File name: | scesrv.dll.mui |
Size: | 58368 byte |
MD5: | ac8bf49d0b6b0b5dae1fb6c44b03c949 |
SHA1: | 564909b05128d073866f61e716b27f85c93cbc49 |
SHA256: | b8814f448d84061ab45c8a5751ee6909a90e70b743e98ac02cbc14a57f0d3164 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Spanish (Modern) | English |
---|---|---|
7101 | ----El motor de configuración se inicializó con uno o más errores.---- | ----Configuration engine was initialized with one or more errors.---- |
7102 | ----El motor de configuración se inicializó correctamente.---- | ----Configuration engine was initialized successfully.---- |
7103 | ----Leyendo información de la plantilla de configuración... |
----Reading Configuration Template info... |
7104 | ----Configurar directiva de seguridad... |
----Configure Security Policy... |
7105 | La configuración del acceso al sistema se completó con uno o más errores. |
System Access configuration was completed with one or more errors. |
7106 | La configuración del acceso al sistema se completó correctamente. |
System Access configuration was completed successfully. |
7107 | La configuración de auditoría/registro se completó con uno o más errores. |
Audit/Log configuration was completed with one or more errors. |
7108 | Se completó correctamente la configuración de auditoría y el registro. |
Audit/Log configuration was completed successfully. |
7109 | ----Configurar derechos del usuario... |
----Configure User Rights... |
7110 | La configuración de derechos del usuario se completó con uno o más errores. |
User Rights configuration was completed with one or more errors. |
7111 | Se completó correctamente la configuración de derechos del usuario. |
User Rights configuration was completed successfully. |
7112 | ----Configurar los valores de seguridad del usuario... |
----Configure User Security Settings... |
7113 | La configuración de seguridad del usuario se completó con uno o más errores. |
User Security configuration was completed with one or more errors. |
7114 | Se completó correctamente la configuración de la seguridad del usuario. |
User Security configuration was completed successfully. |
7115 | ----Configurar pertenencia a grupos... |
----Configure Group Membership... |
7116 | La configuración de pertenencia a grupos se completó con uno o más errores. |
Group Membership configuration was completed with one or more errors. |
7117 | Se completó correctamente la configuración de pertenencia a grupos. |
Group Membership configuration was completed successfully. |
7118 | ----Configurar claves del Registro... |
----Configure Registry Keys... |
7119 | La configuración de claves del Registro se completó con uno o más errores. |
Configuration of Registry Keys was completed with one or more errors. |
7120 | Se completó correctamente la configuración de las claves del Registro. |
Configuration of Registry Keys was completed successfully. |
7121 | ----Configurar la seguridad de los archivos... |
----Configure File Security... |
7122 | La configuración de seguridad de archivos se completó con uno o más errores. |
File Security configuration was completed with one or more errors. |
7123 | Se completó correctamente la configuración de la seguridad de los archivos. |
File Security configuration was completed successfully. |
7124 | ----Configurar la seguridad de Active Directory... |
----Configure Active Directory Security... |
7125 | La configuración de seguridad de Active Directory se completó con uno o más errores. |
Active Directory Security configuration was completed with one or more errors. |
7126 | Se completó correctamente la configuración de seguridad de Active Directory. |
Active Directory Security configuration was completed successfully. |
7127 | ----Configurar valores generales de servicio... |
----Configure General Service Settings... |
7128 | La configuración de servicios generales se completó con uno o más errores. |
General Service configuration was completed with one or more errors. |
7129 | Se completó correctamente la configuración de los servicios generales. |
General Service configuration was completed successfully. |
7130 | ----Configurar los motores de anexión de datos disponibles... |
----Configure available attachment engines... |
7131 | Puede haber ocurrido un error durante la configuración de motores de datos adjuntos. |
An error may have occurred during configuration of attachment engines. |
7132 | Se completó correctamente la configuración de los motores de anexión de datos. |
Configuration of attachment engines was completed successfully. |
7133 | La configuración de directiva Kerberos se completó con uno o más errores. |
Kerberos Policy configuration was completed with one or more errors. |
7134 | Se completó correctamente la configuración de directivas Kerberos. |
Kerberos Policy configuration was completed successfully. |
7135 | La configuración de valores del Registro se completó con uno o más errores. |
Configuration of Registry Values was completed with one or more errors. |
7136 | Se completó correctamente la configuración de valores del Registro. |
Configuration of Registry Values was completed successfully. |
7137 | ----Revertir la inicialización del motor de configuración... |
----Un-initialize configuration engine... |
7138 | No se permite que la cuenta de administrador esté deshabilitada. | Administrator account is not allowed to be disabled. |
7139 | No se permite que la cuenta de invitado esté deshabilitada. | Guest account is not allowed to be disabled. |
7140 | agregar %s. | add %s. |
7141 | agregar a %s. | add to %s. |
7142 | No se puede quitar la cuenta especial %s. | Cannot remove special account %s. |
7143 | Configurar %s. | Configure %s. |
7144 | error al agregar %s. | error adding %s. |
7145 | error al agregar objeto a %s. | error adding object to %s. |
7146 | Error al cambiar el nombre de la cuenta de administrador. | Error renaming administrator account. |
7147 | Error al configurar %s. | Error configuring %s. |
7148 | Error al configurar los valores de auditoría de eventos. | Error configuring event audit settings. |
7149 | Error al cambiar el nombre de la cuenta de invitado. | Error renaming guest account. |
7150 | Error al configurar los valores del registro. | Error configuring log settings. |
7151 | Error al configurar la directiva Kerberos. | Error configuring kerberos policy. |
7152 | Error al configurar la información de bloqueo de cuenta. | Error configuring account lockout information. |
7153 | Error al configurar la información de cierre de sesión forzado. | Error configuring account force logoff information. |
7154 | Error al configurar la información sobre contraseñas. | Error configuring password information. |
7155 | error al quitar %s. | error removing %s. |
7156 | Error al configurar la información sobre contraseñas OWF (UAS). | Error configuring password OWF (UAS) information. |
7157 | Error al configurar los valores del usuario. | Error configuring user settings. |
7158 | Configurar los valores de auditoría de eventos. | Configure event audit settings. |
7159 | Configurar la directiva Kerberos. | Configure kerberos policy. |
7160 | Configurar información sobre bloqueo de cuenta. | Configure account lockout information. |
7161 | Configurar la información sobre final de sesión de cuenta forzado. | Configure account force logoff information. |
7162 | Configurar los valores del registro. | Configure log settings. |
7163 | Los datos adjuntos no son compatibles con la interfaz de configuración. | Attachment does not support configuration interface. |
7164 | Configurar otros valores de la directiva. | Configure other policy settings. |
7165 | Configurar la información sobre contraseñas. | Configure password information. |
7166 | quitar %s. | remove %s. |
7167 | Cambiar el nombre de la cuenta de administrador a %s. | Rename the Administrator account to %s. |
7168 | Cambiar el nombre de la cuenta de invitado a %s. | Rename the Guest account to %s. |
7169 | Obtener el propietario del objeto %s. | Take ownership of object %s. |
7170 | Configurar información sobre contraseñas OWF (UAS). | Configure password OWF (UAS) information. |
7171 | Configurar los valores del usuario. | Configure user settings. |
7172 | Error al configurar los valores del Registro. | Error configuring registry values. |
7173 | No se puede detener el servicio %s. | Stopping service %s failed. |
7174 | Error al iniciar el servicio %s. | Starting service %s failed. |
7175 | No se puede abrir el servicio %s para obtener el acceso de detención. | Opening service %s for stop access failed. |
7176 | Error al abrir el servicio %s para obtener acceso de inicio. | Opening service %s for start access failed. |
7177 | La cuenta de administrador está deshabilitada. | Administrator account is disabled. |
7178 | La cuenta de administrador está habilitada. | Administrator account is enabled. |
7179 | La cuenta de invitado está deshabilitada. | Guest account is disabled. |
7180 | La cuenta de invitado está habilitada. | Guest account is enabled. |
7181 | ----El motor de análisis se inicializó con uno o más errores.---- | ----Analysis engine was initialized with one or more errors.---- |
7182 | ----Se inicializó correctamente el motor de análisis.---- | ----Analysis engine was initialized successfully.---- |
7183 | ----Leyendo información de configuración... |
----Reading Configuration Info... |
7184 | ----Analizar la directiva de seguridad... |
----Analyze Security Policy... |
7185 | El análisis de acceso al sistema se completó con uno o más errores. |
System Access analysis was completed with one or more errors. |
7186 | Se ha completado correctamente el análisis de acceso al sistema. |
System Access analysis completed successfully. |
7187 | El análisis de auditoría/registro se completó con uno o más errores. |
Audit/Log analysis was completed with one or more errors. |
7188 | Se ha completado correctamente el análisis de auditoría y el registro. |
Audit/Log analysis completed successfully. |
7189 | El análisis de directiva de seguridad se completó con uno o más errores. |
Security Policy analysis was completed with one or more errors. |
7190 | ----Analizar derechos del usuario... |
----Analyze User Rights... |
7191 | El análisis de derechos del usuario se completó con uno o más errores. |
User Rights analysis was completed with one or more errors. |
7192 | Se ha completado correctamente el análisis de los derechos del usuario. |
User Rights analysis completed successfully. |
7193 | ----Analizar la configuración de seguridad del usuario... |
----Analyze user security setting... |
7194 | El análisis de seguridad del usuario se completó con uno o más errores. |
User security analysis was completed with one or more errors. |
7195 | Se ha completado correctamente el análisis de la seguridad del usuario. |
User security analysis completed successfully. |
7196 | ----Analizar la pertenencia a grupos... |
----Analyze Group Membership... |
7197 | El análisis de la pertenencia a grupos se completó con uno o más errores. |
Group Membership analysis was completed with one or more errors. |
7198 | Se completó correctamente el análisis de la pertenencia a grupos. |
Group Membership analysis completed successfully. |
7199 | ----Analizar claves del Registro... |
----Analyze Registry Keys... |
7200 | El análisis de claves del Registro se completó con uno o más errores. |
Registry keys analysis was completed with one or more errors. |
7201 | Se ha completado correctamente el análisis de las claves del Registro. |
Registry keys analysis completed successfully. |
7202 | ----Analizar la seguridad de los archivos... |
----Analyze File Security... |
7203 | El análisis de seguridad de archivos se completó con uno o más errores. |
File Security analysis was completed with one or more errors. |
7204 | Se ha completado correctamente el análisis de la seguridad de los archivos. |
File Security analysis completed successfully. |
7205 | ----Analizar la seguridad de Active Directory... |
----Analyze Active Directory Security... |
7206 | El análisis de seguridad de Active Directory se completó con uno o más errores. |
Active Directory Security analysis was completed with one or more errors. |
7207 | Se ha completado correctamente el análisis de la seguridad de Active Directory. |
Active Directory Security analysis completed successfully. |
7208 | ----Analizar la configuración de servicios generales... |
----Analyze General Service Settings... |
7209 | El análisis de servicios generales se completó con uno o más errores. |
General Service analysis was completed with one or more errors. |
7210 | Se ha completado correctamente el análisis de servicios generales. |
General Service analysis completed successfully. |
7211 | ----Analizar los motores de anexión de datos disponibles... |
----Analyze available attachment engines... |
7212 | Puede ocurrir un error en el análisis de los motores de anexión de datos. |
Error may occur in attachment engines analysis. |
7213 | Se ha completado correctamente el análisis de los motores de anexión de datos. |
Attachment engines analysis completed successfully. |
7214 | El análisis de directiva Kerberos se completó con uno o más errores. |
Kerberos policy analysis was completed with one or more errors. |
7215 | Se ha completado correctamente el análisis de la directiva Kerberos. |
Kerberos policy analysis completed successfully. |
7216 | El análisis de valores del Registro se completó con uno o más errores. |
Registry values analysis was completed with one or more errors. |
7217 | Se ha completado correctamente el análisis de los valores del Registro. |
Registry values analysis completed successfully. |
7218 | ----Revertir la inicialización del motor de análisis... |
----Un-initialize analysis engine... |
7220 | Analizar %s. | Analyze %s. |
7221 | Error al comparar la ACL de %s. | Error comparing ACL of %s. |
7222 | Error al agregar el objeto %s. | Error adding object %s. |
7223 | Error al analizar la cuenta de administrador. | Error analyzing administrator account. |
7224 | Error al analizar %s. | Error analyzing %s. |
7225 | Error al enumerar la información para %s. | Error enumerating info for %s. |
7226 | Error al analizar la configuración de la auditoría de eventos. | Error analyzing event audit settings. |
7227 | Error al analizar la cuenta de invitado. | Error analyzing guest account. |
7228 | Error al analizar la directiva Kerberos. | Error analyzing kerberos policy. |
7229 | Error al analizar la información sobre bloqueo de cuenta. | Error analyzing account lockout information. |
7230 | Error al analizar la información sobre final de sesión de cuenta forzado. | Error analyzing account force logoff information. |
7231 | Ocurrieron errores. | Errors occurred. |
7232 | Error al analizar la información sobre contraseñas. | Error analyzing password information. |
7233 | Error al guardar el resultado del análisis para %s. | Error saving analysis result for %s. |
7234 | Error al analizar la seguridad de %s. | Error analyzing security of %s. |
7235 | Error al analizar la información sobre contraseñas OWF (UAS). | Error analyzing password OWF (UAS) information. |
7236 | Analizar la configuración de la auditoría de eventos. | Analyze event audit settings. |
7237 | La plantilla se omite porque el sistema fue configurado con otra plantilla. | Template is ignored because the system was configured with another template. |
7238 | Analizar la directiva Kerberos. | Analyze kerberos policy. |
7239 | Analizar la información sobre bloqueo de cuenta. | Analyze account lockout information. |
7240 | Analizar la información sobre el final de sesión de cuenta forzado. | Analyze account force logoff information. |
7241 | Analizar la configuración del registro. | Analyze log settings. |
7242 | Los datos adjuntos no son compatibles con la interfaz de análisis. | Attachment does not support analysis interface. |
7243 | Analizar otra configuración de directiva. | Analyze other policy settings. |
7244 | Analizar la información sobre contraseñas. | Analyze password information. |
7245 | Error al iniciar una nueva sección %s. | Error starting a new section %s. |
7246 | Analizar la información sobre contraseñas OWF (UAS). | Analyze password OWF (UAS) information. |
7247 | Error al analizar la configuración de nombres de búsqueda LSA. | Error analyzing LSA lookup names setting. |
7249 | %s se ha omitido para definirse en la directiva predeterminada porque puede causar conflicto en los clientes de W2K. | %s is ignored to be defined in default policy because it may break W2K clients. |
7250 | Error al abrir el dominio de cuentas SAM. | Error opening SAM account domain. |
7251 | El usuario que inició la sesión tiene privilegios de administrador. | Administrative privileged user logged on. |
7252 | Error al crear el SID de administradores. | Error creating administrators SID. |
7253 | Inicializando motor, espere... | Initializing engine, please wait... |
7254 | Recuperando base de datos, espere... | Recovering database, please wait... |
7255 | No se encuentra %s. | Cannot find %s. |
7256 | Crear tabla interna--%s. | Create internal table--%s. |
7257 | Eliminar tabla interna--%s. | Delete internal table--%s. |
7258 | Se estableció el estado de error del motor. | Engine error status was reset. |
7259 | Error al ajustar el privilegio %s. | Error adjusting privilege %s. |
7260 | Los alias no pueden ser miembros de otros grupos. | Aliases cannot be members of other groups. |
7261 | La lista Miembro de contiene el alias no válido %s. | Member Of list contains invalid alias %s |
7262 | Error al analizar la lista Miembro de del grupo %s. | Error analyzing MemberOf list of group %s. |
7263 | Error al analizar los miembros del grupo de %s. | Error analyzing group members of %s. |
7264 | Error al crear el descriptor de seguridad para %s. | Error building security descriptor for %s. |
7265 | Error al calcular la seguridad heredada del árbol %s. | Error computing inherited security for tree %s. |
7266 | Error al convertir %s. | Error converting %s. |
7267 | Error al obtener el nombre LDAP de la raíz del dominio. | Error getting LDAP name of domain root. |
7268 | Error al convertir la sección %s. | Error converting section %s. |
7269 | Error al crear %s. | Error creating %s. |
7270 | Error al eliminar %s. | Error deleting %s. |
7271 | Error al generar la plantilla %s. | Error generating template %s. |
7272 | Error al cargar los datos adjuntos %s. | Error loading attachment %s. |
7273 | Error durante la búsqueda de todas las cuentas. | Error occurred during lookup of all accounts. |
7274 | Error al abrir %s. | Error opening %s. |
7275 | Error al convertir la cadena unicode de %s. | Error converting Unicode string for %s. |
7276 | Error al consultar la configuración de la auditoría de eventos. | Error querying event audit settings. |
7277 | Error al consultar la información de %s. | Error querying info of %s. |
7278 | Error al consultar la información sobre el bloqueo de cuenta. | Error querying account lockout information. |
7279 | Error al consultar la información sobre final de sesión de cuenta forzado. | Error querying account force logoff information. |
7280 | Error al consultar la configuración del registro. | Error querying log settings. |
7281 | Error al consultar la información sobre contraseñas. | Error querying password information. |
7282 | Error al consultar la seguridad de %s. | Error querying security of %s. |
7283 | Error al consultar la información sobre contraseñas OWF (UAS). | Error querying password OWF (UAS) information. |
7284 | Error al consultar información de volumen sobre %s. | Error querying volume information on %s. |
7285 | Error al guardar la configuración predeterminada--%s. | Error saving default settings--%s. |
7287 | Error al establecer la seguridad en %s. | Error setting security on %s. |
7288 | No se puede iniciar la traducción del archivo. | Cannot start file translation. |
7289 | Error al tomar la propiedad de %s. | Error taking ownership of %s. |
7290 | Los objetos de usuario no puede tener miembros. | User objects cannot have members. |
7291 | Error al escribir información para %s. | Error writing info for %s. |
7292 | La configuración de auditoría de eventos está desactivada. | Event audit settings are turned off. |
7293 | Se restauró la configuración de la auditoría de eventos. | Event audit settings are restored. |
7294 | Buscar la base de datos %s. | Find database %s. |
7295 | ----Generar plantilla %s. |
----Generate Template %s. |
7296 | Nombre de grupo no válido %s. | Invalid group name %s. |
7297 | Ruta de acceso no válida a la plantilla %s. | Invalid template path %s. |
7298 | Seguridad no válida para establecer en %s. | Invalid security to set to %s. |
7299 | Nombre de usuario no válido. | Invalid user name. |
7300 | Cargar datos adjuntos %s. | Load attachment %s. |
7301 | El archivo de registro %s no se puede abrir para escritura. Se está registrando en pantalla. | Log file %s cannot be opened for write. Logging to screen. |
7302 | Error al abrir la directiva LSA. | Error opening LSA policy. |
7303 | No hay compatibilidad con ACL en el volumen %s. | No acl support on volume %s. |
7304 | No hay información detallada para %s. | No detail info for %s. |
7305 | No se encontraron asignaciones de sistema para %s. | No system mapping was found for %s. |
7306 | %s no es un grupo. | %s is not a group. |
7307 | Analizando la plantilla %s. | Parsing template %s. |
7308 | ------------------------------------------- | ------------------------------------------- |
7309 | ---------------------------------------- | ---------------------------------------- |
7310 | Error al procesar la marca de tiempo para %s. | Error process time stamp for %s. |
7311 | Error al obtener los tics totales. | Error getting total ticks. |
7312 | Error al buscar en la ubicación predeterminada de la base de datos. | Error searching default database location. |
7313 | Error al detectar al usuario que ha iniciado sesión en este momento. | Error detecting current logged on user. |
7314 | Error al abrir el objeto de usuario. | Error opening the user object. |
7315 | Algunos derechos de usuario no están definidos en SeCEdit. | Some user rights are not defined in SecEdit. |
7316 | Procesando %s. | Processing %s. |
7317 | Copiar valores de recuperación a la directiva combinada. | Copy undo values to the merged policy. |
7318 | Error al copiar la directiva local para iniciar su propagación. | Error copying local policy to start policy propagation. |
7319 | No puede eliminar la base de datos interna existente. | Can't delete the existing internal database. |
7320 | JetInit() no puede recuperar algunas bases de datos. Ejecute esentutl /g para comprobar la integridad de la base de datos de seguridad %%windir%%\security\Database\secedit.sdb. Si está dañada, intente primero una recuperación de software ejecutando esentutl /r en el directorio %%windir%%\security. Si no se puede hacer esta recuperación, intente una reparación con esentutl /p en %%windir%%\security\Database\secedit.sdb. A continuación elimine los archivos de registro en %%windir%%\security. | JetInit() cannot recover some database(s). Run esentutl /g to check the integrity of the security database %%windir%%\security\Database\secedit.sdb. If it is corrupt, attempt a soft recovery first by running esentutl /r in the %%windir%%\security directory. If soft recovery fails, attempt a repair with esentutl /p on %%windir%%\security\Database\secedit.sdb. Then delete the log files in %%windir%%\security. |
7321 | No disponible: %s. | Not Available - %s. |
7322 | Coincidencia - %s. | Match - %s. |
7323 | No coincidencia - %s. | Mismatch - %s. |
7324 | No configurado: %s. | Not Configured - %s. |
7325 | Nuevo - %s. | New - %s. |
7326 | Sin compatibilidad con ACL: %s. | No Acl Support - %s. |
7327 | La configuración de algunos derechos de usuario para esta cuenta no es compatible. Reintentando la configuración ignorando errores de operación no compatibles. | Configuring some user rights for this account is not supported. Re-attempting configuration by ignoring unsupported operation errors. |
7328 | Configurar %s para esta cuenta no es compatible. | Configuring %s for this account is not supported. |
7370 | Opers. de servidores | Server Operators |
7371 | Opers. de cuentas | Account Operators |
7372 | Opers. de impresión | Print Operators |
7373 | Crear una cuenta RID %x | Create account RID %x |
7374 | Cuenta %s no compatible en SCE. | UnsupportEd aCcount %s in SCE. |
7380 | Se copió la directiva predeterminada %s en la propagación de directivas. | Default policy from %s was copied in policy propagation. |
7381 | Error al copiar la directiva predeterminada desde la sección %s. | Error copying default policy from section %s. |
7385 | Advertencia | Warning |
7386 | Error | Error |
7387 | Invocar filtro de demora de valores del Registro. | Invoke Registry Value Delay Filter. |
7388 | Error %x al buscar %d SID(s). | Error %x during lookup of %d sid(s). |
7389 | Error al convertir SID en cadena. | Error convert SID to string. |
7390 | Copiar directiva de dominio en el GPO de dominio predeterminado. | Copy domain policy into default domain GPO. |
7391 | Copiar directiva local en el GPO OU predeterminado. | Copy local policy into default OU GPO. |
7392 | Copiar derechos del usuario en el GPO OU: actualizado. | Copy user rights into OU GPO: upgraded. |
7393 | Copiar derechos del usuario en el GPO OU: instalación limpia. | Copy user rights into OU GPO: clean install. |
7394 | Error 0x%x al obtener la dirección del proceso de %s. | Error 0x%x to get process address of %s. |
7395 | Copiar el derecho de usuario%s. | Copy user right %s. |
7396 | No se necesita realizar ningún análisis porque ya se hizo. | No analysis is needed because it's already done. |
7397 | Instalado reciente: no se necesita realizar ningún análisis. | Fresh install - analysis is not necessary. |
7398 | Se encontraron %d desajustes en %s. | %d mismatches are found under %s. |
7399 | No se puede abrir el archivo de registro %s, se está usando el registro predeterminado. | Cannot open log file %s, the default log is being used. |
7400 | No se puede enlazar a %s. | Cannot bind to %s. |
7401 | Error de %s. | %s failed. |
7405 | Error %d al abrir la directiva se sistema y deshacer tablas para la sección [%s]. | Error %d opening system policy and undoing tables for section [%s]. |
7406 | El valor Deshacer para la configuración de directiva de grupo no definido no se ha restablecido correctamente (%d). El valor Deshacer no se ha quitado. | Undo value for the undefined group policy setting wasn't reset successfully (%d). Undo value was not removed. |
7407 | El valor Deshacer se ha guardado para la configuración de directiva de grupo . | Undo value for group policy setting was saved. |
7408 | Error al asignar el búfer para almacenar la configuración Deshacer. | Error allocating buffer to store undo settings. |
7409 | Error %d al consultar/guardar el valor Deshacer para la configuración de directiva de grupo . | Error %d querying/saving undo value for group policy setting . |
7410 | Error %d al consultar el valor Deshacer para la configuración de directiva de grupo . | Error %d querying undo value for group policy setting . |
7411 | Se ha restablecido correctamente y quitado el valor Deshacer para la configuración de directiva de grupo | Undo value for undefined group policy setting was reset successfully and removed. |
7412 | Ya hay un valor Deshacer para la configuración de directiva de grupo. | There is already an undo value for group policy setting . |
7413 | No hay un valor Deshacer para la configuración de directiva de grupo no definida . La configuración de directiva de grupo estaba marcada. | There is no undo value for the undefined group policy setting . The previous group policy setting was tattooed. |
7414 | Se ha consultado correctamente el valor Deshacer para la configuración de directiva de grupo . | Undo value for group policy setting was queried successfully. |
7415 | Agregar configuración a la matriz de marca (índice %d). | Add setting to the tattoo array (index %d). |
7416 | Error %d al quitar el valor Deshacer para la configuración de directiva de grupo no definida . | Error %d removing undo value for undefined group policy setting . |
7417 | Empezar a procesar los valores Deshacer para la configuración %d. | Start processing undo values for %d settings. |
7418 | ----Configurar claves de Registro de 64-bits... |
----Configure 64-bit Registry Keys... |
7419 | ----Configurar las claves de Registro de 32-bits... |
----Configure 32-bit Registry Keys... |
7420 | %s no puede ser asignado a las cuentas Usuarios autenticados, Todos o Administradores porque bloquearía todos los inicios de sesión interactivos. | %s cannot be assigned to Authenticated Users, Everyone, or Administrator(s) because it will block interactive logons. |
7421 | %s no se puede asignar a la cuenta Usuarios autenticados, la cuenta Todos o la cuenta Controladores de empresa porque bloqueará las propagaciones de directiva y replicaciones. | %s cannot be assigned to Authenticated Users account or Everyone account or Enterprise Controllers account because it will block policy propagations and replications. |
7422 | %s se debe asignar a la cuenta Controladores de empresa para que la propagación de directiva y la replicación sean correctas. | %s must be assigned to Enterprise Controllers account for policy propagation and replication to succeed. |
7423 | %s debe asignarse a los administradores. Esta configuración está ajustada. | %s must be assigned to administrators. This setting is adjusted. |
7424 | Error al asignar %s a la cuenta Controladores de empresa. Es posible que esta configuración bloquee los controladores de dominio para la replicación y propagación. | Error assigning %s to Enterprise Controllers account. This setting may block domain controllers from replication and propagation. |
7425 | Error al asignar %s a la cuenta Administradores. Es posible que esta configuración bloquee a los administradores cuando inicien sesión interactivamente. | Error assigning %s to Administrators account. This setting may block administrators from logging on interactively. |
7426 | %s debe asignarse a SERVICE. Este valor puede ajustarse. | %s must be assigned to SERVICE. This setting is adjusted. |
7430 | Hay cambios pendientes de la directiva de cuentas desde las API de nivel inferior. El motor de directiva omite las directivas de cuenta para esta propagación. |
There are pending account policy changes from downlevel APIs. Policy engine ignores account policies for this propagation. |
7431 | Hay cambios de directiva de auditoría pendientes en las API de nivel inferior. El motor de directiva omite las directivas de auditoría para esta propagación. |
There are pending audit policy changes from downlevel APIs. Policy engine ignores audit policies for this propagation. |
7432 | Hay cambios de derechos de usuario pendientes en las API de nivel inferior. El motor de directiva no quitó algunos de los derechos de cuenta
. |
There are pending user right changes from downlevel APIs. Some of the account rights are not removed by policy engine
. |
7433 | Omitir %s porque hay cambios pendientes de los derechos de usuario para esta cuenta desde las API de nivel inferior. | Ignore %s because there are pending user right changes for this account from downlevel APIs. |
7434 | Error al consultar las notificaciones pendientes de la cola. Es posible que la propagación de directiva sobrescriba los cambios hechos por las API LSA/SAM de nivel inferior. | Error querying pending notifications from the queue. Policy propagation may overwrite changes made by down-level LSA/SAM APIs. |
7435 | Error al abrir un identificador LSA privado. Se ha anulado la propagación de Directiva debido a este error. | Error opening private LSA handle. Policy propagation aborted due to this error. |
7436 | Error al consultar los derechos de usuario para la cuenta %s. | Error querying user rights for account %s. |
7437 | Error %d al guardar el cambio de la directiva para la cuenta %s en los GPO predeterminados. Para obtener más información sobre la depuración, consulte security\logs\scepol.log en la raíz Windows. | Error %d to save policy change for account %s in the default GPOs. For more debugging information, please look security\logs\scepol.log under Windows root. |
7438 | Error %d al guardar el cambio de directiva en los Objetos de directiva de grupo. Para obtener más información sobre la depuración, consulte security\logs\scepol.log en la raíz Windows. | Error %d to save policy change in the default GPOs. For more debugging information, please look security\logs\scepol.log under Windows root. |
7439 | Error al inicializar el centinela de visualización. | Error initializing splay sentinel. |
7450 | Intento de establecer seguridad en un volumen no NTFS %s. | Attempt to set security on non-NTFS volume %s. |
7451 | Error %d al obtener información en el volumen %s. | Error %d getting information on volume %s. |
7452 | Intento de establecer seguridad en un volumen no fijo %s. | Attempt to set security on non fixed volume %s. |
7453 | Empezar a convertir el volumen raíz %s. | Begin converting root volume %s. |
7454 | Error al convertir las carpetas de perfiles de usuario del usuario en %s. | Error converting user profiles folders under %s. |
7455 | Carpetas de perfiles de usuario convertidas en %s. | Converted user profiles folders under %s. |
7456 | Error %d al configurar %s con una plantilla de instalación. | Error %d while configuring %s with setup template. |
7457 | %s configurado con una plantilla de instalación. | Configured %s with setup template. |
7458 | Error %d al convertir la cadena SDDL %s. | Error %d while converting SDDL string %s. |
7459 | Error %d al configurar MARTA %s. | Error %d from MARTA while configuring %s. |
7460 | Error %d al esperar el evento %s. | Error %d waiting for event %s. |
7461 | Espera correcta para el evento %s. | Successfully waited for event %s. |
7462 | Valor de Registro consultado %s con el valor %s. | Queried registry value %s with value %s. |
7463 | Error %d al consultar el valor de Registro %s. | Error %d querying registry value %s. |
7465 | No existe el valor de Registro %s. | Registry value %s does not exist. |
7466 | Código de estado %d creando el subproceso %s. | Status code %d creating thread %s. |
7467 | %s configurado con MARTA. | Configured %s with MARTA. |
7468 | Error al convertir las carpetas de IIS en %s. | Error converting IIS folders under %s. |
7469 | Carpetas de IIS convertidas en %s. | Converted IIS folders under %s. |
7470 | Parámetro no válido pasado de la rutina de conversión de seguridad FAT a NTFS. | Invalid parameter passed to FAT to NTFS security conversion routine. |
7471 | Error al obtener la variable de entorno %s. | Error getting environment variable %s. |
7472 | Se ha establecido la seguridad en la unidad %s con el código correcto %d | Security was set on drive %s with success code %d |
7473 | Error %d al obtener el tipo de producto. | Error %d getting product type. |
7474 | Error al convertir la variable de entorno %s. | Error converting environment variable %s. |
7475 | Error %d al asignar el punto de entrada %s en %s mientras se procesaba %s. | Error %d in locating entry point %s in %s while processing %s. |
7476 | Error %d al cargar %s mientras se procesaba %s. | Error %d loading %s while processing %s. |
7477 | Error %d al abrir el evento %s. | Error %d opening event %s. |
7478 | Error al obtener el tipo de producto de GetVersionEx. | Error getting product type from GetVersionEx. |
7479 | Error %d al consultar LSA para obtener los derechos de usuario del usuario %s. | Error %d querying LSA to get user rights for user %s. |
7480 | No se han quitado los miembros de grupo existentes, si los hubiera, porque se han encontrado cuentas no válidas en la pertenencia a deshacer. | Existing members of the group are not removed, if any, because invalid accounts are found in the undo membership. |
7481 | El volumen que contiene el recurso compartido sysvol tiene solo %d bytes libres para que los use la directiva. Libere espacio (más de 5MB) para que la notificación de directiva pueda continuar | The volume containing sysvol share has only %d bytes free for policy to use. Please free space (above 5MB) in order for policy notification to continue |
7490 | Error al consultar la configuración de búsqueda anónima LSA. | Error querying LSA anonymous lookup setting. |
7491 | Error al establecer la configuración de búsqueda anónima LSA. | Error setting LSA anonymous lookup setting. |
7492 | Error al compilar el descriptor de seguridad de la configuración de búsqueda anónima LSA. | Error building LSA anonymous lookup setting security descriptor. |
7493 | Error al inicializar el descriptor de seguridad de la configuración de búsqueda anónima LSA. | Error initializing LSA anonymous lookup setting security descriptor. |
7494 | Error en Authz APIs mientras se establecía la configuración de búsqueda anónima LSA. | Error in Authz APIs while configuring LSA anonymous lookup setting. |
7495 | Configuración de nombres de búsqueda anónima LSA: SD existente = %s. | LSA anonymous lookup names setting : existing SD = %s. |
7496 | Configuración de nombres de búsqueda anónima LSA: SD computado = %s. | LSA anonymous lookup names setting : computed SD = %s. |
7497 | Establecer la configuración de búsqueda anónima LSA. | Configure LSA anonymous lookup setting. |
7498 | Analizar la configuración de búsqueda anónima LSA.. | Analyze LSA anonymous lookup setting. |
7500 | Error al configurar la cuenta de administrador para que esté habilitada/deshabilitada. | Error configuring Administrator account to be disabled/enabled. |
7501 | Error al configurar la cuenta de invitado para que esté habilitada/deshabilitada. | Error configuring Guest account to be disabled/enabled. |
7502 | Error al analizar el estado de la cuenta de administrador. | Error analyzing Administrator account status. |
7503 | Error al analizar el estado de la cuenta de invitado. | Error analyzing Guest account status. |
7505 | Active Directory no puede resolver %s, que puede ser una entidad de seguridad externa que no está permitida en la suscripción. | Active Directory cannot resolve %s, which may be a foreign principal that is not allowed in membership. |
7506 | No se encontró member/memberof. | No existing member/memberof is found. |
7507 | Error al agregar uno o más miembros; algunos de los miembros existentes no se quitarán. | One or more new members failed to be added so some existing members are not removed. |
7508 | Error %d al consultar el valor existente de la configuración especial de LanMan . | Error %d querying existing value for the special LanMan setting . |
7509 | Se omitirá la configuración de LanMan porque el sistema ya tiene un valor superior. | LanMan setting is ignored because system has a higher value already. |
7510 | Error %d al comprobar la sincronización de directivas con PDC. | Error %d to verify policy synchronization with PDC. |
7511 | Compruebe el estado del controlador de dominio principal. | Check your local domain controller status. |
7512 | Compruebe la configuración de red o el estado del controlador de dominio principal. | Check your network configuration and/or the primary domain controller status. |
7513 | Compruebe la plantilla de la directiva de grupo del controlador de dominios en el DC local y en el PDC para asegurarse de que estén sincronizados. | Check the domain controller group policy template on local DC and on PDC to make sure they are synchronized. |
7514 | Hay nuevos cambios de directivas de cuentas pendientes procedentes de varias API de nivel inferior. El motor de directivas omite las directivas de cuentas de esta propagación. |
There are new pending account policy changes from downlevel APIs. Policy engine ignores account policies for this propagation. |
7515 | Error al volver a consultar las notificaciones pendientes en la cola. Puede que la propagación de directivas sobrescriba los cambios realizados por las API SAM de nivel inferior. | Error re-querying pending notifications from the queue. Policy propagation may overwrite changes made by down-level SAM APIs. |
7516 | Hay cambios pendientes de la directiva de dominios SAM procedentes de las API de nivel inferior. El motor de directivas omite las directivas de la propagación procedentes de la nueva consulta. |
There are pending SAM domain policy changes from downlevel APIs. Policy engine ignores these policies for this propagation from the re-query. |
7517 | Error al restablecer E_ScepSamFilterAndPolicyPropExclusion. | Error resetting E_ScepSamFilterAndPolicyPropExclusion. |
7518 | Error al establecer E_ScepSamFilterAndPolicyPropExclusion. | Error setting E_ScepSamFilterAndPolicyPropExclusion. |
7519 | error al quitar el objeto de %s; se volverá a intentar la próxima vez. | error removing object from %s, retrying next time. |
7520 | el objeto se quitó correctamente de %s. | successfully removed object from %s. |
7521 | el objeto se agregó correctamente a %s. | successfully added object to %s. |
7522 | antigua lista de recuperación Miembro de: %s | old memberof tattoo list: %s |
7523 | nueva lista de recuperación Miembro de: %s | new memberof tattoo list: %s |
7524 | la lista de recuperación Miembro de está vacía; se eliminará. | new memberof tattoo list is empty, deleting. |
7525 | el objeto ya es miembro de %s. | object already member of %s. |
7526 | el objeto es una cuenta especial o ya se ha quitado de %s. | object is special account or already removed from %s. |
7527 | La configuración de auditoría heredada está deshabilitada. Se omitió el establecimiento de la configuración de auditoría heredada. | Legacy audit settings are disabled. Skipped configuration of legacy audit settings. |
7528 | La cuenta Administrador no se puede deshabilitar porque es la última cuenta del grupo Administradores. | The Administrator account cannot be disabled because it is the last account in the Administrators group. |
7529 | Se configuró la omisión de la opción para %s. | Setting for %s is configured to be ignored. |
17573 | Usuarios | Users |
17600 | Error al agregar %s. | Error adding %s. |
17601 | Error al agregar la lista Miembro de al grupo %s. | Error adding MemberOf list to group %s. |
17602 | Error al agregar la lista de miembros al grupo %s. | Error adding Members list to group %s. |
17603 | Error al agregar %s a %s. | Error adding %s to %s. |
17604 | Error al crear el objeto. | Error build object. |
17605 | Error al crear el descriptor de seguridad del objeto %s. | Error building security descriptor for object %s. |
17606 | No se encuentra un tipo de datos para %s. | Cannot find data type for %s. |
17607 | No se encuentra la palabra clave %s. | Cannot find keyword %s. |
17608 | No se encuentra la sección por Id. %d. | Cannot find section by ID %d. |
17609 | Error al obtener el nombre LDAP de %s. | Error getting LDAP name of %s. |
17613 | %s no es un privilegio válido. | %s is not a valid privilege. |
17614 | Más objetos que los asignados (%d). | More objects than allocated (%d). |
17615 | Palabra clave %s no esperada en la sección %s. | Keyword %s not expected in section %s. |
17616 | El objeto %s debe tener tres campos en cada línea. | Object %s must have 3 fields each line. |
17618 | Error al abrir la sección por id. %d. | Error opening section by ID %d. |
17619 | Error al procesar el objeto %s. | Error process object %s. |
17621 | Error al consultar la asignación de privilegios para el usuario %s. | Error querying privilege assignment for user %s. |
17622 | Error al consultar el valor de %s. | Error querying value of %s. |
17623 | Cada línea del valor del Registro %s debe tener 2 campos. | Registry value %s must have 2 fields each line. |
0x5DC | Había una copia de seguridad de la configuración de seguridad en %1. | Security configuration was backed up to %1. |
0x400006A4 | Se está ascendiendo una réplica del controlador de dominio. No es necesario crear un objeto de directivas de dominio. | A replica domain controller is being promoted. No need to create domain policy object. |
0x400006A5 | %1 estaba registrado para crear objetos de directiva de grupo de dominio predeterminado. | %1 was registered to create default domain group policy objects. |
0x400006A6 | Se omitió la directiva de cuenta en GPO %1, si la había, porque en controladores de dominio esta directivasolo puede configurarse a través de los objetos de directiva de grupo del nivel de dominio. | Account policy in GPO %1,if any, was ignored because account policy on domain controllerscan only be configured through domain level group policy objects. |
0x400006A7 | No se ha realizado ningún cambio en los objetos de directiva de grupo desde la última propagación. | No change has been made to the group policy objects since last propagation. |
0x400006A8 | Se ha aplicado correctamente la directiva de seguridad en los objetos de directiva de grupo. | Security policy in the Group policy objects has been applied successfully. |
0x400006A9 | Procesar objetos de directiva de grupo. | Process group policy objects. |
0x400006AC | Error en la configuración de seguridad de la unidad convertida %1.Compruebe el registro %%windir%%\\security\\logs\\convert.log para ver los errores detallados. | Security configuration on converted drive %1 failed.Please look at %%windir%%\\security\\logs\\convert.log for detailed errors. |
0x400006AD | Configuración de seguridad de la unidad convertida %1 correcta. | Security configuration on converted drive %1 succeeded. |
0x800004B0 | No se puede hacer una copia de seguridad de la configuración de seguridad en el directorio de plantillas de seguridad.En lugar de ello, la copia de seguridad está en %1. | Security configuration cannot be backed up to security templates directory.Instead, it is backed up to %1. |
0x800004B1 | No se puede crear el objeto de directiva de dominio predeterminado.%1 | Default domain policy object cannot be created.%1 |
0x800004B2 | Las directivas de seguridad se han propagado con una advertencia.%1 | Security policies were propagated with warning.%1 |
0x800004B3 | Se supuso que el equipo no era un controlador de dominio. Los cambios de directiva se guardaron en la base de datos local.%1 | Machine was assumed as a non-domain controller. Policy changes were saved in local database.%1 |
0x800004B4 | Advertencia al promover/degradar un controlador de dominio.%1 | Promoting/Demoting the domain controller encountered a warning.%1 |
0x800004B5 | El procesamiento de notificaciones de cambio de directiva de LSA/SAM se ha retrasado debido al espacio insuficiente en disco.%1 | Policy processing of notifications of policy change from LSA/SAM has been delayed because of low disk space.%1 |
0x800006AE | No se puede hacer una copia de seguridad del SDDL raíz en el directorio de plantillas de seguridad. | Root SDDL cannot be backed up to security templates directory. |
0x800006AF | JetTerm2() no se puede apagar correctamente. Puede que algunas bases de datos de seguridad ESE no sean coherentes y no se puedan mover. Scesrv usa varias bases de datos y los archivos de registro pueden hacer referencia a todas ellas. JetInit() recuperará (si es necesario) todas las bases de datos a las que hagan referencia los archivos de registro buscando en la ubicación de base de datos que se indica en los archivos de registro. Se produce este error si la ubicación cambia desde el cierre incorrecto de JetTerm2() hasta la recuperación. Deben eliminarse los registros y el punto de control situados en %%windir%%\\security. | JetTerm2() cannot shutdown cleanly. Some ESE security databases may not be consistent and cannot be moved anywhere. Scesrv uses multiple databases and the log files could be referring to all of them. JetInit() will recover (if needed) all databases which are referred by the log files by looking at the database location as specified in the log files. This error will be seen if that location changed between the unclean shutdown indicated by JetTerm2() and the recovery moment. The logs and checkpoint located at %%windir%%\\security should be deleted. |
0xC00003E8 | No había una copia de seguridad de la configuración de seguridad.%1 | Security configuration was not backed up.%1 |
0xC00003E9 | No se puede propagar la directiva de seguridad.%1 | Security policy cannot be propagated.%1 |
0xC00003EA | No se puede crear el objeto de directiva de grupo predeterminado.%1 | Default group policy object cannot be created.%1 |
0xC00003EB | Error al reintentar la notificación del cambio de directiva desde LSA/SAM.%1 | Notification of policy change from LSA/SAM has been retried and failed.%1 |
0xC00003EC | La notificación del cambio de directiva desde LSA/SAM no se puede agregar a la cola de directivas.%1 | Notification of policy change from LSA/SAM failed to be added to policy queue.%1 |
0xC00003ED | Alguna base de datos JET está dañada. Ejecute esentutl /g para comprobar la integridad de la seguridad de la base de datos %%windir%%\\security\\Database\\secedit.sdb. Si está dañada, intente primero una recuperación de software ejecutando esentutl /r en el directorio %%windir%%\\security. Si esta recuperación no es correcta , intente una recuperación con esentutl /p en %%windir%%\\security\\Database\\secedit.sdb. A continuación, elimine los archivos de registro en %%windir%%\\security.%1 | Some JET database is corrupt. Run esentutl /g to check the integrity of the security database %%windir%%\\security\\Database\\secedit.sdb. If it is corrupt, attempt a soft recovery first by running esentutl /r in the %%windir%%\\security directory. If soft recovery fails, attempt a repair with esentutl /p on %%windir%%\\security\\Database\\secedit.sdb. Then delete the log files in %%windir%%\\security.%1 |
0xC00003EE | La notificación del cambio de directiva de LSA/SAM se procesó sin comprobar el PDC. Es posible que la directiva de seguridad anterior de este equipo se replique en otros controladores de dominio.%1 | Notification of policy change from LSA/SAM was processed without verifying PDC. Older security policy from this machine may be replicated out to other DCs.%1 |
0xC00003EF | El motor de directivas omitió todas las notificaciones de cambios de directiva de LSA/SAM porque se superó el tiempo de espera de sincronización PDC. Es posible que se deba a problemas de la red, Active Directory o replicación de FRS.%1 | All notification of policy changes from LSA/SAM were ignored by policy engine because it timed out to wait for PDC synchronization. This could be caused by network, Active Directory or FRS replication problems.%1 |
0xC00006AA | Algunos argumentos del subproceso no son válidos cuando se configura la seguridad en una unidad convertida. | Some thread arguments are invalid when configuring security on a converted drive. |
0xC00006AB | Una variable de entorno no está resuelta. | An environment variable is unresolvable. |
File Description: | Motor de modificación de configuración de seguridad de Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | scesrv |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. |
Original Filename: | scesrv |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0xC0A, 1200 |