twinui.dll.mui TWINUI 9cb6a5e199343c29d6cb58896c3d8b9d

File info

File name: twinui.dll.mui
Size: 87552 byte
MD5: 9cb6a5e199343c29d6cb58896c3d8b9d
SHA1: 25e21c0a0744551e3f8bf12c6fb4c29bfbbcc3dc
SHA256: 212d0abe5b538ef44eeacfe107f8b752979eda6a9276c893aba32eedf862ab77
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
1TWINUI TWINUI
996¿Quieres quitar esta carpeta? Remove this folder?
997Agregar esta carpeta en %1!s! Add this folder to %1!s!
998Quitar carpeta Remove Folder
999Cancelar Cancel
1000Si quitas la carpeta “%1!s!” de %2!s!, ya no aparecerá en %2!s!, pero no se eliminará. If you remove the “%1!s!” folder from %2!s!, it won't appear in %2!s! anymore, but won't be deleted.
1051Todos los archivos All files
1200No se puede abrir esta ubicación This location can’t be opened
1201No tienes permiso para acceder. You don’t have permission to access it.
1202Hay un problema al leer esta unidad There’s a problem reading this drive
1203Comprueba la unidad e inténtalo de nuevo. Check the drive and try again.
1204Hubo un problema al abrir la ubicación. There was a problem opening this location.
1205Inténtalo de nuevo. Please try again.
1206No se puede encontrar esta ubicación This location can’t be found
1209%1 no está disponible actualmente. %1 is currently unavailable.
1210Hay un problema con la ruta de red There’s a problem with the network path
1211Asegúrate de que está bien escrita. Make sure you entered it correctly.
1212El nombre del archivo es demasiado largo The file name is too long
1213Trata de guardar el archivo con un nombre más corto. Try saving the file with a shorter file name.
1214Este nombre de archivo está reservado para Windows This file name is reserved for use by Windows
1215Trata de guardar el archivo con otro nombre. Try saving the file with a different file name.
1216No se puede usar este nombre de archivo This file name can’t be used
1217Inténtalo con otro nombre. Try a different name.
1218El archivo es de solo lectura This file is read-only
1220No se puede guardar el archivo porque se está usando This file can’t be saved because it’s in use
1221Cierra el archivo o guárdalo con otro nombre. Close the file first, or save this file with a different name.
1223Para guardar archivos en esta biblioteca, tienes que crear antes una carpeta. To save files in this library, you need to create a folder in the library first.
1224Aquí no se pueden guardar archivos Files can’t be saved here
1225Trata de guardar el archivo en otro sitio. Try saving the file somewhere else.
1227%1 es de solo lectura. Trata de guardar el archivo en otro sitio. %1 is read-only. Try saving the file somewhere else.
1228No hay suficiente espacio disponible para guardar el archivo aquí There isn’t enough free space to save the file here
1229Libera espacio e inténtalo de nuevo, o guarda el archivo en otro sitio. Free up space and try again, or save the file somewhere else.
1230No tienes permiso para guardar este archivo You don’t have permission to save this file
1232Esta ubicación ya tiene una carpeta con ese nombre This location already has a folder with that name
1234No se pudieron seleccionar algunos elementos Some items couldn’t be selected
1235Puede que se hayan movido o eliminado, o puede que no tengas permiso para abrirlos. They might have been moved or deleted, or you might not have permission to open them.
1236Esta unidad está cifrada mediante BitLocker This drive is encrypted by BitLocker
1237Para desbloquear la unidad, ábrela en el Explorador de archivos. To unlock the drive, open it in File Explorer.
1250Error Error
1251El nombre de carpeta es demasiado largo.
Inténtalo de nuevo con un nombre de carpeta más corto.
The folder name is too long.
Try again with a shorter folder name.
1252Este nombre de carpeta está reservado para Windows.
Prueba con otro nombre de carpeta.
This folder name is reserved for use by Windows.
Try again with a different folder name.
1253El nombre de carpeta no es válido.
Prueba con otro nombre de carpeta.
The folder name is not valid.
Try again with a different folder name.
1254No tienes permiso para crear una carpeta en esta ubicación.

Ponte en contacto con el administrador o el propietario de la ubicación y pídele permiso.
You do not have permission to create a folder in this location.

Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission.
1255No se puede crear la carpeta en %1 porque no hay suficiente espacio en el disco. Libera espacio e inténtalo de nuevo, o guarda el archivo en otro sitio. The folder cannot be created in %1 because there is not enough space on disk. Free up space and try again, or try in another location.
1256Esta carpeta ya existe.
Prueba con otro nombre de carpeta.
This folder already exists.
Try again with a different folder name.
1257Ya existe un archivo con el mismo nombre que especificaste para la carpeta. Prueba con otro nombre de carpeta. There is already a file with the same name as the folder name you specified. Try again with a different folder name.
1258%1 es una biblioteca. No se puede agregar una biblioteca en una biblioteca. %1 is a library. You can’t add a library to a library.
1259ya se incluyó %1 en la biblioteca. Solo puedes incluir una carpeta una vez en la misma biblioteca. %1 is already included in the library. You can include a folder only once in the same library.
1260Esta ubicación no se puede incluir porque no está indizada. This location can’t be included because it can’t be indexed.
1261Esta ubicación no se puede agregar a la biblioteca. This location can’t be added to the library.
1262La carpeta estará disponible para tus aplicaciones de música. This folder will be available to your music apps.
1263La carpeta estará disponible para tus aplicaciones de imágenes. This folder will be available to your picture apps.
1264La carpeta estará disponible para tus aplicaciones de vídeo. This folder will be available to your video apps.
1265La carpeta estará disponible para las aplicaciones que accedan a tus documentos. This folder will be available to apps that access your documents.
130011;Normal;None;Segoe UI 11;Normal;None;Segoe UI
130120;Light;None;Segoe UI 20;Light;None;Segoe UI
130220;Normal;None;Segoe UI Symbol 20;Normal;None;Segoe UI Symbol
130442;Light;None;Segoe UI 42;Light;None;Segoe UI
130642;Normal;None;Segoe UI Symbol 42;Normal;None;Segoe UI Symbol
130711;Semilight;None;Segoe UI 11;Semilight;None;Segoe UI
1320Item Picker Item Picker
1321Abrir Open
1322Guardar como Save As
1323Seleccionar carpeta Select Folder
2701Compartir Share
2703Hubo un problema con los datos de %s. There was a problem with the data from %s.
2704Cerrar Close
2705No tienes ninguna aplicación que pueda compartir este contenido. You don’t have any apps that can share this content.
2706Tuvimos problemas al compartir. Prueba más tarde. Something went wrong with Share. Try again later.
2708Hay un problema y %1 no puede compartir ahora mismo. Prueba más tarde. Something went wrong, and %1 can’t share right now. Try again later.
2709Ahora mismo no se está compartiendo nada. Nothing is being shared right now.
2710Realizado Done
2711Escritorio Desktop
2712Encontrar una aplicación en la Tienda Look for an app in the Store
2713Algo fue mal Something went wrong
2714Uso compartido anterior Previous share
2715Comprobar progreso Check progress
2716Algo salió mal Something went wrong
2717%1 no pudo compartir. Comprueba la conexión a Internet o trata de compartir menos archivos. %1 couldn’t share. Check your Internet connection, or try sharing fewer files.
2718Comprobar progreso del envío Check sending progress
2719Algunas cosas no se pudieron enviar Some things couldn’t be sent
2720Vínculo a %2 en %1 Link to %2 in %1
2721Compartiendo %2 con %1 Sharing %2 with %1
2722Estás compartiendo: %1 You’re sharing: %1
2723No puede compartirse nada desde el escritorio. Nothing can be shared from the desktop.
2731Lista de aplicaciones App List
2732Lista de contenido que se está compartiendo List of content that’s being shared
2740%1 (%2) %1 (%2)
2742Vincular a la aplicación en la Tienda Link to app in Store
2743Compartir un vínculo a %s en la Tienda Windows Share a link to %s in the Windows Store
2744Captura de pantalla Screenshot
2745Compartir una captura de pantalla de %s Share a screenshot of %s
2746Compartir una captura de pantalla de Inicio Share a screenshot of Start
2747Compartir una captura de pantalla de Buscar Share a screenshot of Search
2748Compartir una captura de pantalla de Escritorio Share a screenshot of Desktop
2749Estás viendo contenido protegido. Cierra u oculta este contenido para compartir una captura de pantalla. You’re currently viewing protected content. Please close or hide this content in order to share a screenshot.
2751Lista de elementos compartibles Sharable item list
2753%s no puede compartir ahora mismo. Prueba más tarde. %s can’t share right now. Try again later.
2754Esta aplicación no puede compartir. This app can’t share.
2755Ahora no hay nada para compartir. There’s nothing to share right now.
2756La aplicación The application
2780Captura de pantalla de %s Screenshot of %s
2781Captura de pantalla de Inicio Screenshot of Start
2782Captura de pantalla de Buscar Screenshot of Search
2783Captura de pantalla de Escritorio Screenshot of Desktop
2800Ya se llamó a ShareOperation.ReportStarted() y no se debe volver a llamar. ShareOperation.ReportStarted() was called already, and must not be called again.
2801Se destruyó ShareOperation. The ShareOperation has been destroyed.
2802No se puede iniciar una acción de compartir porque ya hay otra en curso. A share cannot be started because another share is already in progress.
2803Esta aplicación no puede compartir hasta que esté en primer plano y activa. The app cannot share until it is in the foreground and active.
2804Ya se llamó a ShareOperation.ReportError(). Usa ShareOperation.ReportCompleted() si se realizó correctamente o ShareOperation.ReportError() si se produjo un error, pero no ambos. ShareOperation.ReportError() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both.
2805Especifica QuickLink.Title. Specify QuickLink.Title.
2806Especifica QuickLink.Id. Specify QuickLink.Id.
2807Especifica QuickLink.SupportedDataFormats o QuickLink.SupportedFileTypes. Specify QuickLink.SupportedDataFormats or QuickLink.SupportedFileTypes.
2808Especifica QuickLink.Thumbnail. Specify QuickLink.Thumbnail.
2810No se puede modificar DataRequest.Data después de llamar a DataRequest.GetDeferral().Complete(). DataRequest.Data cannot be modified after DataRequest.GetDeferral().Complete() has been called.
2811Llama a DataRequest.GetDeferral() antes de establecer DataRequest.Data en un método asincrónico dentro del delegado. Llama al método DataRequest.GetDeferral().Complete() después de establecer DataRequest.Data. Call DataRequest.GetDeferral() before setting DataRequest.Data on an asynchronous method inside the delegate. Call DataRequest.GetDeferral().Complete() method after setting DataRequest.Data.
2812El usuario no compartió esto mediante un QuickLink. Comprueba ShareOperation.QuickLinkId antes de llamar a RemoveThisQuickLink(). The user did not share this via QuickLink. Check ShareOperation.QuickLinkId before calling RemoveThisQuickLink().
2813Llama a ShareOperation.ReportStarted() antes de llamar a ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask(). Call ShareOperation.ReportStarted() before calling ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask().
2814Se llamó a ShareOperation.ReportCompleted() o ShareOperation.ReportError(). No se puede llamar a ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() después. ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() cannot be called afterwards.
2815Ya se llamó a ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() y no se debe volver a llamar. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() was called already, and must not be called again.
2816Se llamó a ShareOperation.ReportCompleted() o ShareOperation.ReportError(). No se puede llamar a ShareOperation.ReportDataRetrieved() después. ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportDataRetrieved() cannot be called afterwards.
2817No se pudo agregar una tarea porque ShareOperation ya no está disponible. A task could not be added because the ShareOperation is no longer available.
2818Se llamó a ShareOperation.ReportCompleted() o ShareOperation.ReportError(). No se puede llamar a ShareOperation.ReportStarted() después. ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportStarted() cannot be called afterwards.
2819Ya se llamó a ShareOperation.ReportCompleted(). Usa ShareOperation.ReportCompleted() si se realizó correctamente o ShareOperation.ReportError() si se produjo un error, pero no ambos. ShareOperation.ReportCompleted() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both.
2820No se pudo quitar una tarea porque ShareOperation ya no está disponible. A task could not be removed because the ShareOperation is no longer available.
3100Immersive Openwith Flyout Immersive Openwith Flyout
3101Estás intentando abrir un archivo de tipo ‘Archivo de sistema’ (%1!ws!) You are attempting to open a file of type ‘System file’ (%1!ws!)
3102El sistema operativo y diversos programas usan estos archivos. Si los editas o modificas, se podría dañar el sistema. These files are used by the operating system and by various programs. Editing or modifying them could damage your system.
3103Probar una aplicación en el equipo Try an app on this PC
3104Reemplazar Override
310511pt;Normal;None;Segoe UI 11pt;Normal;None;Segoe UI
3106Necesitas una aplicación nueva para abrir este %1!ws! You’ll need a new app to open this %1!ws!
3107Obtener “%1” de la Tienda Get “%1” from the Store
3108Windows no puede abrir este tipo de archivo (%1!ws!) Windows can’t open this type of file (%1!ws!)
3110Necesitas una aplicación nueva para abrir este archivo %1!ws! You’ll need a new app to open this %1!ws! file
311115pt;Normal;None;Segoe UI 15pt;Normal;None;Segoe UI
311213pt;Normal;None;Segoe UI 13pt;Normal;None;Segoe UI
3113Buscar otra aplicación en el equipo Look for another app on this PC
3115Más aplicaciones More apps
3116Usar siempre esta aplicación para abrir los archivos %1!ws! Always use this app to open %1!ws! files
31179pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets
3118Abrir con… Open with…
3120Usar siempre esta aplicación Always use this app
3121¿Cómo quieres abrir este archivo? How do you want to open this file?
3122¿Cómo quieres abrir esto? How do you want to open this?
3123Programas#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#Todos los archivos#*.*# Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*#
3125Seguir usando esta aplicación Keep using this app
3126¿Cómo quieres abrir este archivo %1!ws!? How do you want to open this %1!ws! file?
3127¿Cómo quieres completar esta tarea (%1!ws!)? How do you want to complete this task (%1!ws!)?
3128Incluido en Windows 10 Featured in Windows 10
3129Otras opciones Other options
3130Necesitas una aplicación nueva para completar esta tarea (%1!ws!) You’ll need a new app to complete this task (%1!ws!)
3131Usar siempre esta aplicación para esta tarea Always use this app for this task
3200¿Cómo quieres crear una carpeta comprimida (Zip) con los archivos seleccionados? How do you want to create a compressed folder (Zip) with selected files?
3201¿Cómo quieres grabar los archivos seleccionados? How do you want to burn selected files?
3202¿Cómo quieres cerrar las sesiones abiertas para poder usar los discos en otros equipos? How do you want to close open sessions so discs can be used on other computers?
3203¿Cómo quieres borrar los discos regrabables? How do you want to erase rewritable discs?
3204Usar siempre esta aplicación para esta acción Always use this app for this action
3205
3206Aceptar OK
3208Mostrar aplicaciones Show apps
3209Nuevo New
3210Las fotos se mejoran fácilmente, se organizan automáticamente y estarán listas para editar y compartir. Photos are easily enhanced, organized for you, and ready to edit and share.
3211Míralo todo, desde las películas y los programas de televisión más de moda (según disponibilidad), hasta tus vídeos personales. Watch it all, from the hottest movies & TV shows (where available) to your own personal videos.
3212Haz más en línea con el nuevo explorador de Microsoft. Do more online with the new browser from Microsoft.
3213Abrir archivos PDF desde tu explorador web. Open PDFs right in your web browser.
3214La mejor aplicación de música para Windows. Disfruta de toda la música favorita en todos tus dispositivos. The best music app for Windows. Enjoy all the music you love on all your devices.
3215¿Cómo quieres abrir los archivos %1!ws! a partir de ahora? How do you want to open %1!ws! files from now on?
3216¿Cómo quieres abrir este sitio web? How do you want to open this website?
3217Usar siempre esta aplicación para abrir %1!ws! Always use this app to open %1!ws!
3218Usar una aplicación Use an app
3219Usar el explorador predeterminado Use the default browser
3220Abre archivos de trabajo y personales Opens work and personal files
3221Cambia archivos personales a archivos de trabajo Changes personal files to work files
3222Abre solo archivos personales Opens personal files only
3223¿Cómo quieres abrir este archivo de trabajo? How do you want to open this work file?
3224¿Cómo quieres abrir este archivo personal? How do you want to open this personal file?
3225¿Cómo quieres abrir este archivo %1!ws! de trabajo? How do you want to open this work %1!ws! file?
3226¿Cómo quieres abrir este archivo %1!ws! personal? How do you want to open this personal %1!ws! file?
3227Usar otra aplicación Use another app
3228Permanecer en esta aplicación Stay in this app
3300Establece comunicación rápidamente y céntrate en lo más importante. Communicate quickly and focus on what’s important.
3301Obtén instrucciones, consulta los detalles de la ubicación y agrega notas. Get directions, see location details, and add notes.
3302Abre archivos EPUB desde tu navegador web. Open EPUBs right in your web browser.
450711pt;normal;None;Segoe UI 11pt;normal;None;Segoe UI
45219pt;normal;None;Segoe UI 9pt;normal;None;Segoe UI
4600? ?
460111pt;Normal;None;Segoe UI Symbol 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol
4602anclado pinned
5511Permisos Permissions
5522Esta aplicación es de confianza y puede usar toda la funcionalidad del sistema. This app is trusted and can use all system capabilities.
5523Esta aplicación tiene permiso para usar: This app has permission to use:
5524Esta aplicación no usa ninguna funcionalidad del sistema. This app does not use any system capabilities.
5525Funcionalidad desconocida Unknown capability
5526El administrador del sistema administra algunos valores de la configuración. Some settings are managed by your system administrator.
5527Activado On
5528Desactivado Off
5529No se pudo actualizar este valor de configuración This setting could not be updated
5551Versión %1 Version %1
5552Por %1 By %1
5570Privacidad Privacy
5571Permitir que esta aplicación acceda a: Allow this app to access your:
5574Mensajes de texto Text messages
5575Esta aplicación tiene acceso a: This app can access:
5576Las aplicaciones no pueden usar tu ubicación. Para permitir que usen tu información de ubicación, ve a Configuración. Apps can’t use your location. To allow apps to use your location info, go to PC settings.
5580Funcionalidad personalizada del equipo PC custom functionality
5581Sincronizar Sync
5582Permitir que esta aplicación se sincronice en segundo plano Allow this app to sync in the background
5591Notificaciones Notifications
5592Permitir que esta aplicación muestre notificaciones Allow this app to show notifications
5621Configuración Settings
5622Valorar y opinar Rate and review
5625Obteniendo información de %1 Getting info from %1
5626En este momento no se puede obtener la configuración de esta aplicación. Can’t get settings for this app right now.
5627Cuentas Accounts
565111;semibold;none;Segoe UI 11;semibold;none;Segoe UI
565211;normal;none;Segoe UI 11;normal;none;Segoe UI
565311;semilight;none;Segoe UI 11;semilight;none;Segoe UI
56569;normal;none;Segoe UI 9;normal;none;Segoe UI
565711;Semilight;none;Segoe UI 11;Semilight;none;Segoe UI
5680Directiva de privacidad Privacy policy
5950Opciones de energía Power Options
7101Buscar Search
7122Captura de pantalla (%d) Screenshot (%d)
7123No puedes realizar una instantánea You can’t take a screenshot
7124Hay contenido protegido en %1. Ciérralo y vuelve a intentarlo. There is protected content in %1. Close it and try again.
7125El contenido protegido está abierto. Ciérralo y vuelve a intentarlo. Protected content is open. Close it and try again.
8804nivel de brillo %i brightness level %i
8805Girar automáticamente activado Autorotate on
8806Girar automáticamente desactivado Autorotate off
8807volumen silenciado volume muted
8808volumen no silenciado volume not muted
8809nivel de volumen %i volume level %i
8810Reproducir pista Play track
8811Pausar pista Pause track
8812Pista siguiente Next track
8813Pista anterior Previous track
8814Nombre de la pista %s Track name %s
8815Detalles de la pista %s Track details %s
88189pt;Normal;None;Segoe UI 9pt;Normal;None;Segoe UI
881920pt;Light;None;Segoe UI 20pt;Light;None;Segoe UI
882014pt;Normal;None;Segoe UI Symbol 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol
8821Modo avión activado Airplane mode on
8822Modo avión desactivado Airplane mode off
882510pt;normal;None;Segoe UI Symbol 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol
8826Carátula del álbum Album art
8827Siguiente aplicación Next application
883220pt;normal;None;Segoe UI Symbol 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol
8833Cámara activada Camera on
8834Cámara desactivada Camera off
8835
8836
8901Anclar Pin
8902Desanclar Unpin
8903Ocultar Hide
8904Mostrar Unhide
9002Abriendo %1!s! Launching %1!s!
9201El parámetro %1 no puede contener caracteres nulos incrustados. Parameter %1 must not contain embedded null characters.
9202Encuentra una aplicación en la Tienda Windows. Find an app in the Windows Store.
9203Tienes que instalar una aplicación antes. Instala una aplicación de contactos o de gente para que puedas conectarte con las personas que conoces. You need to install an app first. Install a people or contacts app so you can connect with the people you know.
9204%1contactos %1contacts
9208%1 — %2 %1 — %2
9211Se produjo un error y esta aplicación no puede seleccionar archivos en este momento. Something went wrong and this app can’t pick files right now.
9212Intenta seleccionar de nuevo la aplicación. Try selecting the app again.
9213Se produjo un error y esta aplicación no puede guardar archivos en este momento. Something went wrong and this app can’t save files right now.
9215Se produjo un error y esta aplicación no puede actualizar archivos en este momento. Something went wrong and this app can’t update files right now.
9216Intenta abrir o guardar de nuevo el archivo. Try opening or saving the file again.
9520Dispositivos Devices
9521Imprimir Print
9522Proyectar Project
9523Reproducir Play
9524Enviar Send
9525Tocar y enviar Tap and send
9526Más More
9527Impresoras Printers
9528Dispositivos de reproducción Play devices
9529Obteniendo información de %s Getting info from %s
9530Proyectores Projectors
9533Esta aplicación no puede imprimir. This app can’t print.
9534Esta aplicación no puede reproducir en un dispositivo. This app can’t play to a device.
9535Esta aplicación no puede enviar a un dispositivo. This app can’t send to a device.
9536Solo puedes imprimir desde aplicaciones. You can only print from apps.
9537Solo puedes reproducir desde aplicaciones. You can only play from apps.
9538Solo puedes enviar desde aplicaciones. You can only send from apps.
9539Esta aplicación no puede imprimir en este momento. This app can’t print right now.
9540Esta aplicación no puede reproducir en un dispositivo en este momento. This app can’t play to a device right now.
9541Esta aplicación no puede enviar a un dispositivo en este momento. This app can’t send to a device right now.
9542Para imprimir contenido, conecta una impresora. To print content, connect a printer.
9543Para reproducir contenido, conecta un dispositivo. To play content, connect a device.
9544El contenido seleccionado está protegido y no se puede reproducir en otro dispositivo. The selected content is protected and can’t be played to another device.
9547No se pudo compartir %1 con %2. Couldn’t share %1 with %2.
9548No se pudo compartir parte de lo que elegiste con %1. Couldn’t share some of the things you chose with %1.
9549No se pudo compartir parte de lo que elegiste. Some of the things you chose couldn’t be shared.
9550No se pudo enviar %1 al otro dispositivo. Couldn’t send %1 to the other device.
9551No se pudo enviar contenido a otros dispositivos. Couldn’t send content to other devices.
9552Ahora mismo no se está enviando nada. Nothing is being sent right now.
9554%1 no se pudo conectar a %2. %1 couldn’t connect to %2.
9555Conectando Connecting
9556Conectado, pero sin pantalla. Connected, but no display.
9557Desconectando Disconnecting
9558Pulsa para arreglar la conexión. Tap to fix the connection.
9559Arreglando la conexión. Fixing the connection.
9560No se pudo conectar. Couldn’t connect.
9564Error de reinstalación. Ve a Configuración, quita el dispositivo y agrégalo. Reinstall failed. Go to PC settings and then remove and add the device.
9565No se encontró la pantalla. Couldn’t find the display.
9570Buscando pantallas Searching for displays
9575Para proyectar, conecta una pantalla. To project, connect a display.
9580Segunda pantalla Second screen
9586No se pudo conectar tu pantalla. Your display couldn’t connect.
9587Vínculo a %1 en la Tienda Windows Link to %1 in the Windows Store
9589%2 %2
9591Reproduciendo Playing
9594Este equipo This PC
9595El dispositivo no puede reproducir este medio. Device can’t play this media.
9621Agregar una impresora Add a printer
9622Agregar una pantalla inalámbrica Add a wireless display
9623Agregar un dispositivo Add a device
9902Reproducir CD de audio Play audio CD
9903Reproducir película de DVD Play DVD movie
9905Opción actual Current choice
9906Nuevas opciones New choices
9907%1!ls! recomienda %1!ls! recommends
9908Ejecutar %1!ls! Run %1!ls!
9909Publicado por %1!ls! Published by %1!ls!
9910Anunciante no especificado Publisher not specified
9911Hacer siempre esto para %1!ls!: Always do this for %1!ls!:
9912Reproducción automática - %1!ls! AutoPlay - %1!ls!
9913El fabricante recomienda Manufacturer recommends
9914Reproducción automática AutoPlay
9915Buscando contenido Searching for content
9916Descargando Downloading
9917No se pudo descargar la aplicación. Puedes comprarla en la Tienda Windows. The app didn’t download. Please get the app from Windows Store.
9918Contenido recibido Received content
9919No se encuentra la opción recomendada. The recommended choice cannot be found.
9926Instalar o ejecutar el programa desde los medios Install or run program from your media
9927Ejecutar contenido mejorado Run enhanced content
9928Página para %1!ls! Page for %1!ls!
9952este disco this disc
9953CDs de audio CD audio
9954películas de DVD DVD movies
9955DVDs de audio DVD audio
9956CDRs en blanco blank CDRs
9957DVDs en blanco blank DVDs
9958VCDs VCDs
9959SVCDs SVCDs
9960contenido mixto mixed content
9961archivos de audio audio files
9962archivos de imagen image files
9963archivos de vídeo video files
9964contenido desconocido unknown content
9965CDs de audio mejorado enhanced audio CDs
9966películas de DVD mejoradas enhanced DVD movies
9967películas Blu-ray Blu-ray movies
9968discos Blu-ray Disc en blanco blank Blu-ray discs
9969unidades extraíbles removable drives
9970tarjetas de memoria memory cards
9971tu contenido your content
9976Elige una aplicación para este tipo de contenido. Choose an app for this type of content.
9977Se llevará a cabo la acción predeterminada que has elegido o habrá otras opciones disponibles. Your default action will occur or other choices will become available.
9978Elige lo que quieras hacer con %1!ls!. Choose what to do with %1!ls!.
9979Elige lo que quieres hacer con este dispositivo. Choose what to do with this device.
9981La tarea seleccionada se abrirá cuando acabe la descarga. The selected task will launch when the download is complete.
9991Selecciona esta opción para elegir qué le ocurre a este dispositivo. Select to choose what happens with this device.
9992Selecciona esta opción para elegir qué le ocurre a %1!ls!. Select to choose what happens with %1!ls!.
9993Hay opciones nuevas disponibles para este dispositivo. You have new choices for this device.
9994Hay opciones nuevas disponibles para %1!ls!. You have new choices for %1!ls!.
9995Hay un problema con esta unidad. Examínala ahora y repárala. There’s a problem with this drive. Scan the drive now and fix it.
1000111;Semibold;None;Segoe UI 11;Semibold;None;Segoe UI
10205Archivos Files
10207Aplicaciones Apps
10208Resultados para “%1” Results for “%1”
10210Proyectar en una segunda pantalla Project to a second screen
10211pantalla;proyector;televisor;televisión;display;projector;TV;monitor display;projector;TV;monitor
10212conectado;conectada;conectados;conectadas;connected connected
10213compartir;share share
10230Inicio Start
10231Grupo en el hogar Homegroup
1023742pt;Light;None;Segoe UI 42pt;Light;None;Segoe UI
10250área vacía empty area
10251borde de pantalla screen edge
10252Colocar el divisor en su posición original Return divider to its original position
10253Contraer %s Collapse %s
10254Mover %s fuera de la pantalla Move %s off screen
10255Reducir %s a su tamaño más pequeño Shrink %s to its smallest size
10256Dividir entre %s y %s Split %s and %s
10260Maximizar %s Maximize %s
10261Reiniciar %s Restart %s
10262Cerrar %s Close %s
10263Acabar %s End %s
10264Acabar todas las ventanas de %s End all windows of %s
10270Insertar %1 entre %2 y %3 Insert %1 between %2 and %3
10271Dividir entre %1 y %2 Split %1 with %2
10273Reemplazar %2 por %1 Replace %2 with %1
10274Mostrar %s en modo de pantalla completa Show %s full screen
10275Ajustar %s al borde izquierdo de la pantalla Snap %s to the left screen edge
10276Ajustar %s al borde derecho de la pantalla Snap %s to the right screen edge
10278Insertar %1 a la izquierda de %2 Insert %1 to the left of %2
10279Insertar %1 a la derecha de %2 Insert %1 to the right of %2
10281Reemplazar %1 por %2 Replace %1 with %2
10282Arrastrar para colocar %s Drag to place %s
10283Maximiza %1, arrastra para colocar %1 Maximize %1, drag to place %1
10284Descartar Dismiss
10290Pequeño Small
10291Mediano Medium
10292Ancho Wide
10293Grande Large
10304Minimizar %s Minimize %s
1040211pt;Light;None;Segoe UI 11pt;Light;None;Segoe UI
10403¿Quieres cambiar de aplicación? Did you mean to switch apps?
10404“%1” está intentando abrir “%2”. “%1” is trying to open “%2”.
10407 Yes
10408No No
10409Resultados de la búsqueda en %s Search Results in %s
10450Este equipo no tiene ninguna aplicación que pueda mostrar actualizaciones en la pantalla de bloqueo. Busca aplicaciones que sí puedan en la Tienda Windows. This PC doesn’t have any apps that can show updates on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can.
10452No mostrar estado detallado en la pantalla de bloqueo Don’t show detailed status on the lock screen
10453No mostrar una notificación de estado rápida aquí Don’t show quick status here
10455Elegir una aplicación Choose an app
10456Demasiadas aplicaciones Too many apps
10457Quita una aplicación para permitir que %s pueda ejecutarse en segundo plano y se muestre información en la pantalla de bloqueo. Remove an app to let %s run in the background and show info on the lock screen.
10458No agregar %1 Don’t add %1
10459Detén una aplicación para permitir que %s pueda ejecutarse en segundo plano. Stop an app to let %s run in the background.
1046011;semilight;None;Segoe UI 11;semilight;None;Segoe UI
10461No mostrar alarmas en la pantalla de bloqueo Don’t show alarms on the lock screen
10462Quita una aplicación para que %s se ejecute en segundo plano y muestre alarmas en la pantalla de bloqueo. Remove an app to let %s run in the background and show alarms on the lock screen.
10463Este equipo no tiene ninguna aplicación que pueda mostrar alarmas en la pantalla de bloqueo. Ve a la Tienda Windows y busca aplicaciones que puedan. This PC doesn’t have any apps that can show alarms on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can.
10510No permitir Don’t allow
10511Permitir Allow
10512¿Quieres permitir que %s se ejecute en segundo plano? Let %s run in the background?
10513Esta aplicación también puede mostrar notificaciones y estados rápidos en la pantalla de bloqueo. (Puedes cambiar esto más tarde en Configuración). This app can also show quick status and notifications on the lock screen. (You can change this later in Settings.)
10514La pantalla de bloqueo está llena. Tienes que quitar una aplicación para que %s pueda ejecutarse en segundo plano y mostrar información en la pantalla de bloqueo. Your lock screen is full. You’ll need to remove an app before %s can run in the background and show info on the lock screen.
10515Esta aplicación puede ejecutarse en segundo plano y mantenerse actualizada. This app can run in the background to stay up to date.
10516Se están ejecutando demasiadas aplicaciones en segundo plano. Tendrás que detener una aplicación para que %s pueda ejecutarse en segundo plano y mantenerse actualizado. Too many apps are running in the background. You’ll need to stop an app before %s can run in the background and stay up to date.
10520La aplicación no se puede mostrar en la pantalla de bloqueo. The application is not lock screen capable.
10521La aplicación tiene que ejecutarse en primer plano para poder pedir una posición en la pantalla de bloqueo. The application needs to be in the foreground to request a lock screen position.
10522No se pudo quitar la aplicación de la pantalla de bloqueo. The application could not be removed from the lock screen.
10523No puedes cambiar los privilegios de las tareas en segundo plano ni de la pantalla de bloqueo mientras ejecutas esta aplicación en el simulador. You can’t change background task and lock screen privileges while running this app in the simulator.
10532¿Usar esta aplicación como tu alarma principal? Use this app as your primary alarm?
10533Esta aplicación también puede mostrar notificaciones de alarma si la configuras como tu alarma principal. (Puedes cambiar esto más tarde en Configuración). This app can also show alarm notifications by setting it as your primary alarm. (You can change this later in Settings.)
10534Para que esta aplicación muestre notificaciones de alarma, deberás sustituir %s como tu alarma principal. For this app to show alarm notifications, you'll have to replace %s as your primary alarm.
10535¿Quieres sustituir tu aplicación de alarma actual por esta otra? Replace your current alarm app with this one?
10540La aplicación no puede producir alarmas. The application is not alarm capable.
10541La aplicación tiene que estar en segundo plano para solicitar privilegios de alarma. The application needs to be in the foreground to request alarm privileges.
10542No se pudieron quitar privilegios de alarma de la aplicación. The application’s alarm privileges could not be removed.
10543No puedes cambiar privilegios de alarma mientras ejecutas esta aplicación en el simulador. You can’t change alarm privileges while running this app in the simulator.
10590Pantalla de bloqueo Lock screen
10591Permitir que esta aplicación se ejecute en segundo plano y mostrar notificaciones de estado rápidas en la pantalla de bloqueo Allow this app to run in the background and show quick status on the lock screen
1060311pt;Semilight;None;Segoe UI 11pt;Semilight;None;Segoe UI
10604No se puede abrir esta aplicación This app can’t open
10608No podemos abrir %1!s! mientras Control de cuentas de usuario esté desactivado. %1!s! can’t open while User Account Control is turned off.
10609No podemos abrir esta aplicación mientras Control de cuentas de usuario esté desactivado. This app can’t open while User Account Control is turned off.
10610Activar Control de cuentas de usuario Turn on User Account Control
10611No podemos abrir %1!s! con la cuenta predefinida de administrador. Inicia sesión con otra cuenta y prueba de nuevo. %1!s! can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again.
10612No podemos abrir esta aplicación con la cuenta predefinida de administrador. Inicia sesión con otra cuenta y prueba de nuevo. This app can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again.
10613No se puede abrir %1!s! mientras el Explorador de archivos se esté ejecutando con privilegios de administrador. Reinicia el Explorador de archivos e inténtalo otra vez. %1!s! can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again.
10614No se puede abrir esta aplicación mientras el Explorador de archivos se esté ejecutando con privilegios de administrador. Reinicia el Explorador de archivos e inténtalo otra vez. This app can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again.
10615El administrador del sistema bloqueó esta aplicación. This app has been blocked by your system administrator.
10616Ponte en contacto con el administrador del sistema para que te dé más información. Contact your system administrator for more info.
10618Error con %1!s!. Puede solucionarse restaurando el equipo. There’s a problem with %1!s!. Refreshing your PC might help fix it.
10619Error con esta aplicación. Puede solucionarse restaurando el equipo. There’s a problem with this app. Refreshing your PC might help fix it.
10620Actualizar Refresh
10621Un problema con Windows impide abrir %1!s!. Restaurar el equipo podría ayudar a corregirlo. A problem with Windows is preventing %1!s! from opening. Refreshing your PC might help fix it.
10622Un problema con Windows impide abrir esta aplicación. Restaurar el equipo podría ayudar a corregirlo. A problem with Windows is preventing this app from opening. Refreshing your PC might help fix it.
10623Restaurar Refresh
10624Hay un problema con %1!s!. Ponte en contacto con el administrador del sistema para repararla o reinstalarla. There’s a problem with %1!s!. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it.
10625Hay un problema con esta aplicación. Ponte en contacto con el administrador del sistema para repararla o reinstalarla. There’s a problem with this app. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it.
10626Visita la Tienda Windows para obtener más información sobre %1!s!. Check the Windows Store for more info about %1!s!.
10627Visita la Tienda Windows para obtener más información sobre esta aplicación. Check the Windows Store for more info about this app.
10628Ver en la Tienda See in Store
10629No se puede instalar esta aplicación This app can’t install
10630Ahora mismo, no estás conectado a Internet. You’re not connected to the Internet right now.
10631Conectarse a una red Connect to a network
10632Tu PC no tiene suficiente espacio para instalar esta aplicación. Desinstala algunas aplicaciones o crea más espacio disponible en el disco y vuelve a intentarlo. Your PC doesn’t have enough space to install this app. Uninstall some apps or make more disk space available and then try again.
10633Elegir aplicaciones para desinstalar Choose apps to uninstall
10634Has alcanzado el límite de equipos para tu cuenta You’ve reached the PC limit for your account
10635Tienes que quitar un equipo de tu cuenta de la Tienda Windows para poder instalar aplicaciones en este equipo. You need to remove a PC from your Windows Store account before you can install apps on this PC.
10636Elegir un equipo para quitar Choose a PC to remove
10637No hay suficiente espacio en disco Not enough disk space
10638Expiró el periodo de prueba de esta aplicación. Visita la Tienda Windows para comprar la aplicación completa. Your trial period for this app has expired. Visit the Windows Store to purchase the full app.
10639Probar de nuevo Try again
10640Licencia expirada Expired license
10641Expiró la licencia de tu desarrollador. Para seguir usando esta aplicación, renueva la licencia. Your developer license has expired. To continue to use this app, please renew your license.
10642¿Quieres instalar esta aplicación mientras usas una conexión de uso medido? Do you want to install this app while you’re using a metered connection?
10643La descarga de esta aplicación con una conexión de uso medido podría dar como resultado el cobro de cargos adicionales a tu plan de datos. Downloading this app using a metered connection might result in additional charges to your data plan.
10644Instalar Install
10645Esta aplicación es demasiado grande para descargarla con una conexión de uso medido This app is too big to download using a metered connection
10646Conéctate a otra red y prueba otra vez. Connect to another network and try again.
10647Buscar otra red para conectarte Find another network to connect to
10648No se puede abrir %1!s! porque está sin conexión. Puede que falte el dispositivo de almacenamiento o que esté desconectado. %1!s! can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected.
10649No se puede abrir esta aplicación porque está sin conexión. Puede que falte el dispositivo de almacenamiento o que esté desconectado. This app can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected.
10650No se puede abrir %1!s! porque no se encuentra. Puede que falte el dispositivo de almacenamiento o que esté desconectado. %1!s! can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected.
10651No se puede abrir esta aplicación porque no se encuentra. Puede que falte el dispositivo de almacenamiento o que esté desconectado. This app can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected.
10652Has llegado pronto You’re too early
10653Sabemos que tienes muchas ganas de comenzar, pero deberás esperar un poco más. Ve a la Tienda para consultar la fecha de lanzamiento. We know you really want to get started, but you’ll have to wait a bit longer. Check the store for the launch date.
10655Comprar esta aplicación otra vez Purchase this app again
10656Cuando obtuviste una devolución de %1!s!, se quitó de tu dispositivo. When you got a refund on %1!s! it was removed from your device.
10657Cuando obtuviste una devolución de esta aplicación, se quitó de tu dispositivo. When you got a refund on this app it was removed from your device.
10658Eliminar esta aplicación Delete this app
10659Elimina %1!s! de todos tus dispositivos. La hemos quitado de la Tienda. Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from the Store.
10660Elimina esta aplicación de todos tus dispositivos. La hemos quitado de la Tienda. Delete this app from all your devices. We’ve removed it from the Store.
10661Comprueba tu cuenta Check your account
10662En estos momentos, %1!s! no está disponible en tu cuenta. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F8001 %1!s! is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001
10663En estos momentos, esta aplicación no está disponible en tu cuenta. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F8001 This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001
10664Conectarse a Internet Go online
10665El dispositivo debe estar conectado para ejecutar juegos o aplicaciones como esta. Your device needs to be online to run games or apps like this one.
10667Inténtalo de nuevo Try that again
10668Restablecer Tienda Reset Store
10669Tienda Store
10670Buscar soporte Search Support
10672Tuvimos un problema. Es posible que podamos solucionarlo si esperas un momento. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F7000 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7000
10673Tuvimos un problema. Es posible que podamos solucionarlo si esperas un momento. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F7001 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7001
10674Tuvimos un problema. Es posible que podamos solucionarlo si esperas un momento. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F7002 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7002
10675Tuvimos un problema. Es posible que podamos solucionarlo si esperas un momento. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F7004 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7004
10676Tuvimos un problema. Es posible que podamos solucionarlo si esperas un momento. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F7005 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7005
10677Tuvimos un problema. Es posible que podamos solucionarlo si esperas un momento. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F7006 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7006
10678Tuvimos un problema. Es posible que podamos solucionarlo si esperas un momento. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F7008 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7008
10679Tuvimos un problema. Es posible que podamos solucionarlo si esperas un momento. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F7009 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7009
10680¿Deseas establecer este dispositivo para reproducir sin conexión? Set this device to play offline?
10681Puedes usar este dispositivo para usar aplicaciones como esta sin conexión. En la Tienda, ve a Configuración Permisos sin conexión. You can use this device to use apps like this one offline. In Store go to Settings Offline permissions.
10682Tuvimos un problema. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F7010 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7010
10683Tuvimos un problema. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F7011 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7011
10684Tuvimos un problema. Es posible que podamos solucionarlo si esperas un momento. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F8000 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8000
10685En estos momentos, esta aplicación no está disponible en tu cuenta. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F8002 This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8002
10686En estos momentos, esta aplicación no está disponible en tu cuenta. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F8003 This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8003
10687Tuvimos un problema. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F8004 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8004
10689Elimina %1!s! de todos tus dispositivos. Lo hemos quitado de la Tienda. Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from Store.
10692Cuando recibiste un reembolso por %1!s!, se quitó de tu dispositivo. When you got a refund on %1!s! it was removed from your device.
10693Cuando recibiste un reembolso por esta aplicación, se quitó de tu dispositivo. When you got a refund on this app it was removed from your device.
10694La evaluación gratuita ha finalizado. Esperamos que la disfrutaras. Your free trial is over. Hope you enjoyed it.
10696Tuvimos un problema. Es posible que podamos solucionarlo si esperas un momento. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F812C Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F812C
10697Tuvimos un problema. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F8131 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8131
10698Tuvimos un problema. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F8132 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8132
10699Error de coincidencia de licencia y región License and region mismatch
10700La licencia para esto no incluye tu región actual. The license for this doesn’t include your current region.
10802Cerrar la aplicación Close App
10803%s está imprimiendo un archivo. Si cierras %s, probablemente pierdas algunas páginas. %s is printing a file. If you close %s, you might lose some of your pages.
10804%s se está usando para compartir. Si cierras %s, probablemente no se compartan algunos elementos. %s is being used for sharing. If you close %s, some items might not be shared.
10805Estás usando %s en otra aplicación para seleccionar archivos. Si cierras %s, probablemente pierdas las selecciones. You’re using %s in another app to pick files. If you close %s, you might lose your selections.
10806Estás usando %s en otra aplicación para guardar un archivo. Si cierras %s, el archivo probablemente no se guarde. You’re using %s in another app to save a file. If you close %s, the file might not be saved.
10807Estás usando %s en otra aplicación para elegir contactos. Si cierras %s, puedes perder tu selección. You’re using %s in another app to pick contacts. If you close %s, you might lose your selection.
10808Estás usando %s en otra aplicación para abrir un archivo. Si cierras %s, probablemente el archivo no se abra. You’re using %s in another app to open a file. If you close %s, the file might not be opened.
10811%s está enviando información a otra aplicación. Si cierras %s, puede que pierdas información. %s is sending information to another app. If you close %s, you might lose some information.
10812%s está imprimiendo. Si lo cierras, es posible que el archivo no se imprima correctamente. %s is printing. If you close it, your file may not print correctly.
10911Aplicaciones y &características Apps and &Features
10912Cone&xiones de red Net&work Connections
10913&Opciones de energía Power &Options
10914&Visor de eventos Event &Viewer
10915Sis&tema S&ystem
10916Ad&ministrador de dispositivos Device &Manager
10917Administraci&ón de discos Dis&k Management
10918A&dministración de equipos Computer Mana&gement
10919Sím&bolo del sistema &Command Prompt
10920Símbolo del sistema (&administrador) Command Prompt (&Admin)
10921Admi&nistrador de tareas &Task Manager
10922Co&nfiguración Setti&ngs
10923E&xplorador de archivos File &Explorer
10924Bu&scar &Search
10925E&jecutar &Run
10926&Escritorio &Desktop
10927Centro de mov&ilidad Mo&bility Center
10928W&indows PowerShell W&indows PowerShell
10929Windows PowerShell (&Administrador) Windows PowerShell (&Admin)
10930Apa&gar o cerrar sesión Sh&ut down or sign out
11202La aplicación que llama no está visible. The calling app is not visible.
11203La cadena con el tema de la cita es demasiado larga. The appointment subject string is too long.
11204La cadena de detalles de la cita es demasiado larga. The appointment details string is too long.
11205La cadena de ubicación de la cita es demasiado larga. The appointment location string is too long.
11206La cita que se pasó a ShowAddAppointmentUIAsync era nula. The appointment passed to ShowAddAppointmentUIAsync was null.
11207Solo se puede llamar a ReportCompleted, ReportCanceled o ReportError una vez por activación. ReportCompleted, ReportCanceled or ReportError can only be called once per activation.
11208El identificador de cita no debe ser una cadena vacía. The appointment id must not be an empty string.
11209La propiedad Recurrence no es válida. Las propiedades Occurences y Until son propiedades que se excluyen mutuamente. The Recurrence property is invalid. Occurences and Until are mutually exclusive properties.
11210La propiedad Recurrence no es válida. Month debe ser un valor entre 1 y 12. The Recurrence property is invalid. Month must be between 1 and 12.
11211La propiedad Recurrence no es válida. Day debe ser un valor entre 1 y 31. The Recurrence property is invalid. Day must be between 1 and 31.
11212La propiedad Recurrence no es válida. Hay que especificar DaysOfWeek para las unidades Weekly, MonthlyOnDay y YearlyOnDay. The Recurrence property is invalid. DaysOfWeek must be specified for Weekly, MonthlyOnDay, and YearlyOnDay units.
11213La cadena DisplayName de Organizer es demasiado larga. The Organizer DisplayName string is too long.
11214La cadena Address de Organizer es demasiado larga. The Organizer Address string is too long.
11215La cadena DisplayName de un Invitee es demasiado larga. The DisplayName string of an Invitee is too long.
11216La cadena de Address de un Invitee es demasiado larga. The Address string of an Invitee is too long.
11217Las propiedades Organizer e Invitee se excluyen mutuamente. Invitees and Organizer are mutually exclusive properties.
11218Un Invitee tenía un valor nulo. An Invitee was null.
11219La duración de la cita no debe ser un valor negativo. The appointment duration must be nonnegative.
11301%1 (Casa) %1 (Home)
11302%1 (Trabajo) %1 (Work)
11303%1 (Móvil) %1 (Mobile)
11305Llamar Call
11306Enviar mensaje Send message
11307Enviar correo electrónico Email
11308Mostrar en el mapa Map
11309Publicar en Post to
11310Hacer videollamada Video call
11311Más detalles More details
11312Agregar contacto Add contact
11313Contacto desconocido Unknown contact
11314Llamar al %1 Call %1
11315Enviar mensaje al %1 Message %1
11316Enviar correo electrónico a %1 Email %1
11317Mostrar %1 en el mapa Map %1
11318Publicar en %1 Post to %1
11319Hacer videollamada a %1 Video call %1
11403Obteniendo cuentas de %1 Getting accounts from %1
11404Obteniendo proveedores de cuentas de %1 Getting account providers from %1
11405En este momento no se pueden obtener cuentas para esta aplicación. Can’t get accounts for this app right now.
11406En este momento no se pueden obtener proveedores de cuentas para esta aplicación. Can’t get account providers for this app right now.
11407Acción requerida Action Required
11408Agregar cuenta Add an account
11409Conectar Connect
11416Conectar a cuenta de %1 Connect to %1 account
11417Cuenta %1 nombre de usuario %2 Account %1 username %2
11418Se requiere una acción para la cuenta %1 Action required for account %1
11419No hay cuentas disponibles No accounts available
11452Cuenta Account
11453Volver a conectar Reconnect
11454Quitar Remove
11455Ver detalles View Details
11456Administrar Manage
11459Nombre de cuenta Account name
11460Nombre de usuario User name
11501El parámetro no puede ser NULL. The parameter may not be NULL.
11502Esta clase no se puede activar. This class is not activatable.
11503Solo se pueden usar URI de HTTP, HTTPS y MS-WINDOWS-STORE como URI de reserva. Only HTTP, HTTPS, and MS-WINDOWS-STORE URIs may be used as fallback URI.
11504Este archivo no se puede abrir porque no tiene una extensión de archivo. This file may not be launched because it does not have a file extension.
11505Este tipo de archivo no se puede abrir porque AssocIsDangerous lo considera peligroso. This file type may not be launched because it is considered dangerous by AssocIsDangerous.
11506Este archivo no se puede abrir porque su inicio está bloqueado desde fuera de un AppContainer. This file may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer.
11507El autor de la llamada intentó abrir un URI de intranet sin tener capacidad de red privada. The caller attempted to launch an intranet URI without having the private network capability.
11508No se admiten URI de máquina local. Local machine URIs are not supported.
11509No se admiten archivos no confiables. Untrusted files are not supported.
11510Hay que configurar ambos valores de ApplicationDisplayName y PreferredApplication, o dejar los dos en blanco. ApplicationDisplayName and PreferredApplication must either both be set or both be empty.
11511No se pueden configurar ApplicationDisplayName y PreferredApplication cuando está configurado FallbackUri. ApplicationDisplayName and PreferredApplication cannot be set when FallbackUri is set.
11512ContentType no se puede configurar para LaunchFileAsync. ContentType cannot be set for LaunchFileAsync.
11513La aplicación que llama no tiene permiso para llamar a esta API. The calling application does not have permission to call this API.
11515No se puede iniciar esta asociación porque los controladores que no son AppContainer están deshabilitados. This association may not be launched because non-AppContainer handlers are disabled.
11516No se puede iniciar esta asociación porque su inicio está bloqueado desde fuera de un AppContainer. This association may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer.
11517No se puede iniciar esta asociación porque no se admiten verbos dinámicos. This association may not be launched because dynamic verbs are not supported.
11518Esta API tiene su uso bloqueado en un AppContainer restringido. This API is blocked from use within a Restricted AppContainer.
11519Puede que DisplayApplicationPicker no esté configurado como ‘true’ al abrir una carpeta. DisplayApplicationPicker may not be set to true when launching a folder.
12301Tablet mode Tablet mode
12302

































12303¿Quieres salir del modo tableta? Do you want to exit tablet mode?
12304¿Quieres cambiar al modo tableta? Do you want to switch to tablet mode?
12305Esto hace que Windows se adapte mejor a los gestos táctiles al usar el dispositivo como tableta. This makes Windows more touch-friendly when using your device as a tablet.
12306Preguntar siempre antes de cambiar Always ask me before switching
12307Recordar mi respuesta y no volver a preguntar Remember my response and don’t ask again
12310Has salido del modo tableta You’ve exited tablet mode
12311Modo tableta se deshabilitó temporalmente mientras el dispositivo está conectado a varias pantallas. Tablet mode isn’t available while your device is connected to multiple displays.
12312Para activar el modo tableta más tarde, vaya a Configuración o al centro de actividades. To turn on tablet mode later, go to Settings or action center.
12401La aplicación necesita acceso temporal App needs temporary access
12402Esta aplicación está solicitando permiso para usar contenido del trabajo. Si le concedes acceso, es posible que tu organización realice un seguimiento de la acción. This app is requesting permission to use work content. If you give it access, your organization may track the action.
12403¿Cambiar este contenido a trabajo? Change this content to Work?
12411La aplicación no puede acceder al contenido App can't access content
12412Tu organización impide que esta aplicación use contenido del trabajo. Your organization prevents this app from using work content.
12423Conceder acceso Give access
12424Cambiar a trabajo Change to Work
12425Más información Learn more
12601Sugerencias Tips
13001Segoe UI Segoe UI
13002400 400
130039 9
13007Nuevo escritorio New desktop
13011Escritorio %d Desktop %d
13012Conmutación de tareas Task Switching
13013Vista de tareas Task View
13014Asistente para el espacio restante Snap Assist
13015Aplicaciones en ejecución Running Applications
13016Escritorios virtuales Virtual Desktops
13018Desplazar arriba Scroll Up
13019Desplazar abajo Scroll Down
13020Desplazar a la izquierda Scroll Left
13021Desplazar a la derecha Scroll Right
13022Acop&lar a la izquierda y reemplazar “%s” Snap &left and replace "%s"
13023Acopla&r a la derecha y reemplazar “%s” Snap &right and replace "%s"
13040Ignorar ventana de cambio de tareas Dismiss Task Switching Window
1304118 18
1310312 12
13104Aplicación administrada por %s App managed by %s
13105%s. Esta aplicación está usando datos de trabajo en este momento. %s. This app is using work data now.
13106%s. Esta aplicación está usando datos personales en este momento. %s. This app is using personal data now.
13201Activos de Segoe MDL2 Segoe MDL2 Assets
13301Desplazar Scroll
13302Volumen Volume
13303Deshacer Undo
13304Siguiente pista Next track
13305Zoom Zoom
13306Narrador Narrator
13307Brillo Brightness
13308Atrás Back
13309Herramienta personalizada Custom tool
13401Puedes usar este dispositivo para ejecutar juegos o aplicaciones como esta sin conexión. En la Tienda, ve a Configuración Permisos en línea. You can use this device to run games or apps like this one offline. In Store go to Settings Online permissions.
13402Alcanzaste el final de la prueba, ¿te gustó? Compra el juego completo. Puedes verlo a continuación en la Tienda. You've reached the end of the trial, Did you like it? Buy the full game! See in Store below.
13403Nos estás probando gratuitamente. Esperamos que lo disfrutes. You're trying us for free. Hope you're enjoying it!
13404Te quedan %s días y %s horas de esta prueba gratuita. You have %s days and %s hours left trying this for free.
13405Te quedan %s días y %s hora de esta prueba gratuita. You have %s days and %s hour left trying this for free.
13406Te quedan %s días de esta prueba gratuita. You have %s days left trying this for free.
13407Te queda %s día y %s horas de esta prueba gratuita. You have %s day and %s hours left trying this for free.
13408Te queda %s día y %s hora de esta prueba gratuita. You have %s day and %s hour left trying this for free.
13409Te queda %s día de esta prueba gratuita. You have %s day left trying this for free.
13410Te quedan %s horas y %s minutos de esta prueba gratuita. You have %s hours and %s minutes left trying this for free.
13411Te quedan %s hora y %s minuto de esta prueba gratuita. You have %s hours and %s minute left trying this for free.
13412Te quedan %s horas de esta prueba gratuita. You have %s hours left trying this for free.
13413Te queda %s hora y %s minutos de esta prueba gratuita. You have %s hour and %s minutes left trying this for free.
13414Te queda %s hora y %s minuto de esta prueba gratuita. You have %s hour and %s minute left trying this for free.
13415Te queda %s hora de esta prueba gratuita. You have %s hour left trying this for free.
13416Te quedan %s minutos de esta prueba gratuita. You have %s minutes left trying this for free.
13417Te queda %s minuto de esta prueba gratuita. You have %s minute left trying this for free.
13418Este juego finalizó aquí porque lo iniciaste en otro dispositivo. This game has ended here because you started it up on another device.
13427Ir a Configuración Go to Settings
13429Jugar aquí Play here instead
13492¿Establecer este dispositivo para reproducir sin conexión? Set this device to play offline?
13493Estás jugando a %s en otro sitio You're playing %s somewhere else
13501Escritorio %Iu Desktop %Iu
13601Para usar esto aquí, antes tienes que quitar otro dispositivo To use this here, first remove another device
13602Estás en el límite del número de dispositivos que se pueden usar con juegos y aplicaciones de la Tienda. You’re at the limit for the number of devices that can be used with games and apps from the Store.
13603Para usar esto aquí, antes tienes que quitar otro PC To use this here, first remove another PC
13604Estás en el límite del número de PC que se pueden usar con juegos y aplicaciones de la Tienda. You’re at the limit for the number of PCs that can be used with games and apps from the Store.
13605Para usar esto aquí, antes tienes que quitar otra tableta To use this here, first remove another tablet
13606Estás en el límite del número de tabletas que se pueden usar con juegos y aplicaciones de la Tienda. You’re at the limit for the number of tablets that can be used with games and apps from the Store.
13607El grupo de dispositivos tiene demasiados dispositivos agregados en los últimos 30 días. Espera un poco e inténtalo de nuevo. Your device group has too many devices added in the past 30 days. Wait a bit and try again.
13608Tuvimos un problema. Es posible que podamos solucionarlo si esperas un momento. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F81FB Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FB
13609Tuvimos un problema. Es posible que podamos solucionarlo si esperas un momento. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F81FC Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FC
13610Tuvimos un problema. Es posible que podamos solucionarlo si esperas un momento. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F81FD Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FD
13611La licencia ha expirado. The license has expired.
13612La licencia no funciona. The license isn’t working.
13613Cambiar cuentas Change accounts
13614Iniciar sesión con la cuenta que compró la aplicación. Sign in with the account that bought the app.
13616Para abrir esto, debes estar conectado. You need to be online to open this.
13617Debes estar conectado para abrir esto durante el período de prueba. You need to be online to open this during the trial period.
13618Renovar la suscripción Renew your subscription
13619La suscripción ha expirado. Your subscription has expired.
13620Tuvimos un problema. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F900B Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900B
13621Tuvimos un problema. Es posible que podamos solucionarlo si esperas un momento. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x803F900D Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900D
13623Mis dispositivos My Devices
13624Ir al soporte Go to support
13625Tuvimos un problema. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x87E10BC6 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E10BC6
13626Tuvimos un problema. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x87E11771 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11771
13627Tuvimos un problema. Este es el código de error, en caso de que lo necesites: 0x87E11774 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11774
13628Obtener la aplicación Get the app
13629Inténtalo más tarde Try that later
13630Ejecuta el solucionador de problemas de aplicaciones de la Tienda Windows para restablecer la Tienda. Run the Windows Store Apps troubleshooter to reset the Store.
13631Conéctate a una red. Connect to a network.
13632Espera un minuto Give us a minute
13633Estamos actualizando esta aplicación. Debería volver a estar lista para usarse en breve. We’re updating this app. It should be ready to use again shortly.
13634Estamos actualizando %1!s!. Debería volver a estar listo para usarse en breve. We’re updating %1!s!. It should be ready to use again shortly.
13635Tu organización usó Device Guard para bloquear esta aplicación Your organization used Device Guard to block this app
13636%1

Ponte en contacto con el personal de soporte técnico para obtener más información.
%1

Contact your support person for more info.
13637Ponte en contacto con el personal de soporte técnico para obtener más información. Contact your support person for more info.
13639Por cuestiones de seguridad y rendimiento, este modo de Windows solo ejecuta aplicaciones comprobadas de la Tienda. For security and performance, this mode of Windows only runs verified apps from the Store
13640Esto ayuda a proteger el equipo y a que funcione correctamente.

%1

¿Quieres ejecutar esta aplicación no comprobada de todas formas?
This helps protect your PC and keep it running smoothly.

%1

Still want to run this unverified app?
13641Esto ayuda a proteger el equipo y a que funcione correctamente.

¿Quieres ejecutar esta aplicación no comprobada de todas formas?
This helps protect your PC and keep it running smoothly.

Still want to run this unverified app?
13642Ver cómo See how
55000Crear vista Create new view

EXIF

File Name:twinui.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-twinui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_3f8be0f8daa5eb5a\
File Size:86 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:87040
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:TWINUI
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:TWINUI
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:TWINUI.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-twinui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_49e08b4b0f06ad55\

What is twinui.dll.mui?

twinui.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file twinui.dll (TWINUI).

File version info

File Description:TWINUI
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:TWINUI
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:TWINUI.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200