CbsProvider.dll.mui Proveedor de paquetes de DISM 9ed75573bf5e9e51aeb70e4f1859fdf3

File info

File name: CbsProvider.dll.mui
Size: 52736 byte
MD5: 9ed75573bf5e9e51aeb70e4f1859fdf3
SHA1: fd2d5b1cbbae1b564d632f385464e3b593489553
SHA256: 323709198db86f8bb310670f73a223e5f1f6d10da582066f0a9a1c01246f59e1
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
100Proveedor de CBS CBSProvider
101Agregando paquete %1!s! Adding package %1!s!
102Quitando paquete %1!s! Removing package %1!s!
103Habilitando características Enabling feature(s)
104Deshabilitando características Disabling feature(s)
105Almacenando provisionalmente el paquete %1!s! Staging package %1!s!
106Es posible que se produjera un error en el paquete %1!s! debido a un reinicio pendiente. Reinicie el sistema y pruebe el comando de nuevo. Package %1!s! may have failed due to a pending restart. Restart the system and try the command again.
107Es posible que se produjera un error en el paquete %1!s! debido a las actualizaciones pendientes de los componentes del servicio en la imagen. Pruebe el comando de nuevo. Package %1!s! may have failed due to pending updates to servicing components in the image. Try the command again.
108Nombre del paquete Package Name
109Estado State
110Hora de instalación Install Time
111Tipo de lanzamiento Release Type
112Lista de paquetes: Packages listing:
113Información de paquete: Package information:
114Aplicable Applicable
115 Yes
116No No
117Copyright Copyright
118Compañía Company
119Hora de creación Creation Time
120Descripción Description
121Identidad Identity
122Instalar el cliente Install Client
123Ubicación de instalación Install Location
124Nombre de paquete de instalación Install Package Name
125Nombre de usuario de instalación Install User Name
126Hora de última actualización Last Update Time
127Nombre Name
128Versión del producto Product Version
129Se necesita reiniciar Restart Required
130Información de soporte técnico Support Information
131Lista de características del paquete Features listing for package
132Nombre de característica Feature Name
133Paquete primario Parent Package
134Información de característica: Feature Information:
135Nombre para mostrar Display Name
137Se están quitando componentes no usados de la imagen.
Removing unused components from the image.
138(No se encontró ninguna característica para este paquete) (No features found for this package)
139Nombre del producto Product Name
140Identidad del paquete Package Identity
141Revirtiendo las acciones pendientes de la imagen...
Reverting pending actions from the image...
142(No se encontraron paquetes) (No packages found)
143Se completó la operación. Después del reinicio, se intentará revertir las acciones pendientes.
The operation completed. Revert of pending actions will be attempted after the reboot.
144Propiedades personalizadas: Custom Properties:
145(No se encontraron propiedades personalizadas) (No custom properties found)
146Puede ejecutarse completamente sin conexión Completely offline capable
147Identidad de capacidad Capability Identity
148Lista de capacidad: Capability listing:
149Información de capacidad: Capability information:
150(No se encontraron capacidades) (No capability found)
151Tamaño de descarga Download Size
152Tamaño de la instalación Install Size
153Paquete de autoservicio Self servicing package
200Ausente Not Present
201Desinstalación pendiente Uninstall Pending
202Almacenado provisionalmente Staged
203Almacenamiento provisional Staging
204Instalado Installed
205Instalación pendiente Install Pending
206Reemplazado Superseded
207Instalado parcialmente Partially Installed
250Deshabilitado Disabled
251Deshabilitación pendiente Disable Pending
254Habilitado Enabled
255Habilitación pendiente Enable Pending
256Características habilitadas Enabled Features
257Características deshabilitadas Disabled Features
260Deshabilitado con eliminación de la carga Disabled with Payload Removed
300Quitando archivos de copias de seguridad creados durante la instalación del Service Pack.
Removing backup files created during service pack installation.
301Limpieza de Service Pack Service Pack Cleanup
302Operación de Limpieza de Service Pack completada.
Service Pack Cleanup operation completed.
303Limpieza de Service Pack no puede continuar: no se encontraron archivos de copia de seguridad del Service Pack.
Service Pack Cleanup cannot proceed: No Service Pack backup files were found.
304Limpieza de Service Pack no puede continuar: hay una operación pendiente de terminar en este equipo.
Reinicie el equipo y luego ejecute Limpieza de Service Pack.
Service Pack Cleanup cannot proceed: An operation is waiting to be completed on this computer.
Restart your computer, and then run Service Pack Cleanup.
305Archivos de copia de seguridad del Service Pack quitados. Removed Service Pack backup files.
322Indeterminada Undetermined
330No se detectaron daños en el almacén de componentes.
No component store corruption detected.
331El almacén de componentes puede repararse.
The component store is repairable.
332El almacén de componentes no puede repararse.
The component store cannot be repaired.
333La operación de restauración finalizó correctamente.
The restore operation completed successfully.
334Error durante la operación de restauración. El origen de la reparación no se encontró o no se puede reparar el almacén de componentes.
The restore operation failed. Either the repair source was not found or the component store cannot be repaired.
340Información del almacén de componentes (WinSxS): Component Store (WinSxS) information:
341Tamaño declarado en Windows Explorer del almacén de componentes Windows Explorer Reported Size of Component Store
342Tamaño real del almacén de componentes Actual Size of Component Store
343Compartido con Windows Shared with Windows
344Copias de seguridad y características deshabilitadas Backups and Disabled Features
345Caché y datos temporales Cache and Temporary Data
346Fecha de última limpieza Date of Last Cleanup
347Número de paquetes reclamables Number of Reclaimable Packages
348Se recomienda limpiar el almacén de componentes Component Store Cleanup Recommended
1000ImageTopLevelHelp ImageTopLevelHelp
1100PackageCommands PackageCommands
1101Información sobre los comandos de paquete disponibles. Information on the available package commands.
1102
COMANDOS DE SERVICIO DE PAQUETES:

PACKAGE SERVICING COMMANDS:
1103Add-Package Add-Package
1104Agrega paquetes a la imagen. Adds packages to the image.
1105
/Add-Package /PackagePath: [/IgnoreCheck]
[/PreventPending]

Agrega uno o más paquetes a una imagen. /PackagePath puede apuntar a
un archivo .cab, un archivo .msu o una carpeta.
Use el modificador /IgnoreCheck para saltar la instalación del paquete si
se producen errores en las comprobaciones de disponibilidad.
Use el modificador /PreventPending para omitir la instalación del paquete si
el paquete o la imagen de Windows tienen alguna acción en línea pendiente.

Ejemplos:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Add-Package
/PackagePath:C:\test\packages /IgnoreCheck

DISM.exe /Image:C:\test\offline /Add-Package
/PackagePath:C:\test\packages\package.cab /PreventPending

DISM.exe /Image:C:\test\offline /Add-Package
/PackagePath:C:\Windows-KB000006-v1-x86-en-us.msu


/Add-Package /PackagePath: [/IgnoreCheck] [/PreventPending]

Adds one or more packages to an image. /PackagePath can point to either
a .cab file, a .msu file, or a folder.
Use the /IgnoreCheck switch to skip installation of the package if the
applicability checks fail.
Use the /PreventPending switch to skip the installation of the package if
the package or Windows image has pending online actions.

Examples:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Add-Package
/PackagePath:C:\test\packages /IgnoreCheck

DISM.exe /Image:C:\test\offline /Add-Package
/PackagePath:C:\test\packages\package.cab /PreventPending

DISM.exe /Image:C:\test\offline /Add-Package
/PackagePath:C:\Windows-KB000006-v1-x86-en-us.msu

1106Remove-Package Remove-Package
1107Quita los paquetes de la imagen. Removes packages from the image.
1108
/Remove-Package {/PackagePath: |
/PackageName:}

Quita uno o más paquetes a menos que haya acciones pendientes sin procesar
en línea. Si hay acciones en línea pendientes, los recursos permanecerán en
la imagen y el estado del paquete se establecerá en Desinstalación
solicitada. Debe arrancar la imagen para procesar las acciones pendientes
antes de quitar el paquete.

No puede usar este comando para quitar los archivos .msu.

Ejemplos:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Remove-Package
/PackagePath:C:\MyPackages\package.cab

DISM.exe /Image:C:\test\offline /Remove-Package
/PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0


/Remove-Package {/PackagePath: | /PackageName:}

Removes one or more packages unless there are online, unprocessed pending
actions. If online actions are pending, the resources remain in the image and
the package state is set to Uninstall Requested. You must boot the image to
process pending actions before the package can be removed.

You cannot use this command to remove .msu files.

Examples:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Remove-Package
/PackagePath:C:\MyPackages\package.cab

DISM.exe /Image:C:\test\offline /Remove-Package
/PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0

1109Enable-Feature Enable-Feature
1110Habilita una característica específica en la imagen Enables a specific feature in the image.
1111
/Enable-Feature /FeatureName:
[/PackageName:] [/Source:] [/LimitAccess] [/All]

Habilita la característica especificada por el argumento del comando
FeatureName.
No es necesario que especifique /PackageName si es el paquete de Windows
Foundation.
De lo contrario, use /PackageName para especificar el paquete primario de
la característica.

Si las características son componentes del mismo paquete primario, se pueden
usar varios argumentos /FeatureName.

Puede restaurar y habilitar una característica que se haya quitado
anteriormente de la imagen. Use el argumento /Source para especificar la
ubicación de los archivos necesarios para restaurar la característica.
Pueden usarse varios argumentos /Source.
Use /LimitAccess para evitar que DISM se comunique con WU/WSUS.
Use /All para habilitar todas las características primarias de la
característica especificada.

Ejemplos:
DISM.exe /Online /Enable-Feature /FeatureName:Hearts /All

DISM.exe /Image:c:\offline /Enable-Feature /FeatureName:Calc
/PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0

DISM.exe /Image:c:\offline /Enable-Feature /FeatureName:Feature
/Source:c:\test\mount /LimitAccess


/Enable-Feature /FeatureName: [/PackageName:]
[/Source:] [/LimitAccess] [/All]

Enables the feature specified by the FeatureName command argument.
You do not have to specify the /PackageName if it is the Windows Foundation Package.
Otherwise, use /PackageName to specify the parent package of the feature.

Multiple /FeatureName arguments can be used if the features are components in
the same parent package.

You can restore and enable a feature that has previously been removed from the
image. Use the /Source argument to specify the location of the files needed to
restore the feature. Multiple /Source arguments can be used.
Use /LimitAccess to prevent DISM from contacting WU/WSUS.
Use /All to enable all parent features of the specified feature.

Example:
DISM.exe /Online /Enable-Feature /FeatureName:Hearts /All

DISM.exe /Image:c:\offline /Enable-Feature /FeatureName:Calc
/PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0

DISM.exe /Image:c:\offline /Enable-Feature /FeatureName:Feature
/Source:c:\test\mount

1112Disable-Feature Disable-Feature
1113Deshabilita una característica específica en la
imagen.
Disables a specific feature in the image.
1114
/Disable-Feature /FeatureName:
[/PackageName:] [/Remove]

Deshabilita la característica especificada por el argumento del comando FeatureName.
Si es el paquete de Windows Foundation, no es necesario que especifique /PackageName.
De lo contrario, use /PackageName para especificar el paquete primario de la característica.

Se pueden usar varios argumentos /FeatureName si las características son componentes del
mismo paquete primario.
Use /Remove para quitar una característica sin quitar de la
imagen. La característica se mostrará en la lista como 'Deshabilitada con eliminación de la carga' cuando se use
/Get-FeatureInfo y se puede restaurar y habilitar mediante /Enable-Feature con la
opción /Source.

Ejemplos:
DISM.exe /Online /Disable-Feature /FeatureName:Hearts

DISM.exe /Image:c:\offline /Disable-Feature /FeatureName:Calc
/PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0 /Remove


/Disable-Feature /FeatureName: [/PackageName:] [/Remove]

Disables the feature specified by the FeatureName command argument.
You do not have to specify the /PackageName if it is the Windows Foundation Package.
Otherwise, use /PackageName to specify the parent package of the feature.

Multiple /FeatureName arguments can be used if the features are components in
the same parent package.
Use /Remove to remove a feature without removing the feature's manifest from the
image. The feature will be listed as 'Disabled with Payload Removed' when using
/Get-FeatureInfo and can be restored and enabled using /Enable-Feature with the
/Source option.

Example:
DISM.exe /Online /Disable-Feature /FeatureName:Hearts

DISM.exe /Image:c:\offline /Disable-Feature /FeatureName:Calc
/PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0 /Remove

1115Get-Packages Get-Packages
1116Muestra información sobre todos los paquetes de una
imagen.
Displays information about all packages in
the image.
1117
/Get-Packages [/Format:]

Muestra información acerca de todos los paquetes de la imagen. Use la
opción /Format para especificar un formato de tabla o lista para la salida.
Si no se especifica /Format, la salida tendrá formato de lista.

Ejemplos:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Packages
DISM.exe /Format:Table /Image:C:\test\offline /Get-Packages
DISM.exe /Format:List /English /Image:C:\test\offline /Get-Packages


/Get-Packages [/Format:]

Displays information about all packages in the image. Use the /Format option
to specify a table or list format for the output. If /Format is not
specified, the output is formatted as a list.

Examples:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Packages
DISM.exe /Format:Table /Image:C:\test\offline /Get-Packages
DISM.exe /Format:List /English /Image:C:\test\offline /Get-Packages

1118Get-PackageInfo Get-PackageInfo
1119Muestra información sobre un paquete específico. Displays information about a specific package.
1120
/Get-PackageInfo {/PackagePath: |
/PackageName:}

Muestra información sobre un paquete específico.
/PackagePath puede apuntar a un archivo .CAB o a una carpeta. La ruta de
acceso al archivo .CAB debe apuntar al origen original del paquete, no al
lugar en que el archivo está instalado en la imagen.

No puede usar este comando para obtener información del paquete para los
archivos .msu.

Ejemplos:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-PackageInfo
/PackagePath:C:\packages\package.cab

DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-PackageInfo
/PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0


/Get-PackageInfo
{/PackagePath: | /PackageName:}

Displays information about a specific package.
/PackagePath can point to either a .cab file or a folder. The path to the
.cab file should point to the original source of the package, not to where
the file is installed on the image.

You cannot use this command to get package information for .msu files.

Examples:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-PackageInfo
/PackagePath:C:\packages\package.cab

DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-PackageInfo
/PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0

1121Get-Features Get-Features
1122Muestra información sobre todas las características
de un paquete.
Displays information about all features in
a package.
1123
/Get-Features [/Format:]
[/PackagePath:] [/PackageName:]

Muestra información acerca de todas las características que se encuentran en
un paquete específico. Si no especifica el nombre o la ruta de acceso de un
paquete, se mostrará una lista de todas las características de la imagen.
/PackagePath puede apuntar a un archivo .CAB o una carpeta. Use la opción
/Format para especificar un formato de tabla o lista para la salida. Si
no se especifica /Format, la opción tendrá formato de lista.

Ejemplos:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Features /Format:Table

DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Features /Format:List
/PackagePath:C:\packages\package.cab

DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Features
/PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0


/Get-Features [/Format:] [/PackagePath:]
[/PackageName:]

Displays information about all features found in a specific package. If you
do not specify a package name or path, all features in the image will be
listed. /PackagePath can point to either a .cab file or a folder. Use the
/Format option to specify a table or list format for the output. If /Format
is not specified the option is formatted as a list.

Examples:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Features /Format:Table

DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Features /Format:List
/PackagePath:C:\packages\package.cab

DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Features
/PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0

1124Get-FeatureInfo Get-FeatureInfo
1125Muestra información sobre una característica
específica.
Displays information about a specific feature.
1126
/Get-FeatureInfo /FeatureName:
[/PackagePath:] [/PackageName:]

Muestra información sobre una característica específica. Use /Get-Features
para encontrar el nombre de la característica en la imagen. El nombre de
las características distingue mayúsculas de minúsculas. /PackageName y
/PackagePath se pueden usar para buscar una característica específica en un
paquete.

Ejemplos:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-FeatureInfo /FeatureName:XPS-Viewer

DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-FeatureInfo /FeatureName:Feature
/PackagePath:C:\packages\package.cab


/Get-FeatureInfo /FeatureName:
[/PackagePath:] [/PackageName:]

Displays information about a specific feature. Use /Get-Features to find the
name of the feature in the image. Feature names are case-sensitive.
/PackageName and /PackagePath can be used to find a specific feature in a
package.

Examples:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-FeatureInfo /FeatureName:XPS-Viewer

DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-FeatureInfo /FeatureName:Feature
/PackagePath:C:\packages\package.cab

1127Cleanup-Image Cleanup-Image
1128Realiza operaciones de limpieza y recuperación en
la imagen.
Performs cleanup and recovery operations on the
image.
1129
/Cleanup-Image /RevertPendingActions

ADVERTENCIA: debes usar la opción /RevertPendingActions solo en un escenario de
recuperación del sistema para realizar operaciones de recuperación en
una imagen de Windows que no arrancó.

Ejemplo:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /RevertPendingActions

/Cleanup-Image /spsuperseded [/hidesp]
Usa /SPSuperseded para quitar los archivos de copia de seguridad creados
durante la instalación de un Service Pack. Usa /HideSP para evitar que el
Service Pack se muestre en la lista de actualizaciones instaladas del sistema operativo.

ADVERTENCIA: el Service Pack no se podrá desinstalar tras completarse la
operación /SPSuperseded.

Ejemplo:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /spsuperseded /hidesp

/Cleanup-Image {/CheckHealth | /ScanHealth | /RestoreHealth}
Usa /CheckHealth para comprobar si algún proceso erróneo ha marcado la imagen
como dañada y si el daño se puede reparar.
Usa /ScanHealth para examinar la imagen y detectar si el almacén de componentes está dañado.
Usa /RestoreHealth para examinar la imagen y detectar si el almacén de
componentes está dañado y luego realizar operaciones de reparación de forma automática.
Usa /Source con /RestoreHealth para especificar la ubicación de las
versiones de archivos que se conoce que son correctas y se pueden usar para
la reparación. Para obtener más información acerca de cómo especificar una
ubicación de origen, consulta http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243077.
Usa /LimitAccess para evitar que DISM se comunique con WU/WSUS.

Ejemplo:
DISM.exe /Online /Cleanup-Image /ScanHealth

DISM.exe /Image:c:\offline /Cleanup-Image /RestoreHealth
/Source:c:\test\mount

/Cleanup-Image /StartComponentCleanup [/ResetBase] [/Defer]
Usa /StartComponentCleanup para limpiar los componentes reemplazados y reducir
el tamaño del almacén de componentes. Usa /ResetBase para restablecer la base
de los componentes, lo que puede reducir aún más el tamaño del almacén de componentes.
Usa /Refer con /ResetBase para aplazar operaciones de limpieza prolongadas
hasta el siguiente mantenimiento automático.

ADVERTENCIA: las actualizaciones instaladas de Windows no se pueden desinstalar una vez que
/StartComponentCleanup se complete con la operación /ResetBase.

Ejemplo:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /StartComponentCleanup

/Cleanup-Image /AnalyzeComponentStore
Usa /AnalyzeComponentStore para crear un informe del almacén de componentes de WinSxS.
Para obtener más información acerca del informe de WinSxS y cómo usar la información
proporcionada en el informe, consulte
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=293367.

Ejemplo:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /AnalyzeComponentStore


/Cleanup-Image /RevertPendingActions

WARNING! You should use the /RevertPendingActions option only in a
system-recovery scenario to perform recovery operations on a Windows image
that did not boot.

Example:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /RevertPendingActions

/Cleanup-Image /spsuperseded [/hidesp]
Use /SPSuperseded to remove any backup files created during the installation
of a service pack. Use /HideSP to prevent the service pack from being listed
in the Installed Updates for the operating system.

WARNING! The service pack cannot be uninstalled after the /SPSuperseded
operation is completed.

Example:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /spsuperseded /hidesp

/Cleanup-Image {/CheckHealth | /ScanHealth | /RestoreHealth}
Use /CheckHealth to check whether the image has been flagged as corrupted
by a failed process and whether the corruption can be repaired.
Use /ScanHealth to scan the image for component store corruption.
Use /RestoreHealth to scan the image for component store corruption, and
then perform repair operations automatically.
Use /Source with /RestoreHealth to specify the location of known good
versions of files that can be used for the repair. For more information on
specifying a source location, see
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243077.
Use /LimitAccess to prevent DISM from contacting WU/WSUS.

Example:
DISM.exe /Online /Cleanup-Image /ScanHealth

DISM.exe /Image:c:\offline /Cleanup-Image /RestoreHealth
/Source:c:\test\mount

/Cleanup-Image /StartComponentCleanup [/ResetBase [/Defer]]
Use /StartComponentCleanup to clean up the superseded components and reduce
the size of the component store. Use /ResetBase to reset the base of
superseded components, which can further reduce the component store size.
Use /Defer with /ResetBase to defer long-running cleanup operations to the
next automatic maintenance.

WARNING! The installed Windows Updates cannot be uninstalled after the
/StartComponentCleanup with /ResetBase operation is completed.

Example:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /StartComponentCleanup

/Cleanup-Image /AnalyzeComponentStore
Use /AnalyzeComponentStore to create a report of the WinSxS component store.
For more information about the WinSxS report and how to use the information
provided in the report, see
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=293367.

Example:
DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /AnalyzeComponentStore

1130Get-Capabilities Get-Capabilities
1131Obtener capacidades en la imagen. Get capabilities in the image.
1132
/Get-Capabilities [/Source:] [/LimitAccess]

Obtener funcionalidades en la imagen.

Usa el argumento /Source para especificar la ubicación de los archivos necesarios para
obtener las funcionalidades. Se pueden usar varios argumentos /Source.
Usa /LimitAccess para evitar que DISM se comunique con WU/WSUS.

Ejemplo:
DISM.exe /Online /Get-Capabilities


/Get-Capabilities [/Source:] [/LimitAccess]

Get capabilities in the image.

Use the /Source argument to specify the location of the files needed to
get the capabilities. Multiple /Source arguments can be used.
Use /LimitAccess to prevent DISM from contacting WU/WSUS.

Example:
DISM.exe /Online /Get-Capabilities

1133Get-CapabilityInfo Get-CapabilityInfo
1134Obtener información de una capacidad en la imagen. Get information of a capability in the image.
1135
/Get-CapabilityInfo /CapabilityName:

Obtener información de una capacidad de la imagen.

Ejemplo:
DISM.exe /Online /Get-CapabilityInfo
/CapabilityName:Language.Basic~~~en-US~0.0.1.0


/Get-CapabilityInfo /CapabilityName:

Get information of a capability in the image.

Example:
DISM.exe /Online /Get-CapabilityInfo
/CapabilityName:Language.Basic~~~en-US~0.0.1.0

1136Add-Capability Add-Capability
1137Agregar una capacidad a una imagen. Add a capability to one image.
1138
/Add-Capability /CapabilityName: [/Source:] [/LimitAccess]

Agrega una funcionalidad a una imagen.

Usa el argumento /Source para especificar la ubicación de los archivos necesaria para
agregar la funcionalidad. Se pueden usar varios argumentos /Source.
Usa /LimitAccess para evitar que DISM contacte con WU/WSUS.

Ejemplo:
DISM.exe /Online /Add-Capability
/CapabilityName:Language.Basic~~~en-US~0.0.1.0


/Add-Capability /CapabilityName: [/Source:] [/LimitAccess]

Add a capability to one image.

Use the /Source argument to specify the location of the files needed to
add the capability. Multiple /Source arguments can be used.
Use /LimitAccess to prevent DISM from contacting WU/WSUS.

Example:
DISM.exe /Online /Add-Capability
/CapabilityName:Language.Basic~~~en-US~0.0.1.0

1139Remove-Capability Remove-Capability
1140Quitar una capacidad de una imagen. Remove a capability from one image.
1141
/Remove-Capability /CapabilityName:

Quitar una capacidad de una imagen.

Ejemplo:
DISM.exe /Online /Remove-Capability
/CapabilityName:Language.Basic~~~en-US~0.0.1.0


/Remove-Capability /CapabilityName:

Remove a capability from one image.

Example:
DISM.exe /Online /Remove-Capability
/CapabilityName:Language.Basic~~~en-US~0.0.1.0

0x00002710El paquete %1 ya está instalado. The package %1 is already installed.
0x0000271AEl paquete %1 no está presente en la imagen. The package %1 is not present in the image.
0x00002724No se encontró ningún paquete que requiera procesamiento. No packages were found that require processing.
0x0000272ENo se agregó el paquete porque el paquete o la imagen de Windows especificados tienen acciones en línea pendientes.Para obtener más información acerca de la opción /PreventPending, consulte la Ayuda. The package was not added because the specified Windows image or package has pending online actions.For more information about the /PreventPending option, refer to the help.
0x00004E20La opción %1 no se reconoce en este contexto. Consulte la ayuda para obtener más información. The %1 option is not recognized in this context. For more information, refer to the help.
0x00004E2ALa opción %1 debe aparecer en la línea de comandos antes de sus argumentos.Para obtener más información, vea la ayuda de la opción %1. The %1 option must appear on the command-line before the arguments for that option.For more information, refer to the help for the %1 option.
0x00004E34Falta un argumento en la opción %1.Consulte la ayuda para obtener más información. The %1 option is missing an argument.For more information, refer to the help.
0x00004E3ELa opción %1 no se reconoce en este contexto.Consulte la ayuda para obtener más información. The %1 option is not recognized in this context.For more information, refer to the help.
0x00004E48La opción %1 no es válida con este comando.Consulte la ayuda para obtener más información. The %1 option is not valid with this command.For more information, refer to the help.
0x00004E4DLa opción %1 no puede tener argumentos.Escriba el comando de nuevo sin el argumento. The %1 option does not take an argument.Re-enter the command without the argument.
0x00004E52Al usar este comando, no especifique la opción /PackagePath y la opción /PackageName a la vez. Escriba el comando de nuevo y especifique solo una de estas opciones. When using this command, do not specify both the /PackagePath and /PackageName options. Re-enter the command, specifying only one of these options.
0x00004E5CEn este comando se debe especificar la opción /PackagePath o /PackageName.Escriba el comando de nuevo y especifique una de estas opciones. This command requires that either the /PackagePath or /PackageName options be specified.Re-enter the command, specifying one of these options.
0x00004E66En este comando se debe especificar la opción /FeatureName.Escriba el comando de nuevo y especifique la opción /FeatureName. This command requires that the /FeatureName option be specified.Re-enter the command, specifying the /FeatureName option.
0x00004E67Solo se puede especificar un paquete en la línea de comandos de %1.Escriba el comando de nuevo y especifique solo un paquete. Only one package can be specified on the command-line for %1.Re-enter the command, specifying only one package.
0x00004E70Error al procesar %1. No se encontró la ruta de acceso especificada. Asegúrese de que el argumento es válido y de que la ruta de acceso existe. An error occurred while processing %1. The specified path was not found. Ensure that the argument is valid and that the path exists.
0x00004E7ANo se especificó ningún paquete en la línea de comandos.Escriba el comando de nuevo y especifique un paquete. No packages were specified on the command-line.Re-enter the command, specifying a package.
0x00004E84Error al procesar los paquetes especificados en la línea de comandos.Para obtener más información, revise el archivo de registro. An error occurred while processing the packages specified on the command-line.For more information, review the log file.
0x00004E8EError al intentar obtener el nombre de un paquete especificado.Para obtener más información, revise el archivo de registro. An error occurred while trying to get the name of a specified package.For more information, review the log file.
0x00004E98Error al intentar obtener el estado de un paquete especificado.Para obtener más información, revise el archivo de registro. An error occurred while trying to get the state of a specified package.For more information, review the log file.
0x00004EA2Error al procesar %1. El estado de la instalación es desconocido o no es válido. Para obtener más información, revise el archivo de registro. An error occurred while processing %1. The install state is unknown or invalid. For more information, review the log file.
0x00004EACNo se especificó ninguna característica de Windows en la línea de comandos.Use la opción /Get-Features para buscar el nombre de la característica en la imagen y pruebe el comando de nuevo. No Windows features were specified on the command line.Use the /Get-Features option to find the name of the feature in the image and try the command again.
0x00004EB6Error al intentar abrir el paquete de Windows Foundation como paquete predeterminado. Para obtener más información, revise el archivo de registro. An error occurred while trying to open the Windows Foundation Package as the default package. For more information, review the log file.
0x00004EC0El paquete especificado no se puede aplicar a esta imagen. The specified package is not applicable to this image.
0x00004EC1El paquete %1!s! se ignorará, ya que no se puede aplicar a esta imagen. The package %1!s! will be ignored, as it is not applicable to this image.
0x00004ECANo se pueden especificar archivos de paquete de actualización (.msu) con este comando. Cannot specify update package (.msu) files with this command.
0x00004ED4Error al crear una carpeta en el directorio temporal.Asegúrese de que el directorio temporal existe y de que dispone de permisos de lectura y escritura. An error occurred creating a folder within the temporary directory.Ensure that the temporary directory exists and that you have Read/Write permissions.
0x00004EDEError al expandir el paquete .msu en la carpeta temporal, %1!s!. An error occurred while expanding the .msu package into the temporary folder, %1!s!.
0x00004EE8Error al aplicar el archivo Unattend.xml del paquete .msu.Para obtener más información, revise el archivo de registro. An error occurred applying the Unattend.xml file from the .msu package.For more information, review the log file.
0x00004EF2No se encuentra el archivo Unattend.xml en el paquete .msu expandido. Unable to find the Unattend.xml file in the expanded .msu package.
0x00004EFCEl paquete .msu contiene características que no se pueden instalar con DISM.exe. The .msu package contains features that cannot be installed using DISM.exe.
0x00004F06DISM no admite la prestación de servicio a paquetes .msu con la opción /Online. DISM does not support servicing .msu packages with the /Online option.
0x00004F10No se puede completar la operación porque Windows está realizando otra operación de servicio. Espere unos minutos e intente ejecutar el comando de nuevo. The operation cannot be completed because Windows is currently performing another servicing operation. Wait a few minutes and try running the command again.
0x00004F1ASe completó la operación pero la característica %1 no se habilitó. The operation is complete but %1 feature was not enabled.
0x00004F1BNo se puede habilitar una característica primaria necesaria. Puede usar la opción /enable-feature /all para habilitar automáticamente cada característica primaria de la siguiente lista. Si las características primarias ya están habilitadas, consulte el archivo de registro para obtener un diagnóstico avanzado. A required parent feature may not be enabled. You can use the /enable-feature /all option to automatically enable each parent feature from the following list. If the parent feature(s) are already enabled, refer to the log file for further diagnostics.
0x00004F1CEsta característica no se puede habilitar en la imagen actual porque las características primarias no están instaladas. Si necesita esta característica, intente cambiar la imagen a una edición superior de Windows. This feature cannot be enabled in the current image because the parent feature(s) are not installed. If you need this feature, try changing the image to a higher edition of Windows.
0x00004F24El paquete especificado no se puede agregar a una imagen sin conexión.Agregue el paquete a un sistema operativo en ejecución con la opción /Online. The specified package cannot be added to an offline image.Add this package to a running operating system using the /Online option.
0x00004F2EEsta operación se admite solo con una imagen sin conexión. This operation is only supported against an offline image.
0x00004F38Error al revertir las acciones pendientes de la imagen.Para obtener más información, revise el archivo de registro. An error occurred reverting the pending actions from the image.For more information, review the log file.
0x00004F42El argumento especificado con la opción /Format no se admite con este comando.Vea la Ayuda para obtener más información acerca de la sintaxis válida. The argument specified with the /Format option is not supported with this command. For more information about valid syntax, refer to the help.
0x00004F4CError al intentar abrir: %1 Error: 0x%2!x! An error occurred trying to open - %1 Error: 0x%2!x!
0x00004F60Procesando %1!d! de %2!d!: %0 Processing %1!d! of %2!d! - %0
0x00004F6AError: %1 Error: 0x%2!x! An error occurred - %1 Error: 0x%2!x!
0x00004F74El nombre de característica %1 es desconocido. Feature name %1 is unknown.
0x00004F7ENo se reconoció el nombre de una característica de Windows.Use la opción /Get-Features para encontrar el nombre de la característica enla imagen y pruebe el comando de nuevo. A Windows feature name was not recognized.Use the /Get-Features option to find the name of the feature in the image and try the command again.
0x00004F88No se pueden especificar varias rutas de acceso de paquetes con este comando. Consulte la ayuda para obtener más información. Multiple package paths cannot be specified with this command. For more information, refer to the help.
0x00004F92No se pueden especificar varios argumentos de características con este comando. Consulte la ayuda para obtener más información. Multiple feature arguments cannot be specified with this command. For more information, refer to the help.
0x00004F9CEl comando se completó con errores. Para obtener más información, consulte el archivo de registro. The command completed with errors. For more information, refer to the log file.
0x00004FA6La imagen especificada ya no se puede usar y es posible que esté dañada. Descarte la imagen modificada y vuelva a empezar. The specified image is no longer serviceable and may be corrupted. Discard the modified image and start again.
0x00004FB0El paquete especificado no se puede agregar a esta imagen de Windows porque las versiones no coinciden. Actualice la imagen de Windows e intente la operación de nuevo. The specified package cannot be added to this Windows Image due to a version mismatch. Update the Windows image and try the operation again.
0x00004FBAEl paquete especificado no es un paquete válido de Windows. The specified package is not valid Windows package.
0x00004FC4Esta imagen ya tiene una edición de Windows instalada. No puede haber más de una edición de Windows instalada en una imagen. This image already has a Windows edition installed. There cannot be more than one installed Windows edition in an image.
0x00004FCE%1: %2 Error: 0x%3!x! %1: %2 Error: 0x%3!x!
0x00004FD8Acceso a %1!s! denegado. El paquete especificado no es de un tipo que se pueda modificar. Access denied to %1!s!. The specified package is not a type that can be modified.
0x00004FE2Es posible que el tamaño del directorio temporal sea insuficiente para realizar la operación. Esto puede provocar un comportamiento inesperado.Use la opción /ScratchDir para señalar a una carpeta con suficiente espacio de desecho. El tamaño recomendado es de %1!d! MB como mínimo. The scratch directory size might be insufficient to perform this operation. This can cause unexpected behavior. Use the /ScratchDir option to point to a folder with sufficient scratch space. The recommended size is at least %1!d! MB.
0x00004FE3La ruta de acceso del paquete no es válida. Especifique una ruta de acceso a un archivo .CAB o a una carpeta que contenga un archivo .CAB expandido y vuelva a intentar el comando. The package path is not valid. Specify a path to either a CAB file or a folder containing an expanded CAB file and try the command again.
0x00004FECPara dar servicio a una imagen de Windows desde este entorno de host, debe instalar la revisión KB960037 en el equipo. La revisión está disponible en los medios de OPK de Windows y AIK de Windows, en la carpeta \\HotFix. To service a Windows image from this host environment, you must install hotfix KB960037 on this computer. The hotfix is available on the Windows OPK and Windows AIK media in the \\HotFix folder.
0xC0004FF6La opción /RevertPendingActions no se puede usar en una imagen de destino de Windows PE.La operación debe usarse en una imagen de sistema operativo Windows completa solo para la recuperación del sistema. The /RevertPendingActions option cannot be used on a Windows PE target image.The operation must be used on a full Windows operating system image for system recovery only.
0xC0005000No se encuentran los archivos de origen. Use la opción \"source\" para especificar la ubicación de los archivos necesarios para restaurar la característica. Para obtener más información sobre cómo especificar una ubicación de origen, consulte http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243077. The source files could not be found. Use the \"Source\" option to specify the location of the files that are required to restore the feature. For more information on specifying a source location, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243077.
0xC000500ANo se pudieron descargar los archivos de origen. Use la opción \"source\" para especificar la ubicación de los archivos necesarios para restaurar la característica. Para obtener más información sobre cómo especificar una ubicación de origen, consulte http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243077. The source files could not be downloaded. Use the \"source\" option to specify the location of the files that are required to restore the feature. For more information on specifying a source location, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243077.
0xC0005014La opción /ScanHealth no se puede usar en una imagen de destino de Windows PE.La operación debe usarse en una imagen de sistema operativo Windows completa. The /ScanHealth option cannot be used on a Windows PE target image.The operation must be used on a full Windows operating system image.
0xC000501ELa opción /RestoreHealth no se puede usar en una imagen de destino de Windows PE.La operación debe usarse en una imagen de sistema operativo Windows completa. The /RestoreHealth option cannot be used on a Windows PE target image.The operation must be used on a full Windows operating system image.
0xC0005028La opción /CheckHealth no se puede usar en una imagen de destino de Windows PE.La operación debe usarse en una imagen de sistema operativo Windows completa. The /CheckHealth option cannot be used on a Windows PE target image.The operation must be used on a full Windows operating system image.
0xC0005032No se pudo completar la operación debido a operaciones pendientes. The operation could not be completed due to pending operations.
0xC000503CEl paquete permanente no se puede desinstalar. Permanent package cannot be uninstalled.
0xC000503DEste comando requieres que se especifique la opción /Name.Vuelve a escribir el comando y especifica la opción /Name. This command requires that the /Name option be specified.Re-enter the command, specifying the /Name option.
0xC000503EPara comprobar las funcionalidades de Windows aplicables, se necesita conectividad a Internet.Para mostrar las funcionalidades de Windows instaladas, especifica la opción /LimitAccess. To check the applicable Windows capabilities, internet connectivity is required.To show the installed Windows capabilities, specify the /LimitAccess option.
0xC000753ANo se pueden especificar varios argumentos de limpieza con este comando. Para obtener más información, consulte la Ayuda. Multiple cleanup arguments cannot be specified with this command. For more information, refer to the help.
0xC0007544No se pudo enumerar el Service Pack en el equipo. Para obtener más información, consulte la Ayuda. Could not enumerate Service Pack on machine. For more information, refer to the help.
0xC000754ENo se puede identificar la edición actual de la imagen de Windows. Could not identify the current edittion of the Windows image.
0xC0007558La opción /spsuperseded no se puede usar en una imagen de destino de Windows PE.La operación debe usarse en un sistema operativo Windows completo. The /spsuperseded option cannot be used on a Windows PE target image.The operation must be used on a full Windows operating system.

EXIF

File Name:CbsProvider.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-d..providers.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_81e1f849a1817337\
File Size:52 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:52224
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Proveedor de paquetes de DISM
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:CbsProvider.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:CbsProvider.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-d..providers.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_25c35cc5e9240201\

What is CbsProvider.dll.mui?

CbsProvider.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file CbsProvider.dll (Proveedor de paquetes de DISM).

File version info

File Description:Proveedor de paquetes de DISM
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:CbsProvider.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:CbsProvider.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200