101 | Propiedad de archivos |
File ownership |
102 | Laboral (%1) |
Work (%1) |
103 | Personal |
Personal |
0x1118 | El servicio EFS no se pudo iniciar. Código de error: %3. |
EFS Service failed to start. Error code: %3. |
0x111B | El servicio EFS no pudo rellenar la información de SID. Código de error: %3. |
EFS service was unable to populate SID information. Error code: %3. |
0x111C | El servicio EFS no pudo determinar el nombre del equipo. Código de error: %3. |
EFS service was unable to determine the computer name. Error code: %3. |
0x111D | El servicio EFS no pudo inicializar el bloqueo de caché. Código de error: %3. |
EFS service was unable to initialize cache lock. Error code: %3. |
0x111E | El servicio EFS no pudo inicializar el proveedor de algoritmos BCrypt. Código de error: %3. |
EFS service was unable to initialize the BCrypt Algorithm Provider. Error code: %3. |
0x111F | El servicio EFS no pudo consultar la licencia de software para el tamaño de caché. Código de error: %3. |
EFS service was unable to query Software Licensing for the cache size. Error code: %3. |
0x1120 | El servicio EFS no pudo abrir el identificador en el proveedor MS_DEF_PROV. Código de error: %3. |
EFS service was unable to open handle to the MS_DEF_PROV provider. Error code: %3. |
0x1121 | El servicio EFS no pudo configurar las notificaciones de LSA. Código de error: %3. |
EFS service was unable to setup notifications from LSA. Error code: %3. |
0x1122 | El servicio EFS no pudo inicializar el recurso de directivas de recuperación. Código de error: %3. |
EFS service was unable to initialize the recovery policy resource. Error code: %3. |
0x1123 | El servicio EFS no pudo procesar la directiva de recuperación. Código de error: %3. |
EFS service was unable process the recovery policy. Error code: %3. |
0x1124 | El servicio EFS no pudo notificar su estado a NTFS. Código de error: %3. |
EFS service was unable to notify NTFS of its state. Error code: %3. |
0x1125 | El servicio EFS no pudo configurar las notificaciones de cambio de directivas de grupo. Código de error: %3. |
EFS service was unable to setup group policy change notifications. Error code: %3. |
0x1126 | El servicio EFS no pudo procesar las sesiones de usuario activas. Código de error: %3. |
EFS service was unable to process active user sessions. Error code: %3. |
0x1128 | %1.%2: el servicio EFS no pudo suscribir a actualizaciones a una directiva de MDM. Índice: %3. |
%1.%2: EFS service failed to subscribe for updates to an MDM policy. Index: %3. |
0x1129 | %1.%2: error al inicializar uno o varios objetos de sincronización. Código de error: %3. |
%1.%2: Failed to initialize one or more synchronization objects. Error code: %3. |
0x1130 | %1.%2: el servicio EFS no pudo procesar las actualizaciones de directivas de MDM. Código de error: %3. |
%1.%2: EFS service failed to process MDM policy updates. Error code: %3. |
0x1131 | %1.%2: el servicio EFS no pudo aprovisionar un usuario para Windows Information Protection. Código de error: %3. |
%1.%2: EFS service failed to provision a user for Windows Information Protection. Error code: %3. |
0x1132 | %1.%2: el servicio EFS no pudo aprovisionar un usuario para DPL. Código de error: %3. |
%1.%2: EFS service failed to provision a user for DPL. Error code: %3. |
0x1133 | %1.%2: el servicio EFS no pudo inicializar las colas de cifrado de archivos. Código de error: %3. |
%1.%2: EFS service failed to initialize file encryption queues. Error code: %3. |
0x1134 | %1.%2: el formato de los datos de la directiva de recuperación no es válido. Código de error: %3. |
%1.%2: Recovery policy data is in an invalid format. Error code: %3. |
0x1142 | %1.%2: el servicio EFS no pudo aprovisionar RMS para Windows Information Protection. Código de error: %3. |
%1.%2: EFS service failed to provision RMS for Windows Information Protection. Error code: %3. |
0x1B58 | No se puede determinar el rol de máquina. %1 |
Machine role cannot be determined. %1 |
0x1B5A | No se puede crear el objeto de directiva de grupo predeterminado. %1 |
Default group policy object cannot be created. %1 |
0x50000002 | Error |
Error |
0x50000003 | Advertencia |
Warning |
0x50000004 | Información |
Information |
0x50000005 | Detallado |
Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-EFS |
Microsoft-Windows-EFS |
0x90000002 | Application |
Application |
0xB0000001 | Error en una llamada API en %1.%2. Código de error: %3 |
An API call failed at %1.%2. Error code: %3 |
0xB0000002 | Error en una llamada API en %1.%2. Código de error: %3, datos: %4 |
An API call failed at %1.%2. Error code: %3, Data: %4 |
0xB0000003 | Error en una llamada API en %1.%2. Código de error: %3, datos: %4, %5 |
An API call failed at %1.%2. Error code: %3, Data: %4, %5 |
0xB0000004 | %1.%2: error al asignar %3 bytes. |
%1.%2: Failed to allocate %3 bytes. |
0xB0000100 | Se promovió a un nivel superior la clave de EFS desde la clave actual. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key promoted from current key. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000101 | Se disminuyó de nivel de la clave de EFS desde la clave actual. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key demoted from current key. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000102 | Se vació la clave de EFS de la memoria caché. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key flushed from cache. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000103 | %1.%2: la clave especificada no es válida para EFS |
%1.%2: The specified key is not valid for EFS |
0xB0000104 | %1.%2: se intentó crear una nueva clave de EFS |
%1.%2: Attempt to create a new EFS key |
0xB0000105 | %1.%2: se creó correctamente una nueva clave de EFS |
%1.%2: A new EFS key was successfully created |
0xB0000106 | %1.%2: se inició la búsqueda de una clave de EFS válida en Mi almacén |
%1.%2: Begin searching the MY store for a valid EFS key |
0xB0000108 | %1.%2: se va a eliminar la clave actual del Registro |
%1.%2: Deleting currentkey from registry |
0xB0000109 | %1.%2: el certificado EFS es autofirmado, pero la directiva deshabilitó los certificados autofirmados |
%1.%2: The EFS cert is self-signed, but self-signed certs are disabled by policy |
0xB0000110 | %1.%2: la directiva requiere RSA, pero la clave no admite el cifrado RSA |
%1.%2: RSA is required by policy, but the key does not support RSA encryption |
0xB0000111 | %1.%2: la directiva requiere MASTERKEY, pero la clave no admite el cifrado MASTERKEY |
%1.%2: MASTERKEY is required by policy, but the key does not support MASTERKEY encryption |
0xB0000112 | %1.%2: la directiva requiere SMARTCARDS, pero la clave no está basada en SMARTCARDS |
%1.%2: SMARTCARDS are required by policy, but the key is not SMARTCARD-based |
0xB0000113 | %1.%2: la clave expiró |
%1.%2: key is expired |
0xB0000114 | %1.%2: la clave es válida |
%1.%2: key is valid |
0xB0000115 | %1.%2: intente localizar la clave coincidente según el hash del certificado |
%1.%2: try and locate the matching key based on cert hash |
0xB0000116 | %1.%2: se cargó correctamente la clave del Registro |
%1.%2: key successfully loaded from registry |
0xB0000117 | %1.%2: intente localizar la clave coincidente en la memoria caché |
%1.%2: try and locate the matching key in cache |
0xB0000118 | %1.%2: se va a intentar cargar el historial de claves maestras |
%1.%2: trying to load the masterkey history |
0xB0000119 | %1.%2: se cargó el historial de claves maestras |
%1.%2: masterkey history loaded |
0xB0000120 | %1.%2: error al cifrar el archivo SIS o HSM |
%1.%2: failed to encrypt: SIS or HSM file |
0xB0000121 | %1.%2: la directiva deshabilitó el conjunto de aplicaciones B, pero la clave es de dicho conjunto |
%1.%2: Suite B is disabled by policy, but the key is a Suite B key |
0xB0000122 | %1.%2: la directiva requiere el conjunto de aplicaciones B, pero la clave no es de dicho conjunto |
%1.%2: Suite B is required by policy, but the key is not a Suite B key |
0xB0000200 | %1.%2: se va a liberar el objeto de caché de usuario. Refcount: %3 |
%1.%2: releasing user cache object. Refcount: %3 |
0xB0000201 | %1.%2: se va a intentar detener el subproceso de sondeo de caché |
%1.%2: trying to stop cache polling thread |
0xB0000202 | %1.%2: no hay ningún estado de descifrado en la memoria caché |
%1.%2: no decryption status in cache |
0xB0000203 | %1.%2: se encontró un estado de descripción coincidente en la memoria caché |
%1.%2: found matching decryption status in cache |
0xB0000204 | %1.%2: se va a intentar agregar la clave a la memoria caché de usuario |
%1.%2: attempting to add key to user cache |
0xB0000205 | Se agregó la clave de EFS a la memoria caché de usuario. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key added to user cache. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000206 | %1.%2: se va a asegurar de si el usuario tiene un nodo de caché |
%1.%2: ensuring user has cache node |
0xB0000207 | %1.%2: se encontró un nodo de caché en la información de usuario |
%1.%2: found cache node in user info |
0xB0000208 | %1.%2: se encontró un nodo de caché en la memoria caché global |
%1.%2: found cache node in global cache |
0xB0000209 | %1.%2: se va a crear un nuevo nodo de caché para el usuario |
%1.%2: creating new cache node for user |
0xB0000300 | %1.%2: la configuración de directiva especificó realizar el vaciado al quitar la tarjeta. Se va a iniciar el subproceso de sondeo... |
%1.%2: Policy settings specified flush on card removal. Starting the polling thread... |
0xB0000301 | %1.%2: la configuración de directiva especificó NO realizar el vaciado al agotarse el tiempo de espera. Se va a detener el subproceso de sondeo... |
%1.%2: Policy settings specified NO flush on timeout. Stopping the polling thread... |
0xB0000302 | %1.%2: la configuración de directiva especificó realizar el vaciado al agotarse el tiempo de espera. Se va a iniciar el subproceso de sondeo... |
%1.%2: Policy settings specified flush on timeout. Starting the polling thread... |
0xB0000303 | %1.%2: la configuración de directiva especificó un nuevo intervalo de vaciado de caché: %3. Se va a detener el sondeo (se reiniciará si hay memorias caché de usuario activas). |
%1.%2: Policy settings specified new cache flush interval: %3. Stop polling (will restart if there are active user caches) |
0xB0000304 | %1.%2: se detuvo el subproceso de sondeo |
%1.%2: Polling thread stopped |
0xB0000305 | %1.%2: la directiva especificó realizar el vaciado de la memoria caché, pero existen memorias caché de usuario activas. Se va a iniciar el sondeo. |
%1.%2: Flush cache specified by policy, and we have active user caches. Start polling. |
0xB0000306 | %1.%2: se inició el subproceso de sondeo |
%1.%2: Polling thread started |
0xB0000307 | %1.%2: se detectó un inicio de sesión de usuario. Se va a iniciar el procesamiento de SSO. |
%1.%2: User logon detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000308 | %1.%2: se detectó un inicio de sesión de usuario, pero no está basado en tarjeta inteligente. No se requiere el procesamiento de SSO. |
%1.%2: User logon detected, but is not smartcard-based. No SSO processing required. |
0xB0000309 | %1.%2: se detectó una notificación de tarjeta inteligente. Se va a iniciar el procesamiento de SSO. |
%1.%2: Smartcard notification detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000310 | %1.%2: se detectó una notificación de tarjeta inteligente, pero el certificado de inicio de sesión ya está almacenado en memoria caché. No se requiere ningún procesamiento. |
%1.%2: Smartcard notification detected, but the logon cert is already cached. No processing required. |
0xB0000311 | %1.%2: la clave actual coincide con el certificado de inicio de sesión. Se va a configurar la memoria caché de PIN. |
%1.%2: Current key matches the logon cert. Setting up the PIN cache. |
0xB0000312 | %1.%2: el usuario aún no tiene una clave actual. Si la directiva requiere tarjeta inteligente, se almacenarán en la memoria caché el certificado de inicio de sesión y el PIN. |
%1.%2: User does not yet have a current key. If smartcard is required by policy, the logon cert and PIN will be cached. |
0xB0000313 | %1.%2: se detectó una notificación de inicio de sesión en el controlador de dominio. Se va a iniciar la instalación de DRA. |
%1.%2: Logon notification detected on DC. Beginning DRA install. |
0xB0000314 | %1.%2: el usuario aún no tiene una memoria caché. Se va a generar una ahora. |
%1.%2: user does not already have a cache: generating one now |
0xB0000315 | %1.%2: se va a generar la memoria caché previa para el certificado PIN y el inicio de sesión |
%1.%2: generating pre-cache for PIN and logon cert |
0xB0000316 | %1.%2: se intentó instalar el certificado de inicio de sesión, pero no está disponible (no es un inicio de sesión de tarjeta inteligente o se quitó la tarjeta inteligente) |
%1.%2: tried to install logon cert, but it's not available (not a smartcard logon, or the smartcard was removed) |
0xB0000317 | %1.%2: se instaló correctamente el certificado de inicio de sesión |
%1.%2: logon cert successfully installed |
0xB0000318 | %1.%2: se va a intentar instalar el certificado de inicio de sesión |
%1.%2: trying to install logon cert |
0xB0000319 | %1.%2: se detectó un bloqueo de usuario. Se va a iniciar el procesamiento de SSO. |
%1.%2: User lock detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000320 | %1.%2: se detectó un cierre de sesión de usuario. Se va a iniciar el procesamiento de SSO. |
%1.%2: User logoff detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000321 | %1.%2: se va a vaciar la memoria caché de usuario |
%1.%2: Flushing the user cache |
0xB0000322 | %1.%2: el usuario bloqueó la estación de trabajo, pero la directiva indica que no se vacíe la memoria caché |
%1.%2: User has locked workstation, but policy says not to flush cache |
0xB0000323 | %1.%2: se va a comprobar si hay entradas de caché expiradas |
%1.%2: Checking for expired cache entries |
0xB0000324 | %1.%2: certificado expirado en directiva de recuperación |
%1.%2: Expired certificate in recovery policy |
0xB0000325 | %1.%2: el certificado de la directiva de recuperación todavía no es válido |
%1.%2: Certificate in recovery policy is not yet valid |
0xB0000400 | %1.%2: se actualizó correctamente la directiva de SL |
%1.%2: SL policy successfully updated |
0xB0000410 | %1.%2: la directiva de SL deshabilitó EFS |
%1.%2: EFS is disabled by SL policy |
0xB0000411 | %1.%2: todavía no se inicializó EFS |
%1.%2: EFS is not yet initialized |
0xB0000412 | %1.%2: se deshabilitó EFS |
%1.%2: EFS is disabled |
0xB0000500 | %1.%2: los datos recibidos por la API son demasiado grandes. Tamaño esperado: %3, tamaño real: %4 |
%1.%2: the data received by the API was too large. Expected: %3, Actual: %4 |
0xB0000501 | %1.%2: los datos recibidos por la API son demasiado pequeños. Tamaño esperado: %3, tamaño real: %4 |
%1.%2: the data received by the API was too small. Expected: %3, Actual: %4 |
0xB0000502 | %1.%2: SE DETECTÓ UN POSIBLE ATAQUE DE EFS: %3, %4, %5 |
%1.%2: POSSIBLE EFS ATTACK DETECTED: %3, %4, %5 |
0xB0000503 | %1.%2: se va a intentar validar la secuencia de EFS |
%1.%2: attempting to validate EFS stream |
0xB0000504 | %1.%2: se validó la secuencia de EFS |
%1.%2: EFS stream validated |
0xB0000600 | Se cerró el cuadro de diálogo de solicitud de PIN |
PIN prompt dialog has closed |
0xB0000601 | Pedir al usuario que seleccione un certificado EFS basado en tarjeta inteligente |
Prompt the user to select a smartcard-based EFS cert |
0xB0000602 | El usuario seleccionó correctamente el certificado de EFS basado en tarjeta inteligente. |
Smartcard-based EFS cert successfully selected by the user |
0xB0000603 | Pedir al usuario el PIN |
Prompt the user for PIN |
0xB0000604 | Se obtuvo correctamente el PIN del usuario. |
PIN successfully acquired from the user |
0xB0000605 | Se encontró una coincidencia perfecta en la memoria caché. |
Perfect match found in cache. |
0xB0000606 | Ya se cargó el historial de claves maestras. |
Masterkey history already loaded |
0xB0000607 | La clave actual se cargó desde la memoria caché |
Current key loaded from cache |
0xB0000608 | La clave actual se cargó desde el Registro |
Current key loaded from registry |
0xB0000609 | %1.%2: Historial de claves maestras: error de comprobación de coherencia de tamaño. %3, %4, %5 |
%1.%2: Masterkey history: failed size consistency check. %3, %4, %5 |
0xB0001000 | %1.%2: las claves cifradas no son iguales |
%1.%2: Encrypted keys not equal |
0xB0001001 | %1.%2: se van a regenerar las claves, pero la entrada de DDF ya existe |
%1.%2: doing a REKEY, but the DDF entry already exists |
0xB0001002 | %1.%2: la operación de reemplazo agregó un DDF (inesperado) |
%1.%2: replace operation added a DDF (unexpected) |
0xB0001003 | %1.%2: el usuario está modificando una entrada de DDF que no coincide con la entrada PoP. Se requiere WRITE_ATTRIBUTES. |
%1.%2: user is modifying a DDF entry not matching the PoP entry. Require WRITE_ATTRIBUTES |
0xB0001004 | %1.%2: el usuario está modificando una entrada de DDF que coincide con la entrada PoP o el DRF. No se requiere WRITE_ATTRIBUTES. |
%1.%2: user is modifying a DDF matching the PoP entry, or the DRF. Don't require WRITE_ATTRIBUTES |
0xB0001005 | %1.%2: condición INESPERADA. No hay ENCRYPTED_KEY para el error de SC. |
%1.%2: UNEXPECTED condition: no ENCRYPTED_KEY for SC failure |
0xB0001006 | %1.%2: el servicio Plug-n-Play no está listo. El servidor EFS no intentará detectar las operaciones de cifrado o descifrado interrumpidas. |
%1.%2: Plug-n-Play service not ready. EFS server will not try to detect interrupted encryption/decryption operation(s). |
0xB0001101 | %1.%2: no se puede abrir el archivo de registro. No se pueden recuperar las operaciones de cifrado o descifrado. |
%1.%2: Cannot open log file. Encryption/decryption operation(s) cannot be recovered. |
0xB0001102 | %1.%2: no se puede leer el archivo de registro. No se pueden recuperar las operaciones de cifrado o descifrado. |
%1.%2: Cannot read log file. Encryption/decryption operation(s) cannot be recovered. |
0xB0001103 | %1.%2:hay un archivo de registro dañado o con otro formato. No se realizó ninguna acción. |
%1.%2: A corrupted or different format log file has been found. No action was taken. |
0xB0001104 | %1.%2: no se puede abrir el archivo de registro como E/S no almacenada en caché. No se realizó ninguna acción. |
%1.%2: The log file cannot be opened as non-cached IO. No action was taken. |
0xB0001105 | %1.%2: hay operaciones de cifrado o descifrado interrumpidas en un volumen. Se inició el procedimiento de recuperación. |
%1.%2: Interrupted encryption/decryption operation(s) found on a volume. Recovery procedure started. |
0xB0001106 | %1.%2: el servicio de recuperación de EFS no puede abrir el archivo %3. No se puede recuperar la operación de cifrado o descifrado interrumpida. |
%1.%2: EFS recovery service cannot open the file %3. The interrupted encryption/decryption operation cannot be recovered. |
0xB0001107 | %1.%2: el servicio EFS recuperó %3 correctamente. |
%1.%2: EFS service recovered %3 successfully. |
0xB0001108 | %1.%2: el servicio EFS no pudo abrir todas las secuencias del archivo %3. No se recuperó el archivo. |
%1.%2: EFS service could not open all the streams on file %3 The file was not recovered. |
0xB0001109 | %1.%2: %3 no se pudo recuperar totalmente. Puede que falte el controlador de EFS. |
%1.%2: %3 could not be recovered Completely. EFS driver may be missing. |
0xB0001110 | %1.%2: error de E/S durante la recuperación de secuencias. No se recuperó %3. |
%1.%2: IO Error occurred during stream recovery. %3 was not recovered. |
0xB0001111 | %1.%2: el servicio de recuperación de EFS no puede abrir del archivo de copia de seguridad %3. La operación de cifrado o descifrado interrumpida (en el archivo %4) puede recuperarse. El archivo de copia de seguridad temporal no se eliminará. El usuario debe eliminar el archivo de copia de seguridad si la operación de recuperación se realiza correctamente. |
%1.%2: EFS recovery service cannot open the backup file %3 by name. The interrupted encryption/decryption operation (on file %4) may be recovered. The backup file will not be deleted. User should delete the backup file if the recovery operation is done successfully. |
0xB0001112 | %1.%2: el identificador de archivo abrió %3 correctamente la primera vez, pero no la segunda vez. No se intentó ninguna operación de recuperación en el archivo %4. Se trata de un error interno. |
%1.%2: %3 was opened by File ID successfully the first time but not the second time. No recovery operation was tried on file %4. This is an internal error. |
0xB0001113 | %1.%2: el servicio de recuperación de EFS no puede obtener el nombre del archivo de copia de seguridad. La operación de cifrado o descifrado interrumpida (en el archivo %3) puede recuperarse. El archivo de copia de seguridad temporal %4 no se eliminará. El usuario debe eliminar el archivo de copia de seguridad si la operación de recuperación se realiza correctamente. |
%1.%2: EFS recovery service cannot get the backup file name. The interrupted encryption/decryption operation (on file %3) may be recovered. The temporary backup file %4 is not deleted. User should delete the backup file if the recovery operation is done successfully. |
0xB0001114 | %1.%2: no se pudo abrir %3. No se recuperó %4. |
%1.%2: %3 could not be opened. %4 was not recovered. |
0xB0001115 | %1.%2: no se pudo obtener la información de streaming de %3. No se recuperó %4. |
%1.%2: Stream Information could not be got from %3. %4 was not recovered. |
0xB0001116 | %1.%2: el servicio EFS no pudo abrir todas las secuencias del archivo %3. No se recuperó %4. |
%1.%2: EFS service could not open all the streams on file %3. %4 was not recovered. |
0xB0001117 | %1.%2: el servicio EFS recibió una notificación de inicio de sesión. |
%1.%2: EFS Service received logon notification. |
0xB0001119 | %1.%2: se purgó la entrada de caché de usuario. Recuento de referencia: %3. |
%1.%2: User cache entry purged. Reference count: %3. |
0xB000111A | %1.%2: se purgaron todas las entradas de caché de usuario. Recuento de referencia: %3. |
%1.%2: All user cache entries purged. Reference count: %3. |
0xB0001127 | El servidor del Sistema de cifrado de archivos está preparado para aceptar llamadas. |
Encrypting File System server ready to accept calls. |
0xB0001135 | %1.%2: iniciar: %3. |
%1.%2: Start: %3. |
0xB0001136 | %1.%2: completar: %3. Código: %4. |
%1.%2: Complete: %3. Code: %4. |
0xB0001137 | %1.%2: código de error: %3. |
%1.%2: Error Code: %3. |
0xB0001138 | %1.%2: código de estado: %3. |
%1.%2: Status Code: %3. |
0xB0001139 | %1.%2: Entrar: %3. |
%1.%2: Enter: %3. |
0xB000113A | %1.%2: abandonar: %3. |
%1.%2: Leave: %3. |
0xB000113B | %1.%2: abandonar: %3. Código: %4. |
%1.%2: Leave: %3. Code: %4. |
0xB000113C | %1.%2: error: %3. Código: %4. |
%1.%2: Error: %3. Code: %4. |
0xB000113D | %1.%2: advertencia: %3. Código: %4. |
%1.%2: Warning: %3. Code: %4. |
0xB000113E | %1.%2: %3. Código: %4. |
%1.%2: %3. Code: %4. |
0xB000113F | %1.%2: %3. Valor: %4. |
%1.%2: %3. Value: %4. |