diskraid.exe DiskRAID bab8aa18efbada86899367ed2bf2aa5e

File info

File name: diskraid.exe.mui
Size: 156160 byte
MD5: bab8aa18efbada86899367ed2bf2aa5e
SHA1: 8eac0d45b42edba8a8e7236f3390a83d44c99201
SHA256: bf37ebadea0ebfa84d55dfb26f6c67fb6fee9329b628859f7b18df80b7c03f46
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: diskraid.exe DiskRAID (32 bits)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
1006* *
10071008 - 1008 -
10151016 VERDADERO 1016 TRUE
1017FALSO FALSE
1018 Yes
1019No No
1020??? ???
1050B B
1051KB KB
1052MB MB
1053GB GB
1054TB TB
1055PB PB
1056EB EB
1201En línea Online
1202No está listo Not Ready
1203S/con. Offline
1204Error Failed
1205Desc. Unknown
1211Correcto Healthy
1212Reconstruc. Rebuilding
1214FailingRdncy FailingRdncy
1215Error rednd. Failed Rdncy
1216FailedRdncyF FailedRdncyF
1702PCIRAID PCIRAID
1703FC FC
1704iSCSI iSCSI
17111.0 1.0
17121.1 1.1
17132.0 2.0
17142.1 2.1
17153.0 3.0
1719; ;
1720... ...
1721%lu%s %lu%s
1725Enmascaramiento Masking
1726Creación de complejos Plexing
1727Reasignación Remapping
1728Extensiones Extents
1729Destinos simples Simple Targets
1854%lu %lu
2001Simple Simple
2002Distrib. Span
2003Seccion. Stripe
2004Reflej. Mirror
2005Parity Parity
2011HotSpare HotSpare
2020Tejido Fabric
2021Bucle público Public Loop
2022Tejido bucle Fabric on Loop
2023Puerto tejido Fabric Port
2024Expans. tejido Fabric Expans.
2025Tejido general Generic Fabric
2026Bucle privado Private Loop
2027Punto a punto Point to Point
2028Otro Other
2029No presente Not Present
2030Desconocido Unknown
2041Sin conex. Offline
2042Omitido Bypassed
2043Diagnóstico Diagnostic
2044V inactivo Link down
2046Bucle inv. Loopback
2047N/d Unknown
20501 Gbps 1 Gbps
20512 Gbps 2 Gbps
20524 Gbps 4 Gbps
205310 Gbps 10 Gbps
2054Sin negociar Not Negotiated
2060Conmutación por error Failover
2061Round Robin Round Robin
2062Round Robin con subconjunto Round Robin with Subset
2063Profundidad de la cola dinámica inferior Dynamic Least Queue Depth
2064Rutas de acceso ponderadas Weighted Paths
2065Menor número de bloques Least Blocks
2066Específico del proveedor Vendor Specific
2072Espera Standby
2201
Sintaxis de Microsoft Diskraid:
diskraid [/s ] [/?]

/s - Usar un script de Diskraid.
/? - Mostrar esta pantalla de ayuda.


Microsoft Diskraid syntax:
diskraid [/s ] [/?]

/s - Use a Diskraid script.
/? - Show this help screen.

2301Número LUN Lun Number
2302Quitado Removed
2303Parcialmente administrado Partially Managed
2304Reemplazado Replaced
2305Error pendiente Pending Failure
2306Degradado Degraded
2307Asignado Assigned
2308No asignado Unassigned
2309En uso InUse
2310En espera Standby
2311Unknown Unknown
2312SCSI SCSI
2313ATAPI ATAPI
2314ATA ATA
23151394 1394
2316SSA SSA
2317FIBRE FIBRE
2318USB USB
2319RAID RAID
2321SAS SAS
2322SATA SATA
2323SD SD
2324MMC MMC
2325Reservado Reserved
2327Caché de lectura Read Cache
2328Caché de escritura Write Cache
2329Caché de escritura a través Write Through Cache
2331Comprobación de lectura Read Back Verify
2332Suma de comprobación de hardware Hardware Checksum
2333Examen de medios Media Scan
2334Comprobación de coherencia Consistency Check
2335Instantánea Snapshot
2336Caché reflejada Mirrored Cache
2337H H
2338A A
2339U U
2340I I
2341S S
2342RAID2 RAID2
2343RAID3 RAID3
2344RAID4 RAID4
2345RAID5 RAID5
2346RAID6 RAID6
2347RAID01 RAID01
2348RAID03 RAID03
2349RAID05 RAID05
2350RAID10 RAID10
2351RAID15 RAID15
2352RAID30 RAID30
2353RAID50 RAID50
2354RAID51 RAID51
2355RAID53 RAID53
2356RAID60 RAID60
2357RAID61 RAID61
2359Primordial Primordial
2360Concrete Concrete
2361RAID0 RAID0
2362RAID1 RAID1
2380Hybrid Hybrid
0x4000271BMicrosoft DiskRAID versión %1!d!.%2!d!.%3!d!.%4!d!Copyright (C) 2003-2013 Microsoft Corporation.En el equipo: %5!s! Microsoft DiskRAID version %1!d!.%2!d!.%3!d!.%4!d!Copyright (C) 2003-2013 Microsoft Corporation.On computer: %5!s!
0x4000271CDISKRAID %0 DISKRAID %0
0x4000271DSaliendo de DiskRAID... Leaving DiskRAID...
0x40002725DiskRAID está usando el modo de entrada estándar. DiskRAID is using standard input mode.
0x40002726DiskRAID está usando el modo de script. DiskRAID is using script mode.
0x40002727DiskRAID está usando el archivo de script: %1!s! DiskRAID is using script file: %1!s!
0x4000272AEl nombre especificado se aceptó, pero quedó truncado debido a restriccionesdel proveedor. The name you specified was accepted but was truncated due to providerconstraints.
0x4000272BDebe reiniciar para que la desinstalación del LUN surta efecto. Siinicia más operaciones sin reiniciar, el resultado y el estado del equipoestarán sin definir. A reboot is REQUIRED for the LUN uninstall to fully take effect. If you initiate further operations without rebooting, the outcome and machine state are undefined.
0x400027B1Núm Ruta Núm PrtHBA Núm Prto Núm Ctrl Núm Subsis Núm LUN Estado -------- ---------- -------- -------- ---------- ------- ---------- Path ### Hbaprt ### Port ### Ctlr ### Subsys ### LUN ### Status -------- ---------- -------- -------- ---------- ------- ----------
0x400027B2Ruta %1!-3lu! PrtHBA %2!3.3s! Prto %3!-3lu! Ctlr %4!-3lu! Subsis %5!-3lu! LUN %6!-3lu! %7!-10.10s! Path %1!-3lu! Hbaprt %2!3.3s! Port %3!-3lu! Ctlr %4!-3lu! Subsys %5!-3lu! LUN %6!-3lu! %7!-10.10s!
0x400027B3LUN %1!-3lu! %2!-10.10s! LUN %1!-3lu! %2!-10.10s!
0x400027B5No hay rutas para incluir en la lista. There are no paths to list.
0x400027B6Núm Ruta Núm PrtHBA Núm Prt Núm Ctrl Estado Pri Peso -------- ---------- -------- -------- ---------- --- ---------- Path ### Hbaprt ### Port ### Ctlr ### Status Pri Weight -------- ---------- -------- -------- ---------- --- ----------
0x400027B7Ruta %1!-3lu! PrtHBA %2!3.3s! Prto %3!-3lu! Ctlr %4!-3lu! %5!-10.10s! %6!3.3s! %7!10lu! Path %1!-3lu! Hbaprt %2!3.3s! Port %3!-3lu! Ctlr %4!-3lu! %5!-10.10s! %6!3.3s! %7!10lu!
0x400027BBNúm Ruta Núm Adap_inic Núm Ptl_dest Núm Subsis Núm LUN Estado -------- ------------- ------------ ---------- ------- ---------- Path ### Iadap ### Tptl ### Subsys ### LUN ### Status -------- --------- -------- ---------- ------- ----------
0x400027BCRuta %1!-3lu! Adap_inic %2!-3lu! Ptl_Dest %3!-3lu! Subsis %4!-3lu! LUN %5!-3lu! %6!-10.10s! Path %1!-3lu! Iadap %2!-3lu! Tptl %3!-3lu! Subsys %4!-3lu! LUN %5!-3lu! %6!-10.10s!
0x400027C0Núm Ruta Núm Adap_inic Núm Ptl_dest Estado Pri Peso -------- ------------- ------------ ---------- --- ---------- Path ### Iadap ### Tptl ### Status Pri Weight -------- --------- -------- ---------- --- ----------
0x400027C1Ruta %1!-3lu! Adap_inic %2!3.3lu! Ptl_dest %3!-3lu! %4!-10.10s! %5!3.3s! %6!10lu! Path %1!-3lu! Iadap %2!3.3lu! Tptl %3!-3lu! %4!-10.10s! %5!3.3s! %6!10lu!
0x400027CENombre iSCSI : %1!s! iSCSI Name : %1!s!
0x400027CFNombre iSCSI de iniciador Local -------------------------------------------------- ----- Initiator iSCSI Name Local -------------------------------------------------- -----
0x400027D0%1!50.50s! %2!-5.5s! %1!50.50s! %2!-5.5s!
0x400027D9Núm Prov Nombre Versión Tipo -------- --------------------------------------------- ---------- ------- Prov ### Name Version Type -------- --------------------------------------------- ---------- -------
0x400027DA%1!s! Prov %2!-3lu! %3!-45.45s! %4!-10.10s! %5!-7.7s! %1!s! Prov %2!-3lu! %3!-45.45s! %4!-10.10s! %5!-7.7s!
0x400027DBNo hay ningún proveedor de hardware de VDS para incluir en la lista. There are no VDS hardware providers to list.
0x400027E3%1!d! es ahora el proveedor seleccionado. Provider %1!d! is now the selected provider.
0x400027E4No hay ningún proveedor de hardware de VDS seleccionado. Para seleccionar unproveedor, especifique el valor de Núm Prov del proveedor que desee.Ejemplo: SELECT PROVIDER 0Para obtener una lista de proveedores de hardware de VDS registrados, escribaLIST PROVIDERS. There is no VDS hardware provider selected. To select a provider, specify theProv ### for the provider you wish to select.Example: SELECT PROVIDER 0To get a list of registered VDS hardware providers, enter LIST PROVIDERS.
0x400027EDNombre : %1!s!Identificador : %2!s!Cadena de versión: %3!s!GUID de versión : %4!s!Compatib. de VDS : %5!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!Version String : %3!s!Version GUID : %4!s!VDS Support : %5!s!
0x4000283DNúm Subsis Nombre Estado Manten. ---------- ------------------------------ ---------- ---------- Subsys ### Name Status Health ---------- ------------------------------ ---------- ----------
0x4000283E%1!s! Subsis %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %1!s! Subsys %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-10.10s! %5!-12.12s!
0x4000283FNo hay subsistemas para incluir en la lista. There are no subsystems to list.
0x40002847%1!d! es ahora el subsistema seleccionado. Subsystem %1!d! is now the selected subsystem.
0x40002848No hay ningún subsistema seleccionado. Para seleccionar un subsistema,especifique el valor de Núm Subsis del subsistema que desee.Ejemplo: SELECT SUBSYSTEM 0Para obtener una lista de los subsistemas disponibles, escriba LIST SUBSYSTEMS. There is no subsystem selected. To select a subsystem, specify the Subsys ###for the subsystem you wish to select.Example: SELECT SUBSYSTEM 0To get a list of available subsystems, enter LIST SUBSYSTEMS.
0x40002851Nombre : %1!s!Identificador : %2!s!Estado : %3!s!Mantenimiento : %4!s!Revestim. hardw. : %5!s!Buses : %6!d! (%7!d! ranuras por bus)Unidades : %8!d! presentesControladoras : %9!d! máximo, %10!d! presentesTamaños secciones: %11!s!Prior. reconstr. : %12!d!Capacidades : %13!s!Tipos de LUN : %14!s!Interconexiones : %15!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!Status : %3!s!Health : %4!s!Enclosures\t : %5!s!Buses : %6!d! (%7!d! slots per bus)Drives : %8!d! PresentControllers : %9!d! Maximum, %10!d! PresentStripe Sizes : %11!s!Rebuild Priority : %12!d!Capabilities : %13!s!LUN types\t : %14!s!Interconnects : %15!s!
0x40002874Nombre iSCSI : %1!s!Núm Destino : %2!-3.3s!Núm Susbsis : %3!d! iSCSI Name : %1!s!Target ### : %2!-3.3s!Subsys ### : %3!d!
0x40002875No se ha establecido un destino de importación para este subsistema. No import target was set for this subsystem.
0x400028A1Núm Ctrl Nombre Estado Manten. Prtos LUNs -------- -------------------- ---------- ------------ ----- ---- Ctlr ### Name Status Health Ports LUNs -------- -------------------- ---------- ------------ ----- ----
0x400028A2%1!s! Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! %1!s! Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d!
0x400028A3No hay controladores para incluir en la lista. There are no controllers to list.
0x400028A6%1!s! Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %1!s! Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d!
0x400028AB%1!d! es ahora el controlador seleccionado. Controller %1!d! is now the selected controller.
0x400028ACNo hay ningún controlador seleccionado. Para seleccionar un controlador,especifique el valor de Núm Ctrl del controlador que desee.Ejemplo: SELECT CONTROLLER 0Para obtener una lista de los controladores disponibles, escribaLIST CONTROLLERS. There is no controller selected. To select a controller, specify the Ctlr ###for the controller you wish to select.Example: SELECT CONTROLLER 0To get a list of available controllers, enter LIST CONTROLLERS.
0x400028B5Nombre : %1!s!Identificador : %2!s!Estado : %3!s!Mantenimiento : %4!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!Status : %3!s!Health : %4!s!
0x400028B9%1!u! puerto(s): Núm Prto Nombre Identificador Estado -------- -------------------- -------------------- ---------- %1!u! Port(s): Port ### Name Identifier Status -------- -------------------- -------------------- ----------
0x400028BA%1!1.1s! Prto %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! %1!1.1s! Port %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s!
0x400028BDNo hay puertos presentes en este controlador. No ports are present on this controller.
0x400028C3%1!u! LUN asociados: %1!u! Associated LUN(s):
0x400028C4No hay LUN asociados con este controlador.Nota: los LUN se asocian con los puertos de controlador en lugar de con loscontroladores a partir de los proveedores compatibles con VDS 1.1. No LUNs are associated with this controller.Note: LUNs are associated with controller ports rather than with controllersstarting with VDS 1.1 compliant providers.
0x400028C5Nota: la información del puerto de controlador ya no se muestra mediante estecomando a partir de los proveedores compatibles con VDS 1.1. Use LIST PORTy DETAIL PORT para ver la información del puerto. Note: Controller port information is no longer displayed using this commandstarting with VDS 1.1 compliant providers. Instead use LIST PORT andDETAIL PORT to view port information.
0x400028C6No se pudieron recuperar los LUN asociados para al menos uno de loscontroladores.Nota: los LUN se asocian con los puertos de controlador en lugar de con loscontroladores a partir de los proveedores compatibles con VDS 1.1. The associated LUNs could not be retrieved for at least one of the controllers.Note: LUNs are associated with controller ports rather than with controllersstarting with VDS 1.1 compliant providers.
0x40002905Núm Unidad Estado Manten. Tamaño Disp Bus Ran Marc ---------- ---------- ------------ -------- -------- --- ---- ---- Drive ### Status Health Size Free Bus Slot Flags --------- ---------- ------------ -------- -------- --- ---- -----
0x40002906%1!s! Unidad %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!5I64u! %6!-2.2s! %7!5I64u! %8!-2.2s! %9!3hd! %10!4hd! %11!-5.5s! %1!s! Drive %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!5I64u! %6!-2.2s! %7!5I64u! %8!-2.2s! %9!3hd! %10!4hd! %11!-5.5s!
0x40002907No hay unidades para incluir en la lista. There are no drives to list.
0x40002909Núm Unidad Estado Manten. Tamaño Disp. Bus Ran. Ext. ---------- ---------- ------------ -------- -------- --- ---- ---- Drive ### Status Health Size Free Bus Slot Extent --------- ---------- ------------ -------- -------- --- ---- --------
0x4000290A%1!s! Unidad %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!5I64u! %6!-2.2s! %7!5I64u! %8!-2.2s! %9!3hd! %10!4hd! %11!5I64u! %12!-2.2s! %1!s! Drive %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!5I64u! %6!-2.2s! %7!5I64u! %8!-2.2s! %9!3hd! %10!4hd! %11!5I64u! %12!-2.2s!
0x4000290F%1!d! es ahora la unidad seleccionada. Drive %1!d! is now the selected drive.
0x40002910No hay ninguna unidad seleccionada. Para seleccionar una unidad, especifiqueel valor de Núm Unidad de la unidad que desee.Ejemplo: SELECT DRIVE 0Para obtener una lista de las unidades disponibles, escriba LIST DRIVES. There is no drive selected. To select a drive, specify the Drive ### for thedrive you wish to select.Example: SELECT DRIVE 0To get a list of available drives, enter LIST DRIVES.
0x40002919Nombre : %1!s!Identificador : %2!s!Estado : %3!s!Mantenimiento : %4!s!Tamaño : %5!I64u! %6!s! (%7!I64u! %8!s! disponibles)Ubicación : bus %9!d!, ranura %10!d!Marcas : %11!s!Núm. rev. hardw. : %12!s!Tipo de bus : %13!s!Velocid. cilindro: %14!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!Status : %3!s!Health : %4!s!Size : %5!I64u! %6!s! (%7!I64u! %8!s! Free)Location : Bus %9!d!, Slot %10!d!Flags : %11!s!Enclosure number : %12!s!Bus Type\t : %13!s!Spindle speed : %14!s!
0x4000291AEsta unidad forma parte de %1!d! LUN: This drive is part of %1!d! LUNs:
0x4000291BEsta unidad no forma parte de ningún LUN. This drive is not part of any LUNs.
0x40002969Núm LUN Estado Manten. Tipo Tamaño Disp. ------- ---------- ------------ -------- -------- ----- LUN ### Status Health Type Size Device ------- ---------- ------------ -------- -------- ------
0x4000296A%1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!6.6s! %1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!6.6s!
0x4000296BNo hay ningún LUN para incluir en la lista. There are no LUNs to list.
0x4000296DNúm LUN Estado Manten. Tipo Tamaño Dsp Ext. ------- ---------- ------------ -------- -------- --- ---- LUN ### Status Health Type Size Dev Extent ------- ---------- ------------ -------- -------- --- --------
0x4000296E%1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!3.3s! %9!5I64u! %10!-2.2s! %1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!3.3s! %9!5I64u! %10!-2.2s!
0x40002973%1!d! es ahora el LUN seleccionado. LUN %1!d! is now the selected LUN.
0x40002974No hay ningún LUN seleccionado. Para seleccionar un LUN, especifique el valorde número de LUN del LUN que desee seleccionar.Ejemplos:\t SELECT LUN 0\t SELECT LUN NUMBER 1Para obtener una lista de los LUN disponibles, escriba LIST LUNS. There is no LUN selected. To select a LUN, specify the LUN ### or LUN Number for the LUN you wish to select.Examples: \t SELECT LUN 0\t SELECT LUN NUMBER 1To get a list of available LUNs, enter LIST LUNS.
0x4000297DNombre : %1!s!Identificador : %2!s!Estado : %3!s!Mantenimiento : %4!s!Tamaño : %5!I64u! %6!-2.2s!Tipo : %7!s!Prior. reconstr. : %8!d!Hosts sin máscara: %9!s!Directiva caché : %10!s!Tamaño secciones : %11!s!Marcas : %12!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!Status : %3!s!Health : %4!s!Size : %5!I64u! %6!-2.2s!Type : %7!s!Rebuild Priority : %8!d!Unmasked Hosts : %9!s!Caching Policy : %10!s!Stripe Size : %11!s!Flags : %12!s!
0x4000297E%1!d! unidades que contribuyen: %1!d! Contributing Drives:
0x4000297FNo hay unidades que contribuyan a este LUN. No drives contribute to this LUN.
0x40002981%1!d! controladores asociados: %1!d! Associated Controller(s):
0x40002983%1!d! puertos de controlador asociados: %1!d! Associated Controller Port(s):
0x40002984No hay puertos de controlador asociados con este LUN. No controller ports are associated with this LUN.
0x40002986Dir. equil. carga: %1!s!%2!d! ruta(s) : Load Bal. Policy : %1!s!%2!d! Path(s):
0x40002987%1!d! destinos asociados: %1!d! Associated Target(s):
0x40002988No hay destinos asociados con este LUN. No targets are associated with this LUN.
0x40002989No hay controladores asociados con este LUN.Nota: los LUN se asocian con los puertos de controlador en lugar de con loscontroladores a partir de los proveedores compatibles con VDS 1.1. No controllers are associated with this LUN.Note: LUNs are associated with controller ports rather than with controllersstarting with VDS 1.1 compliant providers.
0x4000299BEl LUN %1!d! tiene los siguientes complejos: Núm Compl Estado Tipo Atrib. Núm Unidad Estado Ext. --------- ---------- -------- -------- ---------- ---------- -------- LUN %1!d! has the following plexes: Plex ### Status Type Attrib Drive ### Status Extent -------- ---------- -------- -------- --------- ---------- --------
0x4000299CCompl %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!-8.8s! %4!-8.8s! Unidad %5!-3lu! %6!-10.10s! %7!5I64u! %8!-2.2s! Plex %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!-8.8s! %4!-8.8s! Drive %5!-3lu! %6!-10.10s! %7!5I64u! %8!-2.2s!
0x4000299DUnidad %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!5I64u! %4!-2.2s! Drive %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!5I64u! %4!-2.2s!
0x4000299ECompl %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!-8.8s! %4!-8.8s! Plex %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!-8.8s! %4!-8.8s!
0x4000299FEste LUN no tiene ningún complejo. This LUN does not have any plexes.
0x400029CDMarca Valor -------------------------------------------- ----------- Flag Value -------------------------------------------- -----------
0x400029CEFCR - Recuperación rápida tras bloqueo necesaria %1!18.18s! FCR - Fast Crash Recovery Required %1!18.18s!
0x400029CFFTL - Tolerante a errores %1!18.18s! FTL - Fault Tolerant %1!18.18s!
0x400029D0MSR - Principalmente lecturas %1!18.18s! MSR - Mostly Reads %1!18.18s!
0x400029D1OSR - Optimizar para lecturas secuenciales %1!18.18s! OSR - Optimize For Sequential Reads %1!18.18s!
0x400029D2OSW - Optimizar para escrituras secuenciales %1!18.18s! OSW - Optimize For Sequential Writes %1!18.18s!
0x400029D7RBV - Comprobación de lectura habilitada %1!18.18s! RBV - Read Back Verify Enabled %1!18.18s!
0x400029D8RMP - Reasignación habilitada %1!18.18s! RMP - Remap Enabled %1!18.18s!
0x400029D9WTC - Alm. en caché de escritura simultánea habilitado %1!18.18s! WTC - Write-Through Caching Enabled %1!18.18s!
0x400029DAYNK - Eliminable %1!18.18s! YNK - Yankable %1!18.18s!
0x400029E1MXD - Unidades máximas %1!18lu! MXD - Maximum Drives %1!18lu!
0x400029E2MXS - Tamaño máximo esperado %1!15I64u! %2!2.2s! MXS - Maximum Size Expected %1!15I64u! %2!2.2s!
0x400029E3ORA - Alineación óptima de lectura %1!15lu! %2!2.2s! ORA - Optimal Read Alignment %1!15lu! %2!2.2s!
0x400029E4ORS - Tamaño óptimo de lectura %1!15lu! %2!2.2s! ORS - Optimal Read Size %1!15lu! %2!2.2s!
0x400029EBOWA - Alineación óptima de escritura %1!15lu! %2!2.2s! OWA - Optimal Write Alignment %1!15lu! %2!2.2s!
0x400029ECOWS - Tamaño óptimo de escritura %1!15lu! %2!2.2s! OWS - Optimal Write Size %1!15lu! %2!2.2s!
0x400029EDRBP - Prioridad de reconstrucción %1!18hu! RBP - Rebuild Priority %1!18hu!
0x400029EESTS - Tamaño de sección %1!15lu! %2!2.2s! STS - Stripe Size %1!15lu! %2!2.2s!
0x40002A31Núm PrtHBA Estado Tipo ---------- ---------- -------------- Hbaprt ### Status Type ---------- ---------- --------------
0x40002A32%1!s! PrtHBA %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-14.14s! %1!s! Hbaprt %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-14.14s!
0x40002A33No hay puertos HBA para incluir en la lista. There are no HBA ports to list.
0x40002A3B%1!d! es ahora el puerto HBA seleccionado. HBA Port %1!d! is now the selected HBA port.
0x40002A3CNo hay ningún puerto HBA seleccionado. Para seleccionar un puerto HBA,especifique el valor de Núm PrtHBA del puerto que desee seleccionar.Ejemplo: SELECT HBAPORT 0Para obtener una lista de los puertos HBA disponibles, escriba LIST HBAPORTS. There is no HBA port selected. To select an HBA port, specify the Hbaprt ###for the HBA port you wish to select.Example: SELECT HBAPORT 0To get a list of available HBA ports, enter LIST HBAPORTS.
0x40002A45WWN de puerto : %1!s!WWN de nodo : %2!s!Vel. puerto : %3!s!Vel. admitida : %4!s! Port WWN : %1!s!Node WWN : %2!s!Port Speed : %3!s!Supp. Port Speed : %4!s!
0x40002A4E%1!d! ruta(s): %1!d! Path(s):
0x40002A95Núm Prto Núm Ctrl Identificador Estado LUNs -------- -------- -------------------- ---------- ---- Port ### Ctlr ### Identifier Status LUNs -------- -------- -------------------- ---------- ----
0x40002A96%1!1.1s! Prto %2!-3lu! Ctlr %3!-3lu! %4!-20.20s! %5!-10.10s! %6!4d! %1!1.1s! Port %2!-3lu! Ctlr %3!-3lu! %4!-20.20s! %5!-10.10s! %6!4d!
0x40002A97No hay puertos de controlador para incluir en la lista. There are no controller ports to list.
0x40002A9F%1!d! es ahora el puerto de controlador seleccionado. Controller port %1!d! is now the selected controller port.
0x40002AA0No hay ningún puerto de controlador seleccionado. Para seleccionar un puertode controlador, especifique el valor de Núm Prto del puerto que deseeseleccionar.Ejemplo: SELECT PORT 0Para obtener una lista de los puertos de controlador disponibles, escribaLIST PORTS. There is no controller port selected. To select a controller port, specify thePort ### for the controller port you wish to select.Example: SELECT PORT 0To get a list of available controller ports, enter LIST PORTS.
0x40002AA9Nombre : %1!s! Name : %1!s!
0x40002AB8No hay LUN asociados con este puerto de controlador. No LUNs are associated with this controller port.
0x40002AF9DiskRAID reconoce los siguientes comandos: DiskRAID recognizes the following commands:
0x40002AFAPara obtener ayuda detallada sobre un comando, escriba el comando con laopción /?.EJEMPLO: LIST /? For detailed help on a command, please enter the command with the /? option.EXAMPLE: LIST /?
0x40002AFB%1!-15.15s! - Agrega un LUN existente como complejo al LUN seleccionado o agrega un portal de destino al grupo portales de destino seleccionado. %1!-15.15s! - Adds an existing LUN as a plex to the selected LUN or adds a target portal to the selected target portal group.
0x40002AFD%1!-15.15s! - Establece la lista de controladores, puertos o destinos activos para el LUN seleccionado. %1!-15.15s! - Sets the list of controllers, ports, or targets active for the selected LUN.
0x40002AFF%1!-15.15s! - Muestra o cambia marcas para la creación de LUN automagic. %1!-15.15s! - Displays or changes flags for automagic LUN creation.
0x40002B01%1!-15.15s! - Quita un complejo del LUN seleccionado. %1!-15.15s! - Breaks a plex from the selected LUN.
0x40002B03%1!-15.15s! - Crea un nuevo LUN, destino o grupo de portales de destino. %1!-15.15s! - Creates a new LUN, target, or target portal group.
0x40002B05%1!-15.15s! - Elimina el LUN, destino o grupo de portales destino seleccionado. %1!-15.15s! - Deletes the selected LUN, target, or target portal group.
0x40002B07%1!-15.15s! - Muestra información detallada sobre el objeto seleccionado. %1!-15.15s! - Displays detailed information of the selected object.
0x40002B09%1!-15.15s! - Establece la lista de controladores, puertos o destinos inactivos para el LUN seleccionado. %1!-15.15s! - Sets the list of controllers, ports, or targets inactive for the selected LUN.
0x40002B0D%1!-15.15s! - Sale de DiskRAID. %1!-15.15s! - Exits DiskRAID.
0x40002B0F%1!-15.15s! - Extiende el LUN seleccionado. %1!-15.15s! - Extends the selected LUN.
0x40002B11%1!-15.15s! - Vacía la caché para el controlador seleccionado. %1!-15.15s! - Flushes the cache for the selected controller.
0x40002B13%1!-15.15s! - Muestra una lista de comandos de DiskRAID. %1!-15.15s! - Displays a list of DiskRAID commands.
0x40002B17%1!-15.15s! - Invalida la caché para el controlador seleccionado. %1!-15.15s! - Invalidates the cache for the selected controller.
0x40002B19%1!-15.15s! - Muestra una lista de objetos del tipo especificado. %1!-15.15s! - Displays a list of objects of the specified type.
0x40002B1B%1!-15.15s! - Realiza operaciones de mantenimiento en el objeto especificado %1!-15.15s! - Performs maintenance operations on specified object.
0x40002B23%1!-15.15s! - Establece el estado del objeto seleccionado como sin conexión. %1!-15.15s! - Sets the selected object status to offline.
0x40002B25%1!-15.15s! - Establece el estado del objeto seleccionado como en línea. %1!-15.15s! - Sets the selected object status to online.
0x40002B27%1!-15.15s! - Fuerza la resincronización y la recuperación en caliente para reparar un LUN. %1!-15.15s! - Forces re-synchronization and hot-sparing to repair a LUN.
0x40002B2B%1!-15.15s! - Vuelve a enumerar objetos del tipo especificado. %1!-15.15s! - Re-enumerates objects of the specified type.
0x40002B2D%1!-15.15s! - Actualiza los datos internos del proveedor. %1!-15.15s! - Refreshes internal provider data.
0x40002B2F%1!-15.15s! - No hace nada. Se usa para comentar scripts. %1!-15.15s! - Does nothing. Used to comment scripts.
0x40002B31%1!-15.15s! - Reemplaza la unidad especificada con la seleccionada. %1!-15.15s! - Replaces the specified drive with the selected drive.
0x40002B35%1!-15.15s! - Restablece el objeto seleccionado del tipo especificado. %1!-15.15s! - Resets the selected object of the specified type.
0x40002B37%1!-15.15s! - Selecciona el foco para el objeto especificado %1!-15.15s! - Selects the specified object to have focus.
0x40002B39%1!-15.15s! - Establece marcas especificadas para objeto seleccionado. %1!-15.15s! - Sets the specified flags for the selected object.
0x40002B3A%1!-15.15s! - Reduce el tamaño del LUN seleccionado. %1!-15.15s! - Reduces the size of the selected LUN.
0x40002B3B%1!-15.15s! - Hace que el LUN seleccionado sea accesible desde los hosts especificados. %1!-15.15s! - Makes the selected LUN accessible from the specified host(s).
0x40002B3D%1!-15.15s! - Establece los secretos de CHAP para el objeto seleccionado. %1!-15.15s! - Sets the CHAP secrets for the selected object.
0x40002B3F%1!-15.15s! - Muestra o establece el destino de importación de VSS actual para el subsistema seleccionado. %1!-15.15s! - Displays or sets the current VSS import target for the selected subsystem.
0x40002B41%1!-15.15s! - Muestra información detallada sobre el iniciador iSCSI local. %1!-15.15s! - Displays detailed information about the local iSCSI initiator.
0x40002B43%1!-15.15s! - Muestra o establece la directiva IPSEC para el objeto seleccionado. %1!-15.15s! - Displays or sets the IPSEC policy for the selected object.
0x40002B45%1!-15.15s! - Establece la directiva de equilibrio de carga especificada para el objeto seleccionado. %1!-15.15s! - Sets the specified load balance policy to the selected object.
0x40002B47%1!-15.15s! - Inicia la sesión del adaptador de iniciador especificado en el destino seleccionado. %1!-15.15s! - Logs the specified initiator adapter into the selected target.
0x40002B49%1!-15.15s! - Cierra la sesión del adaptador de iniciador especificado en el destino seleccionado. %1!-15.15s! - Logs the specified initiator adapter out of the selected target.
0x40002B4B%1!-15.15s! - Establece el nombre especificado en el objeto seleccionado. %1!-15.15s! - Sets the specified name to the selected object.
0x40002B4D%1!-15.15s! - Quita un portal de destino del grupo de portales de destino seleccionado. %1!-15.15s! - Removes a target portal from the selected target portal group.
0x40002B4F%1!-15.15s! - Establece el estado del objeto seleccionado como en espera. %1!-15.15s! - Sets the selected object status to standby.
0x40002EE3Uso: ADD PLEX LUN= [NOERR] ADD TPGROUP TPORTAL= [NOERR] Agrega un LUN existente como complejo al LUN seleccionado actualmente o agrega un portal de destino existente al grupo de portales de destino seleccionado actualmente. PLEX Especifica que se agregará un complejo al LUN seleccionado actualmente. LUN= Especifica el índice del LUN que se agregará como complejo al LUN seleccionado actualmente. Tenga en cuenta que todos los datos del LUN que se va a agregar como complejo se perderán. TPGROUP Especifica que se agregará un portal de destino al grupo de portales de destino seleccionado actualmente. TPORTAL= Especifica el índice del portal de destino que se agregará al grupo de portales de destino seleccionado actualmente. NOERR Especifica que se deben omitir los errores que surjan al realizar esta operación. Puede resultar útil en modo de script. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un LUN o un grupo de portales de destino.Ejemplo: ADD PLEX LUN=2 ADD TPGROUP TPORTAL=0 Usage: ADD PLEX LUN= [NOERR] ADD TPGROUP TPORTAL= [NOERR] Adds an existing LUN as a plex to the currently selected LUN or adds an existing target portal to the currently selected target portal group. PLEX Specifies that a plex will be added to the currently selected LUN. LUN= Specifies the index of the LUN to add as a plex to the currently selected LUN. Note that all data on the LUN being added as a plex will be lost. TPGROUP Specifies that a target portal will be added to the currently selected target portal group. TPORTAL= Specifies the index of the target portal to add to the currently selected target portal group. NOERR Specifies that any failures while performing this operation should be ignored. This maybe useful in script mode. A LUN or target portal group must be selected for this operation to succeed.Example: ADD PLEX LUN=2 ADD TPGROUP TPORTAL=0
0x40002EE5Uso: ASSOCIATE CONTROLLERS [ADD] [,[,...]] ASSOCIATE PORTS [ADD] -[,-[,...]] ASSOCIATE TARGETS [ADD] [,[,...]] Agrega o reemplaza la lista de controladores, puertos o destinos que se asocian con el LUN seleccionado actualmente (o están activos para él). CONTROLLERS Especifica que se asociará una lista de controladores. Esta función es obsoleta en los proveedores compatibles con VDS 1.1. PORTS Especifica que se asociará una lista de puertos. Los puertos se especifican con su controlador primario seguido de un guión y el puerto . TARGETS Especifica que se asociará una lista de destinos. ADD Especifica que los objetos indicados deben agregarse a la lista existente de objetos asociada con este LUN. Si no se especifica este parámetro, la lista de objetos indicados reemplaza a la lista existente de objetos asociada con el LUN. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un LUN.Ejemplos: ASSOCIATE CONTROLLERS ADD 1 ASSOCIATE PORTS 0-0,0-1 ASSOCIATE TARGETS 3,6 Usage: ASSOCIATE CONTROLLERS [ADD] [,[,...]] ASSOCIATE PORTS [ADD] -[,-[,...]] ASSOCIATE TARGETS [ADD] [,[,...]] Adds or replaces the list of controllers, ports, or targets that are associated with (active for) the currently selected LUN. CONTROLLERS Specifies that a list of controllers will be associated. This is deprecated in VDS 1.1 compliant providers. PORTS Specifies that a list of ports will be associated. The ports are specified with their parent controller followed by a dash and the port . TARGETS Specifies that a list of targets will be associated. ADD Specifies that the specified objects must be added to the existing list of objects associated with the LUN. If this parameter is not specified, the list of specified objects replaces the existing list of objects associated with the LUN. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: ASSOCIATE CONTROLLERS ADD 1 ASSOCIATE PORTS 0-0,0-1 ASSOCIATE TARGETS 3,6
0x40002EE7Uso: AUTOMAGIC AUTOMAGIC SET = [= [...]] AUTOMAGIC CLEAR {ALL | [ [...]]} AUTOMAGIC APPLY Muestra o cambia las marcas AUTOMAGIC actualmente en vigor. Las marcas se identifican mediante acrónimos de tres letras. Para ver los valores actuales para las marcas escriba AUTOMAGIC sin parámetros. SET Establece las marcas especificadas en los valores indicados . CLEAR Borra las marcas especificadas . ALL Borra todos las marcas automagic. APPLY Aplica las marcas establecidas actualmente al LUN seleccionado. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un LUN.Ejemplos: AUTOMAGIC SET FCR=TRUE OSR=TRUE ORS=4MB MXD=4 FTL=TRUE AUTOMAGIC CLEAR FCR OSR Usage: AUTOMAGIC AUTOMAGIC SET = [= [...]] AUTOMAGIC CLEAR {ALL | [ [...]]} AUTOMAGIC APPLY Displays or changes the AUTOMAGIC flags that are currently in effect. Flags are identified by three-letter acronyms. To view the current values for the flags, enter AUTOMAGIC without any parameters. SET Sets the specified flags to the specified values . CLEAR Clears the specified flags . ALL Clears all automagic flags. APPLY Applies the currently set flags to the selected LUN. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: AUTOMAGIC SET FCR=TRUE OSR=TRUE ORS=4MB MXD=4 FTL=TRUE AUTOMAGIC CLEAR FCR OSR
0x40002EE9Uso: BREAK PLEX= [NOERR] Quita el complejo del LUN seleccionado actualmente. PLEX= Especifica el índice del complejo que se va a quitar. Este complejo no se conservará y las extensiones de unidad que use se recuperarán. NOERR Solo para scripting. Cuando se encuentra un error, DiskRAID sigue procesando comandos como si no existiera el error. Sin el parámetro NOERR, un error hace que DiskRAID se cierre con un código de error. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un LUN reflejado.Ejemplo: BREAK PLEX=1 Usage: BREAK PLEX= [NOERR] Removes the plex from the currently selected LUN. PLEX= Specifies the index of the plex to remove. This plex will not be retained, and the drive extents used by this plex will be reclaimed. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A mirrored LUN must be selected for this operation to succeed.Example: BREAK PLEX=1
0x40002EEBUso: CREATE LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]] | SIZE= [POOL=] | POOL=} [STRIPESIZE=] [NOERR] CREATE TARGET NAME= [ISCSINAME=] [NOERR] CREATE TPGROUP [NOERR] Crea un nuevo LUN, destino o grupo de portales de destino. Escriba: CREATE LUN /? para obtener ayuda específica para crear un LUN CREATE TARGET /? para obtener ayuda específica para crear un destino CREATE TPGROUP /? para obtener ayuda específica para crear un grupo de portales de destino Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un subsistema. Usage: CREATE LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]] | SIZE= [POOL=] | POOL=} [STRIPESIZE=] [NOERR] CREATE TARGET NAME= [ISCSINAME=] [NOERR] CREATE TPGROUP [NOERR] Creates a new LUN, target, or target portal group. Enter: CREATE LUN /? for specific help on creating a LUN. CREATE TARGET /? for specific help on creating a target. CREATE TPGROUP /? for specific help on creating a target portal group. A subsystem must be selected for this operation to succeed.
0x40002EEDUso: DELETE LUN [UNINSTALL] [NOERR] DELETE TARGET [NOERR] DELETE TPGROUP [NOERR] Elimina el LUN, destino o grupo de portales de destino actualmente seleccionado. LUN Especifica que se eliminará un LUN. UNINSTALL Especifica que el disco del sistema local asociado con el LUN se limpiará antes de que se elimine el LUN. TARGET Especifica que se eliminará un destino. TPGROUP Especifica que se eliminará un grupo de portales de destino. NOERR Solo para scripting. Cuando se encuentra un error, DiskRAID sigue procesando comandos como si no existiera el error. Sin el parámetro NOERR, un error hace que DiskRAID se cierre con un código de error. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un LUN, destino o grupo de portales de destino.Ejemplo: DELETE LUN UNINSTALL DELETE TARGET Usage: DELETE LUN [UNINSTALL] [NOERR] DELETE TARGET [NOERR] DELETE TPGROUP [NOERR] Deletes the currently selected LUN, target, or target portal group. LUN Specifies that a LUN will be deleted. UNINSTALL Specifies that the disk on the local system associated with the LUN will be cleaned up before the LUN is deleted. TARGET Specifies that a target will be deleted. TPGROUP Specifies that a target portal group will be deleted. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A LUN, target, or target portal group must be selected for this operation to succeed.Example: DELETE LUN UNINSTALL DELETE TARGET
0x40002EEFUso: DETAIL [VERBOSE] Muestra información detallada sobre el objeto seleccionado del tipo especificado. Especifica el tipo de objeto para el que se va a mostrar información detallada. Debe ser HBAPORT, IADAPTER, IPORTAL, PROVIDER, SUBSYSTEM, CONTROLLER, PORT, DRIVE, LUN, TPORTAL, TARGET o TPGROUP. VERBOSE Si es LUN, especifica que se mostrará información adicional, incluida una lista de sus complejos. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un objeto del tipo especificado.Ejemplos: DETAIL SUBSYSTEM DETAIL LUN VERBOSE Usage: DETAIL [VERBOSE] Displays detailed information about the selected object of the specified type. Specifies the type of object to display detailed information about. Must be one of HBAPORT, IADAPTER, IPORTAL, PROVIDER, SUBSYSTEM, CONTROLLER, PORT, DRIVE, LUN, TPORTAL, TARGET, or TPGROUP. VERBOSE If is LUN, specifies that additional information will be displayed, including a list of its plexes. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Examples: DETAIL SUBSYSTEM DETAIL LUN VERBOSE
0x40002EF1Uso: DISSOCIATE CONTROLLERS [,[,...]] DISSOCIATE PORTS -[,-[,...]] DISSOCIATE TARGETS [,[,...]] Especifica los controladores, puertos o destinos indicados para que se disocien (se cambien a inactivos) del LUN seleccionado actualmente. CONTROLLERS Especifica que se disociará una lista de controladores. Esta función es obsoleta en los proveedores compatibles con VDS 1.1. PORTS Especifica que se disociará una lista de puertos. Los puertos se especifican con el controlador primario seguido de un guión y el puerto . TARGETS Especifica que se disociará una lista de destinos. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un LUN.Ejemplos: DISSOCIATE CONTROLLERS 1,2 DISSOCIATE PORTS 1-1 DISSOCIATE TARGETS 5 Usage: DISSOCIATE CONTROLLERS [,[,...]] DISSOCIATE PORTS -[,-[,...]] DISSOCIATE TARGETS [,[,...]] Specifies the specified controllers, ports, or targets to dissociate from (set inactive for) the currently selected LUN. CONTROLLERS Specifies that a list of controllers will be dissociated. This is deprecated in VDS 1.1 compliant providers. PORTS Specifies that a list of ports will be dissociated. The ports are specified with their parent controller followed by a dash and the port . TARGETS Specifies that a list of targets will be dissociated. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: DISSOCIATE CONTROLLERS 1,2 DISSOCIATE PORTS 1-1 DISSOCIATE TARGETS 5
0x40002EF5Uso: EXIT Sale de DiskRAID.Ejemplo: EXIT Usage: EXIT Exits from DiskRAID.Example: EXIT
0x40002EF7Uso: EXTEND LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]]} [NOERR] Extiende el tamaño del LUN actualmente seleccionado. SIZE= Especifica el tamaño en megabytes en el que se extenderá el LUN. Para especificar el tamaño con otras unidades, use uno de los sufijos reconocidos (B, KB, MB, GB, TB y PB) inmediatamente después del tamaño. DRIVES=[,[,...]] Especifica los índices de las unidades que se usarán para extender el LUN. Si no se especifica el parámetro SIZE=, el LUN se extiende el tamaño máximo posible que permiten todas las unidades especificadas. NOERR Solo para scripting. Cuando se encuentra un error, DiskRAID sigue procesando comandos como si no existiera el error. Sin el parámetro NOERR, un error hace que DiskRAID se cierre con un código de error. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un LUN.Ejemplos: EXTEND LUN SIZE=5GB EXTEND LUN DRIVES=0,2 NOERR Usage: EXTEND LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]]} [NOERR] Extends the size of the currently selected LUN. SIZE= Specifies the size in megabytes to extend the LUN by. To specify the size using other units, use one of the recognized suffixes (B, KB, MB, GB, TB and PB) immediately after the size. DRIVES=[,[,...]] Specifies the indexes of the drives to use to extend the LUN. If the SIZE= parameter is not specified, the LUN is extended by the largest possible size allowed by all of the specified drives. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: EXTEND LUN SIZE=5GB EXTEND LUN DRIVES=0,2 NOERR
0x40002EF9Uso: FLUSHCACHE CONTROLLER Vacía la memoria caché del controlador seleccionado actualmente. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un controlador.Ejemplo: FLUSHCACHE CONTROLLER Usage: FLUSHCACHE CONTROLLER Flushes the cache on the currently selected controller. A controller must be selected for this operation to succeed.Example: FLUSHCACHE CONTROLLER
0x40002EFBUso: HELP Muestra la lista de comandos que reconoce DiskRAID.Ejemplo: HELP Usage: HELP Displays the list of commands recognized by DiskRAID.Example: HELP
0x40002EFFUso: INVALIDATECACHE CONTROLLER Invalida la memoria caché en el controlador seleccionado actualmente. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un controlador.Ejemplo: INVALIDATECACHE CONTROLLER Usage: INVALIDATECACHE CONTROLLER Invalidates the cache on the currently selected controller. A controller must be selected for this operation to succeed.Example: INVALIDATECACHE CONTROLLER
0x40002F01Uso: LIST Muestra una lista de objetos del tipo especificado. Especifica el tipo de objeto para el que se mostrará la lista. Debe ser HBAPORTS, IADAPTERS, IPORTALS, PROVIDERS, POOLS, SUBSYSTEMS, CONTROLLERS, PORTS, DRIVES, LUNS, TPORTALS, TARGETS o TPGROUPS. Para mostrar la lista de IPORTALS, se debe seleccionar un adaptador de iniciador. La lista mostrada para este tipo de objeto es específica para el adaptador de iniciador seleccionado actualmente. Para mostrar la lista de POOLS, se debe seleccionar un proveedor. La lista mostrada para este tipo de objeto es específica para el proveedor seleccionado actualmente. Para mostrar una lista de CONTROLLERS, DRIVES, LUNS, TPORTALS o TARGETS, se debe seleccionar un subsistema. Las listas mostrada para estos tipos de objeto son específicas para el subsistema seleccionado actualmente. Para mostrar una lista de PORTS, se debe seleccionar una controladora. La lista mostrada para este tipo de objeto es específica para la controladora seleccionada actualmente. Para mostrar la lista de TPGROUPS, se debe seleccionar un destino. La lista mostrada para este tipo de objeto es específica para el destino seleccionado actualmente.Ejemplo: LIST SUBSYSTEMS Usage: LIST Displays a list of objects of the specified type. Specifies the type of object to display a list for. Must be one of HBAPORTS, IADAPTERS, IPORTALS, PROVIDERS, POOLS, SUBSYSTEMS, CONTROLLERS, PORTS, DRIVES, LUNS, TPORTALS, TARGETS, or TPGROUPS. When displaying a list of IPORTALS, an initiator adapter must be selected. The list displayed for this object type is specific to the currently selected initiator adapter. When displaying a list of POOLS, a provider must be selected. The list displayed for this object type is specific to the currently selected provider. When displaying a list of CONTROLLERS, DRIVES, LUNS, TPORTALS, or TARGETS, a subsystem must be selected. The lists displayed for these object types are specific to the currently selected subsystem. When displaying a list of PORTS, a controller must be selected. The list displayed for this object type is specific to the currently selected controller. When displaying the list of TPGROUPS, a target must be selected. The list displayed for this object type is specific to the currently selected target.Example: LIST SUBSYSTEMS
0x40002F03Uso: MAINTENANCE [COUNT=] Realiza la operación de mantenimiento especificada en el objeto seleccionado actualmente del tipo especificado. Especifica el tipo de objeto en el que se va a realizar la operación. Debe ser SUBSYSTEM, CONTROLLER, DRIVE, LUN o PORT. Especifica la operación de mantenimiento que se va a realizar. Debe ser SPINUP, SPINDOWN, BLINK, BEEP o PING. COUNT= Especifica el número de veces que se repetirá la operación. Se suele usar con BLINK, BEEP o PING. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un objeto del tipo especificado.Ejemplos: MAINTENANCE DRIVE SPINDOWN MAINTENANCE CONTROLLER BLINK COUNT=10 Usage: MAINTENANCE [COUNT=] Performs the specified maintenance operation on the currently selected object of the specified type. Specifies the type of object to perform the operation on. Must be one of SUBSYSTEM, CONTROLLER, DRIVE, LUN, or PORT. Specifies the maintenance operation to perform. Must be one of SPINUP, SPINDOWN, BLINK, BEEP, or PING. COUNT= Specifies the number of times to repeat the operation. This is typically used with BLINK, BEEP, or PING. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Examples: MAINTENANCE DRIVE SPINDOWN MAINTENANCE CONTROLLER BLINK COUNT=10
0x40002F0BUso: OFFLINE Establece el estado del objeto seleccionado del tipo especificado en sin conexión. Especifica el tipo de objeto en el que se va a realizar esta operación. Debe ser SUBSYSTEM, CONTROLLER, DRIVE o LUN. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un objeto del tipo especificado.Ejemplo: OFFLINE CONTROLLER Usage: OFFLINE Sets the state of the selected object of the specified type to offline. Specifies the type of object to perform this operation on. Must be one of SUBSYSTEM, CONTROLLER, DRIVE, or LUN. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Example: OFFLINE CONTROLLER
0x40002F0DUso: ONLINE Establece el estado del objeto seleccionado del tipo especificado como en línea. Para los puertos HBA, este comando establece el estado de las rutas de acceso al puerto HBA seleccionado como en línea. Especifica el tipo de objeto en el que se va a realizar esta operación. Debe ser HBAPORT, SUBSYSTEM, CONTROLLER, DRIVE o LUN. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un objeto del tipo especificado.Ejemplo: ONLINE CONTROLLER Usage: ONLINE Sets the state of the selected object of the specified type to online. For HBA ports, this command sets the state of paths to the selected HBA port to online. Specifies the type of object to perform this operation on. Must be one of HBAPORT, SUBSYSTEM, CONTROLLER, DRIVE, or LUN. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Example: ONLINE CONTROLLER
0x40002F0FUso: RECOVER LUN Realiza las operaciones necesarias para reparar el LUN seleccionado actualmente. Se debe seleccionar un LUN para que esta operación se lleve a cabo correctamente.Ejemplo: RECOVER LUN Usage: RECOVER LUN Performs operations necessary to repair the currently selected LUN. A LUN must be selected for this operation to succeed.Example: RECOVER LUN
0x40002F13Uso: REENUMERATE {SUBSYSTEMS | DRIVES} Vuelve a enumerar objetos del tipo especificado. SUBSYSTEMS Vuelve a consultar los subsistemas disponibles para detectar los subsistemas nuevos agregados. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un proveedor. DRIVES Vuelve a realizar el inventario de las unidades del subsistema seleccionado actualmente. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un subsistema.Ejemplo: REENUMERATE DRIVES Usage: REENUMERATE {SUBSYSTEMS | DRIVES} Re-enumerates objects of the specified type. SUBSYSTEMS Re-queries the available subsystems to discover any new subsystems that were added. A provider must be selected for this operation to succeed. DRIVES Re-inventories the drives in the currently selected subsystem. A subsystem must be selected for this operation to succeed.Example: REENUMERATE DRIVES
0x40002F15Uso: REFRESH PROVIDER Actualiza los datos internos del proveedor seleccionado actualmente. Se debe seleccionar un proveedor para que esta operación se lleve a cabo correctamente.Ejemplo: REFRESH PROVIDER Usage: REFRESH PROVIDER Refreshes internal data for the currently selected provider. A provider must be selected for this operation to succeed.Example: REFRESH PROVIDER
0x40002F17Uso: REM [] No hace nada. Se usa para comentar scripts.Ejemplo: REM Esto es un comentario. Usage: REM [] Does nothing. Used to comment scripts.Example: REM This is a comment.
0x40002F19Uso: REPLACE DRIVE= Reemplaza la unidad especificada con la unidad seleccionada actualmente. DRIVE= Especifica el índice de la unidad que se va a reemplazar. Esta unidad debe ser diferente de la seleccionada actualmente. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar una unidad.Ejemplo: REPLACE DRIVE=0 Usage: REPLACE DRIVE= Replaces the specified drive with the currently selected drive. DRIVE= Specifies the index of the drive to be replaced. This drive must be different from the currently selected drive. A drive must be selected for this operation to succeed.Example: REPLACE DRIVE=0
0x40002F1DUso: RESET Restablece el objeto seleccionado actualmente del tipo especificado. Especifica el tipo de objeto en el que se va a realizar esta operación. Debe ser CONTROLLER o PORT. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un objeto del tipo especificado.Ejemplo: RESET CONTROLLER Usage: RESET Resets the currently selected object of the specified type. Specifies the type of object to perform this operation on. Must be one of CONTROLLER or PORT. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Example: RESET CONTROLLER
0x40002F1FUso: SELECT [] Muestra o cambia el objeto seleccionado actualmente. Especifica el tipo de objeto para seleccionar. Debe ser HBAPORT, IADAPTER, IPORTAL, PROVIDER, POOL, SUBSYSTEM, CONTROLLER, PORT, DRIVE, LUN, TPORTAL, TARGET o TPGROUP. Especifica el índice del objeto que se va a seleccionar. Si no se especifica ningún índice, el comando muestra el índice del objeto seleccionado actualmente del tipo especificado. Si el índice especificado no es válido, se borrará la selección existente del tipo especificado.Ejemplos: SELECT SUBSYSTEM SELECT CONTROLLER 0 Usage: SELECT [] Displays or changes the currently selected object. Specifies the type of object to select. Must be one of HBAPORT, IADAPTER, IPORTAL, PROVIDER, POOL, SUBSYSTEM, CONTROLLER, PORT, DRIVE, LUN, TPORTAL, TARGET, or TPGROUP. Specifies the index of the object to select. If no index is specified, the command displays the index of the currently selected object of the specified type. If the index specified is not valid, the existing selection of the specified type is cleared.Examples: SELECT SUBSYSTEM SELECT CONTROLLER 0
0x40002F21Uso: SETFLAG DRIVE HOTSPARE={TRUE | FALSE} Establece la marca especificada en el valor indicado para la unidad seleccionada actualmente. HOTSPARE={TRUE | FALSE} Si es TRUE, especifica que la unidad está reservada para usarse solo como reserva activa. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar una unidad.Ejemplo: SETFLAG DRIVE HOTSPARE=TRUE Usage: SETFLAG DRIVE HOTSPARE={TRUE | FALSE} Sets the specified flag to the specified value for the currently selected drive. HOTSPARE={TRUE | FALSE} If TRUE, specifies that the drive is reserved for use only as a hot spare. A drive must be selected for this operation to succeed.Example: SETFLAG DRIVE HOTSPARE=TRUE
0x40002F22Uso: SHRINK LUN SIZE= [NOERR] Reduce el tamaño del LUN seleccionado. SIZE= Especifica la cantidad de espacio en megabytes (MB) en la que se desea reducir el tamaño del LUN. Para especificar el tamaño con otras unidades, use uno de los sufijos reconocidos (B, KB, MB, GB, TB y PB) inmediatamente después del tamaño. NOERR Solo para scripting. Cuando se encuentra un error, DiskRAID sigue procesando comandos como si no existiera el error. Sin el parámetro NOERR, un error hace que DiskRAID se cierre con un código de error. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un LUN.Ejemplos: SHRINK LUN SIZE=5120 SHRINK LUN SIZE=5GB SHRINK LUN SIZE=5GB NOERR Usage: SHRINK LUN SIZE= [NOERR] Reduces the size of the selected LUN. SIZE= Specifies the desired amount of space in megabytes (MB) to reduce the size of the LUN by. To specify the size using other units, use one of the recognized suffixes (B, KB, MB, GB, TB and PB) immediately after the size. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: SHRINK LUN SIZE=5120 SHRINK LUN SIZE=5GB SHRINK LUN SIZE=5GB NOERR
0x40002F23Uso: UNMASK LUN {ALL | NONE | [ADD] WWN=[;[;...]] | [ADD] INITIATOR=[;[;...]]} [UNINSTALL] Hace que el LUN seleccionado actualmente sea accesible desde los hosts especificados. ALL Especifica que el LUN debe ser accesible desde todos los hosts que sean detectables por el proveedor de hardware de VDS que proporciona soporte al subsistema. En general, siempre incluye el servidor host local y puede incluir otros servidores. NONE Especifica que el LUN no debe ser accesible para ningún servidor host. ADD Especifica que los servidores host indicados deben agregarse a la lista existente de servidores host que pueden obtener acceso a este LUN. Si no se especifica este parámetro, la lista de hosts especificados reemplaza la lista existente de hosts desde los que es accesible este LUN. WWN=[;[;...]] Se usa con subsistemas SAS, de Canal de fibra o RAID PCI. Especifica una lista de nombres World Wide Name (WWN) de puertos de host para los que debe ser accesible el LUN. Los nombres WWN están separados por un punto y coma. Por ejemplo, si especifica el nombre WWN del puerto HBA de Canal de fibra en el Servidor1, el LUN pasará a ser visible como disco de sistema operativo en el Servidor1. INITIATOR=[;[;...]] Se usa con subsistemas iSCSI. Especifica una lista de nombres de iniciador de host iSCSI. Los nombres de iniciador de host iSCSI están separados por un punto y coma. Aunque debe seleccionarse un LUN para ejecutar el comando, éste puede actuar en el destino que contiene el LUN, en lugar de un LUN específico. El comportamiento de este comando varía según la implementación iSCSI. Por ejemplo: 1) Algunas implementaciones iSCSI pueden colocar todos los LUN en un destino. 2) Otras implementaciones iSCSI pueden crear un destino por cada LUN. 3) Otras implementaciones iSCSI pueden permitir varios destinos y permitir al usuario asociar los LUN con destinos específicos. Ésta es la implementación usada por Microsoft iSCSI Software Target. Como mínimo, este comando especifica que el destino asociado con el LUN debe permitir que el iniciador proporcionado tenga acceso al destino. En algunas implementaciones, permitir que el iniciador tenga acceso a un destino significa que, una vez que el iniciador inicie sesión en el destino, tendrá acceso a todos los LUN que contenga. Microsoft iSCSI Software Target usa esta implementación. Para Microsoft iSCSI Software Target, el acceso se restringe al ubicar LUN en varios destinos y luego permitir el acceso destino a destino. En otras implementaciones, es posible que el iniciador tenga acceso solo al LUN que esté seleccionado al ejecutarse el comando. UNINSTALL Si se especifica, desinstala el disco del sistema local que está asociado con el LUN antes de enmascarar el LUN. Antes de desinstalar el disco se desmonta el sistema de archivos de cada volumen con extensiones en el disco, se desconecta el volumen y, por último, se desinstala. También se quitan las letras de unidad y las carpetas montadas obsoletas asociadas con volúmenes del disco. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un LUN.Ejemplos: UNMASK LUN NONE UNMASK LUN WWN=10000000C9241FBD UNMASK LUN ADD WWN=100000009E3F0076;100000009E3F8A73 UNMASK LUN INITIATOR=iqn.2429-08.com.misiniciadores.initiador-3 Usage: UNMASK LUN {ALL | NONE | [ADD] WWN=[;[;...]] | [ADD] INITIATOR=[;[;...]]} [UNINSTALL] Makes the currently selected LUN accessible from the specified host(s). ALL Specifies that the LUN should be made accessible from all hosts that are discoverable by the VDS Hardware provider supporting the subsystem. This generally always includes the local host server, and may include other servers. NONE Specifies that the LUN should not be accessible to any host server. ADD Specifies that the given host servers must be added to the existing list of host servers that are able to access this LUN. If this parameter is not specified, the list of specified hosts replaces the existing list of hosts that this LUN is accessible from. WWN=[;[;...]] Used with PCI RAID, Fibre Channel or SAS subsystems. Specifies a list of World Wide Names of host ports that the LUN should be made accessible to. Each WWN is separated by a semicolon. For example if you specify the WWN of the Fibre Channel HBA port on Server1, the LUN becomes visible as an operating system disk at Server1. INITIATOR=[;[;...]] Used with iSCSI subsystems. Specifies a list of iSCSI host initiator names. Each iSCSI host initiator name is separated by a semicolon. Although a LUN must be selected to run this command, the command may operate on the target containing the LUN, rather than a specific LUN. The behavior of this command differs depending on the iSCSI implementation. For example, 1) Some iSCSI implementations may put all LUNs in one target. 2) Some iSCSI implementations may create one target per LUN. 3) Some iSCSI implementations may allow multiple targets, and allow the user to associate LUNs with specific targets. This implementation is used by the Microsoft iSCSI Software Target. At a minimum, this command specifies that the target associated with the LUN will allow the given initiator access to the target. For some implementations, allowing initiator access to a target means that once the initiator logs in to the target, the initiator will have access to all LUNs contained in the target. This implementation is used by the Microsoft iSCSI Software Target. For the Microsoft iSCSI Software Target, access is restricted by placing LUNs in multiple targets, and then allowing access on a per-target basis. For other implementations, the initiator may have access only to the LUN that is selected when the command is run. UNINSTALL If specified, uninstalls the disk associated with the LUN, on the local system, before the LUN is masked. Before uninstallng the disk, for each volume with extents on the disk, the file system is dismounted, the volume is offined and the volume is uninstalled. Also removes obsolete drive letters and mounted folders associated with volumes on the disk. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: UNMASK LUN NONE UNMASK LUN WWN=10000000C9241FBD UNMASK LUN ADD WWN=100000009E3F0076;100000009E3F8A73 UNMASK LUN INITIATOR=iqn.2429-08.com.myinitiators.initiator-3
0x40002F25Uso: CHAP INITIATOR SET SECRET=[] [TARGET=] CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=[] TARGET= CHAP TARGET SET SECRET=[] [INITIATOR=] CHAP TARGET REMEMBER SECRET=[] INITIATOR= Establece el secreto de CHAP para el iniciador local o el destino seleccionado actualmente. Escriba: CHAP INITIATOR /? para obtener ayuda específica sobre cómo establecer secretos de CHAP de iniciador local. CHAP TARGET /? para obtener ayuda específica sobre cómo establecer secretos de CHAP de destino. Usage: CHAP INITIATOR SET SECRET=[] [TARGET=] CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=[] TARGET= CHAP TARGET SET SECRET=[] [INITIATOR=] CHAP TARGET REMEMBER SECRET=[] INITIATOR= Sets the CHAP secret for the local initiator or currently selected target. Enter: CHAP INITIATOR /? for specific help on setting local-initiator CHAP secrets. CHAP TARGET /? for specific help on setting target CHAP secrets.
0x40002F27Uso: IMPORTTARGET SUBSYSTEM [SET TARGET] Muestra o establece el destino de importación de VSS actual para el subsistema seleccionado actualmente. SET TARGET Establece el destino seleccionado actualmente como destino de importación de VSS. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un subsistema. Si se especifica SET TARGET, también se debe seleccionar un destino para realizar esta operación correctamente.Ejemplos: IMPORTTARGET SUBSYSTEM IMPORTTARGET SUBSYSTEM SET TARGET Usage: IMPORTTARGET SUBSYSTEM [SET TARGET] Displays or sets the current VSS import target for the currently selected subsystem. SET TARGET Sets the currently selected target as the VSS import target. A subsystem must be selected for this operation to succeed. If SET TARGET is specified, a target must also be selected for this operation to succeed.Examples: IMPORTTARGET SUBSYSTEM IMPORTTARGET SUBSYSTEM SET TARGET
0x40002F29Uso: INITIATOR Muestra información detallada sobre el iniciador iSCSI local.Ejemplo: INITIATOR Usage: INITIATOR Displays detailed information about the local iSCSI initiator.Example: INITIATOR
0x40002F2BUso: IPSEC IPORTAL TPORTAL= IPSEC IPORTAL SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC IPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= IPSEC TPORTAL IPORTAL= IPSEC TPORTAL SET KEY=[] {INITIATOR | IPORTAL=} [ [ [...]]] IPSEC TPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC INITIATOR SET TUNNEL= DESTINATION= Establece o muestra la directiva IPSEC para el portal de iniciador iSCSI, portal de destino, subsistema o iniciador local seleccionado actualmente. Escriba: IPSEC IPORTAL /? para obtener ayuda específica para establecer la directiva IPSEC del portal de iniciador IPSEC TPORTAL /? para obtener ayuda específica para establecer la directiva IPSEC del portal de destino IPSEC SUBSYSTEM /? para obtener ayuda específica para establecer la directiva IPSEC en el subsistema IPSEC INITIATOR /? para obtener ayuda específica para establecer la directiva IPSEC en el iniciador local Usage: IPSEC IPORTAL TPORTAL= IPSEC IPORTAL SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC IPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= IPSEC TPORTAL IPORTAL= IPSEC TPORTAL SET KEY=[] {INITIATOR | IPORTAL=} [ [ [...]]] IPSEC TPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC INITIATOR SET TUNNEL= DESTINATION= Sets or displays the IPSEC policy for the currently selected iSCSI initiator portal, target portal, subsystem, or local initiator. Enter: IPSEC IPORTAL /? for specific help on setting initiator portal IPSEC policy IPSEC TPORTAL /? for specific help on setting target portal IPSEC policy IPSEC SUBSYSTEM /? for specific help on setting subsystem-wide IPSEC policy IPSEC INITIATOR /? for specific help on setting local-initiator-wide IPSEC policy
0x40002F2DUso: LBPOLICY SET LUN TYPE= [PATHS=-{PRIMARY | } [,-{PRIMARY | }[,...]]] LBPOLICY SET LUN PATHS=-{PRIMARY | } [,-{PRIMARY | }[,...]] Establece la directiva de equilibrio de carga para el LUN seleccionado actualmente. TYPE= Especifica el tipo de directiva de equilibrio de carga. Debe ser FAILOVER, ROUNDROBIN, SUBSETROUNDROBIN, DYNLQD, WEIGHTED, LEASTBLOCKS o VENDORSPECIFIC. PATHS=-{PRIMARY | }[,-{PRIMARY | }[,...]] Especifica una o varias rutas que describen la directiva de equilibrio de carga. Especifica el índice de una ruta. Debe referirse a una de las rutas del LUN seleccionado actualmente. PRIMARY Especifica que es una ruta primaria. Las rutas no especificadas se establecen implícitamente como rutas de copia de seguridad. Especifica el peso de la ruta. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un LUN.Ejemplos: LBPOLICY SET LUN TYPE=FAILOVER PATHS=3-PRIMARY LBPOLICY SET LUN TYPE=WEIGHTED PATHS=2-45,4-10,7-30 LBPOLICY SET LUN PATHS=5-PRIMARY Usage: LBPOLICY SET LUN TYPE= [PATHS=-{PRIMARY | } [,-{PRIMARY | }[,...]]] LBPOLICY SET LUN PATHS=-{PRIMARY | } [,-{PRIMARY | }[,...]] Sets the load balance policy for the currently selected LUN. TYPE= Specifies the type of load balance policy. Must be one of FAILOVER, ROUNDROBIN, SUBSETROUNDROBIN, DYNLQD, WEIGHTED, LEASTBLOCKS, or VENDORSPECIFIC. PATHS=-{PRIMARY | }[,-{PRIMARY | }[,...]] Specifies one or more paths describing the load balance policy. Specifies the index of a path. This must refer to one of the currently selected LUN's paths. PRIMARY Specifies that the path is a primary path. Any paths not specified are implicitly set as backup. Specifies the weight of the path. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: LBPOLICY SET LUN TYPE=FAILOVER PATHS=3-PRIMARY LBPOLICY SET LUN TYPE=WEIGHTED PATHS=2-45,4-10,7-30 LBPOLICY SET LUN PATHS=5-PRIMARY
0x40002F2FUso: LOGIN TARGET IADAPTER= [TYPE={MANUAL | PERSISTENT | BOOT}] [CHAP={NONE | ONEWAY | MUTUAL}] [TPORTAL=] [IPORTAL=] [ [ [...]]] Inicia sesión para el adaptador de iniciador especificado en el destino actualmente enfocado. IADAPTER= Especifica el índice del adaptador de iniciador que se va a usar. TYPE={MANUAL | PERSISTENT | BOOT} Especifica el tipo de inicio de sesión que se va a realizar. Si no se especifica, se realizará un inicio de sesión manual. CHAP={NONE | ONEWAY | MUTUAL} Especifica el tipo de autenticación CHAP que se usará. Si no se especifica, no se usará autenticación. TPORTAL= Especifica un índice de portal de destino en el subsistema seleccionado actualmente para usarlo con el inicio de sesión. IPORTAL= Especifica un índice de portal de iniciador en el adaptador de iniciador indicado para usarlo con el inicio de sesión. Especifica una marca para habilitar durante el inicio de sesión. Las marcas se identifican mediante acrónimos de tres letras: IPS - Requiere IPSEC EMP - Habilitar varias rutas EHD - Habilitar resumen de encabezados EDD - Habilitar resumen de datos Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un destino.Ejemplos: LOGIN TARGET IADAPTER=1 LOGIN TARGET IADAPTER=0 TYPE=PERSISTENT CHAP=ONEWAY IPS EMP Usage: LOGIN TARGET IADAPTER= [TYPE={MANUAL | PERSISTENT | BOOT}] [CHAP={NONE | ONEWAY | MUTUAL}] [TPORTAL=] [IPORTAL=] [ [ [...]]] Logs the specified initiator adapter into the current in-focus target. IADAPTER= Specifies the index of the initiator adapter to use. TYPE={MANUAL | PERSISTENT | BOOT} Specifies the type of login to perform. If unspecified, a manual login will be performed. CHAP={NONE | ONEWAY | MUTUAL} Specifies the type of CHAP authentication to use. If unspecified, no authentication will be used. TPORTAL= Specifies a index of the target portal in the currently selected subsystem to use for the login. IPORTAL= Specifies a index of the initiator portal in the specified initiator adapter to use for the login. Specifies a flag to enable during login. Flags are identified by three-letter acronyms: IPS - Require IPSEC EMP - Enable multipath EHD - Enable header digest EDD - Enable data digest A target must be selected for this operation to succeed.Examples: LOGIN TARGET IADAPTER=1 LOGIN TARGET IADAPTER=0 TYPE=PERSISTENT CHAP=ONEWAY IPS EMP
0x40002F31Uso: LOGOUT TARGET IADAPTER= Cierra la sesión del adaptador de iniciador especificado en el destino seleccionado actualmente. IADAPTER= Especifica el índice del adaptador de iniciador que se usará. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un destino.Ejemplo: LOGOUT TARGET IADAPTER=1 Usage: LOGOUT TARGET IADAPTER= Logs the specified initiator adapter out of the currently selected target. IADAPTER= Specifies the index of the initiator adapter to use. A target must be selected for this operation to succeed.Example: LOGOUT TARGET IADAPTER=1
0x40002F33Uso: NAME [] Establece el nombre descriptivo para el objeto seleccionado actualmente. Especifica el tipo de objeto que se va a seleccionar. Debe ser SUBSYSTEM, LUN o TARGET. Especifica el nombre que se va a establecer. Debe tener menos de 64 caracteres. Si no se proporciona un nombre, se borra el nombre del objeto. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un objeto del tipo especificado.Ejemplos: NAME TARGET \"MiDestino\" NAME LUN \"Copia de seguridad de base de datos 1\" Usage: NAME [] Sets a friendly name for the currently selected object. Specifies the type of object to select. Must be one of SUBSYSTEM, LUN, or TARGET. Specifies the name to set. This name must be less than 64 characters in length. If no name is supplied the object's name is cleared. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Examples: NAME TARGET \"MyTarget\" NAME LUN \"Database Backup 1\"
0x40002F35Uso: REMOVE TPGROUP TPORTAL= [NOERR] Quita el portal de destino del grupo de portales de destino seleccionado actualmente. TPORTAL= Especifica el índice del portal de destino que se va a quitar. NOERR Solo para scripting. Cuando se encuentra un error, DiskRAID sigue procesando comandos como si no existiera el error. Sin el parámetro NOERR, un error hace que DiskRAID se cierre con un código de error. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un grupo de portales de destino.Ejemplo: REMOVE TPGROUP TPORTAL=1 NOERR Usage: REMOVE TPGROUP TPORTAL= [NOERR] Removes the target portal from the currently selected target portal group. TPORTAL= Specifies the index of the target portal to remove. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A target portal group must be selected for this operation to succeed.Example: REMOVE TPGROUP TPORTAL=1 NOERR
0x40002F37Uso: STANDBY HBAPORT Establece el estado de las rutas de acceso al puerto HBA seleccionado actualmente en espera. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un puerto HBA.Ejemplo: STANDBY HBAPORT Usage: STANDBY HBAPORT Sets the state of paths to the currently selected HBA port to standby. An HBA port must be selected for this operation to succeed.Example: STANDBY HBAPORT
0x400030D5Uso: CREATE LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]] | SIZE= [POOL=] | POOL=} [STRIPESIZE=] [BUS=] [NOERR] Crea un nuevo LUN. Especifica el tipo de LUN que se va a crear. Debe ser SIMPLE, SPAN, STRIPE, MIRROR, RAID, AUTOMAGIC, RAID2, RAID3, RAID4, RAID5, RAID6, RAID01, RAID03, RAID05, RAID10, RAID15, RAID30, RAID50, RAID51, RAID53, RAID60 o RAID61. Si se especifica el tipo AUTOMAGIC, se creará un LUN con las sugerencias automagic actualmente en vigor. Éstas se muestran y establecen con el comando AUTOMAGIC. SIZE= Especifica el tamaño total del LUN en megabytes. Para especificar el tamaño en otras unidades, use uno de los sufijos reconocidos (B, KB, MB, GB, TB y PB) justo después del tamaño. DRIVES=[,[,...]] Especifica los índices de las unidades que se usarán para crear el LUN. Si no se especifica el parámetro SIZE=, se crea el LUN de mayor tamaño posible permitido por todas las unidades especificadas. Este parámetro no se puede especificar junto con el parámetro POOL. POOL= Especifica el índice del bloque de almacenamiento que se usará para crear el LUN. Este parámetro no se puede especificar junto con el parámetro DRIVES. STRIPESIZE= Especifica el tamaño de intercalado en megabytes para un LUN de STRIPE o RAID. Para especificar el tamaño en otras unidades, use uno de los sufijos reconocidos (B, KB, MB, GB, TB y PB) justo después del tamaño. BUS= Especifica el tipo de bus de las unidades que se usarán para crear el LUN. Debe ser SCSI, ATAPI, ATA, 1394, SSA, FIBRE, USB, RAID, ISCSI, SAS, SATA, SD o MMC. NOERR Solo para scripting. Cuando se encuentra un error, DiskRAID sigue procesando comandos como si no existiera el error. Sin el parámetro NOERR, un error hace que DiskRAID se cierre con un código de error. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un subsistema.Ejemplos: CREATE LUN SIMPLE SIZE=1GB CREATE LUN MIRROR DRIVES=1,4 CREATE LUN AUTOMAGIC SIZE=1TB NOERR Usage: CREATE LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]] | SIZE= [POOL=] | POOL=} [STRIPESIZE=] [BUS=] [NOERR] Creates a new LUN. Specifies the type of LUN to create. This must be one of SIMPLE, SPAN, STRIPE, MIRROR, RAID, AUTOMAGIC, RAID2, RAID3, \t\tRAID4, RAID5, RAID6, RAID01, RAID03, RAID05, RAID10, RAID15,\t\tRAID30, RAID50, RAID51, RAID53, RAID60 and RAID61. Specifying AUTOMAGIC type will create a LUN using the automagic hints currently in effect. Automagic hints are displayed and set by the AUTOMAGIC command. SIZE= Specifies the total LUN size in megabytes. To specify the size using other units, use one of the recognized suffixes (B, KB, MB, GB, TB and PB) immediately after the size. DRIVES=[,[,...]] Specifies the indexes of the drives to use to create the LUN. If the SIZE= parameter is not specified, the LUN created is the largest possible size allowed by all of the specified drives. This parameter cannot be specified along with the POOL parameter. POOL= Specifies the index of the storage pool to use to create the LUN. This parameter cannot be specified along with the DRIVES parameter. STRIPESIZE= Specifies the interleave size in megabytes for a STRIPE or RAID LUN. To specify the size using other units, use one of the recognized suffixes (B, KB, MB, GB, TB and PB) immediately after the size. BUS=\t\t\t\tSpecifies the bus type of the drives to use to create the LUN.\t\tThis must be one of SCSI, ATAPI, ATA, 1394, SSA, FIBRE, USB,\t\tRAID, ISCSI, SAS, SATA, SD and MMC. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A subsystem must be selected for this operation to succeed.Examples: CREATE LUN SIMPLE SIZE=1GB CREATE LUN MIRROR DRIVES=1,4 CREATE LUN AUTOMAGIC SIZE=1TB NOERR
0x400030D7Uso: CREATE TARGET NAME= [ISCSINAME=] [NOERR] Crea un nuevo destino. NAME= Especifica el nombre que se va a asignar al nuevo destino. Debe tener menos de 64 caracteres de longitud. ISCSINAME= Especifica el nombre iSCSI que se asignará al nuevo destino. Si no se especifica un nombre iSCSI, el proveedor intentará generarlo para el destino NOERR Solo para scripting. Cuando se encuentra un error, DiskRAID sigue procesando comandos como si no existiera el error. Sin el parámetro NOERR, un error hace que DiskRAID se cierre con un código de error. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un subsistema.Ejemplos: CREATE TARGET NAME=\"MiDestino\" CREATE TARGET NAME=\"Copia\" ISCSINAME=iqn.1991-05.com.mydomain:backuptarget CREATE TARGET NAME=\"Almacenamiento para mi equipo\" NOERR Usage: CREATE TARGET NAME= [ISCSINAME=] [NOERR] Creates a new target. NAME= Specifies the name to assign to the new target. This name must be less than 64 characters in length. ISCSINAME= Specifies the iSCSI name to assign to the new target. If no iSCSI name is specified the provider will attempt to generate an iSCSI name for the target. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A subsystem must be selected for this operation to succeed.Examples: CREATE TARGET NAME=\"MyTarget\" CREATE TARGET NAME=\"Backup\" ISCSINAME=iqn.1991-05.com.mydomain:backuptarget CREATE TARGET NAME=\"Storage for My Computer\" NOERR
0x400030D9Uso: CREATE TPGROUP [NOERR] Crea un nuevo grupo de portales de destino. NOERR Solo para scripting. Cuando se encuentra un error, DiskRAID sigue procesando comandos como si no existiera el error. Sin el parámetro NOERR, un error hace que DiskRAID se cierre con un código de error. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un destino.Ejemplo: CREATE TPGROUP NOERR Usage: CREATE TPGROUP [NOERR] Creates a new target portal group. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A target must be selected for this operation to succeed.Example: CREATE TPGROUP NOERR
0x400030DFUso: CHAP INITIATOR SET SECRET=[] [TARGET=] CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=[] TARGET= Establece el secreto de CHAP para el iniciador local o recuerda el secreto de CHAP necesario para autenticar el iniciador en el destino especificado. SET Especifica que el secreto de CHAP se establecerá para el iniciador local. REMEMBER Especifica que el secreto de CHAP se recordará en el iniciador local para usarlo para autenticarse en el destino especificado en TARGET=. SECRET=[] Especifica el secreto que se debe establecer o recordar. Si está vacío, se borrará el secreto. TARGET= Especifica el índice del destino en el subsistema actualmente seleccionado con el cual se va a asociar el secreto. Si se especifica, se debe seleccionar un subsistema para realizar la operación correctamente.Ejemplo: CHAP INITIATOR SET SECRET=\"3A9cf0bb59\" CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=\"mi contraseña secreta\" TARGET=3 Usage: CHAP INITIATOR SET SECRET=[] [TARGET=] CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=[] TARGET= Sets the CHAP secret for the local initiator or remembers the CHAP secret required to authenticate the initiator to the specified target. SET Specifies that the CHAP secret will be set for the local initiator. REMEMBER Specifies that the CHAP secret will be remembered by the local initiator to use to authenticate to the target specified by TARGET=. SECRET=[] Specifies the secret to set or remember. If empty the secret will be cleared. TARGET= Specifies the index of the target in the currently selected subsystem with which to associate the secret. If specified, a subsystem must be selected for this operation to succeed.Example: CHAP INITIATOR SET SECRET=\"3A9cf0bb59\" CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=\"my secret password\" TARGET=3
0x400030E0Uso: CHAP TARGET SET SECRET=[] [INITIATOR=] CHAP TARGET REMEMBER SECRET=[] INITIATOR= Establece el secreto de CHAP para el destino seleccionado actualmente o recuerda el secreto de CHAP necesario para autenticar el destino en el iniciador especificado. SET Especifica que el secreto de CHAP se establecerá para el destino. REMEMBER Especifica que el secreto de CHAP se recordará en el destino para usarlo para autenticarse en el iniciador especificado en INITIATOR=. SECRET=[] Especifica el secreto que se va a establecer o recordar. Si está vacío, se borrará el secreto. INITIATOR= Especifica el nombre iSCSI de iniciador con el cual se asociará el secreto. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un destino.Ejemplo: CHAP TARGET SET SECRET=\"3A9cf0bb59\" CHAP TARGET REMEMBER SECRET=\"mi contraseña secreta\" INITIATOR=iqn.2429-08.com.myinitiators.initiator-3 Usage: CHAP TARGET SET SECRET=[] [INITIATOR=] CHAP TARGET REMEMBER SECRET=[] INITIATOR= Sets the CHAP secret for the currently selected target or remembers the CHAP secret required to authenticate the target to the specified initiator. SET Specifies that the CHAP secret will be set for target. REMEMBER Specifies that the CHAP secret will be remembered by the target to use to authenticate to the initiator specified by INITIATOR=. SECRET=[] Specifies the secret to set or remember. If empty the secret will be cleared. INITIATOR= Specifies the initiator iSCSI name with which to associate the secret. A target must be selected for this operation to succeed.Example: CHAP TARGET SET SECRET=\"3A9cf0bb59\" CHAP TARGET REMEMBER SECRET=\"my secret password\" INITIATOR=iqn.2429-08.com.myinitiators.initiator-3
0x400030E9Uso: IPSEC IPORTAL TPORTAL= IPSEC IPORTAL SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC IPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= Muestra o configura información de IPSEC en el portal de iniciador seleccionado actualmente. TPORTAL= Especifica el índice del portal de destino asociado con el cual se mostrará o configurará la información de IPSEC. Si se especifica, se debe seleccionar un subsistema para realizar esta operación correctamente. SET Especifica la información de IPSEC que se establecerá en el portal de iniciador. KEY=[] Especifica la clave IPSEC que se va a establecer. Si está vacío, se borrará la clave. Especifica las marcas que se van a habilitar, identificadas por acrónimos de tres letras: IKE - Habilitar IPSEC/IKE NMM - Habilitar negociación de IPSEC mediante modo principal NAM - Habilitar negociación de IPSEC mediante modo agresivo PFS - Habilitar confidencialidad directa total TRA - Preferir modo de transporte TUN - Preferir modo de túnel TUNNEL= Especifica la dirección de modo de túnel que se va a establecer. DESTINATION= Especifica la dirección de destino que se asociará con la dirección de modo de túnel. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un portal de iniciador.Ejemplo: IPSEC IPORTAL TPORTAL=3 IPSEC IPORTAL SET KEY=8dfc93a12d TPORTAL=1 IKE NMM TRA IPSEC IPORTAL SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.80 Usage: IPSEC IPORTAL TPORTAL= IPSEC IPORTAL SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC IPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= Displays or configures IPSEC information on the currently selected initiator portal. TPORTAL= Specifies the index of the associated target portal with which to display or configure the IPSEC information. If specified, a subsystem must be selected for this operation to succeed. SET Specifies that IPSEC information will be set on the initiator portal. KEY=[] Specifies the IPSEC key to set. If empty, the key will be cleared. Specifies the flags to enable. Flags are identified by three-letter acronyms: IKE - Enable IPSEC/IKE NMM - Enable IPSEC negotiating through main mode NAM - Enable IPSEC negotiating through aggressive mode PFS - Enable perfect forward secrecy TRA - Prefer transport mode TUN - Prefer tunnel mode TUNNEL= Specifies the tunnel mode address to set. DESTINATION= Specifies the destination address to associate with the tunnel mode address. An initiator portal must be selected for this operation to succeed.Example: IPSEC IPORTAL TPORTAL=3 IPSEC IPORTAL SET KEY=8dfc93a12d TPORTAL=1 IKE NMM TRA IPSEC IPORTAL SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.80
0x400030EAUso: IPSEC TPORTAL IPORTAL= IPSEC TPORTAL SET KEY=[] {INITIATOR | IPORTAL=} [ [ [...]]] IPSEC TPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= Muestra o configura información de IPSEC en el portal de destino seleccionado actualmente. IPORTAL= Especifica el índice del portal de iniciador asociado con el que se mostrará o configurará la información de IPSEC. Si se especifica, se debe seleccionar un adaptador de iniciador para realizar esta operación correctamente. SET Especifica que la información de IPSEC se establecerá en el portal de destino. KEY=[] Especifica la clave IPSEC que se va a establecer. Si está vacío, se borrará la clave. INITIATOR Especifica que la clave debe asociarse con todos los portales de iniciador locales. Especifica las marcas que se van a habilitar, identificadas por acrónimos de tres letras: IKE - Habilitar IPSEC/IKE NMM - Habilitar negociación de IPSEC mediante modo principal NAM - Habilitar negociación de IPSEC mediante modo agresivo PFS - Habilitar confidencialidad directa total TRA - Preferir modo de transporte TUN - Preferir modo de túnel TUNNEL= Especifica la dirección de modo de túnel que se establecerá. DESTINATION= Especifica la dirección de destino que se va a asociar con la dirección de modo de túnel. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un portal de destino.Ejemplo: IPSEC TPORTAL IPORTAL=1 IPSEC TPORTAL SET KEY=8dfc93a12d INITIATOR IKE NMM TUN IPSEC TPORTAL SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.55 Usage: IPSEC TPORTAL IPORTAL= IPSEC TPORTAL SET KEY=[] {INITIATOR | IPORTAL=} [ [ [...]]] IPSEC TPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= Displays or configures IPSEC information on the currently selected target portal. IPORTAL= Specifies the index of the associated initiator portal with which to display or configure the IPSEC information. If specified, an initiator adapter must be selected for this operation to succeed. SET Specifies that IPSEC information will be set on the target portal. KEY=[] Specifies the IPSEC key to set. If empty, the key will be cleared. INITIATOR Specifies that the key should be associated with all local initiator portals. Specifies the flags to enable. Flags are identified by three-letter acronyms: IKE - Enable IPSEC/IKE NMM - Enable IPSEC negotiating through main mode NAM - Enable IPSEC negotiating through aggressive mode PFS - Enable perfect forward secrecy TRA - Prefer transport mode TUN - Prefer tunnel mode TUNNEL= Specifies the tunnel mode address to set. DESTINATION= Specifies the destination address to associate with the tunnel mode address. A target portal must be selected for this operation to succeed.Example: IPSEC TPORTAL IPORTAL=1 IPSEC TPORTAL SET KEY=8dfc93a12d INITIATOR IKE NMM TUN IPSEC TPORTAL SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.55
0x400030EBUso: IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=[] Establece la clave IPSEC de grupo para los portales de destino del subsistema seleccionado actualmente. GROUPKEY=[] Especifica la clave IPSEC de grupo que se va a establecer. Si está vacío, se borrará la clave. Para realizar esta operación correctamente, es necesario seleccionar un subsistema.Ejemplo: IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=8dfc93a12d Usage: IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=[] Sets the group IPSEC key for the target portals of the currently selected subsystem. GROUPKEY=[] Specifies the group IPSEC key to set. If empty the key will be cleared. A subsystem must be selected for this operation to succeed.Example: IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=8dfc93a12d
0x400030ECUso: IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC INITIATOR SET TUNNEL= DESTINATION= Establece la información de IPSEC en el iniciador local y sus portales de iniciador. GROUPKEY=[] Especifica la clave IPSEC de grupo que se va a establecer. Si está vacío, se borrará la clave. KEY=[] Especifica la clave IPSEC que se va a establecer. Si está vacío, se borrará la clave. TPORTAL= Especifica el índice del portal de destino asociado con el que se configurará la información de IPSEC. Si se especifica, se debe seleccionar un subsistema para realizar esta operación correctamente. Especifica las marcas que se van a habilitar, identificadas por acrónimos de tres letras: IKE - Habilitar IPSEC/IKE NMM - Habilitar negociación de IPSEC mediante modo principal NAM - Habilitar negociación de IPSEC mediante modo agresivo PFS - Habilitar confidencialidad directa total TRA - Preferir modo de transporte TUN - Preferir modo de túnel TUNNEL= Especifica la dirección de modo de túnel que se va a establecer. DESTINATION= Especifica la dirección de destino que se va a asociar con la dirección de modo de túnel.Ejemplo: IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=8dfc93a12d IPSEC INITIATOR SET KEY=8dfc93a12d TPORTAL=2 IKE IPSEC INITIATOR SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.80 Usage: IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC INITIATOR SET TUNNEL= DESTINATION= Sets the IPSEC information on the local initiator and its initiator portals. GROUPKEY=[] Specifies the group IPSEC key to set. If empty the key will be cleared. KEY=[] Specifies the IPSEC key to set. If empty, the key will be cleared. TPORTAL= Specifies the index of the associated target portal with which to configure the IPSEC information. If specified, a subsystem must be selected for this operation to succeed. Specifies the flags to enable. Flags are identified by three-letter acronyms: IKE - Enable IPSEC/IKE NMM - Enable IPSEC negotiating through main mode NAM - Enable IPSEC negotiating through aggressive mode PFS - Enable perfect forward secrecy TRA - Prefer transport mode TUN - Prefer tunnel mode TUNNEL= Specifies the tunnel mode address to set. DESTINATION= Specifies the destination address to associate with the tunnel mode address.Example: IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=8dfc93a12d IPSEC INITIATOR SET KEY=8dfc93a12d TPORTAL=2 IKE IPSEC INITIATOR SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.80
0x400032C9Núm Adap_inic Nombre ------------- ------------------------------ Iadap ### Name --------- ------------------------------
0x400032CA%1!s! Adap_inic %2!-3lu! %3!-30.30s! %1!s! Iadap %2!-3lu! %3!-30.30s!
0x400032CBNo hay adaptadores de iniciador para incluir en la lista. There are no initiator adapters to list.
0x400032D3%1!d! es ahora el adaptador de iniciador seleccionado. Initiator adapter %1!d! is now the selected initiator adapter.
0x400032D4No hay ningún adaptador de iniciador seleccionado. Para seleccionar unadaptador de iniciador, especifique el valor de Núm Adap_inic deladaptador que desee seleccionar.Ejemplo: SELECT IADAPTER 0Para obtener una lista de los adaptadores de iniciador disponibles, escribaLIST IADAPTERS. There is no initiator adapter selected. To select an initiator adapter, specifythe Iadap ### for the initiator adapter you wish to select.Example: SELECT IADAPTER 0To get a list of available initiator adapter, enter LIST IADAPTERS.
0x400032DD
0x4000332DNúm Ptl_inic Dirección ------------ ------------------------------ Iptl ### Address -------- ------------------------------
0x4000332E%1!s! Ptl_inic %2!-3lu! %3!-30.30s! %1!s! Iptl %2!-3lu! %3!-30.30s!
0x4000332FNo hay ningún portal de iniciador para incluir en la lista. There are no initiator portals to list.
0x40003337%1!d! es ahora el portal de iniciador seleccionado. Initiator portal %1!d! is now the selected initiator portal.
0x40003338No hay ningún portal de iniciador seleccionado. Para seleccionar un portal deiniciador, especifique el valor de Núm Ptl_inic del portal de iniciador quedesee seleccionar.Ejemplo: SELECT IPORTAL 0Para obtener una lista de los portales de iniciador disponibles, escribaLIST IPORTALS. There is no initiator portal selected. To select an initiator portal, specifythe Iptl ### for the initiator portal you wish to select.Example: SELECT IPORTAL 0To get a list of available initiator portal, enter LIST IPORTALS.
0x40003341Dirección : %1!s!Índice de puertos iSCSI : %2!d! Address : %1!s!iSCSI Port Index : %2!d!
0x40003391Núm Ptl_dest Dirección Estado Destinos ------------ ------------------------------ ---------- -------- Tptl ### Address Status Targets -------- ------------------------------ ---------- -------
0x40003392%1!s! Ptl_dest %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-10.10s! %5!7d! %1!s! Tptl %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-10.10s! %5!7d!
0x40003393No hay ningún portal de destino para incluir en la lista. There are no target portals to list.
0x4000339B%1!d! es ahora el portal de destino seleccionado. Target portal %1!d! is now the selected target portal.
0x4000339CNo hay ningún portal de destino seleccionado. Para seleccionar un portal dedestino, especifique el valor de Núm Ptl_dest del portal de destino que desee seleccionar.Ejemplo: SELECT TPORTAL 0Para obtener una lista de los portales de destino disponibles, escribaLIST TPORTALS. There is no target portal selected. To select a target portal, specify theTptl ### for the target portal you wish to select.Example: SELECT TPORTAL 0To get a list of available target portals, enter LIST TPORTALS.
0x400033A5Dirección : %1!s! Address : %1!s!
0x400033B7%1!u! grupos de portales de destino asociados: %1!u! Associated Target Portal Group(s):
0x400033B8No hay grupos de portales de destino asociados con este portal de destino. No target portal groups are associated with this target portal.
0x400033F5Núm Destino Nombre CHAP LUNs ----------- ------------------------------- ---- ---- Target ### Name Chap LUNs ---------- ------------------------------ ---- ----
0x400033F6%1!s! Destino %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-3.3s! %5!4d! %1!s! Target %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-3.3s! %5!4d!
0x400033F7No hay ningún destino para incluir en la lista. There are no targets to list.
0x400033FF%1!d! es ahora el destino seleccionado. Target %1!d! is now the selected target.
0x40003400No hay ningún destino seleccionado. Para seleccionar un destino, especifiqueel valor de Núm Destino del destino que desee seleccionar.Ejemplo: SELECT TARGET 0Para obtener una lista de destinos disponibles, escriba LIST TARGETS. There is no target selected. To select a target, specify the Target ### for thetarget you wish to select.Example: SELECT TARGET 0To get a list of available targets, enter LIST TARGETS.
0x40003409Nombre iSCSI : %1!s! iSCSI Name : %1!s!
0x40003418No hay ningún LUN asociado con este destino. No LUNs are associated with this target.
0x4000341D%1!u! iniciadores conectados: %1!u! Connected Initiator(s):
0x4000341ENo hay ningún iniciador conectado a este destino. No initiators are connected to this target.
0x40003459Núm Grp_ptl_dest Núm Destino Ptl_dest ---------------- ----------- -------- Tpgrp ### Target ### TPortals --------- ---------- --------
0x4000345A%1!s! Grp_ptl_dest %2!-3lu! Destino %3!-3lu! %4!8d! %1!s! Tpgrp %2!-3lu! Target %3!-3lu! %4!8d!
0x4000345BNo hay ningún grupo de portales de destino para incluir en la lista. There are no target portal groups to list.
0x40003463%1!d! es ahora el grupo de portales de destino seleccionado. Target portal group %1!d! is now the selected target portal group.
0x40003464No hay ningún grupo de portales de destino seleccionado. Para seleccionar ungrupo de portales de destino, especifique el valor de Núm Grp_ptl_dest delgrupo que desee seleccionar.Ejemplo: SELECT TPGROUP 0Para obtener una lista de grupos de portales de destino disponibles, escribaLIST TPGROUPS. There is no target portal group selected. To select a target portal group,specify the Tpgrp ### for the target portal group you wish to select.Example: SELECT TPGROUP 0To get a list of available target portal groups, enter LIST TPGROUPS.
0x4000346DEtiqueta : %1!d! Tag : %1!d!
0x4000347D%1!u! portales de destino asociados: %1!u! Associated Target Portal(s):
0x4000347ENo hay portales de destino asociados con este grupo de portales de destino. No target portals are associated with this target portal group.
0x400034BDMarca Habilitada ------------------------------------------------------------ ---------- Flag Enabled ------------------------------------------------------- ----------
0x400034BEIKE - Habilitar IPSEC/IKE %1!-10.10s! IKE - Enable IPSEC/IKE %1!-10.10s!
0x400034BFNMM - Habilitar negociación de IPSEC mediante modo principal %1!-10.10s! NMM - Enable IPSEC negotiating through main mode %1!-10.10s!
0x400034C0NAM - Habilitar negociación de IPSEC mediante modo agresivo %1!-10.10s! NAM - Enable IPSEC negotiating through aggressive mode %1!-10.10s!
0x400034C1PFS - Habilitar confidencialidad directa total %1!-10.10s! PFS - Enable perfect forward secrecy %1!-10.10s!
0x400034C2TRA - Preferir modo de transporte %1!-10.10s! TRA - Prefer transport mode %1!-10.10s!
0x400034C3TUN - Preferir modo de túnel %1!-10.10s! TUN - Prefer tunnel mode %1!-10.10s!
0x400034C4Núm LUN Estado Manten. Tipo Tamaño Disp. Núm LUN -------- -------- ----------- -------- -------- ------ -------- LUN ### Status Health Type Size Device LUN Num ------- ---------- ------------ -------- -------- ------ -------
0x400034C5%1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!6.6s! %9!7.7s! %1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!6.6s! %9!7.7s!
0x400034C6El número de LUN %1!d! es ahora el LUN seleccionado. LUN number %1!d! is now the selected LUN.
0x400034C7Nombre : %1!s!Identificador : %2!s!Núm. LUN\t : %3!s!Estado : %4!s!Manten. : %5!s!Tamaño : %6!I64u! %7!-2.2s!Tipo : %8!s!Prior. reconstr. : %9!d!Hosts sin máscara: %10!s!Directiva caché : %11!s!Tamaño secciones : %12!s!Marcas : %13!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!LUN Number\t : %3!s!Status : %4!s!Health : %5!s!Size : %6!I64u! %7!-2.2s!Type : %8!s!Rebuild Priority : %9!d!Unmasked Hosts : %10!s!Caching Policy : %11!s!Stripe Size : %12!s!Flags : %13!s!
0x400034C8AHS - Asignar reserva activa %1!18.18s! AHS - Allocate Hot Spare %1!18.18s!
0x400034C9UMC - Usar caché reflejada %1!18.18s! UMC - Use Mirrored Cache %1!18.18s!
0x400034CARCE - Caché de lectura habilitada %1!18.18s! RCE - Read Cache Enabled %1!18.18s!
0x400034CBWCE - Caché de escritura habilitada %1!18.18s! WCE - Write Cache Enabled %1!18.18s!
0x400034CCMSE - Análisis de medios habilitado %1!18.18s! MSE - Media Scan Enabled %1!18.18s!
0x400034CDCCE - Comprobación de coherencia habilitada %1!18.18s! CCE - Consistency Check Enabled %1!18.18s!
0x400034CEBUS - Tipo de bus \t\t %1!18.18s! BUS - Bus Type \t\t %1!18.18s!
0x400034D0Núm bloque Nombre Estado Manten. Tamaño Dispon. ----------- ----------------- ---------- --------- -------- -------- Pool ### Name Status Health Size Free -------- -------------------- ---------- ------------ -------- --------
0x400034D1%1!s! bloque %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!5I64u! %9!-2.2s! %1!s! Pool %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!5I64u! %9!-2.2s!
0x400034D2No hay ningún bloque de almacenamiento que mostrar. There are no storage pools to list.
0x400034D3El bloque de almacenamiento %1!d! es ahora el bloque de almacenamientoseleccionado. Storage pool %1!d! is now the selected storage pool.
0x400034D4No hay ningún bloque de almacenamiento seleccionado. Para seleccionar uno,especifique Núm bloque para el bloque de almacenamiento que deseaseleccionar.Ejemplo: SELECT POOL 0Para obtener una lista de los bloques de almacenamiento disponibles,escriba LIST POOLS. There is no storage pool selected. To select a storage pool, specify the Pool ###for the storage pool you wish to select.Example: SELECT POOL 0To get a list of available storage pools, enter LIST POOLS.
0x400034D8Nombre : %1!s!Tipo : %2!s!Estado : %3!s!Manten. : %4!s!Descripción : %5!s!Espacio usado\t : %6!I64u! %7!s!Espacio administrado : %8!I64u! %9!s! (%10!I64u! %11!s! disponible) Name : %1!s!Type : %2!s!Status : %3!s!Health : %4!s!Description : %5!s!Space consumed\t : %6!I64u! %7!s!Space managed : %8!I64u! %9!s! (%10!I64u! %11!s! Free)
0x400034D9Bloques de almacenamiento asignados----------------------------------- Allocated Storage Pools-----------------------
0x400034DALUN asignados----------------------- Allocated LUNs-----------------------
0x400034DBNúm subsis Núm LUN Estado Manten. Tipo Tamaño ---------- ------- ---------- ------------ -------- -------- Subsys ### LUN ### Status Health Type Size ---------- ------- ---------- ------------ -------- --------
0x400034DCsubsis %1!-3lu! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! Subsys %1!-3lu! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s!
0x400034DDUnidades que contribuyen-------------------------- Contributing Drives-----------------------
0x400034DENúm subsis Núm unidad Tamaño Dispon. ---------- ---------- -------- ------- Subsys ### Drive ### Size Free ---------- --------- -------- ------
0x400034DFsubsis %1!-3lu! unidad %2!-3lu! %3!5I64u! %4!-2.2s! %5!s! Subsys %1!-3lu! Drive %2!-3lu! %3!5I64u! %4!-2.2s! %5!s!
0x400034E0Atributos del bloque----------------------- Pool Attributes-----------------------
0x400034E1Tipo de RAID : %1!s! Raid Type : %1!s!
0x400034E2Tipo de bus : %1!s! Bus Type : %1!s!
0x400034E3Uso : %1!s! Usage : %1!s!
0x400034E4Reducir velocidad de giro : %1!s! Spin down : %1!s!
0x400034E5Con aprovisionamiento fino : %1!s!Aprovisionamiento de espacio : %2!I64u! %3!s! Thin provisioned : %1!s!Space provisioned : %2!I64u! %3!s!
0x400034E6Único punto de error : %1!s! Single point of failure : %1!s!
0x400034E7Copias máximas de datos : %1!lu! Maximum copies of data : %1!lu!
0x400034E8Copias mínimas de datos : %1!lu! Minimum copies of data : %1!lu!
0x400034E9Copias predeterminadas de datos : %1!lu! Default copies of data : %1!lu!
0x400034EANúmero máximo de unidades : %1!lu! Maximum number of drives : %1!lu!
0x400034EBNúmero mínimo de unidades : %1!lu! Minimum number of drives : %1!lu!
0x400034ECNúmero predeterminado de unidades : %1!lu! Default number of drives : %1!lu!
0x400034EDTamaño de sección : %1!I64u! %2!s! Stripe size : %1!I64u! %2!s!
0x400034EETamaño de sección máximo : %1!I64u! %2!s! Maximum Stripe size : %1!I64u! %2!s!
0x400034EFTamaño de sección mínimo : %1!I64u! %2!s! Minimum Stripe size : %1!I64u! %2!s!
0x400034F0Tamaño de sección predeterminado : %1!I64u! %2!s! Default Stripe size : %1!I64u! %2!s!
0x400034F1Número de miembros : %1!lu! Number of members : %1!lu!
0x400034F2Número máximo de miembros : %1!lu! Maximum number of members : %1!lu!
0x400034F3Número mínimo de miembros : %1!lu! Minimum number of members : %1!lu!
0x400034F4Número predeterminado de miembros : %1!lu! Default number of members : %1!lu!
0x400034F5No hay ningún atributo de bloque de almacenamiento que mostrar. There are no storage pools attributes to list.
0x400034F6Atributos personalizados-------------------------- Custom Attributes-----------------------
0x400034F7Nombre del atributo : %1!s!Valor del atributo : %2!s! Attribute name : %1!s!Attribute value : %2!s!
0xC0002729Comando devuelto: 0x%1!08x! Command returned: 0x%1!08x!
0xC000272EUso: DISKRAID [/? | [/s ] [/v]] Inicia la aplicación DiskRAID. /? especifica que DiskRAID debe mostrar este texto sobre el uso. /s especifica que DiskRAID debe ejecutar comandos desde el archivo de script en la ubicación indicada. /v especifica que DiskRAID se debe ejecutar en modo detallado, imprimiendo información adicional sobre los comandos que se ejecuten.Ejemplos: DISKRAID DISKRAID /v Usage: DISKRAID [/? | [/s ] [/v]] Launches the DiskRAID application. /? specifies that DiskRAID should display this usage text. /s specifies that DiskRAID should execute commands from the script file at the location specified. /v specifies that DiskRAID should run in verbose mode, printing out additional information about each command being executed.Examples: DISKRAID DISKRAID /v
0xC000272FError irrecuperable de DiskRAID al inicializarse. La siguienteinformación puede ayudar a diagnosticar el error: Error: 0x%1!08x! Código de ubicación: %2!d! DiskRAID encountered a fatal error while initializing. The followinginformation may help diagnose the error: Error: 0x%1!08x! Location Code: %2!d!
0xC0002730DiskRAID no pudo tener acceso al siguiente archivo: %1!s!Compruebe que el archivo existe y que DiskRAID tiene acceso a él. DiskRAID was unable to access the following file: %1!s!Please check that the file specified exists, and is accessible to DiskRAID.
0xC0002731Error de la operación al realizarse con este error: 0x%1!08x! The operation failed with the following error: 0x%1!08x!
0xC0002732El proveedor de hardware aún no ha implementado la funcionalidadpara este comando. The functionality for this command has not yet been implemented by thehardware provider.
0xC0002734DiskRAID no encontró ningún proveedor de hardware de VDS instalado en el equipo. Debe haber al menos un proveedor de hardware de VDS instalado para que DiskRAID funcione.Compruebe la instalación del proveedor de hardware de VDS. DiskRAID was unable to find any VDS hardware providers installed on thiscomputer. At least one VDS hardware provider must be installed for DiskRAIDto be functional.Please check the VDS hardware provider installation.
0xC0002735Debe pertenecer al grupo Administradores u Operadores de copia de seguridad enel equipo para ejecutar este programa.Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener másinformación. You must be a member of the Administrators group or Backup Operators group onthis machine to run this program.Please contact your system administrator for further information.
0xC0002739DiskRAID no reconoció el comando especificado.Para ver la lista de comandos reconocidos, use el comando HELP. DiskRAID was unable to recognize the command you entered.To view the list of recognized commands, please use the HELP command.
0xC000273ALa cadena abreviada especificada coincide con varios comandos de DiskRAIDreconocidos. Escriba el comando completo.Para ver la lista de comandos reconocidos, use el comando HELP. The abbreviated string you entered matches multiple recognized DiskRAIDcommands. Please enter the entire command.To view the list of recognized commands, please use the HELP command.
0xC000273DEl proveedor de hardware de VDS del objeto seleccionado devolvió un errorinesperado al realizar la operación solicitada. The VDS hardware provider for the selected object returned an unexpected errorwhile performing the requested operation.
0xC000273EEl proveedor de hardware de VDS del objeto seleccionado no admite esta operación de mantenimiento.Seleccione otro objeto o póngase en contacto con el fabricante de hardwarepara obtener más información. The VDS hardware provider for the selected object does not support thismaintenance operation.Please select a different object, or contact your hardware manufacturer formore information.
0xC000273FError de un proveedor de hardware de VDS durante la inicialización:0x%1!08x! A VDS hardware provider failed during initialization with the following error:0x%1!08x!
0xC0002740Error del proveedor %1!d! al inicializar sus subsistemas por el siguiente error:0x%2!08x! Provider %1!d! failed to initialize its subsystems with the following error:0x%2!08x!
0xC0002741No se pudo establecer contacto con VDS o con un proveedor de hardware de VDS. Compruebe la instalación del proveedor de hardware de VDS y reinicieDiskRAID. Either VDS or a VDS hardware provider could not be reached. Check the VDShardware provider installation and restart DiskRAID.
0xC0002742Esta operación o combinación de parámetros no es compatible con este proveedor. This operation or combination of parameters is not supported by this provider.
0xC0002743Hay otra operación en curso; esta operación no puede continuar hasta que se completen la operación u operaciones anteriores. Another operation is in progress; this operation cannot proceed until theprevious operation or operations are complete.
0xC0002744Espacio utilizable insuficiente para esta operación. There is not enough usable space for this operation.
0xC0002745No hay suficientes unidades libres presentes en el subsistema para completaresta operación. Too few free drives are present in the subsystem to complete this operation.
0xC0002746Esta operación o combinación de parámetros no son válidas. This operation or combination of parameters is invalid.
0xC0002747El nombre especificado es demasiado largo. The name you specified is too long.
0xC0002748El controlador o puerto especificado no está asociado con el LUN. The specified controller or port is not associated with the LUN.
0xC0002749Se detectó un proveedor de hardware VDS 4.0. Para la administración de este proveedor de hardware, use PowerShell. DiskRaid solo admite el uso de proveedores de hardware VDS 3.0 o posteriores. A VDS 4.0 hardware provider was detected. For management of this hardware provider please use PowerShell. DiskRaid supports the use of VDS 3.0 or older hardware providers only.
0xC000276ANo se puede completar la operación SHRINK en el LUN seleccionado.El tamaño especificado es mayor que el tamaño del LUN. The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The specified size is greater than the size of the LUN.
0xC000276BDiskRAID no pudo reducir el LUN porque la operación sobrescribiría lasparticiones con datos de usuario. DiskRAID could not shrink the LUN because the operation would overwrite partitions with user data.
0xC000276CDiskRAID no pudo reducir el LUN porque falta un disco asociado con el LUN. DiskRAID could not shrink the LUN because a disk associated with the LUN is missing.
0xC000276DDiskRAID no pudo reducir el LUN porque se produjo un error en un discoasociado con el LUN. DiskRAID could not shrink the LUN because a disk associated with the LUN has failed.
0xC000276EDiskRAID no pudo reducir el LUN porque un disco asociado con el LUN no estálisto. DiskRAID could not shrink the LUN because a disk associated with the LUN is not ready.
0xC000276FDiskRAID no pudo reducir el LUN porque un disco asociado con el LUN carece demedios. DiskRAID could not shrink the LUN because a disk associated with the LUN has no media in it.
0xC0002770DiskRAID no pudo reducir el LUN porque el LUN no está listo. DiskRAID could not shrink the LUN because the LUN is not ready.
0xC0002771DiskRAID no pudo reducir el LUN porque el LUN está sin conexión. DiskRAID could not shrink the LUN because the LUN is offline.
0xC0002772DiskRAID no pudo reducir el LUN porque se produjo un error en el LUN. DiskRAID could not shrink the LUN because the LUN has failed.
0xC00027E8El proveedor de hardware de VDS especificado no es válido. The VDS hardware provider you specified is not valid.
0xC00027E9No hay ningún proveedor de hardware de VDS seleccionado. Seleccione unproveedor con el comando SELECT PROVIDER. There is no VDS hardware provider selected. Please select a provider using theSELECT PROVIDER command.
0xC000284CEl subsistema especificado no es válido. The subsystem you specified is not valid.
0xC000284DNo hay ningún subsistema seleccionado. Seleccione un subsistema con elcomando SELECT SUBSYSTEM. There is no subsystem selected. Please select a subsystem using theSELECT SUBSYSTEM command.
0xC00028B0El controlador especificado no es válido. The controller you specified is not valid.
0xC00028B1No hay ningún controlador seleccionado. Seleccione un controlador con elcomando SELECT CONTROLLER. There is no controller selected. Please select a controller using theSELECT CONTROLLER command.
0xC0002914La unidad especificada no es válida. The drive you specified is not valid.
0xC0002915No hay ninguna unidad seleccionada. Seleccione una unidad con el comandoSELECT DRIVE. There is no drive selected. Please select a drive using the SELECT DRIVEcommand.
0xC0002978El LUN especificado no es válido. The LUN you specified is not valid.
0xC0002979No hay ningún LUN seleccionado. Seleccione un LUN con el comando SELECT LUN. There is no LUN selected. Please select a LUN using the SELECT LUN command.
0xC0002A40El puerto HBA especificado no es válido. The HBA port you specified is not valid.
0xC0002A41No hay ningún puerto HBA seleccionado. Seleccione un puerto HBA con elcomando SELECT HBAPORT. There is no HBA port selected. Please select an HBA port using theSELECT HBAPORT command.
0xC0002AA4El puerto de controlador especificado no es válido. The controller port you specified is not valid.
0xC0002AA5No hay ningún puerto de controlador seleccionado. Seleccione un puerto decontrolador con el comando SELECT PORT. There is no controller port selected. Please select a controller port using theSELECT PORT command.
0xC00032D8El adaptador de iniciador especificado no es válido. The initiator adapter you specified is not valid.
0xC00032D9No hay ningún adaptador de iniciador seleccionado. Seleccione un adaptador deiniciador con el comando SELECT IADAPTER. There is no initiator adapter selected. Please select an initiator adapterusing the SELECT IADAPTER command.
0xC000333CEl portal de iniciador especificado no es válido. The initiator portal you specified is not valid.
0xC000333DNo hay ningún portal de iniciador seleccionado. Seleccione un portal deiniciador con el comando SELECT IPORTAL. There is no initiator portal selected. Please select an initiator portal usingthe SELECT IPORTAL command.
0xC00033A0El portal de destino especificado no es válido. The target portal you specified is not valid.
0xC00033A1No hay ningún portal de destino seleccionado. Seleccione un portal de destinocon el comando SELECT TPORTAL. There is no target portal selected. Please select a target portal using theSELECT TPORTAL command.
0xC0003404El destino especificado no es válido. The target you specified is not valid.
0xC0003405No hay ningún destino seleccionado. Seleccione un destino con elcomando SELECT TARGET. There is no target selected. Please select a target using the SELECT TARGETcommand.
0xC0003468El grupo de portales de destino especificado no es válido. The target portal group you specified is not valid.
0xC0003469No hay ningún grupo de portales de destino seleccionado. Seleccione un grupode portales de destino con el comando SELECT TPGROUP. There is no target portal group selected. Please select a target portal groupusing the SELECT TPGROUP command.
0xC00034CFAlgunas de las sugerencias automagic establecidas no son válidas parael LUN seleccionado. Some of the automagic hints set are not valid for the selected LUN.
0xC00034D5El bloque de almacenamiento especificado no es válido. The storage pool you specified is not valid.
0xC00034D6No hay ningún bloque de almacenamiento seleccionado. Seleccione uno con elcomando SELECT POOL. There is no storage pool selected. Please select a storage pool using theSELECT POOL command.
0xC00034D7Error del proveedor %1!d! al inicializar sus bloques de almacenamiento:0x%2!08x! Provider %1!d! failed to initialize its storage pools with the following error:0x%2!08x!
0xC00034F8Algunas de las sugerencias automagic establecidas no son válidas. Some of the automagic hints set are not valid.
0xC00034F9No se puede completar la operación SHRINK en el LUN seleccionado. El LUN no está oculto para el servidor local. The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The LUN is not unmasked to the local server.
0xC00034FANo se puede completar la operación SHRINK en el LUN seleccionado. El estado actual del disco asociado al LUN es READ ONLY. The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is READ ONLY.
0xC00034FBNo se puede completar la operación SHRINK en el LUN seleccionado. El estado actual del disco asociado al LUN es DYNAMIC. The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is DYNAMIC.
0xC00034FCNo se puede completar la operación SHRINK en el LUN seleccionado. El estado actual del disco asociado al LUN es DYNAMIC OFFLINE. The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is DYNAMIC OFFLINE.
0xC00034FDNo se puede completar la operación SHRINK en el LUN seleccionado. El disco tiene formato de partición GPT. El nuevo tamaño de LUN especificado no deja espacio para crear un nuevo encabezado de copia de seguridad GPT.Aumente el tamaño del LUN resultante. The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The disk has the GPT partitioning format. The specified new lun size does not allow space for a new GPT backup header to be created.Please increase the resulting lun size.
0xC00034FESe completó la operación en el LUN seleccionado, pero se produjo un error alactualizar el estado del disco asociado al LUN. Llame a REFRESH con DISKPART.EXE para reintentar la actualización de estado del disco. The operation against the selected LUN completed, but there was a failure updating the status of the disk associated with the lun. Call REFRESH using DISKPART.EXE to retry the status update for the disk.

EXIF

File Name:diskraid.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-diskraid.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_d1864b001745a451\
File Size:152 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:155648
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DiskRAID
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:diskraid.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:diskraid.exe.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-diskraid.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_7567af7c5ee8331b\

What is diskraid.exe.mui?

diskraid.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file diskraid.exe (DiskRAID).

File version info

File Description:DiskRAID
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:diskraid.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:diskraid.exe.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200