12288 | Deteção de hardware da shell |
Shell Hardware Detection |
12289 | Fornece notificações para eventos de hardware de reprodução automática. |
Provides notifications for AutoPlay hardware events. |
0x10000023 | Protótipo de Eliza |
Eliza Prototype |
0x10000031 | Tempo de Resposta |
Response Time |
0x10000034 | SQM |
SQM |
0x30000000 | Info |
Info |
0x30000001 | Iniciar |
Start |
0x30000002 | Parar |
Stop |
0x50000002 | Erro |
Error |
0x50000003 | Aviso |
Warning |
0x50000004 | Informações |
Information |
0x50000005 | Verboso |
Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Shell-Core |
Microsoft-Windows-Shell-Core |
0x91000001 | Microsoft-Windows-Shell-Services |
Microsoft-Windows-Shell-Services |
0xB00025E7 | Comandos RunOnce iniciados. |
RunOnce commands started. |
0xB00025E8 | Comandos RunOnce concluídos. |
RunOnce commands finished. |
0xB00025E9 | Foi iniciada a enumeração de comandos para a chave do Registo '%1'. |
Started enumeration of commands for registry key '%1'. |
0xB00025EA | Foi concluída a enumeração de comandos para a chave do Registo '%1'. |
Finished enumeration of commands for registry key '%1'. |
0xB00025EB | Foi iniciada a execução do comando '%1'. |
Started execution of command '%1'. |
0xB00025EC | Foi concluída a execução do comando '%2' (PID %1). |
Finished execution of command '%2' (PID %1). |
0xB0006D71 | Análise do AppResolver Iniciada. |
AppResolver Scan Started. |
0xB0006D72 | Análise do AppResolver Parada. |
AppResolver Scan Stopped. |
0xB0006D73 | Cache de AppResolver Alocada. |
AppResolver Cache Committed. |
0xB0006D80 | O AppResolver analisou o manifesto de elementos visuais para um mosaico. |
AppResolver has parsed the visual elements manifest for a tile. |
0xB0006DCD | Estado da aplicação %1 alterado de %2 para %3, porque o pacote %4 tem o estado %5 na lista de registo. |
Application %1 state changed from %2 to %3 due to package %4 having state %5 in registry list. |
0xB0006DCF | Estado da aplicação %1 alterado de %2 para %3, porque o pacote %4 foi removido da lista de registo. |
Application %1 state changed from %2 to %3 due to package %4 being removed from registry list. |
0xB0006DD3 | Atalho para aplicação %1 com ID %2 e sinalizadores %3 adicionado à cache do resolvedor de aplicações. |
Shortcut for application %1 with ID %2 and flags %3 is added to app resolver cache. |
0xB0006DD4 | O atalho para a aplicação %1 com o ID %2 e os sinalizadores %3 foi removido da cache do resolvedor de aplicações. |
Shortcut for application %1 with ID %2 and flags %3 is removed from app resolver cache. |
0xB0006DD5 | Atalho para aplicação %1 com ID %2 e sinalizadores %3 atualizado na cache do resolvedor de aplicações. |
Shortcut for application %1 with ID %2 and flags %3 is updated in app resolver cache. |
0xB0006DD7 | O ecrã inicial carregou o esquema que contém %1 grupos e %2 mosaicos (incluindo %3 marcadores de posição), Sinalizadores=%4. |
Start screen loaded layout which contains %1 groups and %2 tiles (including %3 placeholders), Flags=%4. |
0xB0006DDB | Esquema de ecrã Iniciar atualizado: %1 itens inicialmente; %2 adicionados; %3 removidos; %3 atualizados. A cache contém %4 aplicações. |
Updated start screen layout: %1 items initially; %2 added; %3 removed; %3 updated. Cache contains %4 applications. |
0xB0006DDD | A iniciar a atualização da cache do resolvedor de aplicações para o cenário %1 com sinalizadores %2. |
Starting to refresh app resolver cache for scenario %1 with flags %2. |
0xB000F2C0 | A atualizar o estado de instalação do pacote %1 para '%2' com HRESULT %3. |
Updating install state of package %1 to '%2' with HRESULT %3. |
0xB000F2C1 | Ao consolidar, criar atalho com AppUserModelId %1 com HRESULT %2. |
On commit, creation of shortcut with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F2C2 | Ao consolidar, atualizar atalho com AppUserModelId %1 com HRESULT %2. |
On commit, update of shortcut with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F2C3 | Ao consolidar, eliminar atalho com AppUserModelId %1 com HRESULT %2. |
On commit, deletion of shortcut with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F2C4 | Ao consolidar, criar atalho temporário com AppUserModelId %1 com HRESULT %2. |
On commit, creation of temporary shortcut with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F2C5 | Ao consolidar, os valores de propriedades no atalho com AppUserModelId %1 não foram alterados porque o ficheiro de atalho não existe. |
On commit, changing property values in shortcut with AppUserModelId %1 failed as the shortcut file does not exist. |
0xB000F2C6 | Ao reverter, criar atalho com AppUserModelId %1 com HRESULT %2. |
On revert, creation of shortcut with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F2C7 | Ao reverter, atualizar atalho com AppUserModelId %1 com HRESULT %2. |
On revert, update of shortcut with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F2C8 | Ao reverter, eliminar atalho com AppUserModelId %1 com HRESULT %2. |
On revert, deletion of shortcut with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F2C9 | A remover pasta para pacote %1 com HRESULT %2. |
Removing folder for package %1 with HRESULT %2. |
0xB000F2CA | Hora da última operação de escrita do atalho com AppUserModelId %1 incrementada em 2 segundos com HRESULT %2. |
Incremented last write time of shortcut with AppUserModelId %1 by 2 seconds with HRESULT %2. |
0xB000F2CB | O registo de distintivos de notificações do ecrã de bloqueio da aplicação com AppUserModelId %1 foi atualizado com HRESULT %2. |
Updated lockscreen notifications badge registration of app with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F2CC | Ao reverter, o registo de distintivos de notificações do ecrã de bloqueio da aplicação com AppUserModelId %1 foi atualizado com HRESULT %2. |
On revert, updated lockscreen notifications badge registration of app with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F2CD | O registo de distintivos de notificações do ecrã de bloqueio da aplicação com AppUserModelId %1 foi removido com HRESULT %2. |
Removed lockscreen notifications badge registration of app with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F2CE | O registo de mosaicos de notificações do ecrã de bloqueio da aplicação com AppUserModelId %1 foi atualizado com HRESULT %2. |
Updated lockscreen notifications tile registration of app with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F2CF | Ao reverter, o registo de mosaicos de notificações do ecrã de bloqueio da aplicação com AppUserModelId %1 foi atualizado com HRESULT %2. |
On revert, updated lockscreen notifications tile registration of app with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F2D0 | O registo de mosaicos de notificações do ecrã de bloqueio da aplicação com AppUserModelId %1 foi removido com HRESULT %2. |
Removed lockscreen notifications tile registration of app with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F2D1 | A extensão do espaço de nomes %1 será carregada no Selecionador de Ficheiros |
The namespace extension %1 will be loaded in the File Picker |
0xB000F2D2 | A extensão do espaço de nomes %1 não será carregada no Selecionador de Ficheiros |
The namespace extension %1 will not be loaded in the File Picker |
0xB000F2D3 | Falha ao intercalar o PRI para o Pacote %1 no caminho %2 com HRESULT %3. |
Failed to merge PRI for Package %1 at path %2 with HRESULT %3. |
0xB000F2D4 | Falha na instalação do pacote %1 com HRESULT %2. |
Package %1 failed to install with HRESULT %2. |
0xB000F2DA | Tarefa de início de sessão '%2' iniciada com os sinalizadores %1. |
Logon task '%2' started with flags %1. |
0xB000F2DB | Tarefa de início de sessão '%2' concluída com os sinalizadores %1. |
Logon task '%2' finished with flags %1. |
0xB000F2F8 | Falha ao registar o evento de alteração da política de licenciamento. O código de erro é %1. |
Failed to register for licensing policy change event. Error code is %1. |
0xB000F2F9 | Falha ao criar a janela de marca d'água. O código de erro é %1. |
Failed to create the watermark window. Error code is %1. |
0xB000F2FA | Falha ao compor a marca d'água. O código de erro é %1. |
Failed to render the watermark. Error code is %1. |
0xB000F2FB | Falha ao obter o estado de genuinidade. O código de erro é %1. |
Failed to get genuine status. Error code is %1. |
0xB000F32A | O registo de alarme de ecrã de bloqueio da aplicação com AppUserModelId %1 foi atualizado com HRESULT %2. |
Updated lockscreen alarm registration of app with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F32B | Ao reverter, o registo de alarme de ecrã de bloqueio da aplicação com AppUserModelId %1 foi atualizado com HRESULT %2. |
On revert, updated lockscreen alarm registration of app with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F32C | O registo de alarme de ecrã de bloqueio da aplicação com AppUserModelId %1 foi removido com HRESULT %2. |
Removed lockscreen alarm registration of app with AppUserModelId %1 with HRESULT %2. |
0xB000F381 | A hidratação Fileplaceholder excede o tempo limite. |
Fileplaceholder hydration times out. |
0xB000F3C0 | Atividade da Aplicação CloudExperienceHost iniciada. Fonte: \"%1\", Experiência: \"%2\". |
CloudExperienceHost App Activity started. Source: '%1', Experience: '%2'. |
0xB000F3C1 | Atividade da Aplicação CloudExperienceHost interrompida. Resultado: \"%1\". |
CloudExperienceHost App Activity stopped. Result: '%1'. |
0xB000F3C2 | Evento 1 da Aplicação CloudExperienceHost. Nome: \"%1\". |
CloudExperienceHost App Event 1. Name: '%1'. |
0xB000F3C3 | Evento 2 da Aplicação CloudExperienceHost. Nome: \"%1\", Valor: \"%2\". |
CloudExperienceHost App Event 2. Name: '%1', Value: '%2'. |
0xB000F3C4 | Atividade da Aplicação Web CloudExperienceHost iniciada. CXID: \"%1\". |
CloudExperienceHost Web App Activity started. CXID: '%1'. |
0xB000F3C5 | Atividade da Aplicação Web CloudExperienceHost interrompida. Resultado: \"%1\". |
CloudExperienceHost Web App Activity stopped. Result: '%1'. |
0xB000F3C6 | Evento 1 da Aplicação Web CloudExperienceHost. Nome: \"%1\". |
CloudExperienceHost Web App Event 1. Name: '%1'. |
0xB000F3C7 | Evento 2 da Aplicação Web CloudExperienceHost. Nome: \"%1\", Valor: \"%2\". |
CloudExperienceHost Web App Event 2. Name: '%1', Value: '%2'. |
0xB000F3C8 | Iniciada a execução do comando '%1'. |
Started execution of command '%1'. |
0xB000F3C9 | Concluída a execução do comando '%2' (PID %1). |
Finished execution of command '%2' (PID %1). |
0xB000F3D4 | A procurar por Perfis de Restauro |
Looking for Restore Profiles |
0xB000F3D5 | Pesquisa por Perfis de Restauro concluída. Perfis de Restauro aplicáveis encontrados: %1 |
Finished looking for Restore Profiles. Applicable Restore Profiles found: %1 |
0xB000F3D6 | A Adicionar Perfil:%n Fator de Forma: %1 %n Nome do Dispositivo: %2 %n Nome OEM: %3 %n ID de Hardware: %4 %n Última Gravação: %5/%6/%7 %8: %9: %10 |
Adding Profile:%n Form Factor: %1 %n Device Name: %2 %n OEM Name: %3 %n Hardware Id: %4 %n Last Saved: %5/%6/%7 %8: %9: %10 |
0xB000F3D7 | Defina o Perfil de Restauro para o ID de Hardware: %1 |
Set Restore Profile to Hardware Id: %1 |
0xB000F3E8 | Incompatibilidade de hash de escolha do utilizador detetada para: %1. Id de prog atual: %2 IsRoaming: %3 |
User choice hash mismatch detected for: %1. Current prog Id: %2 IsRoaming: %3 |
0xB000F3E9 | A escolha do utilizador foi redefinida para o id de prog %1 para %2 |
User choice has been reset to prog id %1 for %2 |
0xB000F3EA | Atualizado para prog id %1 de prog id %2 para %3 |
Upgraded to prog id %1 from prog id %2 for %3 |
0xB000F3EB | Informações de AppDefault: %1 |
AppDefault Info: %1 |
0xB000F3FC | OOBE Health Monitor. Versão: %1, Indicadores de estado de funcionamento: %2, Indicadores de censo: %3, Segundos desde o arranque: %4, Informações detalhadas: '%5'. |
OOBE Health Monitor. Version: %1, Health flags: %2, Census flags: %3, Seconds since boot: %4, Detailed info: '%5'. |
0xB000F6E0 | A aplicação chama APIs de Shell obsoletas. |
Application calls obsolete Shell APIs. |
0xD0000001 | Desconhecido |
Unknown |
0xD0000002 | PC |
Desktop |
0xD0000003 | Portátil |
Laptop |
0xD0000004 | Tablet |
Tablet |
0xD0000005 | Telefone |
Phone |
0xD0000006 | Xbox |
Xbox |