101 | PPI Management Service |
PPI Management Service |
102 | PPI 管理サービス。 |
PPI Management Service. |
103 | 現在、ケーブルで接続することができません |
You can’t connect with a cable right now |
104 | 現在、ワイヤレスでデバイスを接続することができません |
You can’t connect devices wirelessly right now |
105 | インターネット接続がありません |
There’s no Internet connection |
106 | ペンが機能していません |
The pens aren’t working |
107 | このペンは機能していません |
This pen isn't working |
108 | スピーカーが機能していません |
The speakers aren’t working |
111 | マイクが機能していません |
The microphones aren’t working |
112 | タッチスクリーンが機能していません |
The touchscreen isn’t working |
113 | USB 記憶装置が動作していません |
USB storage isn’t working |
114 | カメラが機能していません |
The cameras aren’t working |
115 | 予期しないディスプレイ設定です |
Unexpected display settings |
116 | 画面のリフレッシュ レートが予期しない値に設定されています |
Unexpected screen refresh rate |
117 | キーボードが接続されていません |
No keyboard connected |
118 | マウスが接続されていません |
No mouse connected |
119 | Bluetooth が動作していません |
Bluetooth isn’t working |
120 | ビデオ カードが正しく動作していません |
The video card isn’t working properly |
121 | デバイスのセンサーが動作していません |
Device sensors aren’t working |
122 | 不適切なハード ドライブが検出されました |
Incorrect hard drive detected |
123 | デバイスからタッチスクリーンへのケーブルを使用したビデオ表示に問題があります。ヘルプが必要な場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
There’s a problem with using a cable to display video from devices on the touchscreen. Please contact your support person for help. |
124 | デバイスからタッチスクリーンへの Miracast を使用した接続に問題があります。ヘルプが必要な場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
There’s a problem with connecting devices to the touchscreen using Miracast. Please contact your support person for help. |
125 | Wi-Fi Direct アダプターに問題があります。ヘルプが必要な場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
There’s a problem with the Wi-Fi Direct adapter. Please contact your support person for help. |
126 | ワイヤレス アダプターに問題があります。ヘルプが必要な場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
There’s a problem with the wireless adapter. Please contact your support person for help. |
127 | ネットワーク アダプターに問題があります。ヘルプが必要な場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
There’s a problem with the network adapter. Please contact your support person for help. |
128 | ペンとタッチスクリーンのペアリングに問題があります。ヘルプが必要な場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
There’s a problem with pairing pens to the touchscreen. Please contact your support person for help. |
130 | このペンのファームウェアは更新が必要です。別のペンを使用するか、サポート担当者に問い合わせてください。 |
The firmware on this pen needs to be updated. Try using another pen, or contact your support person for help. |
131 | USB ドライブにファイルを保存したり、USB ドライブからファイルを開いたりする必要がある場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
Contact your support person if you need to save or open files from a USB drive. |
132 | このデバイスのアプリ、ドライバー、またはファームウェアのバージョンが予期されたものではありません。詳細については、ログを参照してください。 |
This device has unexpected versions of apps, drivers or firmware. See logs for details. |
133 | このディスプレイは特定の拡大率に最適化されています。テキスト、アプリ、その他の項目の表示が大きすぎたり小さすぎたりする場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
This display is optimized for a particular scaling level. Contact your support person if text, apps and other items appear too large or too small. |
134 | このディスプレイは、120 Hz のリフレッシュ レートで動作するように最適化されています。画面が予期せずフラッシュする可能性があります。ヘルプが必要な場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
This display is optimized to operate at a refresh rate of 120 Hertz. The screen may flash unexpectedly. Contact your support person for help. |
135 | マウスを使用する必要がある場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
Contact your support person for help if you need to use a mouse. |
136 | キーボードを使用する必要がある場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
Contact your support person for help if you need to use a keyboard. |
137 | Bluetooth デバイスをタッチスクリーンに接続する必要がある場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
Contact your support person if you need to connect a Bluetooth device to the touchscreen. |
138 | アニメーションが遅いなどのビデオの問題が発生する場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
Contact your support person if you experience slow animations or other video issues. |
139 | タッチスクリーンに近づいても自動的にオンにならない場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
Contact your support person if the touchscreen doesn’t automatically turn on when people are nearby. |
140 | ヘルプが必要な場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
Please contact your support person for help. |
141 | バージョンが一致しません |
Version mismatch |
142 | システム |
System |
143 | ワイヤード touchback が機能していません |
Wired touchback isn't working |
144 | ワイヤード touchback ドライバーに問題があるため、タッチスクリーンを使用してデバイスを制御することはできません。ヘルプが必要な場合は、サポート担当者に問い合わせてください。 |
There's a problem with the wired touchback driver, so you won't be able to control your device using the touchscreen. Please contact your support person for help. |
200 | カレンダーとメールが機能していません |
Calendar and mail aren't working |
210 | カレンダーとメールの同期に問題があります。サポート担当者にお問い合わせください。 |
There's a problem with calendar and email synchronization. Please contact your support person for help. |
300 | デバイス アカウントのメンテナンスを確認する必要があります |
Device account maintenance needs attention |
310 | デバイス アカウントのパスワードのローテーションに問題があります。サポート担当者に問い合わせてください。 |
There's a problem rotating the password for the device account. Please contact your support person for help. |
400 | デバイスの回復キーのバックアップを確認する必要があります |
Device recovery key backup needs attention |
410 | このデバイスの BitLocker 回復キーのバックアップに問題があります。サポート担当者に問い合わせてください。 |
There's a problem backing up the BitLocker recovery key for this device. Please contact your support person for help. |