ftpres.dll.mui DLL del recurso FTPSVC 93b9fe03b28a6505b41f633e1291541a

File info

File name: ftpres.dll.mui
Size: 20480 byte
MD5: 93b9fe03b28a6505b41f633e1291541a
SHA1: 60ba55a695e6c4ef2f013a2ccdc0317b64ae4718
SHA256: 7668cfbc3ae0bdc9f36657c9452ef38128fb4f1b6d9a544f185e0fc312e28b44
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
30001Servicio FTP de Microsoft Microsoft FTP Service
30002Habilita este servidor como servidor de Protocolo de transferencia de archivos (FTP). Si se detiene este servicio, el servidor no podrá funcionar como servidor FTP. Si se deshabilita este servicio, no se podrá iniciar ninguno de los servicios que dependan explícitamente de él. Enables this server to be a File Transfer Protocol (FTP) server. If this service is stopped, the server cannot function as an FTP server. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start.
40001Microsoft FTP Service Microsoft FTP Service
40002El objeto Microsoft FTP Service incluye contadores específicos del servicio de publicación FTP de Microsoft. The Microsoft FTP Service object includes counters specific to the Microsoft FTP Publishing Service.
40004Bytes enviados por segundo Bytes Sent/sec
40005Bytes Sent/sec Bytes Sent/sec
40006Bytes enviados por segundo es la velocidad de envío de datos por el servicio FTP. Bytes Sent/sec is the rate that data bytes are sent by the FTP service.
40008Bytes recibidos por segundo Bytes Received/sec
40009Bytes Received/sec Bytes Received/sec
40010Bytes recibidos por segundo es la velocidad de recepción de datos por el servicio FTP. Bytes Received/sec is the rate that data bytes are received by the FTP service.
40012Total de bytes por segundo Bytes Total/sec
40013Bytes Total/sec Bytes Total/sec
40014Total de bytes por segundo es la suma de Bytes enviados por segundo más Bytes recibidos por segundo. Este es el total de bytes transferidos por el servidor FTP. Bytes Total/sec is the sum of Bytes Sent/sec and Bytes Received/sec. This is the total rate of bytes transferred by the FTP service.
40016Nº total de archivos enviados Total Files Sent
40017Total Files Sent Total Files Sent
40018Nº total de archivos enviados es el número total de archivos enviados por el servicio FTP desde el inicio del servicio. Total Files Sent is the total number of files sent by the FTP service since service startup.
40020Nº total de archivos recibidos Total Files Received
40021Total Files Received Total Files Received
40022Nº total de archivos recibidos es el número total de archivos recibidos por el servicio FTP. Total Files Received is the total number of files received by the FTP service since service startup.
40024Nº total de archivos transferidos Total Files Transferred
40025Total Files Transferred Total Files Transferred
40026Nº total de archivos transferidos es la suma de archivos enviados y archivos recibidos, utilizando el servicio FTP, desde el inicio del servicio. Total Files Transferred is the sum of Files Sent and Files Received. This is the total number of files transferred by the FTP service since service startup.
40028Usuarios anónimos actuales Current Anonymous Users
40029Current Anonymous Users Current Anonymous Users
40030Usuarios anónimos actuales es el número de usuarios que tienen actualmente una conexión anónima mediante el servicio FTP. Current Anonymous Users is the number of users who currently have an anonymous connection using the FTP service.
40032Usuarios no anónimos actuales Current NonAnonymous Users
40033Current NonAnonymous Users Current NonAnonymous Users
40034Usuarios no anónimos actuales es el número de usuarios que tienen actualmente una conexión no anónima mediante el servicio FTP. Current NonAnonymous Users is the number of users who currently have a non-anonymous connection using the FTP service.
40036Total de usuarios anónimos Total Anonymous Users
40037Total Anonymous Users Total Anonymous Users
40038Total de usuarios anónimos es el número total de usuarios que establecieron una conexión anónima mediante el servicio FTP (desde el comienzo del servicio). Total Anonymous Users is the total number of users who established an anonymous connection with the FTP service (since service startup).
40040Total de usuarios no anónimos Total NonAnonymous Users
40041Total NonAnonymous Users Total NonAnonymous Users
40042Total de usuarios no anónimos es el número total de usuarios que establecieron una conexión no anónima mediante el servicio FTP (desde el comienzo del servicio). Total NonAnonymous Users is the total number of users who established a non-anonymous connection with the FTP service (since service startup).
40044Máximo de usuarios anónimos Maximum Anonymous Users
40045Maximum Anonymous Users Maximum Anonymous Users
40046Máximo de usuarios anónimos es el número máximo de usuarios que establecieron conexiones anónimas simultáneas mediante el servicio FTP (desde el comienzo del servicio). Maximum Anonymous Users is the maximum number of users who established concurrent anonymous connections using the FTP service (since service startup).
40048Máximo de usuarios no anónimos Maximum NonAnonymous Users
40049Maximum NonAnonymous Users Maximum NonAnonymous Users
40050Máximo de usuarios no anónimos es el número máximo de usuarios que establecieron conexiones no anónimas simultáneas mediante el servicio FTP (desde el comienzo del servicio). Maximum NonAnonymous Users is the maximum number of users who established concurrent non-anonymous connections using the FTP service (since service startup).
40052Conexiones actuales Current Connections
40053Current Connections Current Connections
40054Conexiones actuales es el número actual de conexiones establecidas con el servicio FTP. Current Connections is the current number of connections established with the FTP service.
40056Nº máximo de conexiones Maximum Connections
40057Maximum Connections Maximum Connections
40058Nº máximo de conexiones es el número máximo de conexiones simultáneas establecidas con el servicio FTP. Maximum Connections is the maximum number of simultaneous connections established with the FTP service.
40060Nº total de intentos de conexión Total Connection Attempts
40061Total Connection Attempts Total Connection Attempts
40062Nº total de intentos de conexión es el número de intentos de conexión mediante el servicio FTP (desde el inicio del servicio). Total Connection Attempts is the number of connections that have been attempted using the FTP service (since service startup).
40064Nº total de intentos de inicio de sesión Total Logon Attempts
40065Total Logon Attempts Total Logon Attempts
40066Nº total de intentos de inicio de sesión es el número de intentos de inicio de sesión mediante el servicio FTP (desde el inicio del servicio). Total Logon Attempts is the number of logons that have been attempted using the FTP service (since service startup).
40068Tiempo límite del servicio FTP de Microsoft Microsoft FTP Service Uptime
40069Microsoft FTP Service Uptime Microsoft FTP Service Uptime
40070Tiempo límite del servicio y del sitio FTP de Microsoft en segundos. Microsoft FTP Service and FTP site uptime in seconds.
0x10000038Clásica Classic
0x80000001El servidor no creó una conexión de canal de datos a un cliente en la interfaz local: %1. Puede que otro servicio o aplicación esté usando el puerto de datos FTP %2. The server did not create a data channel connection to a client on local interface: %1. The FTP data port %2 may be in use by another service or application.
0x80000003El certificado de servidor para la instancia \"%1\" ha expirado o todavía no es válido. The server certificate for instance '%1' has expired or is not yet valid.
0x80000004El certificado de servidor para la instancia \"%1\" ha sido revocado. The server certificate for instance '%1' has been revoked.
0x80000005La cadena de certificados del servidor no incluye un certificado raíz de confianza. The server certificate chain does not include a trusted root certificate.
0x80000006Un certificado de la cadena de certificados del servidor tiene una firma no válida. A certificate in the server certificate chain has an invalid signature.
0x80000007El servicio FTP no ha recuperado el certificado de servidor para la instancia '%1' debido a que el certificado no se ha encontrado en un almacén de certificados. El error es '%2'. The FTP Service did not retrieve the server certificate for instance '%1' because the certificate could not be found in a certificate store. The error is '%2'.
0x80000008El servicio FTP no creó el directorio de registro '%3'. No se generarán registros hasta que se corrija esta situación. El problema se produjo al menos %1 veces en los últimos %2 minutos. El campo de datos contiene el número de error. The FTP Service did not create logging directory '%3'. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem occurred at least %1 times in the last %2 minutes. The data field contains the error number.
0x80000009El sitio virtual '%1' está configurado para truncar su registro cada '%2' bytes. Como este valor debe ser al menos de 1048576 bytes (1 megabyte), se usarán 1048576 bytes. Virtual site '%1' is configured to truncate its log every '%2' bytes. Since this value must be at least 1048576 bytes ( 1 megabyte ), 1048576 bytes will be used.
0x8000000A%1' '%2' no logró validar el rango para la propiedad '%3'. El valor configurado '%4' se encuentra fuera del rango '%5' a '%6'. El valor predeterminado será '%7'. The '%1' '%2' failed range validation for property '%3'. The configured value '%4' is outside of the range '%5' to '%6'. The value will default to '%7'.
0x8000000BEl sitio virtual '%3' no es válido porque no se pudo configurar el enlace de sitio '%4'. El problema se produjo al menos %1 veces en los últimos %2 minutos. El campo de datos contiene el número de error. The virtual site '%3' is invalid because the site binding '%4' could not be configured. The problem occurred at least %1 times in the last %2 minutes. The data field contains the error number.
0x8000000CEl servicio FTP no creó el archivo de registro '%3' o no escribió en él. El problema se produjo al menos %1 veces en los últimos %2 minutos. El campo de datos contiene el número de error. The FTP Service did not create or write to the log file '%3'. The problem occurred at least %1 times in the last %2 minutes. The data field contains the error number.
0x8000000DEl sitio virtual '%3' no es válido porque otro sitio virtual ya está usando el enlace de sitio '%4'. El problema se produjo al menos %1 veces en los últimos %2 minutos. El campo de datos contiene el número de error. The virtual site '%3' is invalid because the site binding '%4' is already being used by another virtual site. The problem occurred at least %1 times in the last %2 minutes. The data field contains the error number.
0x80000018Se ha configurado el registro centralizado para truncar su registro cada '%1' bytes. Como este valor debe ser al menos de 1048576 bytes (1 megabyte), se usarán 1048576 bytes. Centralized logging is configured to truncate its log every '%1' bytes. Since this value must be at least 1048576 bytes ( 1 megabyte ), 1048576 bytes will be used.
0x8000001AError de validación del intervalo de la propiedad '%1' del servicio FTP. El valor configurado, '%2', se encuentra fuera del intervalo '%3' a '%4'. Se utilizará el valor predeterminado, '%5'. The FTP Service property '%1' failed range validation. The configured value, '%2' is outside of the range '%3' to '%4'. The default value, '%5', will be used.
0x80000023El servicio FTP no configuró el registro para el sitio %1. El campo de datos contiene el número de error. The FTP Service did not configure logging for site %1. The data field contains the error number.
0x80000025No se inicializó la compatibilidad con seguimiento de ETW. La ejecución de IIS continuará, aunque la compatibilidad con seguimiento de ETW (o algunas partes de la misma) no estará disponible. El campo de datos contiene el número de error. ETW Tracing support did not intialize. Execution of IIS will continue although ETW Tracing support (or parts of it) will not be available. The data field contains the error number.
0x90000001Microsoft-Windows-FTPSVC Microsoft-Windows-FTPSVC
0xC0000002La configuración del servicio FTP para el intervalo de puerto pasivo no es válida. El intervalo se ha establecido en: %1-%2. Se espera un subconjunto del intervalo 1025-65535 ó 0-0. Compruebe los atributos 'lowDataChannelPort' y 'highDataChannelPort' en la sección 'system.ftpServer\\firewallSupport' del archivo de configuración '%3' alrededor de la línea '%4'. The FTP Service configuration for the passive port range is invalid. The range is set to: %1-%2. A subset of 1025-65535 range or 0-0 is expected. Check the 'lowDataChannelPort' and 'highDataChannelPort' attributes under the 'system.ftpServer\\firewallSupport' section in configuration file '%3' around line '%4'.
0xC0000017El servicio FTP recibió una notificación de cambio, pero no pudo procesarla correctamente. El campo de datos contiene el número de error. The FTP Service received a change notification, but was unable to process it correctly. The data field contains the error number.
0xC0000019El servicio FTP detectó un error al intentar configurar el proceso de registro centralizado. No se ha configurado como se esperaba. El campo de datos contiene el número de error. The FTP Service encountered an error attempting to configure centralized logging. It is not configured as expected. The data field contains the error number.
0xC000001BEl servicio FTP no creó el sitio %1. El campo de datos contiene el número de error. FTP Service did not create site %1. The data field contains the error number.
0xC000001CEl servicio de publicación FTP no eliminó el sitio '%1'. El campo de datos contiene el número de error. The FTP Publishing Service did not delete site '%1'. The data field contains the error number.
0xC000001DEl servicio FTP no modificó el sitio '%1'. El campo de datos contiene el número de error. The FTP Service did not modify site '%1'. The data field contains the error number.
0xC000001EEl servicio FTP detectó un error al intentar leer datos de configuración del archivo %3, número de línea %4. El mensaje de error es: %5. El problema se produjo al menos %1 veces en los últimos %2 minutos. El campo de datos contiene el número de error. The FTP Service encountered an error trying to read configuration data from file %3, line number %4. The error message is: %5. The problem occurred at least %1 times in the last %2 minutes. The data field contains the error number.
0xC000001FEl servicio FTP detectó un error al intentar leer datos de configuración de la sección de configuración '%1' del archivo '%2', número de línea '%3'. El mensaje de error es: '%4'. El campo de datos contiene el número de error. The FTP Service encountered an error trying to read configuration data for config section '%1' from file '%2', line number '%3'. The error message is: '%4'. The data field contains the error number.
0xC0000020%1' '%2' tienen un valor no válido para la propiedad '%3'. El valor configurado '%4' no es válido. El valor predeterminado será '%5'. The '%1' '%2' has an invalid value for property '%3'. The configured value '%4' is invalid. The value will default to '%5'.
0xC0000021El nodo de configuración '%1' tiene un valor no válido para la propiedad '%2'. El valor configurado '%3' no es válido. El valor predeterminado será '%4'. The config node '%1' has an invalid value for property '%2'. The configured value '%3' is invalid. The value will default to '%4'.
0xC0000022El nodo de configuración '%1' tiene un valor no válido para la propiedad '%2'. El valor configurado '%3' no es válido. El valor predeterminado será '%4'. Los valores válidos son: '%5'. The config node '%1' has an invalid value for property '%2'. The configured value '%3' is invalid. The value will default to '%4'. Valid values are: '%5'.
0xC0000024La aplicación COM '%1' en '%2' no se activó fuera del proceso. The COM Application '%1' at '%2' did not activate out of process.
0xC0000026El servicio FTP requiere que la API de configuración de la característica WAS (Windows Process Activation Service) esté instalada en este servidor. Abra el Administrador de servidores e instale la característica WAS. El campo de datos contiene el número de error. The FTP service requires that the Configuration APIs from the Windows Process Activation Service feature be installed on this server. Open Server Manager and install the Windows Process Activation Service feature.The data field contains the error number.
0xC0000027No se inicializaron las API de configuración que requiere el servicio FTP. El campo de datos contiene el número de error. The Configuration APIs required by FTP Service did not intialize. The data field contains the error number.

EXIF

File Name:ftpres.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-iis-ftpsvc.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_7d1b18a561a5fcc6\
File Size:20 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:19968
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DLL del recurso FTPSVC
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ftpres.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:ftpres.dll.mui
Product Name:Servicio FTP
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-iis-ftpsvc.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_876fc2f79606bec1\

What is ftpres.dll.mui?

ftpres.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file ftpres.dll (DLL del recurso FTPSVC).

File version info

File Description:DLL del recurso FTPSVC
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ftpres.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:ftpres.dll.mui
Product Name:Servicio FTP
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200