501 | Administrateur |
Administrator |
502 | Invité |
Guest |
503 | Administrateurs |
Administrators |
504 | Utilisateurs avec pouvoir |
Power Users |
505 | Utilisateurs |
Users |
506 | Invités |
Guests |
507 | Opérateurs de sauvegarde |
Backup Operators |
508 | Duplicateurs |
Replicator |
509 | Utilisateurs du Bureau à distance |
Remote Desktop Users |
510 | Opérateurs de configuration réseau |
Network Configuration Operators |
511 | Utilisateurs de l’Analyseur de performances |
Performance Monitor Users |
512 | Utilisateurs du journal de performances |
Performance Log Users |
513 | Utilisateurs du modèle COM distribué |
Distributed COM Users |
514 | IIS_IUSRS |
IIS_IUSRS |
515 | Opérateurs de chiffrement |
Cryptographic Operators |
516 | Lecteurs des journaux d’événements |
Event Log Readers |
517 | Gilbert Beaulieu |
Darrin DeYoung |
518 | RetailAdmin |
RetailAdmin |
519 | Trần Đức |
Trần Đức |
520 | William Sutaji |
William Sutaji |
531 | Utilisateur Windows |
Windows User |
562 | Activé |
On |
563 | Désactivé |
Off |
564 | Position |
Location |
565 | Bénéficiez d’expériences personnalisées en fonction de votre localisation, en recevant par exemple la météo locale et des itinéraires vers vos endroits favoris. Autorisez Windows et les applications à vous demander votre position, et envoyez à Microsoft vos données de localisation afin d’ aider à améliorer les services de localisation. |
Get location-based experiences like local weather and directions to your favorite places. Let Windows & apps request your location, and send Microsoft location data to help improve location services. |
566 | Windows et les applications ne peuvent pas utiliser votre position pour vous communiquer la météo locale, pour vous proposer des itinéraires ni pour localiser votre appareil. |
Windows and apps can’t use your location to provide things like local weather, directions, and Find My Device. |
567 | Reconnaissance vocale |
Speech recognition |
568 | Parlez avec Cortana et les applications du Store compatibles avec la reconnaissance vocale. Envoyez à Microsoft vos données vocales pour aider à améliorer les services vocaux. |
Talk to Cortana and Store apps that support voice recognition. Send Microsoft your voice input to help improve speech services. |
569 | Vous ne pouvez pas communiquer avec Cortana ou les applications du Windows Store. |
You can’t talk to Cortana or apps from the Store. |
570 | Données de diagnotics |
Diagnostics |
571 | Aidez-nous à corriger et améliorer les produits et services Microsoft en nous envoyant vos données de diagnostic (par exemple, les données relatives à votre utilisation des navigateurs, applications et fonctionnalités, ainsi que les données de saisie clavier et manuscrite). |
Help us fix things and improve Microsoft products and services. Send diagnostic data (including browser, app & feature usage, and inking & typing data) to Microsoft. |
572 | Au niveau de base, moins de données seront envoyées à Microsoft pour l’aider à corriger les erreurs que vous rencontrez. |
At the basic level, you’ll be sending Microsoft less data to help fix errors you encounter. |
573 | Usage des données de diagnostic pour une experience sur mesure |
Tailored experiences with diagnostic data |
574 | Recevez des conseils et des recommandations plus pertinents, afin d'adapter les produits et services Microsoft à vos besoins. Pour cela, autorisez Microsoft à utiliser vos données de diagnostic. |
Get more relevant tips and recommendations to tailor Microsoft products and services for your needs. Let Microsoft use your diagnostic data to make this work. |
575 | Les conseils que vous recevrez seront plus génériques, et les recommandations pourraient être moins pertinentes pour vous adaptées à vous. |
The tips you get will be more generic and recommendations may be less relevant to you. |
576 | Publicités pertinentes |
Relevant Ads |
577 | Laissez les applications utiliser l’identifiant de publicité, pour vous proposer des publicités plus intéressantes basées sur l’utilisation que vous faites des applications. |
Let apps use advertising ID to make ads more interesting to you based on your app usage. |
578 | Vous verrez toujours autant de publicités, mais elles pourraient être moins pertinentes pour vous. |
The number of ads you see won’t change, but they may be less relevant to you. |
579 | De base |
Basic |
581 | Paramètres de périphérique |
Device settings |
582 | Vous pourrez les modifier ultérieurement |
You can change these later |
0x30000000 | Informations |
Info |
0x30000001 | Démarrer |
Start |
0x30000002 | Arrêter |
Stop |
0x90000001 | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-Plugins |
Microsoft-Windows-OOBE-Machine-Plugins |