0x40050005 | Κάποιες από τις πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις παραμέτρων υλικολογισμικού δεν ήταν ολοκληρωμένες, οπότε χρησιμοποιήθηκαν οι προεπιλογές. |
Some firmware configuration information was incomplete, so defaults were used. |
0x40050006 | Τα δεδομένα ρύθμισης παραμέτρων χρήστη υπερισχύουν των δεδομένων ρύθμισης παραμέτρων υλικολογισμικού. |
User configuration data is overriding firmware configuration data. |
0x4005000C | Το buffer δακτυλίου στο οποίο αποθηκεύονται τα εισερχόμενα δεδομένα πληκτρολογίου υπερχείλισε (είναι δυνατό να ρυθμιστεί η παράμετρος μεγέθους του buffer μέσω του μητρώου). |
The ring buffer that stores incoming mouse data has overflowed (buffer size is configurable via the registry). |
0x4005001B | Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός της απροσδόκητης κατάργησης του ποντικιού στο %1. |
Cannot detect surprise removal of the mouse on %1. |
0x80050007 | Δεν είναι δυνατή η δημιουργία καταχώρησης της αντιστοίχισης συσκευής για %1. |
Unable to create the device map entry for %1. |
0x80050008 | Δεν είναι δυνατή η κατάργηση καταχώρησης της αντιστοίχισης συσκευής για %1. |
Unable to delete the device map entry for %1. |
0x80050012 | Η συσκευή έστειλε εσφαλμένη απάντηση μετά από επαναφορά του ποντικιού. |
The device sent an incorrect response(s) following a mouse reset. |
0x80050019 | Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της συμβολικής σύνδεσης για %1. |
Unable to create the symbolic link for %1. |
0x8005001A | Το σειριακό ποντίκι δεν υπάρχει ή δεν εντοπίστηκε. |
The serial mouse does not exist or was not detected. |
0xC0050001 | Η διαθέσιμη μνήμη δεν επαρκούσε για την εκχώρηση του αναγκαίου εσωτερικού χώρου αποθήκευσης για τη συσκευή %1. |
Not enough memory was available to allocate internal storage needed for the device %1. |
0xC0050002 | Η διαθέσιμη μνήμη δεν επαρκούσε για την εκχώρηση του buffer δακτυλίου στο οποίο συγκρατούνται τα εισερχόμενα δεδομένα για %1. |
Not enough memory was available to allocate the ring buffer that holds incoming data for %1. |
0xC0050003 | Οι θέσεις υλικού για %1 δεν ήταν δυνατό να μεταφραστούν σε κάτι κατανοητό για το σύστημα διαχείρισης μνήμης. |
The hardware locations for %1 could not be translated to something the memory management system understands. |
0xC0050004 | Οι πόροι υλικού για %1 χρησιμοποιούνται ήδη από κάποια άλλη συσκευή. |
The hardware resources for %1 are already in use by another device. |
0xC0050009 | Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση της διακοπής για %1. |
Could not connect the interrupt for %1. |
0xC005000A | Η ρουτίνα ISR εντόπισε σφάλμα εσωτερικής κατάστασης στο πρόγραμμα οδήγησης για το %1. |
The ISR has detected an internal state error in the driver for %1. |
0xC005000D | Η διαδικασία εκκίνησης εισόδου/εξόδου εντόπισε ένα εσωτερικό σφάλμα στο πρόγραμμα οδήγησης για %1. |
The Start I/O procedure has detected an internal error in the driver for %1. |
0xC005000E | Η διαδικασία προετοιμασίας εισόδου/εξόδου εντόπισε ένα σφάλμα εσωτερικής κατάστασης στο πρόγραμμα οδήγησης για %1. |
The Initiate I/O procedure has detected an internal state error in the driver for %1. |
0xC0050010 | Απέτυχε η επαναφορά του ποντικιού. |
The mouse reset failed. |
0xC0050016 | Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός του ρυθμού δειγμάτων του ποντικιού. |
Could not set the mouse sample rate. |
0xC0050017 | Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός της ανάλυσης του ποντικιού. |
Could not set the mouse resolution. |
0xC0050018 | Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση μεταδόσεων από το ποντίκι. |
Could not enable transmissions from the mouse. |
0xC005001C | Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση της στοίβας συσκευών Τοποθέτησης και Άμεσης λειτουργίας. |
Could not attach to the PnP device stack. |