| File name: | ConsentUX.dll.mui |
| Size: | 6656 byte |
| MD5: | ac7497c7efa00b00b431373fade25131 |
| SHA1: | 2ebfaca2bec03974669d53128dcc15a3452669bd |
| SHA256: | f5fe54187156a914b4f64cf4c3981731169d28d9a4d71b1a29f3ae3e11c82074 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Tigrinya language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Tigrinya | English |
|---|---|---|
| 100 | %1 ብናትካ %2 ኽጥቀም ይፈቐደሉ ዶ? | Let %1 access your %2? |
| 101 | ነዚ ደሓር ንምቕያር፡ ናብ ኣቀማምጣታት ናይቲ መተግበሪ ኪድ። | To change this later, go to the Settings app. |
| 102 | %1 %2 ምልኣኽን ምቕባልን ይከኣል? | Can %1 send and receive %2? |
| 103 | ፈቓድካ ንደልይ ኣለና | We need your permission |
| 104 | እወ | Yes |
| 105 | ኣይኮነን | No |
| 106 | ናይ ጽሑፍ መልእኽቲ | text messages |
| 107 | 1 | 1 |
| 108 | ካልእ ነገር እንዳገበርካ ን%1 ኣብቲ ድሐረ-ባይታ ምስናይ ክቕጽል ክተፍቅደሉ ትደልይ ዲኻ? ነዚ ኣቀማምጣ ኣብ ፍቓዳት ኣብ ኣቀማምጣታት ብምኻድ ኩሉ ጊዜ ክትልውጦ ትኽእል ኢኻ። |
Do you want to allow %1 to keep syncing in the background while you do something else? |
| 109 | እቲ %1 መተግበሪ ንምሕዳስ «%2» ተቐሪቡ ኣሎ። እንተደኣ ፒሲኻ ናይ ሓይሊ መለዋወጢ ትጥቀም ኮይና፣ ነቲ ባተሪ ካብ ምውዳእ ንምድሓን ኣብ ምንጪ ሓይሊ ስኹዓያ። ክሳብ እቲ ምሕዳስ ዝውዳእ «%3» ምስ ፒሲኻ ኣላጊብካ ሕዝ። እዚ ክሳብ %4!d! ደቓይቕ ክወስድ ይኽእል ኢዩ። ነቲ ምሕዳስ ጀምር? |
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to %4!d! minutes. Start the update? |
| 110 | እቲ %1 መተግበሪ ንምሕዳስ «%2» ተቐሪቡ ኣሎ። እንተደኣ ፒሲኻ ናይ ሓይሊ መለዋወጢ ትጥቀም ኮይና፣ ነቲ ባተሪ ካብ ምውዳእ ንምድሓን ኣብ ምንጪ ሓይሊ ስኹዓያ። ክሳብ እቲ ምሕዳስ ዝውዳእ «%3» ምስ ፒሲኻ ኣላጊብካ ሕዝ። እዚ ጊዜ ክወስድ ይኽእል ኢዩ። ነቲ ምሕዳስ ጀምር? |
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take a while. Start the update? |
| 111 | እቲ %1 መተግበሪ ንምሕዳስ«%2»ተቐሪቡ ኣሎ። ክሳብ እቲ ምሕዳስ ዝውዳእ «%3» ምስ ፒሲኻ ኣላጊብካ ሕዝ። እዚ ክሳብ %4!d! ደቓይቕ ክወስድ ይኽእል ኢዩ። ነቲ ምሕዳስ ጀምር? |
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to %4!d! minutes. Start the update? |
| 112 | እቲ %1 መተግበሪ ንምሕዳስ «%2» ተቐሪቡ ኣሎ። ክሳብ እቲ ምሕዳስ ዝውዳእ «%3»ምስ ፒሲኻ ኣላጊብካ ሕዝ። እዚ ጊዜ ክወስድ ይኽእል ኢዩ። ነቲ ምሕዳስ ጀምር? |
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take a while. Start the update? |
| 113 | መሳርሒኻ ኣሐድስ | Update your device |
| 116 | እቲ %1 መተግበሪ ንምሕዳስ «%2» ተቐሪቡ ኣሎ። እንተደኣ ፒሲኻ ናይ ሓይሊ መለዋወጢ ትጥቀም ኮይና፣ ነቲ ባተሪ ካብ ምውዳእ ንምድሓን ኣብ ምንጪ ሓይሊ ስኹዓያ። ክሳብ እቲ ምሕዳስ ዝውዳእ «%3» ምስ ፒሲኻ ኣላጊብካ ሕዝ። እዚ ክሳብ ሓደ ደቒቕ ክወስድ ይኽእል ኢዩ። ነቲ ምሕዳስ ጀምር? |
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to a minute. Start the update? |
| 117 | እቲ %1 መተግበሪ ንምሕዳስ«%2» ተቐሪቡ ኣሎ። ክሳብ እቲ ምሕዳስ ዝውዳእ «%3» ምስ ፒሲኻ ኣላጊብካ ሕዝ። እዚ ክሳብ ሓደ ደቒቕ ክወስድ ይኽእል ኢዩ። ነቲ ምሕዳስ ጀምር? |
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to a minute. Start the update? |
| 118 | Let %1 ኣዕርኽትኻ ርኸቦም? | Let %1 access your contacts? |
| 119 | Let %1 ናይ ጽሑፍ ከምኡድማ MMS መልእኽቲታት ርኸብ? | Let %1 access your text and MMS messages? |
| 120 | ስፍራን ስፍራ ታሪኽን | precise location and location history |
| 121 | %1 ንሽምካ፣ ንስእልኻ፣ ከምኡ ድማ ንኻልእ ሓበሬታ መፍለዪ መንነትካ ይጠቐመሉዶ? | Let %1 access your name, picture, and other account info? |
| 122 | እዚ %1 ናትካ %2 ወልዓዮ ወይ ኣጥፍኣዮ? | Let %1 turn your %2 on or off? |
| 123 | Bluetooth ከምኡድማ WLAN | Bluetooth and WLAN |
| 124 | ስፍራ | precise location |
| 125 | %1 ንናትኻ መሳርሒ ምስ %2 ከጻምር ፍቐደሉ | Let %1 pair your device with %2 |
| 126 | %1 ንናትኻ መሳርሒ ካብ %2 ክንጸል ምእንቲ ክገብር ፍቐደሉ | Let %1 unpair your device from %2 |
| 127 | %1 ናይ ጻውዒትካ ኣሰር ይርከቦ? | Let %1 access your call history? |
| 128 | %1 ኢሜይል ይርከብን ይልኣኽን? | Let %1 access and send email? |
| 129 | ማይክሮፎን | microphone |
| 130 | ካሜራ | camera |
| 131 | ነዚ መፍለጢ ወይ ድማ ነዚ ንምፍቓድ እወ ምረጽ | Select this notification or Yes to allow this. |
| 132 | %1 ተሌፎን ከምዝድውል ይገበር? | Let %1 make phone calls? |
| 133 | ድሕሪ %1 እቲ መዘኻኸሪ ክትጥቀም ፈትን? | Let %1 access your notifications? |
| 134 | %1 ነዚ ይጠቐም: %2 | Let %1 access this: %2 |
| 135 | %1፥ %2 | %1: %2 |
| 136 | Let %1 access your tasks? | Let %1 access your tasks? |
| 137 | Let %1 access diagnostic information about your apps? | Let %1 access diagnostic information about your apps? |
| 138 | Let %1 access your calendar? | Let %1 access your calendar? |
| 0x10000031 | Response Time | Response Time |
| 0x30000001 | Start | Start |
| 0x30000002 | Stop | Stop |
| 0x50000002 | Error | Error |
| 0x50000004 | Information | Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-DeviceConfidence | Microsoft-Windows-DeviceConfidence |
| 0xB00007D0 | Failed getting active window for app package %1 and capability name %2 | Failed getting active window for app package %1 and capability name %2 |
| 0xB00007D1 | Failed to show consent prompt for app package %1 with error %2 | Failed to show consent prompt for app package %1 with error %2 |
| 0xB00007D2 | Failed to create consent window for app package %1 with error %2 | Failed to create consent window for app package %1 with error %2 |
| File Description: | ናይ መሳርሒ ኣላግብ ስምምዕ ናይ ቀጽል ምልክት |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | Consent UX |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation። ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ ኢዩ። |
| Original Filename: | ConsentUX.dll.mui |
| Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x473, 1200 |