| 2000 | %1: без звука |
%1: Muted |
| 2001 | %1 (Bluetooth): без звука |
%1 (Bluetooth): Muted |
| 2002 | %1 (USB): без звука |
%1 (USB): Muted |
| 2003 | %1: %2!d!%% |
%1: %2!d!%% |
| 2004 | %1 (Bluetooth): %2!d!%% |
%1 (Bluetooth): %2!d!%% |
| 2005 | %1 (USB): %2!d!%% |
%1 (USB): %2!d!%% |
| 2006 | Служба аудио не запущена. |
The Audio Service is not running. |
| 2007 | Выходное аудиоустройство не установлено. |
No Audio Output Device is installed. |
| 2008 | Наушники или динамики не подключены. |
No speakers or headphones are plugged in. |
| 2009 | Выходное аудиоустройство не включено. |
No Audio Output Device is enabled. |
| 2010 | &Открыть микшер громкости |
Open Volume &Mixer |
| 2011 | &Обнаружить неполадки со звуком |
&Troubleshoot sound problems |
| 2012 | Высокая громкость может вызвать потерю слуха |
High volume can cause hearing loss |
| 2013 | Уши необходимо беречь. Увеличение громкости выше этой отметки может вызвать необратимое нарушение слуха. |
Your ears are important. Turning up the volume past this point can cause permanent hearing damage. |
| 2014 | Разрешить |
Allow |
| 2015 | Не разрешать |
Don't allow |
| 2016 | Достигнут верхний предел громкости |
You’ve turned it up as loud as it goes |
| 2017 | Во избежание необратимого повреждения слуха в учетной записи ребенка установлен верхний предел уровня громкости. |
To prevent permanent hearing damage, there’s a limit to how high you can turn up the volume on a child account. |
| 2018 | Закрыть |
Close |
| 2019 | Возникли проблемы со звуком? |
Are you having sound problems? |
| 2020 | Откройте средство устранения неполадок со звуком. |
Open the Audio Troubleshooter. |
| 2021 | Звук |
Audio |
| 2022 | Пространственный звук (%1) |
Spatial sound (%1) |
| 2023 | Вы хотите включить виртуальное объемное звучание для наушников? |
Do you want to turn on virtual surround sound for your headphones? |
| 2024 | Этот параметр придает звуку эффект звучания из нескольких динамиков. |
This makes audio sound like it’s coming from multiple speakers. |
| 2025 | Будьте в центре действия с качественно новым звуком. Откройте для себя Dolby Atmos for Headphones! |
Go inside the action with breakthrough sound. Discover Dolby Atmos for Headphones! |
| 2026 | Загрузите и разблокируйте Dolby Atmos для наушников из приложения Dolby Access, чтобы слышать звук, перемещающийся в радиусе 360°. |
Download and unlock Dolby Atmos for Headphones from within the Dolby Access app to experience 360° moving audio. |
| 0x10000031 | Время ответа |
Response Time |
| 0x30000001 | Пуск |
Start |
| 0x30000002 | Стоп |
Stop |
| 0x3000000B | VolumeLimit_SubscribeWnf |
VolumeLimit_SubscribeWnf |
| 0x3000000C | VolumeLimit_UnsubscribeWnf |
VolumeLimit_UnsubscribeWnf |
| 0x3000000D | VolumeLimit_WnfCallback |
VolumeLimit_WnfCallback |
| 0x3000000E | VolumeLimit_WnfCallback_Skip |
VolumeLimit_WnfCallback_Skip |
| 0x3000000F | VolumeLimit_WnfCallback_ScheduleUI |
VolumeLimit_WnfCallback_ScheduleUI |
| 0x30000010 | VolumeLimit_IsChildAccount |
VolumeLimit_IsChildAccount |
| 0x30000011 | VolumeLimit_UIThread_PopupWindowFactory |
VolumeLimit_UIThread_PopupWindowFactory |
| 0x30000012 | VolumeLimit_UIThread_PopupUI |
VolumeLimit_UIThread_PopupUI |
| 0x30000013 | VolumeLimit_UserSelection |
VolumeLimit_UserSelection |
| 0x30000014 | VolumeLimit_PropogateToDriver |
VolumeLimit_PropogateToDriver |
| 0x30000015 | VolumeLimit_UserSelectionPropogationResult |
VolumeLimit_UserSelectionPropogationResult |
| 0x50000004 | Сведения |
Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-AudioUI |
Microsoft-Windows-AudioUI |
| 0x90000002 | Быстродействие |
Performance |