File name: | msieftp.dll.mui |
Size: | 20480 byte |
MD5: | a86661ae467710e7114adc79f4d74e9b |
SHA1: | b1fa5ea9ce81ce33d92c010854959cf73dd03851 |
SHA256: | 088bfffbfeff6f783c4b419d5916062fcfd27ab4ff4a1c83e84fe81669f08df4 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Spanish (Modern) | English |
---|---|---|
0 | Abre los elementos seleccionados. | Opens the selected items. |
1 | Explora los elementos seleccionados. | Explores the selected items. |
2 | Copia los elementos seleccionados a este equipo. | Copies the selected items to this computer. |
3 | Abrir propiedades de la carpeta actual. | Open the properties for the current folder. |
4 | Iniciar la sesión con un nombre de usuario y contraseña diferentes. | Login using a different user name and password. |
5 | Crear una nueva carpeta. | Create a new folder. |
6 | Abre el mensaje de bienvenida del servidor FTP. | Opens the FTP Server Welcome Message. |
8 | Eliminar los elementos seleccionados al pegarlos en otra carpeta. | Delete the selected item(s) when they are pasted into another folder. |
9 | Copiar los archivos o carpetas seleccionados. | Copy the selected files or folders. |
10 | Pegar los archivos o carpetas anteriormente copiados o cortados. | Paste previously copied or cut files or folders. |
11 | Crear un vínculo al elemento seleccionado. | Create a link to the selected item. |
12 | Eliminar los archivos o carpetas seleccionados. | Delete the selected files or folders. |
13 | Cambiar el nombre del archivo o carpeta seleccionado. | Rename the selected file or folder. |
14 | Obtener las propiedades de los elementos seleccionados. | Get the properties on the selected item(s). |
26 | Inserta los elementos que copió o cortó en la ubicación seleccionada. | Inserts the items you have copied or cut into the selected location. |
32 | Nombre | Name |
33 | Tamaño | Size |
34 | Tipo | Type |
35 | Modificado | Modified |
40 | Ordena los elementos alfabéticamente por nombre. | Sorts items alphabetically by name. |
41 | Ordena los elementos por tamaño, de menor a mayor. | Sorts items by size, from smallest to largest. |
42 | Ordena los elementos por tipo. | Sorts items by type. |
43 | Ordena los elementos por fecha, desde la más antigua hasta la más reciente. | Sorts items by date, from oldest to most recent. |
65 | Conectando con %s | Connecting to %s |
66 | Buscando carpeta %s | Looking for folder %s |
67 | Obteniendo contenido de la carpeta | Getting contents of folder |
68 | Eliminando '%s' | Deleting '%s' |
69 | Renombrando '%s' | Renaming '%s' |
71 | Copiando '%s' | Copying '%s' |
73 | De '%1!ls!' a '%2!ls!' | From '%1!ls!' to '%2!ls!' |
74 | Copiando... | Copying... |
76 | Eliminando... | Deleting... |
258 | Microsoft Internet Explorer | Microsoft Internet Explorer FTP |
262 | FTP | FTP |
263 | %2!ls! en %1!ls! | %2!ls! on %1!ls! |
264 | Varios elementos | Multiple Items |
266 | Nueva carpeta | New Folder |
267 | Nueva carpeta (%d) | New Folder (%d) |
286 | Carpeta | Folder |
287 | Servidor de FTP | FTP Server |
288 | Calculando el tiempo necesario para cargar los archivos. | Calculating the time required to upload the files. |
289 | Calculando el tiempo necesario para eliminar los archivos. | Calculating the time required to delete the files. |
290 | Calculando el tiempo necesario para copiar los archivos. | Calculating the time required to copy the files. |
291 | Se encuentra en modo sin conexión. ¿Desea conectarse? | You are currently in offline mode. Do you want to go Online? |
292 | Si mueve elementos de un servidor FTP a la papelera de reciclaje los eliminará permanentemente. ¿Está seguro de que desea continuar? | Moving items from an FTP server to the Recycle Bin will cause them to be deleted permanently. Are you sure you want to continue? |
293 | %1 (%2 bytes) | %1 (%2 bytes) |
340 | Zona desconocida | Unknown Zone |
350 | Usuario: %s | User: %s |
351 | Anónimo | Anonymous |
352 | Ha iniciado la sesión como %s. Este inicio de sesión determinará sus permisos y se puede guardar un registro de sus acciones. | You are logged in as %s. This login will determine your permissions and your actions may be logged. |
353 | Inició esta sesión de forma anónima. Seleccione "Iniciar la sesión como..." del menú Archivo para iniciar la sesión como otro usuario. Se usará su alias de correo electrónico como contraseña. Puede cambiar esto último en "Opciones de FTP" en el menú Ver. | You are logged in anonymously. Select 'Log in as...' in the File menu to log in as another user. Your email name is used as your password and that can be changed in 'FTP Options' in the View menu. |
400 | Carpeta FTP | FTP Folder |
401 | Error de carpeta FTP | FTP Folder Error |
403 | Detalles: %s |
Details: %s |
405 | Se produjo un error al copiar un archivo al servidor FTP. Compruebe que tiene permiso para poner archivos en el servidor. | An error occurred copying a file to the FTP Server. Make sure you have permission to put files on the server. |
406 | Se produjo un error al crear una carpeta en el servidor FTP. Compruebe que tiene permiso para poner archivos en el servidor. | An error occurred creating a folder on the FTP Server. Make sure you have permission to put files on the server. |
407 | Se produjo un error al renombrar un archivo o una carpeta en el servidor FTP. Compruebe que tiene permiso para llevar a cabo esta modificación. | An error occurred renaming the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to make this modification. |
408 | Se produjo un error al abrir la carpeta en el servidor FTP. Compruebe que tiene permiso de acceso a esta carpeta. | An error occurred opening the folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access this folder. |
409 | Se produjo un error al eliminar el archivo o la carpeta en el servidor FTP. Compruebe que tiene permiso de acceso a esta carpeta. | An error occurred deleting the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access this folder. |
411 | Se produjo un error al leer el contenido de esta carpeta en el servidor FTP. | An error occurred reading all of the contents of this folder on the FTP Server. |
412 | Se produjo un error al crear una nueva carpeta en el servidor FTP. | An error occurred creating a new folder on the FTP Server. |
413 | No se pudo transferir el elemento. Asegúrese de que tiene permiso para guardar archivos aquí y de que el nombre de archivo es válido. | The item could not be transferred. Make sure you have permission to store files here and that the file name is valid. |
414 | No se pudo completar la operación porque algunos de los caracteres del nombre de archivo no están permitidos en el servidor FTP. | This operation could not be completed because some characters in the file name are not allowed on the FTP Server. |
417 | Windows no tiene acceso a esta carpeta. Asegúrese de haber escrito correctamente el nombre del archivo y de tener permiso para el acceso a la carpeta. | Windows cannot access this folder. Make sure you typed the file name correctly and that you have permission to access the folder. |
418 | Error al copiar los elementos seleccionados del servidor FTP. | An error occurred copying the selected items from the FTP Server. |
420 | Al cambiar la extensión de nombre de archivo, el archivo puede quedar inutilizable. ¿Está seguro de que desea cambiarla? |
If you change a file name extension, the file may become unusable. Are you sure you want to change it? |
421 | Cambiar nombre | Rename |
422 | La carpeta "%s" es de solo lectura porque el servidor proxy no está configurado para permitir el acceso total. Para mover, pegar, cambiar nombre o eliminar archivos, debe usar otro tipo de proxy. Para obtener más información acerca de cómo cambiar el servidor proxy, póngase en contacto con su administrador. |
The folder '%s' is read-only because the proxy server is not set up to allow full access. To move, paste, rename, or delete files, you must use a different proxy. For information on changing your proxy, contact your administrator. |
423 | Error al cambiar los permisos del archivo o carpeta en el servidor FTP. Asegúrese de que tiene permiso para cambiar este elemento. | An error occurred changing the permissions on the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to change this item. |
424 | Los elementos seleccionados no se pueden descargar en la carpeta especificada. Elija otra carpeta. | The selected items can not be downloaded to the specified folder. Please choose another folder. |
500 | Copiar en la carpeta los elementos seleccionados: | Copy the selected item(s) to the folder: |
File Description: | Extensión del shell para FTP de Microsoft Internet Explorer |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MSIEFTP |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. |
Original Filename: | MSIEFTP.DLL.MUI |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0xC0A, 1200 |