2005 | La operación se realizó correctamente |
The operation was successful |
2006 | No se puede identificar un usuario para la autenticación 802.1X. |
Unable to identify a user for 802.1X authentication |
2007 | No se puede obtener la información de identidad para la autenticación 802.1X. |
Unable to get the identity information for 802.1X authentication |
2008 | Se requiere UI para la autenticación, pero se deshabilitó para este puerto 1X. |
UI is required for the authentication but UI has been disabled for this 1X port |
2009 | Se recibió un error de EAP explícito. |
Explicit Eap failure received |
2010 | El autenticador ya no está presente |
The authenticator is no longer present |
2011 | No se admite la versión del perfil |
The version of the profile is not supported |
2012 | El perfil tiene un campo de longitud no válido. |
The profile has an invalid length field |
2013 | El tipo de EAP del perfil no está permitido para los medios. |
The Eap type in the profile is not allowed for the media |
2014 | El tipo de EAP del perfil no es válido. |
The Eap type in the profile is not valid |
2015 | Las marcas de 802.1x del perfil no son válidas |
The 802.1x flags in the profile are not valid |
2016 | El perfil tiene un valor de temporizador no válido. |
The profile has an invalid timer value |
2017 | El modo suplicante especificado en el perfil no es válido |
The supplicant mode specified in the profile is not valid |
2018 | El modo de autenticación especificado en el perfil no es válido |
The auth mode specified in the profile is not valid |
2019 | Las propiedades de conexión EAP especificadas en el perfil no son válidas |
The eap connection properties specified in the profile are not valid |
2020 | Sistema del mismo nivel iniciado |
Peer Initiated |
2021 | Msm iniciado |
Msm Initiated |
2022 | Tiempo de espera de estado mantenido de Onex |
Onex Held State timeout |
2023 | Tiempo de espera de autenticación de OneX |
Onex Auth Timeout |
2024 | Configuración Onex cambiada |
Onex Configuration Changed |
2025 | Usuario Onex cambiado |
Onex User Changed |
2026 | Estado de cuarentena cambiado |
Quarantine State Changed |
2027 | Alternar pruebas de credenciales |
Alternate Credentials Trial |
2028 | Código de razón no válido |
Invalid Reason Code |
2029 | Se necesita UI para la autenticación pero no se pudo realizar la operación de UI. |
UI is required for authentication but the UI operation failed. |
2030 | No hubo respuesta al paquete de Identidad de respuestas EAP. |
There was no response to the EAP Response Identity packet. |
2031 | No se pudo realizar la autenticación. El usuario canceló una operación de UI necesaria. |
Authentication failed because a required UI operation was cancelled by the user |
2032 | Las credenciales guardadas con el perfil no son válidas |
The credentials saved with this profile are invalid |
2033 | Las credenciales guardadas con el perfil expiraron |
The credentials saved with this profile have expired |
2034 | Error en la autenticación. No se pudo mostrar la UI a un usuario adecuado. |
Authentication failed because UI could not be displayed to an appropriate user |
0x10000001 | API |
API |
0x10000002 | EAP |
EAP |
0x10000003 | Paquete de EAP |
EAPPacket |
0x10000004 | UI de OneX |
OneXUI |
0x10000005 | Perfil |
Profile |
0x10000006 | Semántica |
Semantic |
0x10000007 | Suplicante |
Supplicant |
0x10000008 | Usuario |
User |
0x10000031 | Tiempo de respuesta |
Response Time |
0x30000001 | Iniciar |
Start |
0x30000002 | Detener |
Stop |
0x300000B4 | Estado inicial |
Start State |
0x300000B5 | Estado final |
End State |
0x300000B6 | Estado cerrado |
Closed State |
0x300000B7 | Estado abierto |
Open State |
0x300000B8 | Estado de conexión |
Connect State |
0x300000B9 | Estado de escucha |
Listen State |
0x300000BA | Estado de asociación |
Association State |
0x300000BB | Estado de autenticación |
Authentication State |
0x300000BC | Estado de establecimiento |
Established State |
0x50000002 | Error |
Error |
0x50000003 | Advertencia |
Warning |
0x50000004 | Información |
Information |
0x70000003 | MSM |
MSM |
0x70000007 | Puerto |
Port |
0x90000001 | Microsoft-Windows-OneX |
Microsoft-Windows-OneX |
0x90000002 | Microsoft-Windows-OneX/Diagnostic |
Microsoft-Windows-OneX/Diagnostic |
0x90000003 | Microsoft-Windows-OneX/Operational |
Microsoft-Windows-OneX/Operational |
0xB0000001 | OneXDestroySupplicantPort |
OneXDestroySupplicantPort |
0xB0000002 | OneXStartAuthentication |
OneXStartAuthentication |
0xB0000003 | OneXStopAuthentication |
OneXStopAuthentication |
0xB0000004 | Puerto(%1): error de EAP=%2, código de razón=%3, método EAP (tipo=%4), causa raíz=%5 |
Port(%1): EAP error WinError=%2, ReasonCode=%3, EapMethod(Type=%4), RootCause is %5 |
0xB0000005 | Puerto(%1): la cuenta está deshabilitada y el usuario está unido a una cuenta que no es de dominio. Se intentará la autenticación con un perfil de credenciales alternativo. |
Port(%1): Account is disabled and user is non-domain joined. Authentication will be tried with alternate credentials profile. |
0xB0000006 | Puerto(%1): indicación de error de EAP con código de error %2 y código de razón %3 |
Port(%1): EAP failure indication with error code %2 and reason code %3 |
0xB0000007 | Puerto(%1): guardando datos de usuario actualizados de tamaño (%2) |
Port(%1): Saving updated user data of size (%2) |
0xB0000008 | Puerto(%1): guardando datos de conexión actualizados de tamaño (%2) |
Port(%1): Saving updated connection data of size (%2) |
0xB0000009 | Puerto(%1): se recibió correctamente la respuesta de la UI |
Port(%1): Successfully received UI Response |
0xB000000A | Puerto(%1): EapProcessPacketValidityAndGetResult devolvió la acción %2 |
Port(%1): EapProcessPacketValidityAndGetResult returned action %2 |
0xB000000B | Puerto(%1): EAP solicitó el reinicio de la autenticación |
Port(%1): EAP requested authentication restart |
0xB000000C | Puerto(%3): error de EapHostPeerInitialize: %1 |
Port(%3): EapHostPeerInitialize failed, error %1 |
0xB000000D | Puerto(%3): error de EapHostPeerEndSession: %1 |
Port(%3): EapHostPeerEndSession failed, error %1 |
0xB000000E | Puerto(%3): error de OneXGeneratePacketEvent: %1 |
Port(%3): OneXGeneratePacketEvent failed, error %1 |
0xB000000F | Puerto(%3): error de OneXGeneratePeerAuthRestartedEvent: %1 |
Port(%3): OneXGeneratePeerAuthRestartedEvent failed, error %1 |
0xB0000010 | Puerto(%3): error de EapHostPeerGetAuthStatus: %1 |
Port(%3): EapHostPeerGetAuthStatus failed, error %1 |
0xB0000011 | Puerto(%3): error de MSMUIRequest: %1 |
Port(%3): MSMUIRequest failed, error %1 |
0xB0000012 | Puerto(%3): error de CompareSessionUserWithOwner: %1 |
Port(%3): CompareSessionUserWithOwner failed, error %1 |
0xB0000013 | Puerto(%3): error de ProcessEapHostTLV: %1 |
Port(%3): ProcessEapHostTLV failed, error %1 |
0xB0000014 | Puerto(%1): no se puede enviar la solicitud de UI (código=%2) a MSM. La UI está deshabilitada para el puerto. |
Port(%1): Cannot send UI Request (code=%2) to MSM since UI is disabled for the port |
0xB0000015 | Puerto(%3): error %1 al llamar a WTSQueryUserToken. Proponiendo autenticación de la máquina. |
Port(%3): Error %1 in calling WTSQueryUserToken. Proposing machine authentication. |
0xB0000016 | Puerto(%3): error de SupplicantGetUserTokenFromRuntimeState: %1 |
Port(%3): SupplicantGetUserTokenFromRuntimeState failed, error %1 |
0xB0000017 | Puerto(%1): el modo de autenticación es de solo usuario, pero no se encuentra ningún usuario adecuado |
Port(%1): The auth mode is User only but an appropriate user can't be found |
0xB0000018 | Puerto(%3): error de CompareOneXCredentials: %1 |
Port(%3): CompareOneXCredentials failed, error %1 |
0xB0000019 | Puerto(%3): no se pudo enviar condicionalmente el paquete de inicio de EAPOL. Se omitirá el error %1 |
Port(%3): Failed to conditionally send Eapol start packet. Ignoring error %1 |
0xB000001A | Puerto(%3): error de OneXGenerateForceAuthenticatedEvent: %1 |
Port(%3): OneXGenerateForceAuthenticatedEvent failed, error %1 |
0xB000001B | Error de OneXValidateProfile %1, código de razón %3 |
OneXValidateProfile failed, error %1, reason code %3 |
0xB000001C | La DLL de EAP solicitó mostrar la UI, pero la UI para el puerto no se admite con las credenciales actuales |
EAP dll requested to show UI, but the UI for the port is not allowed with current credentials |
0xB000001D | El método EAP no admite la derivación de claves y no se usará para la detección |
The EAP method does not support key derivation and will not be used for discovery |
0xB000001E | El método EAP no admite la autenticación mutua y no se usará para la detección |
The EAP method does not support mutual authentication and will not be used for discovery |
0xB000001F | Finalizó la creación de perfiles de detección. Se crearon %1 perfiles |
Done with creating discovery profiles. Created %1 profiles |
0xB0000020 | Se creó un perfil 1X para la detección con el tipo de EAP=%1 y AuthMode=%2 |
Created a 1X profile for discovery with eapType=%1 and AuthMode=%2 |
0xB0000021 | El método EAP %1 no se permite para el tipo de medios %2 y no se usará para la detección |
The EAP method %1 is not allowed for media type %2 and will not be used for discovery |
0xB0000022 | Puerto(%1): se envió correctamente la solicitud de UI (código=%2) a MSM |
Port(%1): Successfully sent UI Request (code=%2) to MSM |
0xB0000023 | Se recibió un evento de cambio de sesión (%1) |
Received a session change event (%1) |
0xB0000024 | Finalizó la inicialización de un nuevo puerto con identificador = %1 y nombre descriptivo = %2 |
Finished initializing a new port with id=%1 and friendly name=%2 |
0xB0000025 | Puerto(%1): el suplicante derivó las claves de enviar y recibir MPPE |
Port(%1): MPPE-Send/Recv-Keys have been derived by supplicant |
0xB0000026 | Puerto(%1): enviando la solicitud de UI (código=%2) a MSM |
Port(%1): Sending UI Request (code=%2) to MSM |
0xB0000027 | Puerto(%1): solicitando a MSM que elimine los datos de usuario del token de usuario |
Port(%1): Asking MSM to delete user data for user token |
0xB0000028 | Puerto(%1): se recibió un paquete EAP de longitud=%2, tipo=%3, identificador=%4, tipo de EAP=%5 |
Port(%1): Received an EAP packet length=%2, type=%3, identifier=%4, eapType=%5 |
0xB0000029 | Puerto(%1): se envió un paquete de inicio de EAPOL |
Port(%1): Sent an Eapol start packet |
0xB000002A | Puerto(%1): el suplicante está configurado para que no envíe un paquete de inicio de EAPOL |
Port(%1): The supplicant is configured to not send an Eapol start packet |
0xB000002B | Puerto(%1): reiniciando la autenticación debido a la razón = %2 |
Port(%1): Restarting authentication due to reason = %2 |
0xB000002C | Puerto(%1): iniciando autenticación |
Port(%1): Authentication Starting |
0xB000002D | Puerto(%1): autenticación completada |
Port(%1): Authentication Completed |
0xB000002E | Puerto(%1): tiempo consumido para esta autenticación = %2 ms |
Port(%1): Time taken for this authentication = %2 ms |
0xB000002F | Puerto(%1): usuario 802.1X identificado. Identidad de autenticación= %2, id. de sesión = %3, nombre de usuario =%4, dominio =%5 |
Port(%1): 802.1X user identified. auth identity = %2, sessionId = %3, username=%4, domain=%5 |
0xB0000030 | Puerto(%1): deteniendo la autenticación 802.1X actual |
Port(%1): Stopping the current 802.1X authentication |
0xB0000031 | Puerto(%1): iniciando una nueva autenticación 802.1X (%2) |
Port(%1): Starting a new 802.1X authentication (%2) |
0xB0000032 | Puerto(%1): se usarán credenciales alternativas para este perfil |
Port(%1): Alternate credentials will be used for this profile |
0xB0000033 | Puerto(%1): se está intentando este perfil de detección |
Port(%1): This is a discovery profile being attempted |
0xB0000034 | Puerto(%1): intentando configuración temporal |
Port(%1): Trying timely configuration |
0xB0000035 | Puerto(%1): la autenticación 802.1X se completó correctamente |
Port(%1): Completed the 802.1X authentication successfully |
0xB0000036 | Puerto(%1): se completó la autenticación 802.1X porque no se encontró un autenticador |
Port(%1): Completed the 802.1X authentication because no authenticator was found |
0xB0000037 | Puerto(%1): el identificador de sesión (%2) recibido con la respuesta de la UI es distinto del identificador de sesión para el que se envió la solicitud (%3). Descartando esta respuesta |
Port(%1): The session id (%2) received with the UI response is different than the session id for which the request was sent (%3). Discarding this response |
0xB0000038 | Puerto(%1): existe una solicitud de UI pendiente, tamaño=%2, id. de sesión=%3 |
Port(%1): A pending UI request exists size=%2, sessionId=%3 |
0xB0000039 | Puerto(%1): autenticación de usuario propuesta para el identificador de sesión=%3 (%2) |
Port(%1): User auth proposed for sessionId=%3 (%2) |
0xB000003A | Puerto(%1): la máquina se encuentra en modo de servidor de aplicaciones. Proponiendo autenticación de máquina |
Port(%1): The machine is in app server mode. Proposing machine auth |
0xB000003B | Error de EapHostPeerInvokeInteractiveUI: = %2, razón = %3 |
EapHostPeerInvokeInteractiveUI failed, Error = %2 Reason = %3 |
0xB000003C | No hay campos de credenciales EAP para mostrar |
No EAP Cred fields to display |
0xB000003D | Error en la conversión de credenciales (error=%1) |
Creds conversion failed (error=%1) |
0xB000003E | Error de EapHostPeerQueryInteractiveUIInputFields (error=%1) |
EapHostPeerQueryInteractiveUIInputFields failed (error=%1) |
0xB000003F | Mostrando el cuadro de diálogo de cambio de contraseña: %1 |
Displaying the change password dialog - %1 |
0xB0000040 | Puerto(%1): enviando un paquete EAP, longitud=%2, tipo=%3, identificador=%4, tipo de EAP=%5 |
Port(%1): Sending an EAP packet length=%2, type=%3, identifier=%4, eapType=%5 |
0xB0000041 | Puerto(%1): la identidad que se está enviando en el paquete de id. de respuesta es %2 |
Port(%1): Identity being sent in the ResponseId packet is %2 |
0xB0000042 | Puerto:(%1): guardando/actualizando copia maestra de los datos del usuario%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
Port:(%1): Saving/Updating master copy of user data%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
0xB0000044 | Puerto(%1): vaciando datos del usuario del almacén persistente%n%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
Port(%1): Flushing User Data from Persistent Store%n%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
0xB0000046 | Puerto(%1):tiempo de espera autorizado de Onex |
Port(%1):OneX Auth Timeout |
0xB000EA61 | Error: %1 Ubicación: %2 Contexto: %3 |
Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA62 | Advertencia: %1 Ubicación: %2 Contexto: %3 |
Warning: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA63 | Transición a estado: %1 Contexto: %2 |
Transitioned to State: %1 Context: %2 |
0xB000EA64 | Contexto actualizado: %1 Motivo de actualización: %2 |
Updated Context: %1 Update Reason: %2 |
0xB000EAC5 | Dirección de origen: %1 Puerto de origen: %2 Dirección de destino: %3 Puerto de destino: %4 Protocolo: %5 Contexto de referencia: %6 |
SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6 |
0xB000EAC7 | GUID de interfaz: %1 IfIndex: %2 LUID de interfaz: %3 Contexto de referencia: %4 |
Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4 |
0xD0000001 | Ninguno |
None |
0xD0000002 | Notificación |
Notification |
0xD0000003 | Id. de solicitud |
RequestId |
0xD0000004 | Correcto |
Success |
0xD0000006 | Otra solicitud |
RequestOther |
0xD0000007 | Id. de respuesta |
ResponseId |
0xD0000008 | NAK de respuesta |
ResponseNak |
0xD0000009 | Otra respuesta |
ResponseOther |
0xD000000A | Paquete no válido |
PacketInvalid |
0xD000000B | Conexión de consola |
Console Connect |
0xD000000C | Desconexión de consola |
Console Disconnect |
0xD000000D | Conexión de remoto |
Remote Connect |
0xD000000E | Desconexión de remoto |
Remote Disconnect |
0xD000000F | Inicio de sesión |
Session Logon |
0xD0000010 | Cierre de sesión |
Session Logoff |
0xD0000011 | Bloqueo de sesión |
Session Lock |
0xD0000012 | Desbloqueo de sesión |
Session Unlock |
0xD0000013 | Control remoto |
Remote Control |
0xD0000014 | Descartar |
Discard |
0xD0000015 | Enviar |
Send |
0xD0000016 | Resultado |
Result |
0xD0000017 | Invocar UI |
InvokeUI |
0xD0000018 | Responder |
Respond |
0xD0000019 | Iniciar autenticación |
StartAuthentication |
0xD000001C | MSM iniciado |
Msm Initiated |
0xD000001D | Tiempo de espera de estado mantenido de OneX |
OneX Held State Timeout |
0xD000001F | Configuración OneX cambiada |
OneX Configuration Changed |
0xD0000020 | Usuario OneX cambiado |
OneX User Changed |
0xD0000022 | Prueba de credenciales alternativas |
Alternate Creds Trial |
0xD0000023 | No válido |
Invalid |
0xD0000024 | Cambio de usuario |
User change |
0xD0000026 | Cambio de configuración |
Config change |
0xD0000027 | Perfil PLAP |
PLAP profile |
0xD0000028 | Perfil TEMPORAL |
TIMELY profile |
0xD0000029 | Token de usuario especificado |
User token specified |
0xD000002A | Token de usuario con sesión iniciada |
Logged-on user token |