oledlg.dll.mui Compatibilidad con interfaz de usuario de OLE ac21f7602cc351d485d0e54cc33ef7d8

File info

File name: oledlg.dll.mui
Size: 30720 byte
MD5: ac21f7602cc351d485d0e54cc33ef7d8
SHA1: 18b2eec79edf53c0f570d8641696a3a960cde1bc
SHA256: a35fd0db88b5d0e4d56bfd34b7d77529e011f7d7887869f6f2eb88ea467b6c5b
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Mexican) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Mexican) English
64Todos los archivos (*.*)|*.*| All Files (*.*)|*.*|
65Archivos de iconos |*.exe;*.dll;*.ico|Programas (*.exe)|*.exe|Bibliotecas (*.dll)|*.dll|Iconos (*.ico)|*.ico|Todos los archivos (*.*)|*.*| Icon Files|*.exe;*.dll;*.ico|Programs (*.exe)|*.exe|Libraries (*.dll)|*.dll|Icons (*.ico)|*.ico|All Files (*.*)|*.*|
66Examinar Browse
67Controles OLE (*.ocx)|*.ocx|Bibliotecas (*.dll)|*.dll|Todos los archivos (*.*)|*.*| OLE Controls (*.ocx)|*.ocx|Libraries (*.dll)|*.dll|All Files (*.*)|*.*|
68Insertar Insert
69Aceptar OK
256Inserta un nuevo objeto %s en su documento. Inserts a new %s object into your document.
257Inserta un nuevo objeto %s en su documento. Este se mostrará como icono. Inserts a new %s object into your document. It will be displayed as an icon.
258Inserta el contenido del archivo como un objeto en el documento, para que se pueda activar con el programa que lo creó. Inserts the contents of the file as an object into your document so that you may activate it using the program which created it.
259Inserta el contenido del archivo como un objeto en el documento, para que se pueda activar con el programa que lo creó. El contenido se mostrará como un icono. Inserts the contents of the file as an object into your document so that you may activate it using the program which created it. It will be displayed as an icon.
260Inserta una imagen del contenido del archivo en el documento. Esta imagen se vinculará al archivo, por lo que cualquier cambio en el archivo se reflejará en el documento. Inserts a picture of the file contents into your document. The picture will be linked to the file so that changes to the file will be reflected in your document.
261Inserta un acceso directo que representa el archivo. El acceso directo se vinculará con el archivo, por lo que cualquier cambio en el archivo se reflejará en el documento. Inserts a shortcut which represents the file. The shortcut will be linked to the file so that changes to the file will be reflected in your document.
288No hay iconos en %s. There are no icons in %s.
289El archivo %s no existe. File %s does not exist.
290No se puede abrir el archivo %s. Acceso denegado. Unable to open file %s. Access denied.
291No se puede abrir el archivo %s. Infracción de recurso compartido. Unable to open file %s. Sharing violation.
292No se puede abrir el archivo %s. Error general. Unable to open file %s. General failure.
300Desconocido Unknown
301Vínculo Link
302Objeto Object
303E&ditar &Edit
304Con&vertir... &Convert...
305%1 vinculó el &objeto de %2 %1 Linked %2 &Object
306%1 o&bjeto de %2 %1 %2 &Object
307Obje&to %s vinculado Linked %s &Object
308&Objeto %s %s &Object
309Obj&eto &Object
310Documento Document
311%s vinculado Linked %s
400Inserta el contenido del portapapeles en el documento como %s. Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.
401Inserta el contenido del portapapeles en el documento de tal forma que pueda activarlo usando %s. Inserts the contents of the clipboard into your document so that you may activate it using %s.
402Inserta el contenido del portapapeles en el documento de tal forma que pueda activarlo usando %s. Se mostrará como icono. Inserts the contents of the clipboard into your document so that you may activate it using %s. It will be displayed as an icon.
403Inserta el contenido del portapapeles en el documento como %s. Los datos se vincularán al archivo de origen de tal forma que los cambios se reflejen en el documento. Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document.
404Inserta una imagen desde el portapapeles hasta el documento. La imagen está vinculada al archivo de origen por lo que los cambios en el archivo se reflejarán en el documento. Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document.
405Inserta un acceso directo en el documento que apunta a la ubicación del contenido del portapapeles. El icono del acceso directo se vinculará al archivo de origen, de tal forma que los cambios se reflejen en el documento. Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document.
406Inserta el contenido del portapapeles en el documento. Inserts the contents of the clipboard into your document.
407Tipo desconocido Unknown Type
408Origen desconocido Unknown Source
409Aplicación desconocida Unknown Application
500Un objeto vinculado se debe convertir en el origen. A linked object must be converted at the source.
501Permanentemente cambia el objeto seleccionado %1 a objeto %2. Permanently changes the selected %1 object to a %2 object.
502El objeto seleccionado %s no se convertirá. The selected %s object will not be converted.
503Se mostrará como icono. It will be displayed as an icon.
504Cada objeto %1 se activará como un objeto %2. Every %1 object will be activated as a %2 object.
505Cada objeto %1 se activará como un objeto %2, pero no se convertirá. Every %1 object will be activated as a %2 object, but it will not be converted.
601Esta acción no puede completarse porque el programa "%1" está ocupado. Elija "Cambiar a " y corrija el problema. This action cannot be completed because the "%1" program is busy. Choose "Switch To" and correct the problem.
602Esta acción no puede completarse porque el programa "%1" no responde. Elija "Cambiar a " y corrija el problema. This action cannot be completed because the "%1" program is not responding. Choose "Switch To" and correct the problem.
700No se puede crear el archivo. Could not create file!
701No se puede abrir el archivo. Could not open file!
702Disco lleno: no se puede incapaz de completar la grabación Disk full--unable to complete save operation
800Automático Automatic
801Manual Manual
802No disponible Unavailable
803Vínculos Links
804Error en la operación. Operation failed!
805Cambiar origen Change Source
806Origen no válido: ¿desea modificarlo? Invalid Source : Do you want to correct it?
807No se pudo obtener el origen del vínculo. Fail to get source of the link!
808No se pudo obtener la opción de actualización del vínculo. Fail to get update option of the link!
809No se pudo agregar el elemento al cuadro de lista. Fail to add item to ListBox!
810Cambió el vínculo seleccionado.
Este documento contiene vínculos adicionales a
%s.

¿Cambiar los vínculos adicionales?
The selected link has been changed.
This document contains additional links to
%s.

Change additional links?
811Cerrar Close
812Propiedades de %s %s Properties
813Propiedades del vínculo %s Linked %s Properties
814Propiedades del vínculo Link Properties
815Si rompe un vínculo lo desconectará de su origen. ¿Está seguro de que quiere romper el vínculo? Breaking a link will disconnect it from its link source. Are you sure you want to break this link?
816"%s bytes" "%s bytes"
817%s KB %sKB
818%s MB %sMB
819%s GB %sGB
820%s TB %sTB
821%1 (%2 bytes) %1 (%2 bytes)
822Incapaz de cargar el control OLE solicitado. Unable to load the requested OLE control.
823El archivo no parece ser un módulo válido de control OLE. No se puede registrar el control OLE. The file does not appear to be a valid OLE control module. Unable to register the OLE control.
824Error al registrar correctamente el módulo del control OLE. The OLE control module failed to register correctly.
825Agregar control Add Control
826El factor de escala especificado no está en el rango adecuado. Los límites válidos se sitúan entre %1 y %2. The scaling factor specified is not in the correct range. Valid scaling factors are between %1 and %2.
827El factor de escala especificado no es un entero positivo válido. The scaling factor specified is not a valid positive integer.
828Ver propiedades View Properties

EXIF

File Name:oledlg.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-com-oleui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-mx_db258db5178717b7\
File Size:30 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:30208
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Mexican)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Compatibilidad con interfaz de usuario de OLE
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:OLEDLG.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:OLEDLG.DLL.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-com-oleui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-mx_7f06f2315f29a681\

What is oledlg.dll.mui?

oledlg.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Mexican) language for file oledlg.dll (Compatibilidad con interfaz de usuario de OLE).

File version info

File Description:Compatibilidad con interfaz de usuario de OLE
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:OLEDLG.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:OLEDLG.DLL.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x80A, 1200