100 | Cliente DHCP |
DHCP Client |
101 | Registra y actualiza las direcciones IP y los registros DNS en este equipo. Si se detiene este servicio, el equipo no recibirá direcciones IP dinámicas ni actualizaciones de DNS. Si se deshabilita este servicio, no se podrá iniciar ningún servicio que dependa explícitamente de él. |
Registers and updates IP addresses and DNS records for this computer. If this service is stopped, this computer will not receive dynamic IP addresses and DNS updates. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
102 | DhcpFirewallPolicy |
DhcpFirewallPolicy |
103 | Permitiendo al cliente enviar paquetes al servidor MADCAP en el puerto 2535 |
Enabling client to send packets to madcap server on 2535 port |
104 | MADCAP |
MADCAP |
105 | Cliente MADCAP |
MADCAP Client |
106 | Solucionar problemas relacionados con el servidor de adquisición de licencias |
Troubleshoot address acquisition server related issues |
0x3EC | Error al detener el servicio cliente Dhcpv4. Código de error: %1. Valor de la marca ShutDown: %2 |
Error occurred in stopping the Dhcpv4 Client service. Error code is %1. ShutDown Flag value is %2 |
0x3FA | Error al inicializar Dhcpv6 en el equipo con el siguiente código de error: %1. El servicio Dhcp se iniciará solo con IPv4. |
Dhcpv6 Initialization has failed on the computer with the error code %1. Dhcp service will start with IPv4 only. |
0x0000C374 | Servicio cliente DHCPv4 iniciado |
DHCPv4 client service is started |
0x0000C375 | Servicio cliente DHCPv4 detenido. Valor de la marca ShutDown: %1 |
DHCPv4 client service is stopped. ShutDown Flag value is %1 |
0x0000C376 | Error al inicializar DHCPv4. Código de error: %1 |
An error occurred in initializing DHCPv4. Error Code is %1 |
0x0000C3B7 | El cliente DHCPv4 registró una la notificación de apagado |
DHCPv4 client registered for shutdown notification |
0x0000C3B8 | El cliente DHCPv4 recibió una notificación de apagado |
DHCPv4 client received shutdown notification |
0x0000C3B9 | El cliente DHCPv4 ProcessDHCPRequestForever recibió TERMINATE_EVENT |
DHCPv4 client ProcessDHCPRequestForever received TERMINATE_EVENT |
0x0000C3BA | DHCPv4 está esperando a que se detenga el servicio DHCPv6 |
DHCPv4 is waiting on DHCPv6 service to stop |
0x10000031 | Tiempo de respuesta |
Response Time |
0x3000000B | Conexión de medios |
MediaConnect |
0x3000000C | Desconexión de medios |
MediaDisconnect |
0x3000000D | Reconexión de medios |
MediaReconnect |
0x3000000E | Conexión de medios de PerfTrack |
PerfTrackMediaConnect |
0x3000000F | Fin de conexión de medios de PerfTrack |
PerfTrackMediaConnectEnd |
0x30000010 | Solicitud de inicio confirmada |
InitRequestAck |
0x30000011 | DORA de inicio |
InitDORA |
0x30000012 | Detección enviada |
DiscoverSent |
0x30000013 | Oferta recibida |
OfferReceived |
0x30000014 | Oferta descartada |
OfferDiscarded |
0x30000015 | Solicitud enviada |
RequestSent |
0x30000016 | Confirmación recibida |
AckReceived |
0x30000017 | Confirmación descartada |
AckDiscarded |
0x30000018 | Nack recibido |
NackReceived |
0x30000019 | Mensaje desconocido descartado |
UnknownMessageDiscarded |
0x3000001A | Rechazo enviado |
DeclineSent |
0x3000001B | Información enviada |
InformSent |
0x3000001C | Concesión enviada |
ReleaseSent |
0x3000001D | Bit de difusión alternado |
BroadcastbitToggled |
0x3000001E | Error al extraer opciones |
ErrorExtractingOptions |
0x3000001F | Tiempo de espera de recepción de ofertas |
OfferReceiveTimeout |
0x30000020 | Tiempo de espera de recepción de confirmaciones |
AckReceiveTimeout |
0x30000021 | Cancelación de renovación |
CancelRenewal |
0x30000022 | Confirmación de información recibida |
InformAckReceived |
0x30000023 | DHCP habilitado |
DhcpEnabled |
0x30000024 | DHCP deshabilitado |
DhcpDisabled |
0x30000025 | Estático a DHCP |
StaticToDhcp |
0x30000026 | Conjunto de configuración de reserva |
FallbackConfigSet |
0x30000027 | Puerta de enlace accesible |
GatewayReachable |
0x30000028 | Puerta de enlace inaccesible |
GatewayUnreachable |
0x30000029 | Dirección asociada |
AddressPlumbed |
0x3000002A | Dirección desasociada |
AddressUnplumbed |
0x3000002B | Error de asociación |
PlumbingError |
0x3000002C | Conflicto de IP |
IPConflict |
0x3000002D | Concesión expirada |
LeaseExpired |
0x3000002E | Interfaz agregada |
InterfaceAdded |
0x3000002F | Error al inicializar interfaz |
ErrorInitializeInterface |
0x30000030 | Ruta actualizada |
RouteUpdated |
0x30000031 | Concesión correcta |
SuccessfulLease |
0x30000032 | Ruta agregada |
RouteAdded |
0x30000033 | Ruta eliminada |
RouteDeleted |
0x30000034 | Inicio de prueba de accesibilidad de puerta de enlace |
StartGatewayReachabilityTest |
0x30000035 | NLA notificado |
NLANotified |
0x30000036 | Eliminación de registros obsoletos de caché ejecutada |
CacheScavengerRun |
0x30000037 | Coincidencia encontrada con sugerencia de red |
NetworkHintMatchFound |
0x30000038 | Dirección coincidente asociada |
MatchedAddressPlumbed |
0x30000039 | Sugerencia de red recibida |
NetworkHintReceived |
0x3000003A | Confirmación de reconocimiento de PerfTrack |
PerfTrackAckConfirm |
0x3000003B | DORA de reconocimiento de PerfTrack |
PerfTrackAckDORA |
0x3000003C | Puerta de enlace accesible de PerfTrack |
PerfTrackGatewayReachable |
0x3000003D | PerfTrack estático |
PerfTrackStatic |
0x3000003E | Conjunto de direcciones de reserva de PerfTrack |
PerfTrackFallbackAddressSet |
0x3000003F | Confirmación de solicitud de alternancia de PerfTrack |
PerfTrackToggleRequestAck |
0x30000040 | Confirmación de DORA de alternancia de PerfTrack |
PerfTrackToggleDORAAck |
0x30000041 | DORA de inicio de alternancia de PerfTrack |
PerfTrackToggleInitDORA |
0x30000042 | Error al abrir socket |
ErrorOpeningSocket |
0x30000043 | Error al cerrar socket |
ErrorClosingSocket |
0x30000044 | Inicio de servicio |
ServiceStart |
0x30000045 | Detención de servicio |
ServiceStop |
0x30000046 | Error al iniciar servicio |
ErrorInitService |
0x30000047 | Notificación de cambio de dominio |
DomainChangeNotification |
0x30000048 | Registro DNS realizado |
DnsRegistrationDone |
0x30000049 | Anulación de registro de DNS realizada |
DnsDeregistrationDone |
0x3000004A | Dirección IP perdida |
LostIpAddress |
0x3000004B | Dirección IP no asignada |
IpAddressNotAssigned |
0x3000004C | Concesión de IP denegada |
IpLeaseDenied |
0x3000004D | Error al renovar concesión de IP |
IpLeaseRenewalFailed |
0x3000004E | Error al detener el servicio |
ErrorServiceStop |
0x3000004F | Error de configuración automática |
AutoconfigurationFailed |
0x30000050 | Configuración automática correcta |
AutoconfigurationSuccess |
0x30000051 | Error de inicialización de interfaz de red |
InitNetworkInterfaceFailed |
0x30000052 | Error de inicialización de DHCP v6 |
Dhcpv6InitFailed |
0x30000053 | Error de red |
NetworkError |
0x30000054 | Oferta recibida de diagnóstico |
OfferReceivedForDiagnostics |
0x30000055 | La dirección ya existe |
AddressAlreadyExists |
0x30000057 | Bit de difusión en caché |
BroadcastbitCached |
0x30000058 | Sugerencia de red no recibida |
NetworkHintNotReceived |
0x30000059 | Coincidencia de sugerencia de red no encontrada |
NetworkHintMatchNotFound |
0x3000005A | Diagnóstico iniciado |
DiagnosticsInitiated |
0x3000005B | Error de diagnóstico |
DiagnosticsFailed |
0x3000005C | Puerto del firewall exento |
FirewallPortExempted |
0x3000005D | Puerto del firewall cerrado |
FirewallPortClosed |
0x3000005E | Detectar latencia de red de PerfTrack |
PerfTrackDiscoverNetworkLatency |
0x3000005F | Solicitar latencia de red de PerfTrack |
PerfTrackRequestNetworkLatency |
0x30000060 | Tiempo de espera de detección de PerfTrack |
PerfTrackDiscoverTimeout |
0x30000061 | Solicitud sin respuesta de PerfTrack |
PerfTrackRequestNoResponse |
0x30000062 | Reserva tras detección de PerfTrack |
PerfTrackFallbackAfterDiscover |
0x30000063 | Dirección coincidente sin asociar |
MatchedAddressNotPlumbed |
0x30000064 | Reintento absoluto activado |
AggressiveRetryOn |
0x30000065 | AbandonDiscovInCSSinceStatic |
AbandonDiscovInCSSinceStatic |
0x30000066 | DontStartDiscovInCSSinceV6Plumbed |
DontStartDiscovInCSSinceV6Plumbed |
0x30000067 | StartDiscovInCSSinceV6Unplumbed |
StartDiscovInCSSinceV6Unplumbed |
0x30000068 | StartDiscovInCSAtCompulsoryTime |
StartDiscovInCSAtCompulsoryTime |
0x30000069 | AbandonDiscovInCSSinceStateless |
AbandonDiscovInCSSinceStateless |
0x3000006A | Adquirir referencia de NIC |
AcquireNICReference |
0x3000006B | Liberar referencia de NIC |
ReleaseNICReference |
0x3000006C | Registrar notificación de detección de conflictos |
RegisterConflictDetectionNotification |
0x3000006D | Detección de conflictos completada |
ConflictDetectionComplete |
0x3000006E | Detección de conflictos provisional |
ConflictDetectionTentative |
0x3000006F | Registrar cambio de parámetro |
ParamChangeRegister |
0x30000070 | Anular registro de cambio de parámetro |
ParamChangeUnregister |
0x30000071 | Notificación de cambio de parámetro |
ParamChangeNotification |
0x30000072 | ParamRequest |
ParamRequest |
0x30000073 | ParamRequestUnblocked |
ParamRequestUnblocked |
0x30000074 | ParamRequestComplete |
ParamRequestComplete |
0x30000075 | Exención de puerto de firewall desencadenada |
FirewallPortExemptionTriggered |
0x30000076 | FirewallPortCloseTriggered |
FirewallPortCloseTriggered |
0x30000077 | NotifyCSEntry |
NotifyCSEntry |
0x30000078 | NotifyCSExit |
NotifyCSExit |
0x30000079 | AbandonDiscovInCSSinceDhcp |
AbandonDiscovInCSSinceDhcp |
0x3000007A | Se ha accedido a ProcessDHCPRequestForever |
ProcessDHCPRequestForever Entered |
0x3000007B | Se agotó el tiempo de espera de ProcessDHCPRequestForever |
ProcessDHCPRequestForever Timed out |
0x3000007C | Error en ProcessDHCPRequestForever |
ProcessDHCPRequestForever Failed |
0x3000007D | Error en DeleteRenewTimer |
DeleteRenewTimer Failed |
0x3000007E | Error en CreateRenewTimer |
CreateRenewTimer Failed |
0x3000007F | Error en ResetRenewalSignalHandle |
ResetRenewalSignalHandle Failed |
0x30000080 | Error en CreateRenewalSignalHandle |
CreateRenewalSignalHandle Failed |
0x30000081 | ServiceShutdown |
ServiceShutdown |
0x50000002 | Error |
Error |
0x50000003 | Advertencia |
Warning |
0x50000004 | Información |
Information |
0x70000001 | Evento de estado de medio |
Media State Event |
0x70000002 | Evento de estado de protocolo |
Protocol State Event |
0x70000003 | Evento de estado de configuración de dirección |
Address Configuration State Event |
0x70000004 | Evento de estado de servicio |
Service State Event |
0x70000005 | Evento de estado de Winsock |
Winsock State Event |
0x70000006 | Evento de estado de DNS |
DNS State Event |
0x70000007 | Evento de estado de parámetro de red |
Network Parameter State Event |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Dhcp-Client |
Microsoft-Windows-Dhcp-Client |
0x90000002 | Microsoft-Windows-DHCP Client Events/Operativo |
Microsoft-Windows-DHCP Client Events/Operational |
0x90000003 | Microsoft-Windows-DHCP Client Events/Administrativo |
Microsoft-Windows-DHCP Client Events/Admin |
0x90000004 | Sistema |
System |
0xB00003E8 | El equipo perdió la concesión de la dirección IP %1 en la tarjeta de red con dirección de red %3. |
Your computer has lost the lease to its IP address %1 on the Network Card with network address %3. |
0xB00003E9 | El servidor DHCP no asignó ninguna dirección de red al equipo para la tarjeta de red con dirección de red %2. Error: %3. El equipo continuará intentando obtener una dirección desde el servidor de direcciones de red (DHCP). |
Your computer was not assigned an address from the network (by the DHCP Server) for the Network Card with network address %2. The following error occurred: %3. Your computer will continue to try and obtain an address on its own from the network address (DHCP) server. |
0xB00003EA | El servidor DHCP %4 denegó la concesión de la dirección IP %1 para la tarjeta de red con dirección de red %3 (el servidor DHCP envió un mensaje DHCPNACK). |
The IP address lease %1 for the Network Card with network address %3 has been denied by the DHCP server %4 (The DHCP Server sent a DHCPNACK message). |
0xB00003EB | El equipo no pudo renovar la dirección desde la red (desde el servidor DHCP) para la tarjeta de red con dirección de red %2. Error: %3. El equipo continuará intentando obtener una dirección desde el servidor de direcciones de red (DHCP). |
Your computer was not able to renew its address from the network (from the DHCP Server) for the Network Card with network address %2. The following error occurred: %3. Your computer will continue to try and obtain an address on its own from the network address (DHCP) server. |
0xB00003ED | El equipo detectó que la red ya está usando la dirección IP %1 para la tarjeta de red con dirección de red %3. El equipo intentará obtener automáticamente una dirección distinta. |
Your computer has detected that the IP address %1 for the Network Card with network address %3 is already in use on the network. Your computer will automatically attempt to obtain a different address. |
0xB00003EE | El equipo no pudo configurar automáticamente los parámetros IP para la tarjeta de red con la dirección de red %2. Se produjo el siguiente error durante la configuración: %3. |
Your computer was unable to automatically configure the IP parameters for the Network Card with the network address %2. The following error occurred during configuration: %3. |
0xB00003EF | El equipo configuró automáticamente la dirección IP para la tarjeta de red con la dirección de red %2. La dirección IP usada es: %3. |
Your computer has automatically configured the IP address for the Network Card with network address %2. The IP address being used is %3. |
0xB00003F0 | El equipo no pudo inicializar una interfaz de red conectada al sistema. Código de error: %1. |
Your computer was unable to initialize a Network Interface attached to the system. The error code is: %1. |
0xB000C351 | Notificación de conexión de medio recibida en la interfaz %1 |
Media Connect notification received on interface %1 |
0xB000C352 | Notificación de desconexión de medio recibida en la interfaz %1 |
Media Disconnect notification received on interface %1 |
0xB000C353 | Notificación de medio conectado de nuevo recibida en la interfaz %1 |
Media Reconnect notification received on interface %1 |
0xB000C354 | DHCP está habilitado en la interfaz con el identificador de interfaz %1 |
DHCP is enabled on the interface with Interface Id %1 |
0xB000C355 | DHCP está deshabilitado en la interfaz con el identificador de interfaz %1 |
DHCP is disabled on the interface with Interface Id %1 |
0xB000C356 | Confirmación de solicitud iniciada en la interfaz con identificador de interfaz %1 |
Request-Ack is initiated on the interface with Interface Id %1 |
0xB000C357 | Confirmación de solicitud de oferta de detección iniciada en la interfaz con identificador de interfaz %1 |
Discover-Offer-Request-Ack is initiated on the interface with Interface Id %1 |
0xB000C358 | La interfaz se convirtió de estática en DHCP en la interfaz con identificador de interfaz %1 |
Interface is converted from static to DHCP on the interface with Interface Id %1 |
0xB000C359 | Se envió la detección desde la interfaz %1. Código de estado: %2 |
Discover is sent from the interface %1.Status code is %2 |
0xB000C35A | Oferta aceptada en la interfaz %1. Dirección ofrecida: %2. Dirección de servidor: %3 |
Offer is accepted on the interface %1.Offered Address is %2.Server address is %3 |
0xB000C35B | Oferta descartada en la interfaz %1. Código de error: %2 |
Offer is discarded on the interface %1. Error code is %2 |
0xB000C35C | Solicitud enviada desde la interfaz %1. Código de estado: %2 |
Request is sent from the interface %1. Status code is %2 |
0xB000C35D | Confirmación aceptada en la interfaz %1. Dirección de recepción: %2. Dirección del servidor : %3 |
Ack is accepted on the interface %1. Received Address is %2.Server address is %3 |
0xB000C35E | Confirmación descartada en la interfaz %1. Código de error: %2 |
Ack is discarded on the interface %1. Error code is %2 |
0xB000C35F | Nack recibido en la interfaz %1 |
Nack is received on the interface %1 |
0xB000C360 | Mensaje desconocido descartado en la interfaz %1. |
Unknown message is discarded on the interface %1. |
0xB000C361 | Mensaje DECLINE enviado en la interfaz %1. Código de estado: %2 |
Decline is sent on the interface %1. Status code is %2 |
0xB000C362 | Mensaje INFORM enviado en la interfaz %1. Código de estado: %2 |
Inform is sent on the interface %1. Status code is %2 |
0xB000C363 | Mensaje RELEASE enviado en la interfaz %1. Código de estado: %2 |
Release is sent on the interface %1. Status code is %2 |
0xB000C364 | Bit de difusión cambiado en la interfaz %1. Bit de difusión después del cambio: %2 |
The broadcast bit was toggled on the interface %1. The broadcast bit after toggling is %2 |
0xB000C365 | Error al extraer las opciones de la interfaz %1. Código de estado: %2 |
Error occurred in extracting the options on the interface %1. Status code is %2 |
0xB000C366 | Estableciendo configuración de reserva en la interfaz %1. Dirección de reserva establecida: %2. Código de estado: %3 |
Setting up a Fallback configuration on interface %1. The Fallback address %2 is set. The status code is %3 |
0xB000C367 | Se superó el tiempo de espera de recepción de oferta en la interfaz %1 |
Offer Receive Timeout has happened on the interface %1 |
0xB000C368 | Tiempo de espera de recepción de confirmación en la interfaz %1 |
Ack Receive Timeout has happened on the interface %1 |
0xB000C369 | Cancelando renovaciones pendientes de la interfaz con identificador de interfaz %1 |
Cancelling pending renewals on the interface with the Interface Id %1 |
0xB000C36C | La dirección %1 está asociada a la interfaz %2. Código de estado: %3 |
Address %1 is plumbed on the interface %2. Status code is %3 |
0xB000C36D | La dirección %1 se desasoció en la interfaz %2. Código de estado: %3 |
Address %1 is unplumbed on the interface %2. Status code is %3 |
0xB000C36E | Error de asociación en la interfaz %1. Código de estado: %2 |
Plumbing error has occurred on the interface %1. Status Code is %2 |
0xB000C370 | La concesión expiró en la interfaz %1. Dirección expirada: %2 |
Lease is expired on the interface %1. Expired address is %2 |
0xB000C371 | Se agregó una interfaz con un índice de interfaz de %1 y un código de estado de %2. |
An interface is added whose interface index is %1 and Status Code is %2. |
0xB000C372 | Error al inicializar la interfaz %1. Código de error: %2 |
An error has occurred in initializing the interface %1. Error Code is %2 |
0xB000C373 | Rutas actualizadas en la interfaz %1. Código de estado: %2 |
Routes are updated on the interface %1. Status Code is %2 |
0xB000C377 | Error al abrir el socket de la interfaz %1. Código de error: %2 |
An error has occurred in opening the socket on the interface %1. Error Code is %2 |
0xB000C378 | Error al cerrar el socket de la interfaz %1. Código de error: %2 |
An error has occurred in closing the socket on the interface %1. Error Code is %2 |
0xB000C379 | Notificación de cambio de dominio recibida desde DNS |
Domain change notification is received from DNS |
0xB000C37A | Se registró el DNS para la interfaz %1. Código de estado: %2. Configuración de marca DNS: %3. |
DNS registration has happened for the interface %1. Status Code is %2. DNS Flag settings is %3. |
0xB000C37B | Se anuló el registro de DNS para la interfaz %1. Código de estado: %2 |
DNS Deregistration has happened for the interface %1. Status Code is %2 |
0xB000C37C | Confirmación de información recibida en la interfaz %1. |
Inform ack is received on the interface %1. |
0xB000C385 | Error de red al intentar enviar un mensaje en la interfaz %1. Código de error: %2. |
A network error occurred when trying to send a message on interface %1. The error code is: %2. |
0xB000C387 | La puerta de enlace %1 es accesible en la interfaz %2 |
Gateway address %1 is reachable on the interface %2 |
0xB000C388 | La puerta de enlace no es accesible en la interfaz %1 |
Gateway is not reachable on the interface %1 |
0xB000C38A | Se asignó correctamente una dirección de red al equipo, por lo que ahora puede conectarse con otros equipos. |
Your computer was successfully assigned an address from the network, and it can now connect to other computers. |
0xB000C38B | Se agregó la ruta con los valores Dest = %1, DestMask = %2, NextHop = %3 y Address = %4 |
Route is added with the values Dest = %1, DestMask = %2, NextHop = %3, Address = %4 |
0xB000C38C | Se eliminó la ruta con los valores Dest = %1, DestMask = %2, NextHop = %3 y Address = %4 |
Route is deleted with the values Dest = %1, DestMask = %2, NextHop = %3, Address = %4 |
0xB000C38D | Se recibió una oferta para las detecciones ficticias que se envían para el diagnóstico en la interfaz %1. |
An offer is received for the dummy discovers that are sent for Diagnostics on the interface %1. |
0xB000C38E | Se está comprobando si la puerta de enlace %1 está accesible en la interfaz %2 |
Checking reachability of gateway %1 on the the interface %2 |
0xB000C38F | DHCP notificó NLA respecto a los cambios de configuración de la interfaz %1 |
DHCP has notified NLA for the configuration changes for the interface %1 |
0xB000C390 | DHCP ejecutó la limpieza de caché para la interfaz %1 |
DHCP has run the cache scavenger for the interface %1 |
0xB000C391 | DHCP encontró en la memoria caché una coincidencia para el identificador de red SSID %1 (valor hexadecimal de SSID: %2) para la tarjeta de red con la dirección de red %4 |
DHCP has found a match in the cache for Service Set Identifier(SSID) %1(Hexadecimal value of SSID: %2) for the Network Card with the network address %4 |
0xB000C392 | DHCP asoció la dirección que usa el identificador de red SSID %1 (valor hexadecimal de SSID: %2) para la tarjeta de red con la dirección de red %4 |
DHCP has plumbed an address using Service Set Identifier(SSID) %1(Hexadecimal value of SSID: %2) for the Network Card with the network address %4 |
0xB000C393 | DHCP recibió un identificador de red SSID %1 (valor hexadecimal de SSID: %2) para la tarjeta de red con la dirección de red %4 |
DHCP has received a Service Set Identifier(SSID) %1(Hexadecimal value of SSID: %2) for the Network Card with the network address %4 |
0xB000C394 | La dirección %1 que se va a asociar al adaptador %2 ya existe |
Address %1 being plumbed for adapter %2 already exists |
0xB000C395 | El bit de difusión %1 se estableció correctamente y se guardó en la memoria caché de la interfaz %2 |
The broadcast bit %1 was successfully set and cached on the interface %2 |
0xB000C396 | DHCP no ha recibido un identificador de red SSID para la interfaz %1 |
DHCP has not received a Service Set Identifier(SSID) for the interface %1 |
0xB000C397 | DHCP no encontró en la memoria caché una coincidencia para el identificador de red SSID %1 (valor hexadecimal de SSID: %2) para la interfaz %3 |
DHCP has not found a match in the cache for Service Set Identifier(SSID) %1(Hexadecimal value of SSID: %2) for the interface %3 |
0xB000C398 | La detección del Marco de diagnóstico de redes (NDF) se está iniciando en la interfaz %1. |
Network Diagnostics Framework(NDF) discovery is being initiated on interface %1. |
0xB000C399 | La detección del Marco de diagnóstico de redes (NDF) no pudo detectar un servidor DHCP en la interfaz %1. |
Network Diagnostics Framework(NDF) discovery failed to discover a DHCP server on interface %1. |
0xB000C39A | El puerto del firewall %1 está exento en la interfaz %2. Código de error: %3. |
Firewall port %1 is exempted on interface %2. Error code is %3. |
0xB000C39B | El puerto del firewall %1 está cerrado en la interfaz %2. Código de error: %3. |
Firewall port %1 is closed on interface %2. Error code is %3. |
0xB000C39C | DHCP no asoció una dirección que usa el identificador de red SSID %1 (valor hexadecimal de SSID: %2) para la tarjeta de red con la dirección de red %4 dado que la concesión expiró |
DHCP has not plumbed an address using Service Set Identifier(SSID) %1(Hexadecimal value of SSID: %2) for the Network Card with the network address %4 since the lease has expired |
0xB000C39D | Se realizará una adquisición regular de direcciones en la interfaz %1 porque la adquisición agresiva de direcciones está activada. |
Regular address acquisition will be done on interface %1 because aggressive address acquisition is turned ON. |
0xB000C3A1 | DHCP canceló el ciclo de adquisiciones de direcciones IPv4 después de %1 transmisiones de detección en la interfaz %2 porque el equipo está en estado de modo de espera conectado y la interfaz tiene la dirección IPv6 DHCP %3. |
DHCP has cancelled IPv4 address acquisition cycle after %1 DISCOVER transmissions on interface %2 because the machine is in Connected Standby state and the interface has the DHCP IPv6 address %3. |
0xB000C3A3 | Intentando adquirir una referencia para la interfaz %1. Código de error: %2. |
Attempting to acquire a reference for interface %1. Error code is %2. |
0xB000C3A4 | Intentando liberar la referencia para la interfaz %1. Código de error: %2. |
Attempting to release the reference for interface %1. Error code is %2. |
0xB000C3A5 | Detección de direcciones duplicadas registrado en la interfaz %1 para la dirección IP %2. |
Registered duplicate address detection on interface %1 for IP address %2. |
0xB000C3A6 | Detección de direcciones duplicadas completado en la interfaz %1 para la dirección IP %2. Código de error: %3. |
Completed duplicate address detection on interface %1 for IP address %2. Error code is %3. |
0xB000C3A7 | Se agotó el tiempo de espera para la detección de direcciones duplicadas en la interfaz %1 para la dirección IP %2: volviendo a intentarlo. |
Duplicate address detection on interface %1 for IP address %2 timed out - reattempting. |
0xB000C3A8 | Solicitud de cambio de parámetro registrada para el proceso %1 con descriptor %2. |
Parameter change request registered for process %1 with descriptor %2. |
0xB000C3A9 | Solicitud de cambio de parámetro eliminada del registro para el proceso %1 con descriptor %2. |
Parameter change request unregistered for process %1 with descriptor %2. |
0xB000C3AA | Solicitud de cambio de parámetro notificada para el proceso %1 con descriptor %2. Estado de la operación: %3. |
Parameter change request notified for process %1 with descriptor %2. The status of the operation was %3. |
0xB000C3AB | Se ha recibido una solicitud de parámetro en la interfaz con LUID %1. Intentando adquirir el contexto de la interfaz. |
Parameter request received on interface with LUID %1. Attempting to acquire the interface context. |
0xB000C3AC | Se ha desbloqueado una solicitud de parámetro en la interfaz con LUID %1 e índice %2. |
Parameter request unblocked on interface with LUID %1 and index %2. |
0xB000C3AD | Se ha completado una solicitud de parámetro en la interfaz con LUID %1 e índice %2. El estado de la operación era %3. |
Parameter request completed on interface with LUID %1 and index %2. The status of the operation was %3. |
0xB000C3AE | Exención del puerto del firewall %2 desencadenada en la interfaz %1. |
Firewall port %2 exemption triggered on interface %1. |
0xB000C3AF | Cierre del puerto del firewall %2 desencadenado en la interfaz %1. |
Firewall port %2 close triggered on interface %1. |
0xB000C3B0 | DHCP canceló el ciclo de adquisiciones de direcciones IPv4 después de %1 transmisiones de detección en la interfaz %2 porque el equipo está en estado de modo de espera conectado y la interfaz tiene la dirección IPv6 sin estado %3. |
DHCP has cancelled IPv4 address acquisition cycle after %1 DISCOVER transmissions on interface %2 because the machine is in Connected Standby state and the interface has the stateless IPv6 address %3. |
0xB000C3B1 | DHCP canceló el ciclo de adquisiciones de direcciones IPv4 después de %1 transmisiones de detección en la interfaz %2 porque el equipo está en estado de modo de espera conectado y la interfaz tiene la dirección IPv6 estática %3. |
DHCP has cancelled IPv4 address acquisition cycle after %1 DISCOVER transmissions on interface %2 because the machine is in Connected Standby state and the interface has the static IPv6 address %3. |
0xB000C3B2 | DHCP no intentará la adquisición regular de direcciones IPv4 en la interfaz %1 porque el equipo está en estado de modo de espera conectado y la interfaz tiene la dirección IPv6 %2. |
DHCP will not try regular IPv4 address acquisition on interface %1 since the machine is in Connected Standby state and the interface has the IPv6 address %2. |
0xB000C3B3 | DHCP intentará la adquisición regular de direcciones IPv4 en la interfaz %1 aunque el equipo esté en estado de modo de espera conectado, ya que la interfaz no tiene una dirección IPv6. |
DHCP will try regular IPv4 address acquisition on interface %1 even though the machine is in Connected Standby state since the interface has no IPv6 address. |
0xB000C3B4 | DHCP intentará la adquisición regular de direcciones IPv4 en la interfaz %1 debido a la configuración del Registro, aunque el equipo esté en estado de modo de espera conectado y la interfaz tenga una dirección IPv6. |
DHCP will try regular IPv4 address acquisition on interface %1 due to registry settings even though the machine is in Connected Standby state and the interface has an IPv6 address. |
0xB000C3B5 | El cliente DHCPv4 recibió una notificación de estrada de modo de espera conectado. |
The DHCPv4 client received connected standby entry notification. |
0xB000C3B6 | El cliente DHCPv4 recibió una notificación de salida de modo de espera conectado. |
The DHCPv4 client received connected standby exit notification. |
0xB000EA60 | PERFTRACK (Request-Ack): dirección confirmada para la interfaz %2. Dirección confirmada: %3. Dirección de servidor: %4 |
PERFTRACK (Request-Ack): Address confirmed for the interface %2.Confirmed Address is %3.Server address is %4 |
0xB000EA61 | PERFTRACK (DORA): oferta aceptada en la interfaz %2. Dirección ofrecida: %3. Dirección de servidor: %4 |
PERFTRACK (DORA): Offer is accepted on the interface %2.Offered Address is %3.Server address is %4 |
0xB000EA62 | PERFTRACK: la puerta de enlace es accesible en la interfaz %2 |
PERFTRACK: Gateway is reachable on the interface %2 |
0xB000EA63 | PERFTRACK: DHCP no está habilitado en la interfaz %2 |
PERFTRACK: DHCP is not enabled on the interface %2 |
0xB000EA64 | PERFTRACK: estableciendo configuración de reserva en la interfaz %2 dado que no se recibió respuesta a la solicitud. Código de estado: %3 |
PERFTRACK: Setting up Fallback configuration on the interface %2 since no response is received for request. Status code is %3 |
0xB000EA65 | PERFTRACK (Request-Ack): dirección confirmada para la interfaz %2 tras alternar el bit de difusión en INIT-REBOOT. Dirección confirmada: %3. Dirección de servidor: %4 |
PERFTRACK (Request-Ack): Address confirmed for the interface %2 after toggling the broadcast bit in INIT-REBOOT. Confirmed address is %3. Server address is %4 |
0xB000EA66 | PERFTRACK (Request-Nack-Dora): la oferta se acepta en la interfaz %2 tras alternar el bit de difusión en INIT-REBOOT. Dirección ofrecida: %3. Dirección de servidor: %4 |
PERFTRACK (Request-Nack-Dora): Offer is accepted on the interface %2 after toggling the broadcast bit in INIT-REBOOT. Offered Address is %3. Server address is %4 |
0xB000EA67 | PERFTRACK (Init-Dora): la oferta se acepta en la interfaz %2 tras alternar el bit de difusión en INIT. Dirección ofrecida: %3. Dirección de servidor: %4 |
PERFTRACK (Init-Dora): Offer is accepted on the interface %2 after toggling the broadcast bit in INIT. Offered Address is %3. Server address is %4 |
0xB000EA72 | PERFTRACK (DHCPv4): conexión del medio en la interfaz %2 |
PERFTRACK (DHCPv4): Media Connect on interface %2 |
0xB000EA73 | PERFTRACK (DHCPv4): fin de la conexión del medio en la interfaz %2 |
PERFTRACK (DHCPv4): End of Media Connect on interface %2 |
0xB000EA74 | PERFTRACK (Media Reconnect): se recibió notificación de medio conectado en la interfaz %2 |
PERFTRACK (Media Reconnect): Media reconnect notification was received on interface %2 |
0xB000EA75 | PERFTRACK (Discover-DelayedResponse): oferta/confirmación no recibida para la primera detección/solicitud en la interfaz %2. |
PERFTRACK (Discover-DelayedResponse): Offer/Ack is not received for first discover/request on interface %2. |
0xB000EA76 | PERFTRACK (Discover-Timeout): ninguna respuesta recibida de las 8 detecciones en la interfaz %2. Dirección de reserva no establecida. |
PERFTRACK (Discover-Timeout): No response is received for all 8 discovers on interface %2. Fallback address is not set. |
0xB000EA77 | PERFTRACK (Request-DelayedAck): confirmación no recibida para la primera solicitud en la interfaz %2. |
PERFTRACK (Request-DelayedAck): Ack is not received for first request on interface %2. |
0xB000EA78 | PERFTRACK (Request-NoResponse): no hay respuesta para la solicitud INIT-REBOOT en la interfaz %2. No se puede obtener acceso a la puerta de enlace y la dirección de reserva no está establecida. |
PERFTRACK (Request-NoResponse): There is no response for INIT-REBOOT Request on interface %2. Gateway is not reachable and fallback address is not set. |
0xB000EA79 | PERFTRACK: la dirección de reserva %2 está asociada en la interfaz %3 después de que DHCP no recibiera respuesta de la detección. |
PERFTRACK: Fallback address %2 is plumbed on interface %3 after DHCP did not get response for discover. |
0xB000EA7A | Se ha accedido a ProcessDhcpRequestForever. |
Entered ProcessDhcpRequestForever. |
0xB000EA7B | Se agotó el tiempo de espera de ProcessDhcpRequestForever. |
ProcessDhcpRequestForever Timed out. |
0xB000EA7C | Se ha producido el error %1 en CreateRenewalSignalHandle. |
CreateRenewalSignalHandle failed with error %1. |
0xB000EA7D | Se ha producido el error %1 en DeleteRenewTimer. |
DeleteRenewTimer failed with error %1. |
0xB000EA7E | Se ha producido el error %1 en ResetRenewalSignalHandle. |
ResetRenewalSignalHandle failed with error %1. |
0xB000EA7F | Se ha producido el error %1 en CreateRenewTimer. |
CreateRenewTimer failed with error %1. |
0xB000EA80 | Se ha producido el error %1 en ProcessDhcpRequestForever. |
ProcessDhcpRequestForever failed with error %1. |