavía está descifrando. | BitLocker Drive Encryption is still decrypting. |
0xC0A10007 | MSG_ERROR____NOT_USED___ | MSG_ERROR____NOT_USED___ |
0xC0A10008 | Las opciones de inicio de este equipo no se configuraron correctamente. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener más información. | The startup options on this PC are configured incorrectly. Contact your system administrator for more information. |
0xC0A10009 | El Módulo de plataforma segura (TPM) de este equipo no funciona con el BIOS actual. Póngase en contacto con el fabricante del equipo para obtener instrucciones de actualización del BIOS. | The Trusted Platform Module (TPM) on this computer doesn't work with the current BIOS. Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions. |
0xC0A1000A | Este equipo no está configurado para usar Cifrado de unidad BitLocker. El administrador de arranque no es compatible con BitLocker. Actualice el administrador de arranque (BOOTMGR). | This PC isn't configured to use BitLocker Drive Encryption. The boot manager isn't compatible with BitLocker. Update the boot manager (BOOTMGR). |
0xC0A1000B | El Módulo de plataforma segura (TPM) de este equipo no está configurado correctamente. Para inicializar el TPM, haga clic en el vínculo \"Administración de TPM\" del Panel de control de BitLocker. | The Trusted Platform Module (TPM) on this PC isn't configured correctly. To initialize the TPM, click the \"TPM Administration\" link in the BitLocker Control Panel. |
0xC0A1000C | No se puede crear una contraseña de recuperación además de una clave de recuperación. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener más información. | You can't create both a recovery password and a recovery key. Contact your system administrator for more information. |
0xC0A1000D | No se puede crear una contraseña de recuperación además de una clave de recuperación. No se puede crear una contraseña de recuperación porque no cumple con la actual directiva de seguridad relativa al uso de algoritmos FIPS. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener más información. | You can't create both a recovery password and a recovery key. A recovery password can't be created because it doesn't comply with the current security policy regarding the use of FIPS algorithms. Contact your system administrator for more information. |
0xC0A1000F | Los PIN indicados no coinciden. | The PINs you entered don't match. |
0xC0A10010 | El PIN no cumple los requisitos de longitud mínima. | The PIN doesn't meet the minimum length requirements. |
0xC0A10011 | El PIN debe estar formado por dígitos entre 0 y 9. | The PIN must be digits between 0 and 9. |
0xC0A10012 | Las contraseñas escritas no coinciden. | The passwords you entered don't match. |
0xC0A10013 | La contraseña proporcionada no cumple los requisitos de longitud mínima. | The password provided doesn't meet minimum length requirements. |
0xC0A10015 | No se puede guardar la clave de recuperación en esta ubicación. Elija una ubicación diferente. | Your recovery key couldn't be saved to this location. Choose a different location. |
0xC0A10016 | No se puede guardar la clave de recuperación en una unidad cifrada. Elija una ubicación diferente. | Your recovery key can't be saved to an encrypted drive. Choose a different location. |
0xC0A10017 | No se puede guardar la clave de recuperación en el directorio raíz de una unidad no extraíble. Elija una ubicación diferente. | Your recovery key can't be saved in the root directory of a non-removable drive. Choose a different location. |
0xC0A10019 | No se pudo imprimir la clave de recuperación. Inténtelo de nuevo. | Your recovery key couldn't be printed. Try again. |
0xC0A1001C | No se pudo crear la clave de recuperación. Inténtelo de nuevo o reinicie el Asistente de BitLocker. | The recovery key couldn't be created. Try again or restart the BitLocker Wizard. |
0xC0A1001D | No se pudo crear la clave de inicio. Inténtelo de nuevo o reinicie el Asistente de BitLocker. | The startup key couldn't be created. Try again or restart the BitLocker Wizard. |
0xC0A10020 | No se pudo guardar la clave de inicio en esta ubicación. Elija una ubicación diferente. | Your startup key couldn't be saved to this location. Choose a different location. |
0xC0A10021 | No se puede abrir Administrar BitLocker porque no hay claves para administrar. | Manage BitLocker can't open because there are no keys to manage. |
0xC0A10022 | El esquema de Servicios de dominio de Active Directory no está configurado para ejecutar Cifrado de unidad BitLocker. Póngase en contacto con el administrador del sistema. | Your Active Directory Domain Services schema isn't configured to run BitLocker Drive Encryption. Contact your system administrator. |
0xC0A10023 | La configuración de la unidad no es apropiada para Cifrado de unidad BitLocker. Para usar BitLocker, deje de compartir la unidad con otros nodos de clúster. | The drive configuration is unsuitable for BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker, stop sharing the drive with other cluster nodes. |
0xC0A10024 | Esta versión de Windows no es compatible con Cifrado de unidad BitLocker. Para usar Cifrado de unidad BitLocker, actualice a una versión de Windows que sea compatible con BitLocker. | This version of Windows doesn't support BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker Drive Encryption, upgrade to a version of Windows that supports BitLocker. |
0xC0A10025 | No se puede activar Cifrado de unidad BitLocker en modo seguro. | BitLocker Drive Encryption can't be turned on in safe mode. |
0xC0A10026 | Use el Panel de control de BitLocker para supervisar el estado de Cifrado de unidad BitLocker. | Use the BitLocker Control Panel to monitor the status of BitLocker Drive Encryption. |
0xC0A10027 | Seleccione un dispositivo USB de la lista y luego haga clic en Guardar. | Select a USB device from the list, and then click Save. |
0xC0A10028 | No se activó el Módulo de plataforma segura (TPM). Inténtelo de nuevo o póngase en contacto con el fabricante del equipo para obtener instrucciones de actualización del BIOS o del firmware. | The Trusted Platform Module (TPM) hasn't been turned on. Try again, or contact the PC manufacturer for BIOS or firmware upgrade instructions. |
0xC0A10029 | No se activó el Módulo de plataforma segura (TPM) en el BIOS o en el firmware. Inténtelo de nuevo. | The Trusted Platform Module (TPM) hasn't been turned on in the BIOS or firmware. Try again. |
0xC0A1002A | El administrador del sistema bloqueó todas las opciones de desbloqueo de BitLocker. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener más información. | Your system administrator has blocked all BitLocker unlock options. Contact your system administrator for more information. |
0xC0A1002B | No se encuentra ningún certificado adecuado para BitLocker en la tarjeta inteligente. | A certificate suitable for BitLocker can't be found on your smart card. |
0xC0A1002C | Este equipo requiere una opción de inicio que no es compatible con el programa de instalación de BitLocker. Póngase en contacto con el administrador del sistema para activar BitLocker. | This PC requires a startup option that isn't supported by BitLocker setup. Please contact your system administrator to turn on BitLocker. |
0xC0A1002D | Ya no podrá usar el Entorno de recuperación de Windows a menos que se habilite manualmente y se mueva a la unidad del sistema. | You will no longer be able to use Windows Recovery Environment unless it is manually enabled and moved to the system drive. |
0xC0A1002E | Este dispositivo no puede usar un Módulo de plataforma segura. El administrador debe establecer la opción \"Permitir BitLocker sin un TPM compatible\" en la directiva \"Requerir autenticación adicional al iniciar\" para los volúmenes del sistema operativo. | This device can't use a Trusted Platform Module. Your administrator must set the \"Allow BitLocker without a compatible TPM\" option in the \"Require additional authentication at startup\" policy for OS volumes. |
0xC0A1002F | Error durante la instalación de BitLocker. Es posible que deba reiniciar el programa de instalación de BitLocker para continuar.Código de error: %1!#.8x! | A problem occurred during BitLocker setup. You may need to restart BitLocker setup to continue.Error code: %1!#.8x! |
0xC0A10030 | BitLocker no pudo establecer contacto con el dominio. Asegúrese de que está conectado a la red o póngase en contacto con el administrador del sistema. | BitLocker couldn't contact the domain. Ensure that you are connected to the network or contact your system administrator. |
0xC0A10031 | Hay configuraciones en conflicto para las opciones de recuperación. Póngase en contacto con el administrador del sistema. Cuando se requiera una contraseña de recuperación, deberá activarse la copia de seguridad en Active Directory o el usuario deberá guardar la contraseña de recuperación. | There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. When a recovery password is required, backup to active directory should be turned on or the user should be required to save the recovery password. |
0xC0A10032 | Hay configuraciones en conflicto para las opciones de recuperación. Póngase en contacto con el administrador del sistema. Los usuarios deberán tener permiso para guardar la clave de recuperación cuando sea necesario. | There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. Users can't be disallowed from saving the recovery key when it is required. |
0xC0A10033 | Hay configuraciones en conflicto para las opciones de recuperación. Póngase en contacto con el administrador del sistema. Debe activarse la copia de seguridad en Active Directory o habilitarse el uso de agentes de recuperación de datos para la recuperación. | There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. Backup to Active Directory must be turned on or the use of data recovery agents enabled for recovery. |
0xC0A10034 | El programa de configuración de BitLocker no pudo mover el Entorno de recuperación de Windows a la nueva unidad del sistema. Ya no podrá usar el Entorno de recuperación de Windows a menos que se habilite manualmente y se mueva a la unidad del sistema. | BitLocker setup was unable to move Windows Recovery Environment to your new system drive. You will no longer be able to use Windows Recovery Environment unless it is manually enabled and moved to the system drive. |
0xC0A10035 | No se detectó ninguna tarjeta inteligente. Inserte la tarjeta inteligente e inténtelo de nuevo. | A smart card wasn't detected. Insert your smart card and try again. |
0xC0A10037 | La unidad del sistema operativo debe estar protegida con BitLocker para desbloquear automáticamente una unidad de datos fija. | The operating system drive must be protected by BitLocker to automatically unlock a fixed data drive. |
0xC0A10038 | Ya se encuentra en curso una eliminación de espacio disponible de esta unidad. | A free space wipe of this drive is already in progress. |
0xC0A10039 | No se puede crear una contraseña de recuperación en esta unidad, pero la directiva de grupo requiere el uso de una contraseña de recuperación. Póngase en contacto con el administrador del sistema. | A recovery password can't be created on this drive, but Group Policy requires use of a recovery password. Contact your system administrator. |
0xC0A1003A | No se puede crear una clave de recuperación en esta unidad, pero la directiva de grupo requiere el uso de una clave de recuperación. Póngase en contacto con el administrador del sistema. | A recovery key can't be created on this drive, but Group Policy requires use of a recovery key. Contact your system administrator. |
0xC0A1003B | Debe reiniciar el equipo para poder comenzar el cifrado en este volumen. | You must restart your PC before encryption can begin on this volume. |
0xC0A1003C | Este equipo no admite la escritura de una contraseña de recuperación de BitLocker durante el inicio. Solicite a su administrador que configure el entorno de recuperación de Windows para que pueda usar BitLocker. | This PC doesn't support entering a BitLocker recovery password during startup. Ask your administrator to configure Windows Recovery Environment so that you can use BitLocker. |
0xC0A1003D | La clave de recuperación no se pudo guardar en la cuenta Microsoft. Elija una ubicación diferente. | Your recovery key couldn't be saved to your Microsoft account. Choose a different location. |
0xC0A1003E | Debes iniciar sesión en Windows con una cuenta Microsoft para guardar la clave de recuperación. Cierra sesión y, después, iníciala de nuevo con una cuenta Microsoft o ve a Configuración y elige Cuentas para cambiar la cuenta existente. | You need to be signed in to Windows with a Microsoft account to save your recovery key. Sign out and then sign in again with a Microsoft account, or go to Settings and choose Accounts to change your existing account. |
0xC0A1003F | Su PC y las contraseñas en línea no coinciden. Cierre sesión y luego inicie sesión con la contraseña actual. | Your PC and online passwords don't match. Sign out, and then sign in with your current password. |
0xC0A10040 | La clave de recuperación no se pudo guardar en la cuenta de dominio en la nube. Elija una ubicación diferente. | Your recovery key couldn't be saved to your cloud domain account. Choose a different location. |
0xC0A10041 | Las contraseñas en línea y de tu PC no coinciden. Actualiza la contraseña en la Configuración. | Your PC and online passwords don't match. Update your password in Settings. |
0xC0A10043 | Error al cambiar la opción de desbloqueo. Inténtalo de nuevo más tarde. | Sorry, something went wrong and the unlock option wasn't changed. Please try again later. |
File Description: | Asistente para Cifrado de unidad BitLocker |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | BitLocker Drive Encryption Wizard |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. |
Original Filename: | FveWiz.dll.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0xC0A, 1200 |