300 | 設定同步 |
Set up sync |
301 | 行事曆同步設定 |
Calendar sync settings |
302 | 連絡人同步設定 |
Contact sync settings |
303 | 工作同步設定 |
Task sync settings |
304 | 記事同步設定 |
Note sync settings |
310 | 音樂同步設定 |
Music sync settings |
311 | 相片同步設定 |
Photo sync settings |
312 | 視訊同步設定 |
Video sync settings |
315 | 檢視同步錯誤 |
View sync errors |
316 | 下載同步外掛程式 |
Download sync plug-ins |
350 | 裝置同步 |
Device sync |
360 | 行事曆 |
Calendar |
361 | 連絡人 |
Contacts |
362 | 工作 |
Tasks |
363 | 記事 |
Notes |
364 | 音樂 |
Music |
365 | 視訊 |
Videos |
366 | 圖片 |
Pictures |
380 | 關閉 |
Close |
381 | 確定 |
OK |
382 | 上一步 |
Go back |
385 | 錯誤 |
Error |
386 | %1,%2 |
%1, %2 |
400 | %1 個位元組 |
%1 Bytes |
401 | %1 KB |
%1 KB |
402 | %1 MB |
%1 MB |
403 | %1 GB |
%1 GB |
404 | %1 TB |
%1 TB |
450 | 立即同步 |
Sync now |
451 | 停止同步 |
Stop sync |
470 | 顯示詳細資料 |
Show details |
471 | 隱藏詳細資料 |
Hide details |
511 | 取得更多同步外掛程式... |
Get more sync plug-ins... |
515 | 選擇同步連絡人的來源 |
Choose a source for syncing contacts |
516 | 選擇同步行事曆的來源 |
Choose a source for syncing calendars |
517 | 選擇同步工作的來源 |
Choose a source for syncing tasks |
518 | 選擇同步記事的來源 |
Choose a source for syncing notes |
519 | 正在抓取資訊... |
Retrieving information... |
525 | 所有我的音樂 |
All of my music |
526 | 我選擇的音樂 |
My choice of music |
527 | 其他媒體程式 |
Other media program |
528 | 我所有的相片 |
All of my photos |
529 | 我選擇的相片 |
My choice of photos |
531 | 我所有的視訊 |
All of my videos |
532 | 我選擇的視訊 |
My choice of videos |
535 | 讓我選擇... |
Let me choose... |
550 | 設定 |
Settings |
551 | 需要設定 |
Setup required |
552 | 選取的同步來源現在無法使用 |
The sync source selected is not available now |
555 | %1 尚未同步 |
%1 Not synced yet |
556 | %1 上次同步時間 %2 |
%1 Last synced %2 |
557 | 暫停同步 |
Sync pending |
558 | 正在尋找變更... |
Looking for changes... |
559 | 正在取消同步... |
Cancelling sync... |
560 | 正在與裝置通訊... |
Communicating with device... |
561 | 未選取同步來源 |
No sync source selected |
562 | 正在準備同步。找到 %1 個檔案 |
Preparing to sync. %1 file(s) found |
563 | 正在尋找變更。已完成 %1%% |
Looking for changes. %1%% done |
565 | 將自動同步。 |
Will sync automatically. |
570 | 正在同步 %1%% |
Syncing %1%% |
571 | %1 個錯誤 |
%1 error(s) |
575 | 登入 |
Logon |
576 | 針對在設定同步此裝置的這部電腦上的使用者帳戶輸入名稱和密碼。 |
Enter the name and password for the user account on this computer where this device was set up to sync. |
580 | 同步 %1 |
Sync %1 |
581 | 選取 %1 的同步來源 |
Select sync source for %1 |
582 | %1 的同步設定 |
Sync setting for %1 |
583 | %1 的同步錯誤 |
Sync errors for %1 |
610 | 過去的所有約會 |
all appointments in the past |
611 | 過去 1 週 |
the past 1 week |
612 | 過去 2 週 |
the past 2 weeks |
614 | 過去 3 週 |
the past 3 weeks |
615 | 過去 6 週 |
the past 6 weeks |
616 | 過去 15 週 |
the past 15 weeks |
620 | 未來的所有約會 |
all appointments in the future |
621 | 未來 1 週 |
the next 1 week |
622 | 未來 2 週 |
the next 2 weeks |
623 | 未來 3 週 |
the next 3 weeks |
624 | 未來 6 週 |
the next 6 weeks |
625 | 未來 15 週 |
the next 15 weeks |
630 | 您目前正在與 %1 同步此裝置上的聯絡人。 |
You're currently syncing contacts on this device with %1. |
631 | 您目前正在與 %1 同步此裝置上的行事曆。 |
You're currently syncing the calendar on this device with %1. |
632 | 您目前正在與 %1 同步此裝置上的工作。 |
You're currently syncing tasks on this device with %1. |
633 | 您目前正在與 %1 同步此裝置上的記事。 |
You're currently syncing notes on this device with %1. |
641 | 您的裝置不支援此內容類型。無法變更設定。按一下 [取消] 以返回上一頁。 |
Your device does not support this type of content. Unable to change settings. Click Cancel to return to previous page. |
642 | 正在進行同步。在同步完成之前,無法變更設定。 |
Sync in progress. Unable to change settings until sync is finished. |
643 | 同步來源已無法再使用。無法變更設定。按一下 [取消] 以返回上一頁。 |
The sync source is no longer available. Unable to change settings. Click Cancel to return to previous page. |
644 | 同步來源現在無法使用。無法變更設定。按一下 [取消] 以返回上一頁。 |
The sync source is not available now. Unable to change settings. Click Cancel to return to previous page. |
660 | 新增音樂 |
Add music |
661 | 新增相片 |
Add photos |
662 | 新增視訊 |
Add videos |
670 | 所有音樂檔案 |
All music files |
671 | 所有相片檔案 |
All photo files |
672 | 所有視訊檔案 |
All video files |
680 | 已使用: %1 |
Used: %1 |
681 | 需要的空間: %1 |
Space needed: %1 |
682 | 可用: %1 |
Free: %1 |
685 | %1 (%2) |
%1 (%2) |
695 | 選取右邊的按鈕以選擇要同步的音樂 |
Select a button at right to select music to sync |
696 | 選取右邊的按鈕以選擇要同步的相片 |
Select a button at right to select photos to sync |
697 | 選取右邊的按鈕以選擇要同步的視訊 |
Select a button at right to select videos to sync |
699 | 此裝置中的快閃記憶卡已經移除。請重新插入記憶卡以和此裝置同步。 |
The flash memory card has been removed from this device. Reinsert the memory card to sync with this device. |
800 | 同步錯誤 |
Sync error |
811 | 描述 |
Description |
812 | 時間 |
Time |
813 | 詳細資料 |
Detail |
820 | 連絡人 (%1) |
Contacts (%1) |
821 | 行事曆 (%1) |
Calendars (%1) |
822 | 工作 (%1) |
Tasks (%1) |
823 | 記事 (%1) |
Notes (%1) |
824 | 音樂 (%1) |
Music (%1) |
825 | 相片 (%1) |
Photos (%1) |
826 | 視訊 (%1) |
Videos (%1) |
1000 | 無法開啟同步設定頁面。請嘗試關閉並重新開啟 [Device Stage]。 |
Unable to open the sync setup page. Try closing and reopening Device Stage. |
1001 | 無法抓取要與裝置同步的項目。請嘗試關閉並重新開啟 [Device Stage]。 |
Unable to retrieve items to sync with the device. Try closing and reopening Device Stage. |
1002 | 無法同步。請重新嘗試同步。若仍然無效,請嘗試中斷連接裝置後再重新連接。 |
Unable to sync. Try syncing again. If this still doesn’t work, try disconnecting and then reconnecting your device. |
1003 | 無法停止同步。請再試一次。 |
Unable to stop sync. Try again. |
1005 | 無法儲存同步設定變更。請再試一次。若仍然無效,請嘗試中斷連接裝置後再重新連接。 |
Unable to save sync setting changes. Try again. If this still doesn’t work, try disconnecting and then reconnecting your device. |
1006 | 無法刪除同步設定。請再試一次。 |
Unable to delete sync settings. Try again. |
1007 | 您不能從遠端刪除裝置的同步設定。必須從連接裝置的電腦執行此動作。 |
You can't delete sync settings for a device remotely. You must do this from the computer where the device is connected. |
1010 | 無法選取新的同步來源 |
Unable to select new sync source |
1011 | 無法建立新的同步來源 |
Unable to create new sync source |
1015 | 無法同步連絡人。請再試一次。 |
Unable to sync contacts. Try again. |
1016 | 無法同步行事曆。請再試一次。 |
Unable to sync calendars. Try again. |
1017 | 無法同步工作。請再試一次。 |
Unable to sync tasks. Try again. |
1018 | 無法同步記事。請再試一次。 |
Unable to sync notes. Try again. |
1019 | 無法同步音樂。請再試一次。 |
Unable to sync music. Try again. |
1020 | 無法同步相片。請再試一次。 |
Unable to sync photos. Try again. |
1021 | 無法同步視訊。請再試一次。 |
Unable to sync videos. Try again. |
1030 | 無法儲存連絡人的同步設定變更。請再試一次。 |
Unable to save sync setting changes for contacts. Try again. |
1031 | 無法儲存行事曆的同步設定變更。請再試一次。 |
Unable to save sync setting changes for calendars. Try again. |
1032 | 無法儲存工作的同步設定變更。請再試一次。 |
Unable to save sync setting changes for tasks. Try again. |
1033 | 無法儲存記事的同步設定變更。請再試一次。 |
Unable to save sync setting changes for notes. Try again. |
1034 | 無法儲存音樂的同步設定變更。請再試一次。 |
Unable to save sync setting changes for music. Try again. |
1035 | 無法儲存相片的同步設定變更。請再試一次。 |
Unable to save sync setting changes for photos. Try again. |
1036 | 無法儲存視訊的同步設定變更。請再試一次。 |
Unable to save sync setting changes for videos. Try again. |
1050 | 無法開啟同步設定頁面,請按一下 [上一步],然後再試一次。 |
Unable to open the sync setting page. Click Go back and try again. |
1051 | 無法設定同步來源。 |
Unable to configure the sync source. |
1052 | 無法儲存同步設定的變更。請重新嘗試儲存變更。 |
Unable to save changes to your sync settings. Try saving changes again. |
1053 | 無法開啟連絡人設定頁面。請按一下 [上一步],然後嘗試 [設定同步] 頁面上的 [設定] 連結。 |
Unable to open contact setting page. Click Go back and try Settings link on Set up sync page. |
1054 | 無法開啟行事曆設定頁面。請按一下 [上一步],然後嘗試 [設定同步] 頁面上的 [設定] 連結。 |
Unable to open calendar setting page. Click Go back and try Settings link on Set up sync page. |
1055 | 無法開啟工作設定頁面。請按一下 [上一步],然後嘗試 [設定同步] 頁面上的 [設定] 連結。 |
Unable to open task setting page. Click Go back and try Settings link on Set up sync page. |
1056 | 無法開啟記事設定頁面。請按一下 [上一步],然後嘗試 [設定同步] 頁面上的 [設定] 連結。 |
Unable to open note setting page. Click Go back and try Settings link on Set up sync page. |
1081 | 無法儲存同步設定的變更。請再次嘗試儲存變更。若仍然無效,請嘗試中斷連接裝置後再重新連接。 |
Unable to save changes to your sync settings. Try saving changes again. If this still doesn’t work, try disconnecting and then reconnecting your device. |
1082 | 無法重新複製檔案到您的裝置。請再試一次。 |
Unable to recopy files to your device. Try again. |
1100 | 無法開啟音樂設定頁面。請按一下 [上一步],然後嘗試 [設定同步] 頁面上的 [設定] 連結。 |
Unable to open music settings page. Click Go back and try Settings link on Set up sync page. |
1101 | 您已經到達可以新增至音樂媒體櫃的資料夾數量上限。請按一下此處,從音樂媒體櫃移除部分資料夾。 |
You have reached the maximum limit of folders that can be added to the music library. Click here to remove some folders from your music library. |
1102 | 從音樂媒體櫃新增或移除資料夾 |
Add or remove folders from your music library |
1103 | 您可以包含不同位置儲存的音樂資料夾,例如電腦或外部磁碟機。 |
You can include music folders stored in different locations, such as on your computer or an external drive. |
1110 | 無法開啟相片設定頁面。請按一下 [上一步],然後嘗試 [設定同步] 頁面上的 [設定] 連結。 |
Unable to open photo settings page. Click Go back and try Settings link on Set up sync page. |
1111 | 您已經到達可以新增至相片媒體櫃的資料夾數量上限。請按一下此處,從相片媒體櫃移除部分資料夾。 |
You have reached the maximum limit of folders that can be added to the photo library. Click here to remove some folders from your photo library. |
1112 | 從相片媒體櫃新增或移除資料夾 |
Add or remove folders from your photo library |
1113 | 您可以包含不同位置儲存的相片資料夾,例如電腦或外部磁碟機。 |
You can include photo folders stored in different locations, such as on your computer or an external drive. |
1120 | 無法開啟視訊設定頁面。請按一下 [上一步],然後嘗試 [設定同步] 頁面上的 [設定] 連結。 |
Unable to open video settings page. Click Go back and try Settings link on Set up sync page. |
1121 | 您已經到達可以新增至視訊媒體櫃的資料夾數量上限。請按一下此處,從視訊媒體櫃移除部分資料夾。 |
You have reached the maximum limit of folders that can be added to the video library. Click here to remove some folders from your video library. |
1122 | 從視訊媒體櫃新增或移除資料夾 |
Add or remove folders from your video library |
1123 | 您可以包含儲存在不同位至 (例如,電腦或外部磁碟機) 的視訊資料夾。 |
You can include video folders stored in different locations, such as on your computer or an external drive. |
1140 | 裝置似乎已滿。請刪除裝置中的部分檔案,然後再次嘗試同步。 |
Your device appears to be full. Delete some files from the device and then try to sync again. |
1141 | 裝置似乎沒有可以儲存同步檔案的卸除式媒體。請插入快閃記憶卡,然後再次嘗試同步。 |
There appears to be no removable media in the device for storing synced files. Insert some flash memory and try to sync again. |
1142 | Windows 未偵測到您選取供裝置使用的存放位置。請確定該裝置未使用已移除的記憶卡。若此記憶卡遺失,請嘗試重新插入。若不是這個問題,裝置可能正在忙碌中。請稍後再嘗試同步,或嘗試中斷連接裝置後再重新連接。 |
Windows doesn't detect the storage location you selected for your device. Make sure the device doesn't use a memory card that has been removed. If this is missing, try reinserting it. If this is not the problem, the device may be busy. Try to sync later, or try disconnecting and then reconnecting the device. |
1143 | 裝置似乎正在忙碌中。請稍後再嘗試同步。 |
Your device appears to be busy. Try to sync again later. |
1144 | 您同步的裝置數目已達到允許的上限 (16)。若要同步其他裝置,至少必須先停止與 Windows Media Player 中的一個裝置同步。請開啟 [Windows Media Player],然後至少刪除一個裝置同步化合作關係。 |
You are already syncing with the maximum number of devices allowed (16). To sync with another device, you must first stop syncing with at least one other devices in Windows Media Player. Open Windows Media Player and delete at least one sync partnership with a device. |
1145 | 此裝置未設定為與您的電腦同步。同步設定可能已被另一個程式刪除。請再次嘗試設定裝置以進行同步。 |
This device is not set up to sync with your computer. The sync settings may have been deleted by another program. Try setting up the device again to sync. |
1150 | 無法開啟同步外掛程式下載頁面。請再試一次。 |
Unable to open the sync plug-in download page. Try again. |
1200 | 無法開啟同步錯誤頁面。請再試一次。 |
Unable to open the sync error page. Try again. |
1500 | 因為發生無法自動修正的問題,所以同步失敗。請按一下 [關閉],返回上一個畫面,然後按一下 [立即同步]。 |
Sync failed due to a problem that cannot be automatically fixed. Click Close to return to the previous screen and then click Sync now. |
1501 | 因為您的裝置似乎已經中斷連線,所以同步失敗。請檢查連線,或者試著重新連接裝置,然後重新同步。 |
Sync failed because your device appears to be disconnected. Check the connection, or try reconnecting the device, and then sync again. |
1502 | 由於一個現在才修正好的問題,所以同步失敗。請再次嘗試同步。請按一下 [關閉],返回上一個畫面,然後按一下 [立即同步]。 |
Sync failed because of a problem that has now been fixed. Try to sync again. Click Close to return to the previous screen and then click Sync now. |
1503 | 因為您的裝置忙碌中,所以同步失敗。請稍後再試一次,或者立即重新啟動您的裝置,然後重新同步。 |
Sync failed because your device is busy. Try syncing later, or restart your device now and sync again. |
1504 | 因為網路的群組原則設定不允許 Windows 存取您的裝置,所以同步失敗。請連絡網路系統管理員。 |
Sync failed because group policy settings on your network don’t allow Windows to access your device. Check with your network administrator. |
1950 | 無法完成 %1 的這項工作。 |
Unable to complete this task for %1. |
1960 | 無法完成此工作。請嘗試關閉再重新開啟 [Device Stage]。 |
Unable to finish this task. Try closing and reopening Device Stage. |
1961 | 已停止進行同步。請嘗試關閉再重新開啟 [Device Stage]。 |
Sync has stopped working. Try closing and reopening Device Stage. |
1962 | [Device Stage] 無法完成此工作。裝置或您的電腦可能正在忙碌中。請稍後再試,或嘗試中斷連接裝置後再重新連接。 |
Device Stage couldn’t complete this task. The device or your computer might be busy. Try again later, or try disconnecting and then reconnecting your device. |
1963 | 您電腦上沒有足夠的記憶體可以執行此工作。請嘗試關閉部分程式。 |
There is not enough memory available on your computer to perform the task. Try closing some programs. |
1964 | 同步外掛程式未正確安裝,或是與您用來同步資訊的這個程式版本不相容。請嘗試向此程式的提供者洽詢更新的同步外掛程式版本。 |
The sync plug-in did not install correctly or is not compatible with this version of the program you're using to sync information. Try checking for an updated version of the sync plug-in from the provider of this program. |
2000 | 其他人已經將這個裝置設定成與這台電腦同步。使用您的使用者帳戶來同步此裝置之前,請先刪除這些同步設定。如果您按一下 [刪除],Windows 會要求您輸入這台電腦 (即已經設定裝置的電腦) 上該使用者帳戶的使用者名稱與密碼。 |
Someone else already has set up this device to sync with this computer. Those sync settings must be deleted before you can sync this device in your user account. If you click delete, Windows will ask you to enter the user name and password of the user account on this computer where the device was set up. |
2001 | 選取要與此裝置同步的項目 |
Select the items you want to sync with this device |
2002 | 刪除(&D) |
&Delete |
2003 | 取得裝置擁有權 |
take device ownership |
2004 | 正在搜尋其他項目... |
Searching for more items... |
2005 | 探索同步項目 |
Discover sync items |
2007 | 儲存變更 |
Save changes |
2009 | 取消 |
Cancel |
2010 | 2011 選取要同步的每個內容類型 |
2011 Select each content type you want to sync |
2012 | 設定同步選項 |
Configure sync options |
2013 | 同步進度 |
Sync Progress |
2014 | 檢查上次同步錯誤的詳細資料 |
Check details on errors from the last sync |
2016 | 進階設定 |
Advanced settings |
2017 | 同步規則來自其他程式,或已由其他程式修改 |
Sync rules were originated or have been modified by another program |
2018 | 媒體選擇清單 |
Media Choice List |
2019 | 將同步的資料夾和檔案 (若您要選擇內容) |
Folders and files that will be synced if you select to choose content |
2020 | 按一下以還原先前從裝置刪除的檔案,然後選取 [立即同步] 將它們複製回裝置。 |
Click to restore files you’ve previously deleted from the device, and then select Sync now to copy them back to the device. |
2021 | 在此儲存同步的檔案: |
Store synced files here: |
2022 | 選取存放裝置 |
Select storage |
2023 | 選取或變更要同步內容的存放裝置 |
Select or change the storage where content will be synced |
2025 | 變更連絡人的同步設定 |
Change sync settings for contacts |
2026 | 當連絡人在上次同步之後於兩個位置都發生變更時: |
When a contact has been changed in both locations since the last sync: |
2027 | 永遠使用電腦上的連絡人 |
always use the contacts from my computer |
2028 | 永遠使用裝置上的連絡人 |
always use the contacts from my device |
2029 | 嘗試與已從裝置刪除的連絡人進行同步時: |
When trying to sync with a contact that has been deleted from the device: |
2030 | 也從我的電腦刪除該連絡人 |
also delete the contact from my computer |
2031 | 在我的電腦上保留該連絡人 |
keep the contact on my computer |
2032 | 只同步有電話號碼的連絡人 |
Only sync contacts that contain a phone number |
2033 | 變更行事曆的同步設定 |
Change sync settings for calendar |
2034 | 從下列位置同步約會: |
Sync appointments from: |
2035 | 行事曆同步開始 |
sync calendar from |
2036 | 到 |
to |
2037 | 行事曆同步結束 |
sync calendar until |
2038 | 當約會在上次同步之後於兩個位置都發生變更時: |
When an appointment has been changed in both locations since last sync: |
2039 | 永遠使用電腦上的約會 |
always use the appointments from my computer |
2040 | 永遠使用裝置上的約會 |
always use the appointments from my device |
2041 | 嘗試與裝置上已刪除的約會進行同步時: |
When trying to sync with an appointment that has been deleted from the device: |
2042 | 也刪除我電腦上的約會 |
also delete the appointment from my computer |
2043 | 在我的電腦上保留該約會 |
keep the appointment on my computer |
2045 | 變更工作的同步設定 |
Change sync settings for tasks |
2046 | 當工作在上次同步之後於兩個位置都發生變更時: |
When a task has been changed in both locations since the last sync: |
2047 | 永遠使用電腦上的工作 |
always use the task from my computer |
2048 | 永遠使用裝置上的工作 |
always use the task from my device |
2049 | 嘗試與裝置上已刪除的工作進行同步時: |
When trying to sync with a task that has been deleted from the device: |
2050 | 也刪除我電腦上的工作 |
also delete the task from my computer |
2051 | 在我的電腦上保留該工作 |
keep the task on my computer |
2052 | 只同步尚未完成的工作 |
Only sync tasks that have not been completed |
2053 | 變更記事的同步設定 |
Change sync settings for notes |
2054 | 當記事在上次同步之後於兩個位置都發生變更時: |
When a note has been changed in both locations since the last sync: |
2055 | 永遠使用電腦上的記事 |
always use the note on my computer |
2056 | 永遠使用裝置上的記事 |
always use the note on my device |
2057 | 嘗試與裝置上已刪除的記事進行同步時: |
When trying to sync with a note that has been deleted from the device: |
2058 | 也刪除我電腦上的記事 |
also delete the note from my computer |
2059 | 在我的電腦上保留該記事 |
keep the note on my computer |
2060 | 變更音樂的同步設定 |
Change sync settings for music |
2062 | 讓 Windows 儘可能同步最多音樂,或者選取特定演出者資料夾、專輯資料夾、播放清單或歌曲進行同步。 |
Let Windows sync as much music as possible, or select specific artist folders, album folders, playlists, or songs to sync. |
2063 | 盡可能同步最多音樂 |
Sync as much music as possible |
2064 | 繼續使用我已設定的另一個程式來同步音樂 |
Continue to use another program I've already set up to sync music |
2065 | 與我選取的音樂資料夾、播放清單或歌曲進行同步 |
Sync with music folders, playlists or songs that I select |
2066 | 新增音樂資料夾... |
Add music folders... |
2067 | 新增播放清單或歌曲... |
Add playlists or songs... |
2068 | 移除 |
Remove |
2069 | 還原先前從您裝置刪除的音樂 |
Restore music previously deleted from your device |
2070 | 如何保持音樂同步? |
How can I keep my music in sync? |
2071 | 變更相片的同步設定 |
Change sync settings for photos |
2072 | 讓 Windows 儘可能同步最多相片,或者選取特定相片資料夾或相片進行同步。 |
Let Windows sync as many photos as possible, or select specific photo folders or photos to sync. |
2073 | 儘可能同步最多相片 |
Sync as many photos as possible |
2074 | 繼續使用我已設定的另一個程式來同步相片 |
Continue to use another program I've already set up to sync photos |
2075 | 與我選取的相片資料夾或相片進行同步 |
Sync with photo folders or photos that I select |
2076 | 新增相片資料夾... |
Add photo folders... |
2077 | 新增相片... |
Add photos... |
2079 | 還原先前從您裝置刪除的相片 |
Restore photos previously deleted from your device |
2080 | 如何保持相片同步? |
How can I keep my photos in sync? |
2081 | 變更視訊的同步設定 |
Change sync settings for videos |
2082 | 讓 Windows 儘可能同步最多視訊,或者選取特定視訊資料夾或視訊進行同步。 |
Let Windows sync as many videos as possible, or select specific video folders or videos to sync. |
2083 | 儘可能同步最多視訊 |
Sync as many videos as possible |
2084 | 繼續使用我已設定的另一個程式來同步視訊 |
Continue to use another program I've already set up to sync videos |
2085 | 與我選取的視訊資料夾或視訊進行同步 |
Sync with video folders or videos that I select |
2086 | 新增視訊資料夾... |
Add video folders... |
2087 | 新增視訊... |
Add videos... |
2089 | 還原先前從您裝置刪除的視訊 |
Restore videos previously deleted from your device |
2090 | 如何保持視訊同步? |
How can I keep my videos in sync? |
2092 | 如需錯誤的詳細資訊,請按兩下它。 |
For more information about an error, double click on it. |
2093 | 抓取同步錯誤... |
Retrieving sync errors... |
2095 | 確定(&O) |
&Ok |
2096 | 正在抓取同步設定 |
retrieving sync settings |
2097 | Windows 正在檢查您的媒體櫃與設定,請稍候... |
Please wait while Windows examines your media libraries and settings... |
2098 | 已用於儲存同步檔案的空間大小 |
Amount of space already used to store synced files |
2099 | 儲存將要同步之檔案所需的預估空間 |
Estimated space needed to store files that will be synced |
0x10000031 | 回應時間 |
Response Time |
0x30000001 | 開始 |
Start |
0x30000002 | 停止 |
Stop |
0x50000004 | 資訊 |
Information |