File name: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Size: | 48128 byte |
MD5: | b2151e18b96a4e6229179a1cd9dae9c6 |
SHA1: | 79794af41306570fc1c182b2b4461a857a50e3e6 |
SHA256: | 12602b23e1a4f90fb542969dcca22bc20758cc32460248136bc44cc8123092ac |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Spanish (Mexican) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Spanish (Mexican) | English |
---|---|---|
50 | Buscando actualizaciones... | Checking for updates... |
51 | Descargando actualizaciones %1!u!%% | Downloading updates %1!u!%% |
52 | Preparando la instalación de las actualizaciones %1!u!%% | Preparing to install updates %1!u!%% |
53 | Espera… | Please wait... |
54 | Tu dispositivo está actualizado. Última comprobación: %1, %2 | Your device is up to date. Last checked: %1, %2 |
55 | No hay actualizaciones disponibles. Seguiremos comprobando cada día en búsqueda de actualizaciones más recientes. | No updates are available. We'll continue to check daily for newer updates. |
56 | Las actualizaciones están listas para instalarse | Updates are ready to install |
57 | Instalaremos las actualizaciones automáticamente mientras uses tu dispositivo, o bien puedes instalarlas ahora si quieres. | We'll automatically install updates when you aren't using your device, or you can install them now if you want. |
58 | Las actualizaciones están listas para descargarse | Updates are ready to download |
59 | Instalando actualizaciones... | Installing updates... |
60 | Tenemos que iniciar una instalación separada para completar esta actualización. Selecciona Instalar para iniciarla. Si no aparece la ventana de instalación, minimiza esta ventana o consulta la barra de tareas. | We need to start a separate installation to complete this update. Select Install to start it. If you don't see the install window, minimize this window, or check the taskbar. |
61 | Tu dispositivo está actualizado. Última comprobación: hoy a las %1 | Your device is up to date. Last checked: Today, %1 |
62 | Tu dispositivo está actualizado. Última comprobación: ayer a las %1 | Your device is up to date. Last checked: Yesterday, %1 |
63 | Inicializando actualizaciones... | Initializing updates... |
64 | Preparando la descarga de las actualizaciones %1!u!%% | Preparing to download updates %1!u!%% |
100 | Buscar actualizaciones | Check for updates |
101 | Las actualizaciones disponibles se descargarán e instalarán automáticamente, excepto a través de conexiones de uso medido (en las que se aplican cargos). | Available updates will be downloaded and installed automatically, except over metered connections (where charges may apply). |
102 | Reiniciar ahora | Restart now |
103 | Instalar ahora | Install now |
104 | Descargar | Download |
105 | Reintentar | Retry |
106 | Corregir problemas | Fix issues |
107 | Ir a Almacenamiento para quitar lo que no necesitas | Go to Storage to remove things you don't need |
108 | Siguiente | Next |
109 | Estamos teniendo problemas para reiniciar y finalizar la instalación. Inténtalo de nuevo en un rato. Si sigues viendo este mensaje, prueba a buscar en la red o ponte en contacto con el soporte técnico para obtener ayuda. Este código de error puede serte de ayuda: (%1) | We're having trouble restarting to finish the install. Try again in a little while. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
110 | Para reiniciar y terminar de actualizar, necesitamos: | To restart and finish updating, we need: |
111 | • Batería cargada al 40 %. |
• Your battery charged to 40%. |
112 | • La llamada telefónica que se va a finalizar. |
• Your phone call to be finished. |
113 | Tu organización administra esta opción. | This option is managed by your organization. |
114 | Reanudar las actualizaciones | Resume updates |
130 | Avisarme sobre actualizaciones de otros productos de Microsoft cuando actualizo Windows. | Give me updates for other Microsoft products when I update Windows. |
131 | Busca actualizaciones en línea desde Microsoft Update. | Check online for updates from Microsoft Update. |
133 | Más información | Learn more |
134 | Usar mi información de inicio de sesión para finalizar automáticamente la configuración de mi dispositivo después de una actualización. | Use my sign in info to automatically finish setting up my device after an update. |
135 | Averigua más | Learn more |
136 | Declaración de privacidad | Privacy statement |
137 | Incluir actualizaciones de controladores cuando actualice Windows | Include driver updates when I update Windows |
140 | Puedes reiniciar ahora si lo deseas, o bien puedes programar el reinicio en un momento que te resulte más conveniente. Asegúrate de que el dispositivo esté enchufado a una toma de corriente en la hora programada. Dependiendo del tamaño de la actualización, la instalación puede tardar un rato. | If you want, you can restart now. Or, you can reschedule the restart to a more convenient time. Be sure your device is plugged in at the scheduled time. Depending on the size of the update, the install might take a while. |
141 | Programaremos un reinicio en un horario en que no sueles usar tu dispositivo (ahora %1 hoy, parece ser un buen momento). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 today looks good). |
142 | Programaremos un reinicio en un horario en que no sueles usar tu dispositivo (ahora %1 mañana, parece ser un buen momento). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 tomorrow looks good). |
143 | Programaremos un reinicio en un horario en que no sueles usar tu dispositivo (ahora %1 el %2, parece ser un buen momento). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 on %2 looks good). |
144 | Seleccionar una hora de inicio | Select a restart time |
145 | Hoy | Today |
146 | Mañana | Tomorrow |
147 | Esa hora está en el pasado. Elige otra. | That time is in the past. Choose another time. |
148 | Terminaremos de instalar las actualizaciones cuando nos indiques lo siguiente: | We’ll finish installing updates when you tell us to: |
149 | Te mostraremos un recordatorio para que sepas cuándo vamos a realizar el reinicio. Si quieres ver más notificaciones sobre el reinicio, activa esta opción. | We’ll show a reminder when we’re going to restart. If you want to see more notifications about restarting, turn this on. |
150 | Hay actualizaciones disponibles. | Updates are available. |
151 | Es necesario reiniciar para finalizar la instalación de las actualizaciones siguientes: | A restart is required to finish installing the following updates: |
152 | Compatibilidad con idiomas adicionales | Additional language support |
160 | • Mejora la exploración web y la compatibilidad de las aplicaciones. | • Improve web browsing and app compatibility. |
161 | • Mejora el funcionamiento de los dispositivos. | • Improve the way your devices work. |
162 | • Ayuda a que tu dispositivo sea más seguro. | • Help make your device more secure. |
163 | • %1 | • %1 |
164 | Historial de actualizaciones | Update history |
165 | Detalles | Details |
166 | Configuración de privacidad | Privacy settings |
167 | Nota: Windows Update podría actualizarse automáticamente en primer lugar al buscar otras actualizaciones. | Note: Windows Update might update itself automatically first when checking for other updates. |
168 | Opciones avanzadas | Advanced options |
169 | Opciones de reinicio | Restart options |
170 | Programar el reinicio | Schedule the restart |
180 | Automático (recomendado) | Automatic (recommended) |
181 | Haz que todo funcione correctamente. Reiniciaremos tu dispositivo automáticamente cuando no lo estés usando. Las actualizaciones no se descargarán a través de conexiones medidas (en las que se apliquen cargos). | Keep everything running smoothly. We'll restart your device automatically when you're not using it. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
182 | Notificar para descargar | Notify to download |
183 | Elige cuándo descargar las actualizaciones y recibirás notificación cuando se necesite un reinicio. | Choose when to download updates, and you'll be notified if a restart is needed. |
184 | Notificar para programar reinicio | Notify to schedule restart |
185 | Se te pedirá que programes un reinicio para finalizar la instalación de las actualizaciones. Las actualizaciones no se descargarán a través de una conexión medida (cuando se puedan aplicar cargos). | You'll be asked to schedule a restart to finish installing updates. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
186 | Reiniciar siempre mi dispositivo en esta hora siempre que se necesiten instalar actualizaciones. | Always restart my device at this time whenever updates need to be installed. |
187 | Volver a usar las actualizaciones descargadas en este dispositivo para actualizar los otros dispositivos de mi red local. | Reuse updates downloaded on this device to update other devices on my local network. |
188 | No buscar nunca actualizaciones (no recomendado) | Never check for updates (not recommended) |
189 | Tu organización desactivó las actualizaciones automáticas | Your organization has turned off automatic updates |
190 | Notificar para instalar | Notify to install |
191 | Las actualizaciones no se descargarán por medio de una conexión de uso medido. Se te pedirá que instales las actualizaciones cuando se hayan descargado. | Updates won't download over a metered connection. You'll be asked to install updates when they've been downloaded. |
192 | Descargaremos e instalaremos de forma automática las actualizaciones, excepto en conexiones de uso medido (en las que podrían aplicarse cargos). En ese caso, descargaremos automáticamente solo las actualizaciones necesarias para que Windows siga funcionando correctamente. | We'll automatically download and install updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. |
193 | Te preguntaremos si quieres descargar actualizaciones, excepto cuando sean necesarias para que Windows siga funcionando correctamente. En ese caso, las descargaremos automáticamente. | We'll ask you to download updates, except when updates are required to keep Windows running smoothly. In that case, we’ll automatically download those updates. |
194 | Descargaremos automáticamente las actualizaciones, excepto en conexiones de uso medido (en las que podrían aplicarse cargos). En ese caso, descargaremos automáticamente solo las actualizaciones necesarias para que Windows siga funcionando correctamente. Te preguntaremos si quieres instalar las actualizaciones después de que se hayan descargado. | We'll automatically download updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. We'll ask you to install updates after they've been downloaded. |
200 | Todavía no se ha instalado ninguna actualización. | No updates have been installed yet. |
201 | Instalación correcta el %1 | Successfully installed on %1 |
202 | Error de instalación el %1 | Failed to install on %1 |
203 | Es necesario reiniciar para terminar la instalación. | Requires a restart to finish installing |
204 | Actualizaciones de calidad (%1!u!) | Quality Updates (%1!u!) |
205 | Actualizaciones de características (%1!u!) | Feature Updates (%1!u!) |
206 | Actualizaciones de controladores (%1!u!) | Driver Updates (%1!u!) |
207 | Actualizaciones de definiciones (%1!u!) | Definition Updates (%1!u!) |
208 | Otras actualizaciones (%1!u!) | Other Updates (%1!u!) |
209 | Contraído | Collapsed |
210 | Sin contraer | Not Collapsed |
240 | Opciones de recuperación | Recovery options |
241 | Desinstalar actualizaciones | Uninstall updates |
300 | Términos de la licencia de software | Software License Terms |
301 | Para instalar esta actualización, acepta los nuevos términos de licencia de software. Cierra esta ventana o selecciona la flecha atrás que aparece arriba si no quieres instalar la actualización ahora. | To install this update, accept the new Software License Terms. Close this window or select the Back arrow above if you don't want to install the update now. |
302 | Para instalar esta actualización, acepta los nuevos términos de licencia de software. Selecciona el botón Atrás si no quieres instalar la actualización ahora. | To install this update, accept the new Software License Terms. Select the Back button if you don't want to install the update now. |
400 | Cerrar | Close |
401 | Aceptar e instalar | Accept and install |
500 | Esperando para descargar | Waiting for download |
501 | Descargando | Downloading |
502 | Esperando para instalar | Waiting for install |
503 | Instalando | Installing |
504 | Es necesario reiniciar | Requires restart |
505 | Error | Error |
506 | En curso | In progress |
550 | Elige el nivel de preparación de la rama para determinar cuándo instalar las actualizaciones de características. Rama actual significa que la actualización está lista para la mayoría de los usuarios y Rama actual para empresas significa que está lista para su uso masivo en las organizaciones. | Choose the branch readiness level to determine when feature updates are installed. Current Branch means the update is ready for most people, and Current Branch for Business means it’s ready for widespread use in organizations. |
551 | Rama actual | Current Branch |
552 | Rama actual para empresas | Current Branch for Business |
553 | Una actualización de características incluye mejoras y nuevas funcionalidades. Cantidad de días que puede diferirse: | A feature update includes new capabilities and improvements. It can be deferred for this many days: |
554 | Una actualización de calidad incluye mejoras de seguridad. Cantidad de días que puede diferirse: | A quality update includes security improvements. It can be deferred for this many days: |
555 | Pausa temporalmente la instalación de las actualizaciones en este dispositivo por %1!u! días. Cuando se reanuden las actualizaciones, tendrás que instalar las actualizaciones más recientes en este dispositivo antes de que puedas pausarlas de nuevo. | Temporarily pause updates from being installed on this device for up to %1!u! days. When updates resume, this device will need to get the latest updates before it can be paused again. |
556 | Pausaste las actualizaciones para este dispositivo. Si quieres conocer más información sobre cuándo se reanudarán las actualizaciones, selecciona Opciones avanzadas. | You have paused updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
557 | La organización pausó algunas actualizaciones para este dispositivo. Si quieres conocer más información sobre cuándo se reanudarán las actualizaciones, selecciona Opciones avanzadas. | Your organization paused some updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
558 | Si pausas ahora, se pausarán las actualizaciones hasta el %1 | Pausing now will pause updates until %1 |
559 | Las actualizaciones se pausaron hasta el %1 | Updates paused until %1 |
560 | La organización pausó las actualizaciones de calidad hasta el %1 | Quality updates paused by your organization until %1 |
561 | La organización pausó las actualizaciones de características hasta el %1 | Feature updates paused by your organization until %1 |
562 | Algunas actualizaciones ya se habían descargado e instalado y no se pueden ponerse en pausa. Si reinicias este dispositivo, se completará la instalación de estas actualizaciones. Cualquier otra actualización se pausará. | Some updates were already downloaded and installed and can’t be paused. Restarting this device will finish installing these updates. Any other updates will be paused. |
563 | Se han reanudado las actualizaciones, por lo que estamos buscando actualizaciones para mantener la máquina al día con las actualizaciones de seguridad y calidad más recientes antes de que pongas en pausa las actualizaciones de nuevo. | Updates have been resumed so we are checking for updates to keep your machine current with the latest security and quality updates before you can pause updates again. |
564 | Pausar actualizaciones | Pause Updates |
600 | Elige una hora de finalización que no sea superior a %1!u! horas después de la hora de inicio. | Choose an end time that’s no more than %1!u! hours from the start time. |
601 | Hora de finalización (máximo %1!u! horas) | End time (max %1!u! hours) |
602 | La organización ha elegido los límites de Horas activas. | Your organization has chosen your Active hours limits. |
700 | Tu dispositivo está programado para reiniciarse fuera de las horas activas. (Las horas activas son de %1 a %2). | Your device is scheduled to restart outside of active hours. (Active hours are %1 to %2.) |
701 | Tenemos todo listo para realizar el reinicio que programaste a las %1 del %2, o bien selecciona Reiniciar ahora para que Windows funcione mejor y de forma más segura de inmediato. | We’re all set to do the restart you scheduled at %1 on %2, or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
702 | Tu organización reiniciará el dispositivo a las %1 para finalizar la actualización de Windows. O bien, selecciona Reiniciar ahora para que Windows funcione mejor y de forma más segura de inmediato. | Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
703 | Tu dispositivo se reiniciará a las %1. Asegúrese de guardar el trabajo antes del reinicio. | Your device will restart at %1. Make sure to save any work before the restart. |
704 | El dispositivo se reiniciará a las %1 porque lo intentamos, pero no pudimos instalar las actualizaciones fuera de las horas activas. Asegúrate de guardar el trabajo antes del reinicio. | Your device will restart at %1 because we tried but were unable to install updates outside of your active hours. Make sure to save any work before the restart. |
705 | hoy | today |
706 | mañana | tomorrow |
707 | Tu dispositivo está programado para reiniciarse fuera de las horas activas establecidas por su organización. (Las horas activas son de %1 a %2). | Your device is scheduled to restart outside of active hours set by your organization. (Active hours are %1 to %2.) |
708 | No pudimos encontrar un buen momento para instalar las actualizaciones fuera de las horas activas y necesitamos que reinicies el dispositivo para que podamos terminar. | We couldn’t find a good time to install updates outside of your active hours and need you to restart your device to finish up. |
800 | El dispositivo está en riesgo porque está desactualizado y le faltan actualizaciones importantes de seguridad y calidad. Pongamos todo en orden para que Windows pueda funcionar de forma más segura. Selecciona este botón para comenzar: | Your device is at risk because it’s out of date and missing important security and quality updates. Let’s get you back on track so Windows can run more securely. Select this button to get going: |
1000 | Hay actualizaciones disponibles, pero necesitamos %1 MB - %2 MB de espacio temporal para descargarlas. Quita algunos elementos que no necesites en este momento y lo volveremos a intentar. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1001 | Hay actualizaciones disponibles, pero necesitaremos temporalmente entre %1 MB y %2 GB de espacio para la descarga. Elimina algunas cosas que no necesites en estos momentos y lo volveremos a intentar. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1002 | Hay actualizaciones disponibles, pero necesitaremos temporalmente entre %1 GB y %2 GB de espacio para la descarga. Elimina algunas cosas que no necesites en estos momentos y lo volveremos a intentar. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1003 | Hay actualizaciones disponibles, pero necesitaremos temporalmente %1 MB de espacio para la descarga. Elimina algunas cosas que no necesites en estos momentos y lo volveremos a intentar. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1004 | Hay actualizaciones disponibles, pero necesitaremos temporalmente%1 GB de espacio para la descarga. Elimina algunas cosas que no necesites en estos momentos y lo volveremos a intentar. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1005 | Hay actualizaciones disponibles, pero necesitaremos temporalmente algo de espacio para la descarga. Quita algunas cosas que no necesites en estos momentos y lo volveremos a intentar. | Updates are available, but we temporarily need some space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1100 | Hay actualizaciones disponibles, pero necesitaremos temporalmente %1 MB de espacio para la instalación. Elimina algunas cosas que no necesites en estos momentos y lo volveremos a intentar. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1101 | Hay actualizaciones disponibles, pero necesitaremos temporalmente %1 GB de espacio para la instalación. Elimina algunas cosas que no necesites en estos momentos y lo volveremos a intentar. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1102 | Hay actualizaciones disponibles, pero necesitaremos temporalmente algo de espacio para la instalación. Quita algunas cosas que no necesites en estos momentos y lo volveremos a intentar. | Updates are available, but we temporarily need some space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1200 | Hay actualizaciones disponibles. Las descargaremos cuando no estés usando una red de uso medido o cuando puedas descargar entre %1 MB y %2 MB con tu conexión de datos actual (es posible que se apliquen cargos). Es posible que todavía necesites conectarte a una red Wi-Fi de uso medido para algunas actualizaciones. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1201 | Hay actualizaciones disponibles. Las descargaremos cuando no estés usando una red de uso medido o cuando puedas descargar entre %1 MB y %2 GB con tu conexión de datos actual (es posible que se apliquen cargos). Es posible que todavía necesites conectarte a una red Wi-Fi de uso medido para algunas actualizaciones. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1202 | Hay actualizaciones disponibles. Las descargaremos cuando no estés usando una red de uso medido o cuando puedas descargar entre %1 GB y %2 GB con tu conexión de datos actual (es posible que se apliquen cargos). Es posible que todavía necesites conectarte a una red Wi-Fi de uso medido para algunas actualizaciones. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1203 | Hay actualizaciones disponibles. Las descargaremos cuando no estés usando una red de uso medido o cuando puedas descargar %1 MB con tu conexión de datos actual (es posible que se apliquen cargos). Es posible que todavía necesites conectarte a una red Wi-Fi de uso medido para algunas actualizaciones. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1204 | Hay actualizaciones disponibles. Las descargaremos cuando no estés usando una red de uso medido o cuando puedas descargar %1 GB con tu conexión de datos actual (es posible que se apliquen cargos). Es posible que todavía necesites conectarte a una red Wi-Fi de uso medido para algunas actualizaciones. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1205 | Hay actualizaciones disponibles. Las descargaremos cuando no estés usando una red de uso medido o puedes conseguirlas ahora con tu conexión de datos actual (es posible que se apliquen cargos). Es posible que todavía necesites conectarte a una red Wi-Fi de uso medido para algunas actualizaciones. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1300 | No pudimos instalar algunas actualizaciones porque no habías iniciado sesión en el equipo. | We couldn't install some updates because you weren't logged on to the PC. |
1301 | No pudimos instalar algunas actualizaciones con la cuenta con la que iniciaste sesión. Prueba a iniciar sesión con otra cuenta. | We couldn't install some updates using the account you're signed in with. Try signing in with another account. |
1302 | Este equipo no tiene autorización para obtener algunas actualizaciones, posiblemente porque se está intentando instalar una actualización a otra edición de Windows. Seguiremos intentando instalar la actualización. | This PC isn't authorized to get some updates, possibly because an upgrade to a different edition of Windows is trying to install. We'll keep trying to update. |
8000 | Hubo problemas al instalar algunas actualizaciones, lo volveremos a intentar más tarde. Si sigues viendo este mensaje y quieres buscar en la web o ponerte en contacto con el servicio de soporte técnico para obtener más información, esto te puede ser de ayuda: | There were problems installing some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: |
8001 | • %1: error %2 | • %1 - Error %2 |
8002 | Hubo algunos problemas al instalar las actualizaciones, pero lo volveremos a intentar más tarde. Si sigues viendo este mensaje y quieres buscar en la Red o ponerte en contacto con el servicio de soporte técnico para más información, esto te puede ser de ayuda: (%1) | There were some problems installing updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: (%1) |
8003 | Encontramos algunos problemas. Selecciona este mensaje para solucionarlos y terminar la actualización. | We found some issues. Select this message to fix and finish updating. |
8004 | No pudimos buscar actualizaciones porque no estás conectado a Internet. Comprueba que tengas una conexión de datos celulares o Wi-Fi e inténtalo nuevamente. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or Wi-Fi connection and try again. |
8005 | Tu conexión está en modo roaming. Intentaremos automáticamente más tarde. | Your connection is roaming. We'll try again later automatically. |
8006 | No podemos instalar algunas actualizaciones porque hay otras actualizaciones en curso. Es posible que si reinicias el equipo, se resuelva el problema. Seguiremos intentando instalar las actualizaciones. | We can't install some updates because other updates are in progress. Restarting your computer may help, and we'll keep trying to update. |
8007 | No pudimos terminar de descargar actualizaciones porque se perdió la conexión a Internet. Comprueba que esté conectado y lo intentaremos nuevamente más tarde. | We couldn't finish downloading updates because the Internet connection was lost. Make sure you're connected and we'll try again later. |
8008 | Hay actualizaciones disponibles, pero su tamaño es excesivo para descargarlas por la conexión actual. Las descargaremos en cuanto te conectes a una red Wi-Fi. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to Wi-Fi. |
8009 | No pudimos descargar algunas actualizaciones porque habías cerrado sesión de tu cuenta. Inicia sesión con tu cuenta y vuelve a intentar la actualización. Tienes que mantener la sesión iniciada durante la descarga. | We couldn't download some updates because you were signed out of your account. Sign in with your account, try the update again, and stay signed in during the download. |
8010 | Ahorro de batería está activado, por lo que pusimos las descargas en pausa. Reanudaremos la operación cuando Ahorro de batería esté desactivado, o bien haz clic en el botón 'Descargar' para hacerlo ahora. | Battery Saver is on, so we've paused downloads. We'll resume when Battery Saver is off or click the ‘Download’ button to do it now. |
8011 | Hubo algunos problemas al descargar algunas actualizaciones, pero lo volveremos a intentar más tarde. Si sigues viendo este mensaje, prueba a buscar en la Red o ponte en contacto con el servicio de soporte técnico para obtener ayuda. Este código de error puede serte de ayuda: (%1) | There were problems downloading some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
8014 | No pudimos descargar las actualizaciones debido a problemas con la red. Seguiremos intentando descargarlas. | We couldn't download updates because of network problems. We'll keep trying to download. |
8015 | No pudimos instalar algunas actualizaciones porque el equipo estaba apagado. | We couldn't install some updates because the PC was turned off. |
8016 | Un controlador actual de tu PC podría ser más adecuado que el controlador que intentamos instalar. Seguiremos intentando la instalación. | A current driver on your PC may be better than the driver we're trying to install. We'll keep trying to install. |
8017 | Se cancelaron algunas actualizaciones. Seguiremos intentando por si surgen nuevas actualizaciones. | Some updates were cancelled. We'll keep trying in case new updates become available. |
8019 | Tendremos que hacer algunos cambios a tu actualización. Seguiremos intentando. | We need to make some changes to your update. We'll keep trying. |
8020 | Ayúdanos a corregir algunas cosas que están bloqueando la actualización. | Please help us fix some things that are blocking your update. |
8021 | Cambió la ubicación de almacenamiento en la que se descargaban las actualizaciones. Asegúrate de no quitar las unidades o tarjetas de memoria mientras se descargan las actualizaciones. | The storage location where updates were downloading changed. Make sure any drives or memory cards aren't removed while updates are downloading. |
8022 | Para instalar esta actualización, acepta los nuevos términos de licencia de software. | To install this update, accept the new Software License Terms. |
8023 | No pudimos conectarnos al servicio de actualización. Lo intentaremos nuevamente más tarde, o bien puedes buscar actualizaciones ahora. Si aún no funciona, asegúrate de estar conectado a Internet. | We couldn't connect to the update service. We'll try again later, or you can check now. If it still doesn't work, make sure you're connected to the Internet. |
8024 | Necesitamos temporalmente más espacio para descargar las actualizaciones. Quita algunas cosas que no necesites en estos momentos y lo volveremos a intentar. | We temporarily need more space to download your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8025 | Necesitamos temporalmente más espacio para instalar las actualizaciones. Quita algunas cosas que no necesites en estos momentos y lo volveremos a intentar. | We temporarily need more space to install your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8026 | Tenemos problemas para descargar algunas actualizaciones. Es posible que se resuelve el problema si reinicias el dispositivo. | We're having some trouble downloading updates. Restarting your device may help. |
8027 | Es posible que hayas eliminado algunos archivos de actualización antes de su instalación. Descargaremos estos archivos si aún los necesitas. | You may have deleted some update files before they could be installed. We'll download those files for you if you still need them. |
8028 | Algunos archivos de actualización no están firmados correctamente.
Código de error: (%1) |
Some update files aren't signed correctly.
Error code: (%1) |
8029 | Asegúrate de que tu conexión a Internet no sea de uso medido o que esté en roaming e intenta descargar las actualizaciones nuevamente.
Código de error: (%1) |
Make sure your Internet connection isn't metered or roaming, and try downloading updates again.
Error code: (%1) |
8030 | Algunas actualizaciones no terminaron de descargarse. Seguiremos intentándolo.
Código de error: (%1) |
Some updates didn't finish downloading. We'll keep trying.
Error code: (%1) |
8031 | No podemos finalizar la actualización. Prueba a reiniciar tu dispositivo y lo intentaremos de nuevo.
Código de error: (%1) |
We can't finish the update. Try restarting your device and we'll try again.
Error code: (%1) |
8032 | Faltan algunos archivos de actualización o estos tienen algún problema. Intentaremos descargar la actualización nuevamente más tarde.
Código de error: (%1) |
Some update files are missing or have problems. We'll try to download the update again later.
Error code: (%1) |
8033 | No pudimos obtener las actualizaciones. Asegúrate de estar conectado a la red de tu organización e inténtalo de nuevo. | We couldn't get updates. Make sure you are connected to your organization's network and try again. |
8034 | El ahorro de la batería está activado. Enchufa el dispositivo a una toma de corriente antes de instalar actualizaciones. | Battery Saver is turned on. Plug in your device before you install updates. |
8035 | Para instalar las actualizaciones, tu batería debe tener un nivel de carga del 40 %. | To install updates, we need your battery charged to 40%. |
8036 | No pudimos buscar actualizaciones porque no estás conectado a Internet. Comprueba que tengas una conexión de datos celulares o WLAN y prueba otra vez. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or WLAN connection and try again. |
8037 | Hay actualizaciones disponibles, pero su tamaño es excesivo para descargarlas por la conexión actual. Las descargaremos en cuanto te conectes a una red WLAN. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to WLAN. |
8038 | Hay actualizaciones disponibles. Las descargaremos cuando no estés usando una red de uso medido o cuando puedas descargar entre %1 MB y %2 MB con tu conexión de datos actual (es posible que se apliquen cargos). Es posible que todavía necesites conectarte a una red WLAN de uso medido para algunas actualizaciones. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8039 | Hay actualizaciones disponibles. Las descargaremos cuando no estés usando una red de uso medido o cuando puedas descargar entre %1 MB y %2 GB con tu conexión de datos actual (es posible que se apliquen cargos). Es posible que todavía necesites conectarte a una red WLAN de uso medido para algunas actualizaciones. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8040 | Hay actualizaciones disponibles. Las descargaremos cuando no estés usando una red de uso medido o cuando puedas descargar entre %1 GB y %2 GB con tu conexión de datos actual (es posible que se apliquen cargos). Es posible que todavía necesites conectarte a una red WLAN de uso medido para algunas actualizaciones. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8041 | Hay actualizaciones disponibles. Las descargaremos cuando no estés usando una red de uso medido o cuando puedas descargar %1 MB con tu conexión de datos actual (es posible que se apliquen cargos). Es posible que todavía necesites conectarte a una red WLAN de uso medido para algunas actualizaciones. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8042 | Hay actualizaciones disponibles. Las descargaremos cuando no estés usando una red de uso medido o cuando puedas descargar %1 GB con tu conexión de datos actual (es posible que se apliquen cargos). Es posible que todavía necesites conectarte a una red WLAN de uso medido para algunas actualizaciones. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8043 | Hay actualizaciones disponibles. Las descargaremos cuando no estés usando una red de uso medido o puedes conseguirlas ahora con tu conexión de datos actual (es posible que se apliquen cargos). Es posible que todavía necesites conectarte a una red WLAN de uso medido para algunas actualizaciones. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8044 | No podemos instalar actualizaciones ya que hay un problema con la información de la fecha y la hora del dispositivo. Asegúrate de que la configuración de la fecha, la hora y la zona horaria es la correcta, y lo intentaremos de nuevo. | We couldn't install updates because there's a problem with the date and time information on your device. Make sure your date, time, and time zone settings are correct and we'll try again later. |
8045 | Descargaremos las actualizaciones cuando el dispositivo esté conectado a la corriente; si deseas hacerlo ahora, haz clic en el botón "Descargar" | We'll download updates next time you're plugged in or just click the 'download' button to do it now |
8046 | Instalaremos las actualizaciones cuando el dispositivo esté conectado a la corriente; si deseas hacerlo ahora, haz clic en el botón "Instalar" | We'll install updates next time you're plugged in or just click the 'install' button to do it now |
8047 | Se está preparando una actualización para el dispositivo, pero no aún está lista. Seguiremos intentándolo o puedes intentarlo de nuevo ahora. | An update is being prepared for your device, but it’s not quite ready yet. We'll keep trying or you can try again now. |
File Description: | Implementación del controlador de configuración de actualización moderna |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MusUpdateHandlers.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. |
Original Filename: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x80A, 1200 |