propsys.dll.mui Sistema de propiedades de Microsoft b6885d9b2424e7aa504178166dc4e52d

File info

File name: propsys.dll.mui
Size: 86528 byte
MD5: b6885d9b2424e7aa504178166dc4e52d
SHA1: 3d375373214c80c5b6c98894357bb007a70108b0
SHA256: 6e0bc1d64ae5b35fc7533534a54125fc11e1c2355a987c3de9ce108855865989
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
100hace mucho tiempo A long time ago
101al principio de este año Earlier this year
102al principio de este mes Earlier this month
103al principio de esta semana Earlier this week
104la semana pasada Last week
105ayer Yesterday
106hoy Today
107mañana Tomorrow
108al final de esta semana Later this week
109semana próxima Next week
110al final de este mes Later this month
111al final de este año Later this year
112algún día en el futuro Sometime in the future
113hace %u minutos %u minutes ago
114hace %u horas %u hours ago
115hace %u minuto %u minute ago
116hace %u hora %u hour ago
117, ,
118Antes de la fecha: %s Before %s
119%s o una fecha posterior %s or later
120Desconocido Unknown
121Agregar texto Add text
122%s: %s %s: %s
130De la A a la Z A on top
131De la Z a la A Z on top
132De mayor a menor antigüedad Oldest on top
133De menor a mayor antigüedad Newest on top
134De menor a mayor Smallest on top
135De mayor a menor Largest on top
136De inferior a superior Lowest on top
137De superior a inferior Highest on top
138Orden ascendente Sort going up
139Orden descendente Sort going down
140Igual Same
141Diferente Different
142Anterior Earlier
143Más adelante Later
144Antiguo Older
145Más reciente Newer
146Más pronto Sooner
148Pequeña Smaller
149Grande Larger
154Más corto Shorter
155Más largo Longer
158Más lento Slower
159Más rápido Faster
162Inferior Lower
163Superior Higher
170RHSDAXNTPLCOIEV RHSDAXNTPLCOIEV
171(valores múltiples) (multiple values)
172‎%lukbps ‎%lukbps
173 Yes
174No No
175Activado On
176Desactivado Off
177Verdadero True
178Falso False
179‎%lu kHz ‎%lu kHz
180‎%lu fotogramas/segundo ‎%lu frames/second
181‎%lu bits ‎%lu bit
182‎%lu píxeles ‎%lu pixels
183‎%lu ppp ‎%lu dpi
184‎%s s ‎%s sec.
185‎1/%s s ‎1/%s sec.
186f/%s f/%s
187‎%s m ‎%s m
188‎%s mm ‎%s mm
189ISO-%u ISO-%u
190‎%s bcps ‎%s bcps
191‎%s%s paso ‎%s%s step
192‎%d %s ‎%d %s
193‎%d%% ‎%d%%
194%s (%s) %s (%s)
195‎%1!ls! disponibles de %2!ls! ‎%1!ls! free of %2!ls!
196‎%1!ls! - %2!ls! ‎%1!ls! - %2!ls!
197%1!ls! - %2!ls! %1!ls! - %2!ls!
198Varios intérpretes Various Artists
210%s bytes %s bytes
211%s KB %s KB
212%s MB %s MB
213%s GB %s GB
214%s TB %s TB
215%s PB %s PB
216%s EB %s EB
250Otro Other
251De 1 a 8 trazos 1 - 8 strokes
252De 9 a 16 trazos 9 - 16 strokes
253De 17 a 24 trazos 17 - 24 strokes
25425 o más trazos 25 or more strokes
259Pinyin de la A a la F Pinyin A - F
260Pinyin de la G a la L Pinyin G - L
261Pinyin de la M a la S Pinyin M - S
262Pinyin de la T a la Z Pinyin T - Z
271De 1 a 3 trazos 1 - 3 strokes
272De 4 a 6 trazos 4 - 6 strokes
273De 7 a 9 trazos 7 - 9 strokes
274De 10 a 12 trazos 10 - 12 strokes
27513 o más trazos 13 or more stokes
286Kana Kana
287Kanji Kanji
290Radicales 1 - 94 Radicals 1 - 94
291Radicales 95 - 175 Radicals 95 - 175
292Radicales 176 - 204 Radicals 176 - 204
293Radicales 205 - 214 Radicals 205 - 214
400Todo All
401Otros Other
500Esta semana This week
501Este mes This month
502El mes pasado Last month
503Este año This year
504El año pasado Last year
38399Agregar un autor Add an author
38400Especificar el nombre del programa Specify the program name
38401Agregar una categoría Add a category
38402Agregar comentarios Add comments
38403Organización Company
38404Especificar la fecha y la hora de acceso Specify date and time accessed
38405Especificar la fecha y la hora de adquisición Specify date and time acquired
38406Especificar la fecha y la hora de archivado Specify date and time archived
38407Fecha de modificación Date modified
38408Especificar la fecha y la hora de creación Specify date and time created
38409Especificar la fecha y la hora de importación Specify date and time imported
38410Agregar una etiqueta Add a tag
38411Evaluar este medio Rate this media
38412Especificar el asunto Specify the subject
38413Tipo de elemento Item type
38414Agregar un título Add a title
38415Agregar un número de fax del trabajo Add a business fax number
38416Fecha de finalización End date
38417Importancia Importance
38418Incompleto Incomplete
38419Relevancia Relevance
38420Especificar la fecha y la hora en que se guardó por última vez Specify last saved date and time
38421Especificar el administrador Specify the manager
38422Especificar el número de revisión Specify the revision number
38423Especificar el número de versión Specify a version number
38424Especificar la fecha de captura Specify date taken
38425Especificar evento Specify event
38426Atributos Attributes
38427Fecha de vencimiento Due date
38428Especificar el estado Specify the status
38429Especificar el año de publicación de este medio Specify the year this media was published
38430Especificar el intérprete del álbum Specify album artist
38431Especificar álbum Specify album
38432Especificar un intérprete colaborador Specify contributing artist
38433Especificar el compositor Specify composer
38434Especificar el director Specify conductor
38435Especificar el género musical Specify the genre of music
38436Agregar letras Add lyrics
38437Especificar el estilo de música de la pista Specify the mood of the track
38438Especificar el periodo de la música Specify the period of music
38439Especificar el número de pista Specify the track number
38441Solo con conexión Online-only
38442Disponible Available
38443Disponible sin conexión Available offline
38444En línea Online
38445Sin conexión Offline
38446Sin conexión (trabajar sin conexión) Offline (working offline)
38447Sin conexión (sincronización en segundo plano) Offline (background sync)
38448Personalizar Custom
38449No especificado Unspecified
38450Carpeta Folder
38452Texto Text
38453Imagen Image
38454Audio Audio
38455Vídeo Video
38456Comprimido Compressed
38457Documento Document
38458Sistema System
38460Estado de lectura Read status
38461Clase Kind
38462Proyecto Project
38463Fecha de inicio Start date
38464Cifrado Encrypted
38465Ubicación Location
38466Dirección del organizador Organizer address
38467Nombre del organizador Organizer name
38468Está conectado Is online
38469Teléfono del trabajo Business phone
38470Duración de evento Duration
38471Datos adjuntos Attachments
38472Elegir una fecha Choose a date
38473Escribir la dirección del organizador Enter organizer address
38474Escribir el nombre del organizador Enter organizer name
38475¿Está en línea el evento? Is the event online?
38476Especificar el nombre de la organización Specify the company name
38477Baja Low
38478Normal Normal
38479Calendario Calendar
38480Comunicación Communication
38481Opciones avanzadas Advanced
38482Archivo File
38483General General
38484Estado de contenido Content status
38485Contacto Contact
38487sRGB sRGB
38488No calibrado Uncalibrated
38489Descomprimido Uncompressed
38490CCITT T.3 CCITT T.3
38491CCITT T.4 CCITT T.4
38492CCITT T.6 CCITT T.6
38493LZW LZW
38494JPEG JPEG
38495PackBits PackBits
38497Manual Manual
38499Prioridad de apertura Aperture Priority
38500Prioridad de obturador Shutter Priority
38501Programa creativo (orientado a la profundidad de campo) Creative Program (biased toward depth of field)
38502Programa de acción (orientado a la velocidad de obturación) Action Program (biased toward shutter speed)
38503Modo vertical Portrait Mode
38504Modo horizontal Landscape Mode
38505Sin flash No flash
38506Flash Flash
38507Flash, sin retorno estroboscópico Flash, no strobe return
38508Flash, con retorno estroboscópico Flash, strobe return
38510Luz de día Daylight
38511Fluorescente Fluorescent
38512Tungsteno Tungsten
38513Iluminación estándar A Standard Illuminant A
38514Iluminación estándar B Standard Illuminant B
38515Iluminación estándar C Standard Illuminant C
38516D55 D55
38517D65 D65
38518D75 D75
38520Promedio Average
38521Promedio central ponderado Center Weighted Average
38522Foco Spot
38523Múltiples focos Multi Spot
38524Diseño Pattern
38525Parcial Partial
385261 (mono) 1 (mono)
385272 (estéreo) 2 (stereo)
38529Nuevas New
38530Preliminar Preliminary
38531Borrador Draft
38532En curso In Progress
38533Editar Edit
38534Revisar Review
38535Prueba Proof
38536Final Final
38538Resuelto Resolved
38539Roto Broken
38540Bloqueado Blocked
38541Información Information
38542Advertencia Warning
38543Error Error
38545Programas Programs
38546Dispositivos Devices
38547Carpetas Folders
38548Servicios web Web services
38549Equipos Computers
385500 GB 0 GB
385510 - 16 GB 0 - 16 GB
3855216 - 80 GB 16 - 80 GB
3855380 - 250 GB 80 - 250 GB
38554250 - 500 GB 250 - 500 GB
38555500 - 1 TB 500 - 1 TB
385561 TB 1 TB
38557Completo Full
38558Minúsculo (0 - 2 GB) Tiny (0 - 2 GB)
38559Pequeño (2 - 10 GB) Small (2 - 10 GB)
38560Mediano (10 - 40 GB) Medium (10 - 40 GB)
38561Grande (40 - 80 GB) Large (40 - 80 GB)
38562Enorme (80 - 120 GB) Huge (80 - 120 GB)
38563Gigantesco (más de 120 GB) Gigantic (over 120 GB)
385641 estrella 1 Star
385652 estrellas 2 Stars
385663 estrellas 3 Stars
385674 estrellas 4 Stars
385685 estrellas 5 Stars
38569Vacío (0 kB) Empty (0 KB)
38570Minúsculo (0 - 10 kB) Tiny (0 - 10 KB)
38571Pequeño (10 - 100 kB) Small (10 - 100 KB)
38572Mediano (100 kB - 1 MB) Medium (100 KB - 1 MB)
38573Grande (1 - 16 MB) Large (1 - 16 MB)
38574Enorme (16 - 128 MB) Huge (16 - 128 MB)
38575Gigantesco ( 128 MB) Gigantic (128 MB)
38576Cero Zero
38582Gigantesco ( 129 MB) Gigantic (129 MB)
38583Voz y difusión de AM (0 - 32 Kbps) Voice and AM Broadcast (0 - 32 Kbps)
38584Difusión de FM (32 - 64 Kbps) FM Broadcast (32 - 64 Kbps)
38585Alta calidad (64 - 128 Kbps) High Quality (64 - 128 Kbps)
38586Parecido a la calidad de CD (más de 128 Kbps) Near CD Quality (over 128 Kbps)
38587Muy corto (menos de 1 min) Very Short (under 1 min)
38588Corto (de 1 a 5 min) Short (1 - 5 mins)
38589Medio (5 - 30 min) Medium (5 - 30 mins)
38590Largo (30 - 60 min) Long (30 - 60 mins)
38591Muy largo (más de 60 min) Very Long (over 60 mins)
38592Interpretación fotométrica Photometric interpretation
38593Saturación Saturation
38594Nitidez Sharpness
38595b|byte|bytes|bps b|byte|bytes|bps
38596Memoria Memory
38604casi nunca rarely
38605ocasionalmente occasionally
38606Sin clasificación Unrated
38607GPS GPS
38608Fecha en que se completó Date completed
38609Correo electrónico E-mail
38610No resuelto Unresolved
38612frecuentemente frequently
38615Nombre del programa Program name
38616k|kb|kbyte|kbytes k|kb|kbyte|kbytes
38617M|Mb|Mbyte|Mbytes M|Mb|Mbyte|Mbytes
38618Autores Authors
38619Especificar el tipo Specify type
38620Tamaño total Total size
38621Categorías Categories
38622Comentarios Comments
38623Fuente Feed
38624Equipo Computer
38625Contiene Includes
38626Copyright Copyright
38627Fecha de acceso Date accessed
38628Fecha de adquisición Date acquired
38629Fecha de archivado Date archived
38631Fecha de creación Date created
38632Fecha de importación Date imported
38633Nombre de carpeta Folder name
38634Nombre de archivo Filename
38635Especificar la ruta de acceso Specify path
38636Tipo Type
38637Recuento de archivos File count
38638Espacio disponible Space free
38639Tipo de contenido Content type
38640Es un dato adjunto Is attachment
38641Procesador Processor
38642Etiquetas Tags
38643Idioma Language
38644G|Gb|Gbyte|Gbytes G|Gb|Gbyte|Gbytes
38645Ubicación de red Network location
38646Disponibilidad Availability
38647Estado sin conexión Offline status
38648Orden Order
38649Clasific. parental Parental rating
38650Ruta de acceso a la carpeta Folder path
38651Tipo percibido Perceived type
38652Espacio usado Space used
38653Clasificación Rating
38654T|Tb|Tbyte|Tbytes T|Tb|Tbyte|Tbytes
38655Compartido con Shared with
38656Clasificación de usuario compartida Shared user rating
38657Tamaño Size
38658Software de creación Creation software
38659Estado Status
38660Asunto Subject
38662Título Title
38663Tamaño total del archivo Total file size
38664Marcas comerciales Legal trademarks
38665Ninguna None
38666Esquema de dirección URL URL scheme
38667Juego Game
38668Aumento de ganancia bajo Low gain up
38669Cualquier texto Any text
38670Mensaje instantáneo Instant Message
38671Nombre Name
38672Origen Origin
38673Fotografía avanzada Advanced photo
38674Cámara Camera
38675Nombre de cuenta Account name
38676Diario Journal
38677Servidor de directorios Directory server
38678Aumento de ganancia alto High gain up
38679Vínculo Link
38680Se eliminó Is deleted
38681Película Movie
38682Música Music
38683Nota Note
38685Estado de la tarea Task status
38686Aniversario Anniversary
38687Nombre del asistente Assistant's name
38688Teléfono del asistente Assistant's phone
38689Cumpleaños Birthday
38690Ciudad de trabajo Business city
38691País o región de trabajo Business country/region
38692Código postal del trabajo Business postal code
38693Apartado de correos de trabajo Business P.O. box
38694Estado o provincia del trabajo Business state or province
38695Calle del trabajo Business street
38696Fax del trabajo Business fax
38697Página principal del trabajo Business home page
38698Número de devolución de llamada Callback number
38699Teléfono del automóvil Car phone
38700Hijos Children
38701Teléfono principal de la organización Company main phone
38702Dirección de correo electrónico E-mail address
38703Nombre para mostrar de correo electrónico E-mail display name
38704Archivo como File as
38705Nombre de pila First name
38706Nombre completo Full name
38707Sexo Gender
38708Aficiones Hobbies
38709Ciudad del domicilio Home city
38710País o región del domicilio Home country/region
38711Código postal del domicilio Home postal code
38712Apartado de correos del domicilio Home P.O. box
38713Estado o provincia del domicilio Home state or province
38714Calle del domicilio Home street
38715Fax particular Home fax
38716Teléfono particular Home phone
38717Direcciones de mensajería instantánea IM addresses
38718Iniciales Initials
38719Puesto Job title
38720Apellidos Last name
38721Segundo nombre Middle name
38722Teléfono celular Cell phone
38723Alias Nickname
38724Ubicación de la oficina Office location
38725Lista de reproducción Playlist
38726Buscapersonas Pager
38727Tratamiento personal Personal title
38728Teléfono principal Primary phone
38729Profesión Profession
38730Cónyuge/compañero(a) Spouse/Partner
38731Télex Telex
38732Página web Webpage
38733Programa Program
38734TV grabada Recorded TV
38735Búsqueda guardada Saved Search
38736Direcciones CCO Bcc addresses
38737CCO Bcc
38738Direcciones CC Cc addresses
38739CC Cc
38740Id. de conversación Conversation ID
38741Fecha de recepción Date received
38742Fecha de envío Date sent
38743Color de la marca Flag color
38744Direcciones de remitentes From addresses
38745De From
38746Compartido Shared
38747Tarea Task
38749Almacén Store
38750Dirección del destinatario To addresses
38751Para To
38752P|Pb|Pbyte|Pbytes P|Pb|Pbyte|Pbytes
38753E|Eb|Ebyte|Ebytes E|Eb|Ebyte|Ebytes
38754Recuento de bytes Byte count
38755Contar caracteres Character count
38756Contenido creado Content created
38757Fecha de impresión Last printed
38758Guardado el Date last saved
38759Ocultar cuenta Hidden count
38760Guardado por Last saved by
38761Número de líneas Line count
38762Vínculos obsoletos Links dirty?
38763Administrador Manager
38764Clips multimedia Multimedia clips
38765Notas Notes
38766Páginas Pages
38767Número de párrafos Paragraph count
38768Formato de presentación Presentation format
38769Transponer Transpose
38770Número de revisión Revision number
38771Escala Scale
38772Diapositivas Slides
38773Plantilla Template
38775Tiempo de edición Total editing time
38776Número de versión Version number
38777Contar palabras Word count
38778Motivo de clasificación parental Parental rating reason
38779Organización de clasificaciones parentales Parental ratings organization
38780Fecha Date
38781Prioridad Priority
38782Teléfono TTY/TTD TTY/TTD phone
38783Balance de blanco White balance
38784Número de canal Channel number
38785Subtítulos (CC) Closed captioning
38786Repetición Rerun
38787Tamaño en disco Size on disk
38788Descripción del archivo File description
38789SAP SAP
38790Extensión del archivo File extension
38791Propietario Owner
38793Versión del archivo File version
38794Id. adquisición acquisitionid
38795nombre de programa|aplicación|programa programname|application|program
38796autores|autor authors|author
38797tipo de elemento|#NOLABEL item type|#NOLABEL
38798Profundidad en bits Bit depth
38799Fecha de difusión Broadcast date
38800Grabado el Recording time
38801Representación del color Color representation
38802Señal de identificación de la cadena de televisión Station call sign
38803Compresión Compression
38804Nombre de cadena de televisión Station name
38805Dimensiones Dimensions
38806Resolución horizontal Horizontal resolution
38807Ancho Width
38808Bits comprimidos/píxel Compressed bits/pixel
38809Resolución vertical Vertical resolution
38810Alto Height
38811Apertura Aperture
38812Brillo Brightness
38813Fabricante de cámara Camera maker
38814Modelo de cámara Camera model
38815Participantes Participants
38816Contraste Contrast
38817Fecha de captura Date taken
38818Zoom digital Digital zoom
38819Alto fotograma Frame height
38820Evento Event
38821Compensación de exposición Exposure bias
38822Programación de exposición Exposure program
38823Tiempo de exposición Exposure time
38824Modo de flash Flash mode
38825Intensidad de flash Flash energy
38826Creador de flash Flash maker
38827Modelo de flash Flash model
38828Punto F F-stop
38829Distancia focal Focal length
38830Longitud focal de 35 mm 35mm focal length
38831Ancho fotograma Frame width
38832Velocidad ISO ISO speed
38833Creador de objetivo Lens maker
38834Modelo de objetivo Lens model
38835Fuente de luz Light source
38836Id. de imagen Image ID
38837Apertura máxima Max aperture
38838Modo de medición Metering mode
38839Orientación Orientation
38840Modo de programa Program mode
38841Velocidad de obturación Shutter speed
38842Distancia al objeto Subject distance
38843Canales Channels
38844Velocidad de bits Bit rate
38845Formato de audio Audio format
38846Velocidad de muestra de sonido Audio sample rate
38847Tamaño de muestra de sonido Audio sample size
38848La reproducción expira Play expires
38849La reproducción comienza Play starts
38850Descripción de la licencia License description
38851Modo protegido Protected
38852Reproducciones restantes Plays remaining
38853Dirección URL del autor Author URL
38854Id. principal de la clase de medio Media class primary ID
38855Id. secundario de la clase de medio Media class secondary ID
38856Id. de grupo de colección Collection group ID
38857Id. de colección Collection ID
38858Proveedor de contenido Content provider
38859Id. de contenido Content ID
38860Nombre de herramienta Tool name
38861Versión de herramienta Tool version
38862Medio creado Media created
38863Fecha de lanzamiento Date released
38864Duración Length
38865Id. de DVD DVD ID
38866Codificado por Encoded by
38867Configuración de codificación Encoding settings
38868Número de fotogramas Frame count
38869MCDI MCDI
38870Proveedor Provider
38871Productores Producers
38872Fecha de visita Date visited
38873Dirección URL de promoción Promotion URL
38874Tipo de protección Protection type
38875Clasificación de proveedor Provider rating
38876Estilo del proveedor Provider style
38877Editor Publisher
38878Estado del medio Media status
38879Subtítulo Subtitle
38880Id. de archivo único Unique file ID
38881No hay información automática No auto info
38882Dirección URL del usuario User web URL
38883Editores Writers
38884Año Year
38885Intérprete del álbum Album artist
38886Álbum Album
38887Intérpretes colaboradores Contributing artists
38888Pulsaciones por minuto Beats-per-minute
38889Compositores Composers
38890Conductores Conductors
38891Descripción de grupo Group description
38892Género Genre
38893Clave inicial Initial key
38894Letras Lyrics
38895Estilo de música Mood
38896Parte del conjunto Part of set
38897Periodo Period
38898Número de pista #
38899Episodio Episode name
38900Descripción Program description
38901Compresión de vídeo Video compression
38902Directores Directors
38903Velocidad de datos Data rate
38904Velocidad fotograma Frame rate
38905Tamaño de muestra de vídeo Video sample size
38906Nombre de la secuencia Stream name
38907Velocidad de bits total Total bitrate
38908Comentarios del administrador Admin comments
38909Inicio de sesión por lotes Batch login
38910Página de código Code page
38911Código de país o región Country/region code
38912La cuenta expira Account expires
38913Última modificación Last modified
38914Denegar inicio de sesión por lotes Deny batch login
38915Denegar inicio de sesión interactivo Deny interactive login
38916Denegar inicio de sesión de red Deny network login
38917Denegar inicio de sesión interactivo remoto Deny remote interactive login
38918Denegar inicio de sesión de servicio Deny service login
38919No mostrar en IU de inicio de sesión Do not show in logon UI
38921Miembros del grupo Group members
38922Grupos Groups
38923Directorio principal Home directory
38924Unidad de directorio principal Home directory drive
38925Inicio de sesión interactivo Interactive login
38926Horas con sesión iniciada Logon hours
38928Inicio de sesión de red Network login
38929Contraseña Password
38930La contraseña se puede cambiar Password can change
38931Contraseña expirada Password expired
38932Indicio de contraseña Password hint
38933Última contraseña establecida Password last set
38934La contraseña se debe cambiar Password must change
38935Ruta de acceso al perfil Profile path
38936Inicio de sesión interactivo remoto Remote interactive login
38937RID RID
38938Ruta del script Script path
38939Id. de seguridad Security ID
38940Inicio de sesión de servicio Service login
38941Propiedades de objeto de administración de shell Shell admin object properties
38943Control de cuentas de usuario User account control
38944Comentarios del usuario User comments
38945Imagen del usuario User picture
38946Versión Version
38947Estaciones de trabajo Workstations
38950Dominio Domain
38952Grupo de trabajo Workgroup
38953Incrustabilidad de fuente Font embeddability
38954Archivo de fuente Font file names
38955Tipo de fuente Font type
38957Vincular destino Link target
38958Estado de vínculo Link status
38960Modelo Model
38961Documentos Documents
38962Estado de la impresora Printer status
38968Fecha eliminación Date deleted
38969Ubicación original Original location
38970Resumen Summary
38971Fragmentos Snippets
38974Grupo de menú Inicio Start menu group
38975Sistema de archivos File system
38976Tamaño comprimido Compressed size
38977CRC-32 CRC-32
38978Protegido por contraseña Password protected
38979Método Method
38980Relación Ratio
38981Exclusiones Exclusions
38983Programador Developer
38985Última reproducción Last played
38987Clasificación por edades Age rating
38988Descriptores de contenido Content descriptors
38991Restricciones de juego Game restrictions
38993Se instaló el Installed on
38994Se utilizó por última vez Last used on
38995Vínculo de Ayuda Help link
38996Ubicación de instalación Install location
38997Origen de instalación Install source
38998Nombre primario Parent name
38999Nombre producto Product name
39000Versión producto Product version
39002Ubicación del archivo Léame Readme location
39003Organización registrada Registered company
39004Propietario registrado Registered owner
39005Contacto de soporte técnico Support contact
39006Teléfono de soporte técnico Support phone
39007Vínculo de soporte técnico Support link
39008Veces que se ha usado Number of times used
39009Información de actualización Update information
39011Id. del producto Product ID
39012Detalles Details
39013Conflictos Conflicts
39014Conectado Connected
39015Contexto Context
39016Sincronizar copia Sync copy in
39017Fecha de la última sincronización Last date synchronized
39018Habilitado Enabled
39019Errores Errors
39021Marcas Flags
39022Gravedad Severity
39024Id. de asociación Partnership ID
39025Asociación Partnership
39026Categoría Category
39028Oculto Hidden
39029Id. de elemento de sincronización Sync item ID
39030Elemento de sincronización Sync item
39031Estado de la sincronización Sync status
39032Más información More details
39033Número de serie de la cámara Camera serial number
39034Progreso Progress
39036Sin conexión (no conectado) Offline (not connected)
39037Sin conexión (sincronización necesaria) Offline (need to sync)
39038carpeta folder
39039Versión EXIF EXIF version
39041Contenido Content
39042Multimedia Media
39043Multimedia avanzada Advanced media
39045Estado del marcador Flag status
39046Identidad Identity
39047Tiene un marcador Has flag
39048Está completado Is completed
39049Kilometraje Mileage
39050Especificar los participantes Specify participants
39051Creadores Creators
39052Especificar el nombre de archivo Specify filename
39053Carácter Sensitivity
39055Direcciones de los asistentes opcionales Optional attendee addresses
39056Asistentes opcionales Optional attendees
39057Hora de aviso Reminder time
39058Direcciones de los asistentes obligatorios Required attendee addresses
39059Asistentes requeridos Required attendees
39060Recursos Resources
39061Estado de disponible/ocupado Free/busy status
39062Dirección del trabajo Business address
39063Correo electrónico 2 E-mail2
39064Correo electrónico 3 E-mail3
39065Lista de correos electrónicos E-mail list
39066Dirección particular Home address
39067Etiqueta Label
39068Dirección de correo Mailing address
39069Otra dirección Other address
39070Ciudad City
39071País o región Country/region
39072Código postal Postal code
39073Apartado de correos P.O. box
39074Estado o provincia State or province
39075Calle Street
39076Correo electrónico principal Primary e-mail
39078Tipo de entrada Entry type
39079Archivo adjunto Attachment
39080Dirección del remitente Sender address
39081Nombre del remitente Sender name
39082Color Color
39083Información de facturación Billing information
39084Completa Complete
39085Propietario de la tarea Task owner
39086Id. de cliente Client ID
39087Contribuyentes Contributors
39088División Division
39089Id. de documento Document ID
39090Bajo Hard
39092Mensaje Message
39093Sin marcadores Not flagged
39094Completado Completed
39096Guardar nombre Save name
39097Nivel Level
39098Comentario Comment
39099filesys filesys
39100comentario|nota comment
39101adquirido acquired
39102La cuenta está deshabilitada Account is disabled
39103importado imported
39104fecha de modificación|modificado|cambiado date modified|modified
391072 2
391084 4
39109etiquetas|etiqueta|palabra clave|palabras clave tags|tag|keyword|keywords
39110nombre archivo original originalfilename
39111nombre de análisis|análisis parsingname
39112Nombre propio Given name
39113participantes|participante participants|participant
39114Especificar los creadores Specify creators
39115Especificar la fecha Specify date
39117Ruta de acceso Path
39118provideritemid provideritemid
39119sdid sdid
39120sfgaoflags sfgaoflags
39121asunto|tema subject
39122categoría category
39123calendario|calendarios|reunión|reuniones|cita|citas calendar|calendars|meeting|meetings|appointment|appointments
39124duración calendario calendarduration
39125se repite|repetido isrecurring|recurring
39126ubicación reunión meetinglocation
39127Teléfono del asistente|teléfono de la secretaria assistant phone
39128Sin marcar Unflagged
39129Teléfono para devolver la llamada|número para devolver la llamada|regresar llamada|devolver llamada|devolución de llamada|responder llamada callback phone
39130marca de seguimiento|seguimiento|seguir Followup Flag|followup|follow
39131teléfono de la oficina|teléfono principal de la oficina|teléfono de oficina company phone
39132con acceso|usado|visitado accessed
39133teléfono celular|celular|teléfono móvil|móvil mobile phone|mobile
39134vencimiento due
39135nombre del asistente assistant name
39136sufijo suffix
39137TTY/TTD|teléfono TTY|teléfono TTD|teletipo|teléfono de teletipo|teléfono para personas con discapacidades auditivas TTY TTD phone
3913848 48
39139recibido|recibida|recibidos|recibidas|recepción|recibir received
39140enviado|enviada|enviar|envío|enviados|enviadas sent
39141direcciones de remitentes|de dirección|de direcciones|desde dirección|desde direcciones from addresses|from address
39142nombres de remitentes|de nombre|de nombres|desde nombre|desde nombres|#NOLABEL from names|from name|#NOLABEL
39143tiene datos adjuntos|tiene archivos adjuntos|tiene algo adjunto|tiene un archivo adjunto Has attachments|Has attachment
39144es reenvío o respuesta isfwdorreply
39145clase mensaje messageclass
39146nombre del remitente sender name
3914764 64
39148dirección del destinatario|a qué dirección|direcciones de destinatarios to addresses|to address
39149nombre del destinatario|para quién|nombres de destinatarios|#NOLABEL to names|to name|#NOLABEL
39151Especificar extensión de archivo Specify file extension
3915396 96
39155fabricante de cámara|marca de cámara|cámara camera maker|camera make|camera
39156modelo de cámara|cámara camera model|camera
39157Voltear horizontalmente Flip horizontal
39158Girar 180 grados Rotate 180 degrees
39159Voltear verticalmente Flip vertical
39160Especificar el nombre de carpeta Specify folder name
39161intérpretes colaboradores|intérprete colaborador Contributing artists|Contributing artist
39162pista track
39163número de canal|canal channelnumber|channel
39164episodio episode
39166Comando de ejecución del menú Inicio Start menu run command
39167Unidad de resolución Resolution unit
39168Créditos de TV TV credits
39169Tiene datos adjuntos Has attachments
39170nonenum nonenum
39171Alta High
39174Dar seguimiento Follow Up
39175Recurrente Is recurring
39176comunicación|comunicaciones communication|communications
39177contacto|contactos|persona|personas contact|contacts|person|people
39178documento|documentos|doc|docs document|documents|doc|docs
39179correo electrónico|e-mail|correo-e|mensaje|mensajes|correo email|emails|e-mails|message|messages|mail
39180fuente|fuentes feed|feeds
39181carpeta|carpetas folder|folders
39182juego|juegos game|games
39183mensajes instantáneos|enviar mensajes|chat|im|mi|mis instant message|instant messages|im|ims
39184diario|diarios journal|journals
39185vínculo|vínculos|enlace|enlaces|link|links link|links
39186película|películas|peli|pelis|cine movie|movies|film|films
39187música|canción|canciones music|song|songs
39188nota|notas|comentario|comentarios|anotación|anotaciones note|notes
39189imagen|imágenes|foto|fotos|dibujo|dibujos|fotografía|fotografías picture|pictures|pic|pics|image|images|photo|photos
39190lista de reproducción|listas de reproducción playlist|playlists
39191programa|programas program|programs
39192tv|tele|televisión tv
39193búsqueda guardada|búsqueda|buscar saved search|search
39194tarea|tareas task|tasks
39195video|videos|vídeo|vídeos video|videos
39198imágenes|película|películas|foto|fotos images|picture|pictures|pic|pics
39199Vídeos videos
39200documentos|doc|docs documents|doc|docs
39201Vacío empty
39202Minúsculo tiny
39203Pequeño small
39204Medio medium
39206Enorme huge
39207gigantesco gigantic
39208completo|lleno|completa|llena full
39216nombre de carpeta|nombre de la carpeta|en|dentro folder name|in
39217ruta corta de acceso a la carpeta|ruta de carpeta corta|#NOLABEL foldernarrow|#NOLABEL
39218ruta de acceso|ruta path
39219mostrar ruta|#NOLABEL displaypath|#NOLABEL
39220vacío empty
39221minúsculo tiny
39222pequeño small
39223mediano|medio medium
39224grande large
39225enorme huge
39234clase|clases kind|kinds
39236Asistentes requeridos|Asistente requerido|Requerido|Requeridos Required Attendees|Required Attendee|Required|Requireds
39237antes before
39238después after
39239sí|verdadero|activado yes|true|on
39240no|falso|desactivado no|false|off
39241domingo|dom Sunday|Sun
39242lunes|lun Monday|Mon
39243martes|mar Tuesday|Tue
39244miércoles|mié Wednesday|Wed
39245jueves|jue Thursday|Thur|Thu
39246viernes|vie Friday|Fri
39247sábado|sáb Saturday|Sat
39248enero|ene January|Jan
39249febrero|feb February|Feb
39250marzo|mar March|Mar
39251abril|abr April|Apr
39252mayo|may May
39253junio|jun June|Jun
39254julio|jul July|Jul
39255agosto|ago August|Aug
39256septiembre|sep September|Sep
39257octubre|oct October|Oct
39258noviembre|nov November|Nov
39259diciembre|dic December|Dec
39260hoy|este día today|this day
39261ayer|último día|día pasado|día anterior yesterday|last day|past day
39262mañana|día siguiente|siguiente día tomorrow|next day|coming day
39263el último día|el día anterior the last day|the past day
39264el día siguiente|el siguiente día the next day|the coming day
39265esta semana this week
39266la semana pasada|semana pasada|última semana|semana anterior last week|past week
39267semana próxima|semana que viene next week|coming week
39268los últimos 7 días|los 7 días pasados|los 7 días anteriores the last week|the past week
39269los siguientes 7 días|los próximos 7 días|los 7 días que vienen the next week|the coming week
39270este mes this month
39271mes pasado|pasado mes last month|past month
39272mes que viene|próximo mes next month|coming month
39273el mes pasado|el pasado mes the last month|the past month
39274el mes que viene|el próximo mes the next month|the coming month
39275este año this year
39276año pasado|último año last year|past year
39277año que viene|próximo año next year|coming year
39278el año pasado|el último año the last year|the past year
39279el año que viene|el próximo año the next year|the coming year
39280escritorio|archivo|archivos desktop|file|files
39281MAPI|Outlook|Exchange MAPI|Outlook|Exchange
39282O OR
39283Y AND
39284fileanc fileanc
39285NO NOT
39286storageanc storageanc
39287secuencia stream
39288vínculo link
39289oculto hidden
39290superhidden superhidden
39291Leído Read
39292No leído Unread
39294Agregar una clase de archivo Add a kind of file
39295creadores|creador|por|autores del elemento|autor del elemento creators|creator|by|item authors|item author
39297Agregar un nombre de proyecto Add a project name
39298Agregar un tamaño de archivo Add a file size
39299Agregar un nombre Add a name
39300Agregar una ciudad Add a city
39301Especificar un país o una región Specify country/region
39302Agregar un código postal Add a postal code
39303Especificar un número Specify a number
39304Especificar un estado o una provincia Specify state or province
39305Agregar una calle Add a street
39306Agregar una dirección URL Add a URL
39307Agregar un número Add a number
39309Especificar un correo electrónico Specify an e-mail
39322Agregar una dirección Add an address
39334Agregar un Id. Add an ID
39340Agregar cotas Add dimensions
39342Agregar un formato Add a format
39344Sin conexión (siempre) Offline (always)
39345Consulta del menú Inicio Start menu query
39346thumbnailcacheid thumbnailcacheid
39347dirección de correo electrónico emailaddress
39348direcciones de correo electrónico emailaddresses
39349dirección del remitente sender address
39352Organizador Organizer
39354Cualquier número entero Any integer number
39355Cualquier fecha u hora Any date/time
39356Cualquier valor booleano Any Boolean value
39357Cualquier número de punto flotante Any floating point number
39358Índice de exposición Exposure index
39359Resolución X del plano focal Focal plane X resolution
39360Resolución Y del plano focal Focal plane Y resolution
39361Control de ganancia Gain control
39362Especificar ruta de acceso a la carpeta Specify folder path
39364nombre de elemento|nombre del elemento itemname
39365Especificar carpeta Specify folder
39367Pronunciación del nombre de la organización Company name pronunciation
39368Pronunciación del nombre de pila First name (given name) pronunciation
39369Pronunciación del apellido Last name (surname) pronunciation
39370Otra ciudad Other city
39371Otro país o región Other country/region
39372Otro código postal Other postal code
39373Otro apartado postal Other P.O. box
39374Otro estado o provincia Other state or province
39375Otra calle Other street
39376Nombre de contacto Contact names
39377Título de tareas pendientes To do title
39379Agregar un país o región Add a country/region
39382Agregar un estado o provincia Add a state or province
39384organización|empresa|compañía|nombre de la organización|nombre de la empresa|nombre de la compañía company|company name
39385nombre del contacto contactfirstname
39386Pronunciación del nombre de la organización|nombre de la organización Company name pronunciation|company name
39387nombre propio firstname
39388apellido lastname
39389apellido del contacto|apellido de contacto contactlastname
39390Creada sin conexión Created offline
39391Eliminado sin conexión Deleted offline
39392Modificado Modified
39393Atributos modificados Modified attributes
39394Datos modificados Modified data
39395Hora modificada Modified time
39396Anclado Pinned
39397Anclado (equipo) Pinned (computer)
39398Anclado (redirección) Pinned (redirection)
39399Anclado (usuario) Pinned (user)
39400Anclado (directiva de grupo) Pinned (user policy)
39401Disperso Sparse
39402Suspendido Suspended
39403Raíz de suspensión Suspended root
39406Marca de seguimiento Followup Flag
39407texto de tipo de elemento|#NOLABEL item type text|#NOLABEL
39408cuerpo|body|contenido|contenidos contents|content|body
39411fin|finalización end
39413Aplicación Application
39414Medio de juegos Game Media
39415Contactos Contacts
39416intérprete del álbum album artist
39417extensión de archivo|extensión|ext fileextension|extension|ext|filext
39418itemnameprefix itemnameprefix
39419Especificar el nombre Specify name
394201 1
39421ruta de acceso a la carpeta|ruta de la carpeta|carpeta folder path|folder|under
39422nombre|título principal name|primary title
394238 8
3942416 16
3942524 24
3942632 32
39427Creado Created
39428Teléfono Phone
39429Marcado Is Flagged
39430128 128
39431Asistentes opcionales|Asistente opcional|Opcional|Opcionales Optional Attendees|Optional Attendee|Optional|Optionals
39432Recursos|Recursos Resources|Resource
39433Verde Green
39434Amarillo Yellow
39435Azul Blue
39436Rojo Red
39437Especificar la prioridad Specify priority
39438Especificar la sensibilidad Specify sensitivity
39443Personal Personal
39444Privada Private
39445Confidencial Confidential
39447Provisional Tentative
39448Ocupado Busy
39449Fuera de la oficina OOF
39450No iniciada Not Started
39453En espera Waiting
39454Diferida Deferred
39457Rosa Pink
39459Blanco White
39460Verde claro Light Green
39461fecha date
39462Girar 270 grados Rotate 270 degrees
39463Transversal Transverse
39464Girar 90 grados Rotate 90 degrees
39465RGB RGB
39466YCbCr YCbCr
39467Sin definir Not defined
39469Programa normal Normal program
39472Programa creativo Creative program
39473Programa de acción Action program
39474Vertical Portrait
39475Horizontal Landscape
39477Saturación baja Low saturation
39478Saturación alta High saturation
39482Automático Auto
39484Reducción de ganancia baja Low gain down
39485Reducción de ganancia alta High gain down
39486Dirección URL URL
39487Púrpura Purple
39488Naranja Orange
39489Evaluación de la experiencia en Windows requerida Required Windows Experience Index
39490Evaluación de la experiencia en Windows recomendada Recommended Windows Experience Index
39491tipo de mime mimetype
39492mostrar la hora como texto showtimeastext
39493texto de estado de la tarea|texto del estado de tareas taskstatustext
39494dirección de mensajería instantánea imaddress
39495texto de color colortext
39496texto de compresión compressiontext
39497texto de contraste contrasttext
39498fecha de captura|capturada date taken|taken
39499texto de programa de exposición exposureprogramtext
39500texto de flash flashtext
39501texto de control de ganancia gaincontroltext
39502texto de modelo de métrica meteringmodetext
39503texto de orientación orientationtext
39504interpretación fotométrica photometricinterpretation
39505modo de programa programmode
39506saturación saturation
39507nitidez sharpness
39508balance de blancos whitebalance
39509valor máximo peakvalue
39510nivel promedio mediaaveragelevel
39512álbum album
39513compositor composer
39514conductor conductor
39515el contenido de la fecha expira datecontentsexpires
39516contenido isatsc isatsccontent
39517contenido isdtv isdtvcontent
39518contenido ishd ishdcontent
39519director director
39520con copia para|cc fourcc
39521relación de aspecto horizontal horizontalaspectratio
39522relación de aspecto vertical verticalaspectratio
39523rango rank
39524Tamaño del mensaje Message size
39525teléfono|fono phone|telephone
39526inicio|iniciar start
39527Tipo de seguridad Security type
39528Modo Mode
39529Nombre del perfil Profile name
39530Tipo de radio Radio type
39531La contraseña está en blanco Password is empty
39532Sufijo Suffix
39533Dirección CCO bcc address
39534nombres CCO|nombre CCO|#NOLABEL bcc names|bcc name|#NOLABEL
39535dirección en el cc cc address
39536nombres CC|nombre CC|#NOLABEL cc names|cc name|#NOLABEL
39537administrador de documentos document manager
39538letra|letras lyric
39539Descriptores de contenido opcional Optional content descriptors
39540Descriptores de contenido no opcional Non-optional content descriptors
39541Nombre del proveedor de clasificaciones Rating provider name
39542hace mucho tiempo|hace tiempo a long time ago|long time ago
39545la semana anterior a ayer last week beyond yesterday
39548siguiente semana a partir de mañana next week beyond tomorrow
39551algún día en el futuro|alguna fecha futura sometime in the future|some future date
39552Leer read
39553Acerca de About
39555tiene Has
39556es Is
395570 - 10 KB 0 - 10 KB
3955810 - 25 KB 10 - 25 KB
3955925 - 100 KB 25 - 100 KB
39560Departamento Department
39561100 - 500 KB 100 - 500 KB
39562500 KB - 1 MB 500 KB - 1 MB
395631 - 5 MB 1 - 5 MB
395645 MB 5 MB
39567mediano medium
39568conversación conversation
39570muy grande very large
39572gigante enormous
39573datos adjuntos|archivos adjuntos attachments|attachment names
39576Fecha de expiración Expiration date
39577Contenido ATSC ATSC content
39578Contenido DTV DTV content
39579Contenido HDTV HDTV content
39580Afiliación de red de TV TV network affiliation
39600Altitud Altitude
39601Latitud Latitude
39602Longitud Longitude
39603Satélites Satellites
39604Nombre original del archivo Original filename
39605Plataforma Platform
39606Nombre interno Internal name
39632Ninguno None
39633Estado de la reunión Meeting status
39634Organizada Organized
39636Aceptada Accepted
39637Rechazada Declined
39638No respondida Not Responded
39639Estado de la reunión|Respuesta del calendario Meeting status|Calendar Response
39640Directiva de retención Retention Policy
39641expira expires
39642Estado de cifrado Encryption status
39644Sin cifrar Unencrypted
39649Kbps kbps
39650Mbps Mbps
39651Gbps Gbps
39652Tbps Tbps
39653Pbps Pbps
39654Ebps Ebps
39680Flash, obligatorio Flash, compulsory
39681Flash, obligatorio, sin retorno estroboscópico Flash, compulsory, no strobe return
39682Flash, obligatorio, con retorno estroboscópico Flash, compulsory, strobe return
39683Sin flash, obligatorio No flash, compulsory
39684Sin flash, automático No flash, auto
39685Flash, automático Flash, auto
39686Flash, automático, sin retorno estroboscópico Flash, auto, no strobe return
39687Flash, automático, con retorno estroboscópico Flash, auto, strobe return
39688Sin función de flash No flash function
39689Flash, ojos rojos Flash, red-eye
39690Flash, ojos rojos, sin retorno estroboscópico Flash, red-eye, no strobe return
39691Flash, ojos rojos, con retorno estroboscópico Flash, red-eye, strobe return
39692Flash, obligatorio, ojos rojos Flash, compulsory, red-eye
39693Flash, obligatorio, ojos rojos, sin retorno estroboscópico Flash, compulsory, red-eye, no strobe return
39694Flash, obligatorio, ojos rojos, con retorno estroboscópico Flash, compulsory, red-eye, strobe return
39695Flash, automático, ojos rojos Flash, auto, red-eye
39696Flash, automático, sin retorno estroboscópico, ojos rojos Flash, auto, no strobe return, red-eye
39697Flash, automático, con retorno estroboscópico, ojos rojos Flash, auto, strobe return, red-eye
40960Id. de identidad Identity ID
40961Id. de proveedor Provider ID
40962Nombre para mostrar Display name
40963Dirección de correo electrónico principal Primary e-mail address
40964Blob de importación y exportación de identidades Identity import/export blob
40965LUID LUID
40966Paquete de autenticación Authentication package
40967Sesión de TS TS session
40968Hora de inicio de sesión Logon time
40969Servidor de inicio de sesión Logon server
40970Nombre de dominio DNS DNS domain name
40971UPN UPN
40972Nombre de cliente Client name
40973Sesión Session
40976GUID del perfil Profile GUID
40977Predeterminada Default
40978Por ubicación By location
40979Duración del diario Journal duration
40980Estado de BitLocker BitLocker status
40982Id. de álbum Album ID
40984Artistas Artists
40985Se requiere la extracción segura Safe removal required
40986Batería y carga Battery plus charging
40988Batería muy baja Critically low battery
40989Batería baja Low battery
40990Batería media Average battery
40991Batería llena Full battery
40992Batería muy baja (cargando) Critically low battery (charging)
40993Batería baja (cargando) Low battery (charging)
40994Batería media (cargando) Average battery (charging)
40995Batería llena (cargando) Full battery (charging)
40996Estado de batería y carga desconocidos Unknown battery and charging status
40997cónyuge|compañero/a spouse|partner
40998Ubicación predeterminada Default save location
41001Nombre de impresora Printer name
41002Nombre de controlador Driver name
41003Usuario User
41004Grupo Group
41006Usuario estándar Standard user
41007Activo Active
41010Sombreado Shadowing
41011Desconectado Disconnected
41024Archivos Files
41025Internet Internet
41026Panel de control Control Panel
41027Mostrar u ocultar Show/hide
41028Estilo de fuente Font style
41029Nombre descriptivo Friendly name
41032Método de detección Discovery method
41036Emparejado Paired
41037Fabricante Manufacturer
41045Categoría del dispositivo Device category
41046Equipo local Local computer
41048Intensidad de la señal Signal strength
41049Mensajes de texto Text messages
41050Nuevas imágenes New pictures
41051Llamadas perdidas Missed calls
41052Correo de voz Voicemail
41053Muy corto Very Short
41054Corto Short
41056Largo Long
41057Muy largo Very Long
41058Nombre de la red Network name
41059Tipo de red Network type
41060Movilidad Roaming
41063Sin señal No signal
41064Señal débil Weak signal
41065Mostrar tiempo como Show Time As
41066Velocidad de bits|Velocidad Bit rate|Rate
41067Estado de uso compartido Sharing status
41069No compartido Not shared
41072Privado Private
41073Señal media Average signal
41074Señal fuerte Strong signal
41075Señal excelente Excellent signal
41076Nombre del puerto Port name
41077No hay mensajes de texto No text messages
410781 mensaje de texto 1 text message
410792 mensajes de texto 2 text messages
410803 mensajes de texto 3 text messages
410814 mensajes de texto 4 text messages
410825 mensajes de texto 5 text messages
410836 mensajes de texto 6 text messages
410847 mensajes de texto 7 text messages
410858 mensajes de texto 8 text messages
410869 mensajes de texto 9 text messages
4108710 mensajes de texto 10 text messages
41088+10 mensajes de texto 10+ text messages
41089No hay imágenes nuevas No new pictures
410901 imagen nueva 1 new picture
410912 imágenes nuevas 2 new pictures
410923 imágenes nuevas 3 new pictures
410934 imágenes nuevas 4 new pictures
410945 imágenes nuevas 5 new pictures
410956 imágenes nuevas 6 new pictures
410967 imágenes nuevas 7 new pictures
410978 imágenes nuevas 8 new pictures
410989 imágenes nuevas 9 new pictures
41099+10 imágenes nuevas 10+ new pictures
41100+20 imágenes nuevas 20+ new pictures
41101+30 imágenes nuevas 30+ new pictures
41102+40 imágenes nuevas 40+ new pictures
41103+50 imágenes nuevas 50+ new pictures
41104+100 imágenes nuevas 100+ new pictures
41105+150 imágenes nuevas 150+ new pictures
41106+200 imágenes nuevas 200+ new pictures
41107+250 imágenes nuevas 250+ new pictures
41108+300 imágenes nuevas 300+ new pictures
41109+350 imágenes nuevas 350+ new pictures
41110+400 imágenes nuevas 400+ new pictures
41111+450 imágenes nuevas 450+ new pictures
41112+500 imágenes nuevas 500+ new pictures
41113+600 imágenes nuevas 600+ new pictures
41114+700 imágenes nuevas 700+ new pictures
41115+800 imágenes nuevas 800+ new pictures
41116+900 imágenes nuevas 900+ new pictures
41117+1000 imágenes nuevas 1000+ new pictures
41118No hay llamadas perdidas No missed calls
411191 llamada perdida 1 missed call
411202 llamadas perdidas 2 missed calls
411213 llamadas perdidas 3 missed calls
411224 llamadas perdidas 4 missed calls
411235 llamadas perdidas 5 missed calls
411246 llamadas perdidas 6 missed calls
411257 llamadas perdidas 7 missed calls
411268 llamadas perdidas 8 missed calls
411279 llamadas perdidas 9 missed calls
4112810 llamadas perdidas 10 missed calls
41129+10 llamadas perdidas 10+ missed calls
41130No hay correo de voz No voicemail
411311 correo de voz 1 voicemail
411322 correos de voz 2 voicemails
41133Sin movilidad Not roaming
41135Estado de la movilidad desconocido Unknown roaming status
41137Duración de la batería Battery life
41138Estado de carga de la batería Battery charging state
41142Nombre de usuario de identidad Identity user name
41143Identidad: yo Me identity
41144Imagen del proveedor de identidad Identity provider picture
41145Nombre del proveedor de identidad Identity provider name
41147BitLocker requiere administrador BitLocker requires admin
41150Cifrar Encrypting
41151Descifrar Decrypting
41154No cifrable Not encryptable
41155Resumen automático Auto summary
41156explorable browsable
41158Mujer Female
41159Hombre Male
41160Colección Collection
41161Diseñada para Designed for
41162Familia Family
41163Diseñador/fundición Designer/foundry
41166Almacén de notificaciones Notification store
41167Propiedad de notificación Notification property
41168Nuevo mensaje New message
41170Llamada perdida Missed call
41171Nuevo correo de voz New voicemail
41172Almacenamiento completo Storage full
41173Texto del vínculo de almacenamiento completo Storage full link text
41174Porcentaje de progreso de la sincronización Sync progress percentage
41176Tiene un nuevo mensaje de texto. You have a new text message.
41177Cargue el dispositivo; si no lo hace, es posible que se desconecte. Charge your device or it may disconnect.
41178Tiene una llamada perdida. You missed a call.
41179Tiene un nuevo mensaje de correo de voz. You have a new voicemail message.
41180El dispositivo está casi lleno. Elimine archivos para crear espacio disponible. Your device is almost full. Delete files to create free space.
41181Examinar almacenamiento del dispositivo... Browse device storage...
41182Configurar sincronización Setup sync
41183No sincronizado aún Not synced yet
41185Sincronizado con errores Synced with errors
41186Sincronización pendiente Sync pending
41193Estado de la actualización Update status
41195CRC-16 CRC-16
41205Elemento de grupo del menú Inicio Start menu group item
41210Recuento de documentos Document count
41211Estado del error Error status
41214Preferencias Preferences
41215Estado de la advertencia Warning status
41216Estado de la información Info status
41217Perfil de digitalización Scan profile
41222Estado de batería desconocido Unknown battery status
41223Sin cargarse Not charging
41224Cargando Charging
41225Estado de carga desconocido Unknown charging state
41227Artistas|Artista Artists|Artist
41229Argumentos Arguments
41230Versión de fuente Font version
41231Estado de la conexión Connection state
41232Estado predeterminado Default state
41233Necesita someterse al proceso de solución de problemas Needs troubleshooting
41237Conectado a la red Network Connected
41238No conectado a la red Not Network Connected
41239Predeterminado Default
41240No predeterminado Not Default
41245archivado archived
41246completado completed
41247guardado por última vez last saved
41248lanzado released
41249Capacidad del dispositivo Device capacity
41250Espacio disponible en el dispositivo Device free space
41251Porcentaje de espacio disponible de almacenamiento Storage free space percent
41252Espacio de almacenamiento lleno Storage space full
412535% de espacio disponible 5% free space
4125410% de espacio disponible 10% free space
41255Búsquedas enviadas a Searches sent to
41256Máximo de resultados Maximum results
41265Agregar una etiqueta de personas Add a people tag
41266personas|persona|etiqueta de personas|etiquetas de personas people|person|people tag|people tags
41270estado de contenido|estado content status|status
41280Sincronizando Syncing
41281Directorio del controlador de la impresora Printer driver directory
41283No compatible Unsupported
41284No disponible Unavailable
41285Sin respuesta Unresponsive
41286Inicia Device Stage Launches device stage
412873 correos de voz 3 voicemails
412884 correos de voz 4 voicemails
412895 correos de voz 5 voicemails
412906 correos de voz 6 voicemails
412917 correos de voz 7 voicemails
412928 correos de voz 8 voicemails
412939 correos de voz 9 voicemails
4129410 correos de voz 10 voicemails
41295Más de 10 correos de voz 10+ voicemails
41297Dirección URL de la impresora Printer URL
41298Error de impresora PrinterError
41299Ubicación de impresora PrinterLocation
41300Comentario de impresora PrinterComment
41301Preferencia de impresora PrinterPreference
41302Advertencia de impresora PrinterWarning
41303Información de impresora PrinterInfo
41305Recuento de documentos de impresora PrinterDocumentCount
41306Número de modelo Model number
41311Instalación del dispositivo en curso Device setup in progress
41312nombres de asistentes opcionales|#NOLABEL optional attendee names|#NOLABEL
41313nombres de asistentes necesarios|#NOLABEL required attendee names|#NOLABEL
41314nombres de recursos|#NOLABEL resource names|#NOLABEL
41315Parte de una compilación Part of a compilation
41728Inicio de sesión permitido Allowed logon
41729No enumerar para inicio de sesión Do not enumerate for logon
41732Descripción del estado de la sincronización Sync state description
41736Formato de objeto de datos Data object format
41737SID de Internet de identidad Identity internet SID
41738SID principal de identidad Identity primary SID
41739Datos de identidad personalizados del proveedor Provider custom identity data
41740Nombre para mostrar largo Long display name
41741Contexto de activación Activation context
41744Marcas de icono Tile flags
41745Los usuarios estándar de BitLocker cambian la contraseña por proxy BitLocker standard users change password by proxy
41746Estado de aplicación App state
41747Nombre de familia de paquete Package family name
41748Tamaño de icono Tile size
41749Ruta de logotipo de notificación de pantalla de bloqueo Lock screen badge logo path
41751En cola Queued
41752En pausa Paused
41753Instalando Installing
41754Restablecer Reset
41755Restablecer error ResetError
41756Actualizando Updating
41757Square150x150 Square150x150
41758Wide310x150 Wide310x150
41759Recuento total de elementos Total item count
41760Recuento de elementos y tamaño seleccionados Selected item count and size
41761La biblioteca incluye Library includes
41762AppUserModelId AppUserModelId
41763Comando de reinicio Relaunch command
41764Recurso de icono de reinicio Relaunch icon resource
41765Recurso de nombre para mostrar de reinicio Relaunch display name resource
41766Separador de lista de destino Is destination list separator
41767Vínculo a lista de destino Is destination list link
41768No mostrar en la nueva instalación Exclude from show in new install
41769Prevenir fijación Prevent pinning
41770Mejor acceso directo Best shortcut
41771Entorno de host Host environment
41772Nombre completo del paquete Package full name
41774Escritorio Desktop
41775Ruta de acceso a la instalación del paquete Package install path
41776Pedido Order
41777Id. de grupo Group ID
41778Opción de anclar a Inicio Start pin option
41780Modo dual Is dual mode
41782Color de fondo de icono Tile background color
41783Color de texto en primer plano de icono Tile foreground text color
41784Inmersivo Immersive
41785Ruta de pantalla de presentación Splash screen path
41786sistema system
41787Ubicación pública de almacenamiento Public save location
41788Ubicación de almacenamiento predeterminada y pública Default and public save location
41789Completar escritura anticipada Typeahead completions
41791Ubicación de almacenamiento predeterminada Default save location
41792Id. de aplicación relativa de paquete Package relative application ID
41793Ruta de acceso a logotipo pequeño Small logo path
41795El icono secundario está desinstalado Secondary tile is uninstalled
41798Nombre para mostrar de conjunto de aplicaciones Suite display name
41799Nombre de ordenación de conjunto de aplicaciones Suite sorting name
41800Identificador de idioma de nombre para mostrar Display name language ID
41803Admite NFC Supports NFC
41804Launcher tip menu command hash Launcher tip menu command hash
41805Ordenar por título Sort title
41806Número de episodio Episode number
41807Ordenar por intérprete del álbum Sort album artist
41808Número de temporada Season number
41809Ordenar por álbum Sort album
41810Especificar el número de episodio Specify the episode number
41811Ordenar por intérpretes colaboradores Sort contributing artists
41812Especificar el número de temporada Specify the season number
41813Ordenar por compositor Sort composer
41814Nombre de usuario con identidad calificada Identity qualified user name
41815Cadena de estado de inicio de sesión de usuario de identidad Identity user logon status string
41816Estado de grabación Record state
41817Historial web Web History
41818historial web|historial|páginaweb|páginas web web history|history|webpage|webpages
41821Porcentaje de posición de reproducción Playback position percent
41822Estado de reproducción Playback state
41823Título de reproducción Playback title
41824Tiempo de reproducción restante Remaining playing time
41825Estado desconocido Unknown State
41826Detenido Stopped
41827Reproduciendo Playing
41828Realizando transición Transitioning
41830Grabación en pausa Recording Paused
41831Grabación Recording
41832Sin medio No Media
41833PlaybackTitle PlaybackTitle
41834Esperando a la activación Waiting for activation
41837Los usuarios estándar de BitLocker cambian el PIN BitLocker standard users change PIN
41838Especificar ordenación por título Specify sort title
41839Nombre del proveedor de claves de identidad Identity key provider name
41840Tipo para compartir Sharing type
41843Especificar ordenación por intérprete del álbum Specify sort album artist
41844Especificar ordenación por álbum Specify sort album
41845Especificar ordenación por intérpretes colaboradores Specify sort contributing artist
41846Especificar ordenación por compositor Specify sort composer
41847NoPinOnInstall NoPinOnInstall
41848UserPinned UserPinned
41849Instalado por Installed by
41850Id. principal Parent id
41851Id. de vista View ID
41854Iniciar Start
41856itemnamesort itemnamesort
41861Contexto del proveedor de claves de identidad Identity key provider context
41867Orientación de vídeo Video orientation
41984Rich Rich
41985Web Web
41986App App
41992Logo path Logo path
41993Square310x310 Square310x310
41994Preview Preview
41998LocalSearch LocalSearch
41999GlobalSearch GlobalSearch
42000Invalid Invalid
42001Selected item availability Selected item availability
42003Private Private
42004Shared Shared
42005Public Public
42006Group Group
42007private private
42008shared shared
42009public public
42010group group
42011storageprovidersharestatuses storageprovidersharestatuses
42012Store category identifier Store category identifier
42014Branding Branding
42015NotInstalled NotInstalled
42016Installed Installed
42017BelowMinVersion BelowMinVersion
42019emailaddresses emailaddresses
42023Descarga pendiente Pending download
42024medium keyword|medium keywords medium keyword|medium keywords
42027fileplaceholderstatus fileplaceholderstatus
42028QueryFormulation QueryFormulation
42029EntityPreview EntityPreview
42030TextSuggestion TextSuggestion
42031SiteSuggestion SiteSuggestion
42032high keyword|high keywords high keyword|high keywords
42033low keyword|low keywords low keyword|low keywords
42035Tiny logo path Tiny logo path
42036Fencepost state Fencepost state
42037Square70x70 Square70x70
42038NotSet NotSet
42039IsFencePost IsFencePost
42040Wide logo path Wide logo path
42041Large logo path Large logo path
42042IsTemporaryFencePost IsTemporaryFencePost
42043Install progress Install progress
42044NotAvailableOffline NotAvailableOffline
42045PartiallyAvailableOffline PartiallyAvailableOffline
42046fileofflineavailabilitystatus fileofflineavailabilitystatus
42047folderkind folderkind
42049synctransferstatus synctransferstatus
42050transferposition transferposition
42051transfersize transfersize
42052transferorder transferorder
42053lastsyncerror lastsyncerror
42054storageproviderid storageproviderid
42055storageproviderfileidentifier storageproviderfileidentifier
42056storageproviderfileversion storageproviderfileversion
42059Share target description Share target description
42062XMLFile XMLFile
42063PushAPI PushAPI
42064unknown unknown
42065LocalProtocol LocalProtocol
42073prefix prefix
42074storageprovidererror storageprovidererror
42075storageproviderstate storageproviderstate
42076Reader kind Reader kind
42077Unknown Unknown
42079Generic Generic
42081TPM TPM
42082NFC NFC
42083UICC UICC
42086AutoComplete AutoComplete
42087TextHistory TextHistory
42097Compartiéndose Sharing
42100Público Public
42101Compartido (copropiedad, propietario) Shared (co-owned, owner)
42102RichSuggestion RichSuggestion
42106Error de proveedor de almacenamiento Storage provider error
42107Proveedor de almacenamiento pausado Storage provider paused
42108Compartido (copropiedad) Shared (co-owned)
42110Público (copropiedad, propietario) Public (co-owned, owner)
42111Público (copropiedad) Public (co-owned)
42112owner owner
42113Deshabilitado Disabled
42114Nombre de la serie Series name
42115Ruta de acceso de miniaturas grandes Large thumbnail path
42116URI de miniaturas grandes Large thumbnail uri
42117Ruta de acceso de miniaturas pequeñas Small thumbnail path
42118URI de miniaturas pequeñas Small thumbnail uri
42120Visible Visible
42242Ejecutar marcas Run flags
42246ShowAllResults ShowAllResults
42247Origen de copia de seguridad Backup source
42249Carpetas frecuentes Frequent folders
42250Archivos recientes Recent files
42251Propiedad del archivo File ownership
42252identificadordeempresa|identidaddeempresa|id. de empresa|identidad de empresa|enterpriseid|enterpriseidentity|enterprise id|enterprise identity enterpriseid|enterpriseidentity|enterprise id|enterprise identity
42258Marca de enumeración de impresora Printer enumeration flag
42260Entrante Incoming
42261Saliente Outgoing
42262ToastActivatorCLSID ToastActivatorCLSID
42265Ruta de acceso de destino codificada Encoded target path
42267dentificadordeempresapermitido|idendidaddeempresapermitida|id. de empresa permitido|identidad de empresa permitida|allowedenterpriseid|allowedenterpriseidentity|allowed enterprise id|allowed enterprise identity allowedenterpriseid|allowedenterpriseidentity|allowed enterprise id|allowed enterprise identity
42268mostraridentificadordeempresa|mostraridentidaddeempresa|mostrar id. de empresa|mostrar identidad de empresa|displayenterpriseId|displayenterpriseidentity|display enterprise id|display enterprise identity displayenterpriseId|displayenterpriseidentity|display enterprise id|display enterprise identity
42269Disco Disc
42270Especifica el número de disco de una pista Specify the disc number of a track
42271disco disc
42288Estado de sincronización Sync status
42290Disponible en línea Available online
42291Disponible en línea (sin conexión) Available online (Disconnected)
42293Sincronización (cargando) Syncing (Uploading)
42294Sincronización (descargando) Syncing (Downloading)
42295DesktopAppX DesktopAppX
42297Dirección pública Public Address
42298Consulta almacenada en caché Cached Query
42299Consulta no almacenada en caché Uncached Query
42301EmbeddedSE EmbeddedSE
42302Dirección aleatoria Random Address
42305RunAs RunAs
42306RunAsUser RunAsUser
42309RunAsAndRunAsUser RunAsAndRunAsUser
42311Estéreo Stereo
42312Esférico Spherical
42313Palabras clave maestras Masters keywords
0x3E8Se omitió el esquema de propiedades no válido \"%1\": versión=\"%2\", espacio de nombres=\"%3\" Omitted invalid property schema '%1': version='%2' namespace='%3'
0x3E9Error al analizar el esquema de propiedades \"%1\": valor no válido \"%4\" para el atributo \"%3\" de la propiedad \"%2\". Error parsing property schema '%1': Invalid value '%4' for attribute '%3' of property '%2'.
0x3EAError al analizar el esquema de propiedades \"%1\": la lista de tipos enumerados para la propiedad \"%2\" no es válida. Error parsing property schema '%1': Invalid enumerated type list for property '%2'.
0x3EBError al analizar el esquema de propiedades \"%1\": la clave de propiedad para la propiedad \"%2\" no es válida (fmtid=\"%3\", pid = \"%4\"). Error parsing property schema '%1': Invalid property key for property '%2' (fmtid='%3' pid='%4').
0x3ECError al analizar el esquema de propiedades \"%1\": el nombre canónico \"%2\" no es válido. Error parsing property schema '%1': Invalid canonical name '%2'.
0x3EDSe omitió la propiedad no válida en el esquema \"%1\": \"%2\" (fmtid=\"%3\" pid=\"%4\") Editor: \"%5\", producto: \"%6\", dirección URL: \"%7\" Omitted invalid property from schema '%1': '%2' (fmtid='%3' pid='%4') Publisher: '%5' Product: '%6' URL: '%7'
0x3EESe omitió la propiedad duplicada.%nSe conservará: \"%1\" (%2), editor: \"%3\", producto: \"%4\", dirección URL: \"%5\"%nSe omitirá: \"%6\" (%7), editor: \"%8\", producto: \"%9\", dirección URL: \"%10\" Omitted duplicate property.%nKeeping: '%1' (%2) Publisher: '%3' Product: '%4' URL: '%5'%nOmitting: '%6' (%7) Publisher: '%8' Product: '%9' URL: '%10'
0x3EFSe omitió el tipo semántico no válido del esquema '%1': '%2' Publicador: '%3' Producto: '%4' URL: '%5' Omitted invalid semantic type from schema '%1': '%2' Publisher: '%3' Product: '%4' URL: '%5'
0x10000038Clásico Classic
0x90000001Microsoft-Windows-Property System Microsoft-Windows-Property System

EXIF

File Name:propsys.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-propsys.resources_31bf3856ad364e35_7.0.15063.0_es-es_481a1fb8b2cd586a\
File Size:84 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:86016
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:7.0.15063.0
Product Version Number:7.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Sistema de propiedades de Microsoft
File Version:7.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:propsys.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:propsys.dll.mui
Product Name:Windows® Search
Product Version:7.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-propsys.resources_31bf3856ad364e35_7.0.15063.0_es-es_526eca0ae72e1a65\

What is propsys.dll.mui?

propsys.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file propsys.dll (Sistema de propiedades de Microsoft).

File version info

File Description:Sistema de propiedades de Microsoft
File Version:7.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:propsys.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:propsys.dll.mui
Product Name:Windows® Search
Product Version:7.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200