ngckeyenum.dll.mui Microsoft Passport atslēgu uzskaitījuma pārvaldnieks 803356ff8d9c224cd47481b14bca7043

File info

File name: ngckeyenum.dll.mui
Size: 15360 byte
MD5: 803356ff8d9c224cd47481b14bca7043
SHA1: 26e0f5d48bf654842cebcddf07a48bfc18aa39ed
SHA256: 449a9033f2e0ae02d87d544632ef6f7564efd4237e21b758ce00e42ee60d1702
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Latvian English
200Jūsu akreditācijas datus nevarēja pārbaudīt. Your credentials could not be verified.
201Norādītie PIN nesakrīt. The provided PINs do not match.
202Norādiet PIN kodu. Provide a PIN.
203Norādiet PIN kodu, kurā ir burti bez diakritiskajām zīmēm (A-Z, a-z), skaitļi (0-9), atstarpe un šādas speciālās rakstzīmes: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
204Norādiet PIN, kas atbilst sarežģītības prasībām. Provide a PIN that meets the complexity requirements.
205Norādiet PIN, kas atbilst sarežģītības prasībām. %1!s!. Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!.
206Jūsu PIN jābūt vismaz %1!u! rakstzīmes garam Your PIN must be at least %1!u! characters long
207Jūsu PIN garums nedrīkst pārsniegt %1!u! rakstzīmes Your PIN can’t be more than %1!u! characters long
208Jūsu PIN satur nederīgu rakstzīmi Your PIN contains an invalid character
209PIN ir jābūt iekļautam vismaz vienam lielajam burtam. Your PIN must include at least one uppercase letter
210PIN ir jābūt iekļautam vismaz vienam mazajam burtam Your PIN must include least one lowercase letter
211PIN ir jābūt iekļautam vismaz vienam lielajam ciparam Your PIN must include at least one number
212PIN ir jābūt iekļautai vismaz vienai speciālajai rakstzīmei Your PIN must include at least one special character
213PIN nevar būt iekļauti lielie burti Your PIN can’t include uppercase letters
214PIN nevar būt iekļauti mazie burti Your PIN can’t include lowercase letters
215PIN nevar būt iekļauti skaitļi Your PIN can’t include numbers
216PIN nevar būt iekļautas speciālās rakstzīmes Your PIN can’t include special characters
218PIN nav pareizs. Mēģiniet vēlreiz. The PIN is incorrect. Try again.
219Ierīcei radās sakaru kļūda. A communication error occurred with the device.
220Norādiet drošības uzdevuma frāzi. Provide the challenge phrase.
221Norādītā drošības uzdevuma frāze nav pareiza. The provided challenge phrase is incorrect.
222Norādiet PIN, ko neesat izmantojis iepriekš. Provide a PIN that you haven’t used before.
223PIN nevar būt bieži izmantota ciparu kombinācija. Your PIN can’t be a common number pattern
224Parolei ir beidzies derīgums, un tā ir jāmaina. Lai mainītu paroli, pierakstieties ar savu PIN. Your password has expired and must be changed. Sign in with your PIN in order to change it.
225Administrators ir noteicis pierakstīšanās ierobežojumus. Lai pierakstītos, pārliecinieties, vai ierīcē ir izveidots interneta savienojums un aiciniet vispirms pierakstīties administratoru. An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first.
250Jūsu ierīce ir bezsaistē. Lūdzu, pierakstieties ar pēdējo šajā ierīcē izmantoto paroli. Your device is offline. Sign in with the last password you used on this device.
251Šo kontu nevar izmantot, jo tas pieder kādai organizācijai. Izmēģiniet citu kontu. This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account.
252Jūs pašlaik nevarat pierakstīties savā ierīcē. Lūdzu, izmēģiniet pēdējo šajā ierīcē izmantoto paroli. You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device.
302Jūs nevarat pierakstīties ar šo kontu. Izmēģiniet citu kontu. You can’t sign in with this account. Try a different account.
350Jūsu kontam ir laika ierobežojumi, kas šobrīd liedz jums pierakstīties. Vēlāk mēģiniet vēlreiz. Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later.
351Konts ir atspējots. Sazinieties ar sistēmas administratoru. Your account has been disabled. Contact your system administrator.
352Lai izmantotu Windows Hello, ir jāizveido īslaicīgs savienojums ar organizācijas tīklu. Joprojām varat pierakstīties, izmantojot šajā ierīcē pēdējo lietoto pierakstīšanās opciju. You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device.
353Šajā ierīcē nav atļauta jūsu izmantotā pierakstīšanās metode. Lai iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar sistēmas administratoru. The sign-in method you're trying to use isn't allowed on this device. For more information, contact your system administrator.
354Konta derīguma termiņš ir beidzies. Sazinieties ar sistēmas administratoru. Your account has expired. Contact your system administrator.
355Jūsu konts ir bloķēts. Sazinieties ar sistēmas administratoru. Your account has been locked out. Contact your system administrator.
356Pieprasītais atslēgas konteiners ierīcē nepastāv. The requested key container does not exist on the device.
357Pieprasītais sertifikāts ierīcē nepastāv. The requested certificate does not exist on the device.
358Pieprasītā atslēgu kopa ierīcē nepastāv. The requested keyset does not exist on the device.
359Šo ierīci nevarēja izmantot. Papildinformācija var būt pieejama sistēmas notikumu žurnālā. Ziņojiet par šo kļūdu sistēmas administratoram. This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator.
360Autentifikācijai izmantotajam sertifikātam ir beidzies derīgums. The certificate used for authentication has expired.
361Autentifikācijai izmantotais sertifikāts ir atsaukts. The certificate used for authentication has been revoked.
362Apstrādājot autentifikācijai izmantoto sertifikātu, atrasta neuzticama sertificēšanas iestāde. An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication.
363Nevarēja noteikt autentifikācijai izmantotā sertifikāta atsaukšanas statusu. The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined.
364Autentifikācijai izmantotais sertifikāts nav uzticams sertifikāts. The certificate used for authentication is not trusted.
365Parolei ir beidzies derīguma termiņš, un tā ir jāmaina. Lai nomainītu paroli, ar to ir jāpierakstās. Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it.
366Jūsu konts ir konfigurēts, lai neļautu izmantot šo ierīci. Mēģiniet izmantot citu ierīci. Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device.
367Pierakstīšanās neizdevās. Sazinieties ar sistēmas administratoru un pastāstiet, ka nevarēja validēt KDC sertifikātu. Papildinformācija var būt pieejama sistēmas notikumu žurnālā. Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log.
368Pierakstīšanās ar šo ierīci jūsu kontam netiek atbalstīta. Lai iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar sistēmas administratoru. Signing in with this device isn't supported for your account. Contact your system administrator for more information.
369Šī opcija īslaicīgi nav pieejama. Pagaidām izmantojiet citu pierakstīšanās metodi. That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in.
400Parolei ir beidzies derīguma termiņš. Pierakstieties ar savu paroli un to nomainiet. Pēc paroles maiņas varat pierakstīties ar Windows Hello. Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with Windows Hello.
401Parole tikai mainīta citā ierīcē. Pierakstieties šajā ierīcē ar savu jauno paroli, pēc tam varat pierakstīties ar Windows Hello. Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with Windows Hello.
450Jūsu ierīce tika restartēta. Ievadiet PIN. Your device restarted. Enter your PIN.
451Ievadiet savu PIN. Enter your PIN.
500Jūsu organizācija ir iestatījusi šādas PIN prasības:
Jābūt vismaz %1!u! rakstzīmes garam
Garums nevar pārsniegt %2!u! rakstzīmes
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! characters long
Can’t be longer than %2!u! characters
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
501Var būt iekļauti lielie burti May include uppercase letters
502Var būt iekļauti mazie burti May include lowercase letters
503Var būt iekļauti cipari May include digits
504Var būt iekļautas speciālās rakstzīmes May include special characters
505Jābūt iekļautam vismaz vienam lielajam burtam Must include at least one uppercase letter
506Jābūt iekļautam vismaz vienam mazajam burtam Must include at least one lowercase letter
507Jābūt iekļautam vismaz vienam skaitlim Must include at least one number
508Jābūt iekļautai vismaz vienai speciālajai rakstzīmei Must include at least one special character
509Nevar būt iekļauti lielie burti Can’t include uppercase letters
510Nevar būt iekļauti mazie burti Can’t include lowercase letters
511Nevar būt iekļauti cipari Can’t include digits
512Nevar būt iekļautas speciālās rakstzīmes Can’t include special characters
513Esat pārāk daudz reižu ievadījis nepareizu PIN.

Lai mēģinātu vēlreiz, restartējiet ierīci.
You’ve entered an incorrect PIN too many times.

To try again, restart your device.
514Esat vairākas reizes ievadījis nepareizu PIN.
%1!s!
Lai mēģinātu vēlreiz, tālāk ievadiet %2!s!.
You’ve entered an incorrect PIN several times.
%1!s!
To try again, enter %2!s! below.
515A1B2C3 A1B2C3
516Jūsu organizācija pieprasa PIN maiņu. Your organization requires that you change your PIN.
517Lai pierakstītos, izmantojiet Microsoft autentificētāja programmu savā tālrunī. Sameklējiet ierīces nosaukumu, lai identificētu šo datoru. Use the Microsoft Authenticator app on your phone to sign in. Look for the device name above to identify this PC.
518Savienojums ar attālo ierīci ir izveidots.

Ievadiet attālās ierīces PIN kodu.
The remote device is connected.

Enter your PIN on your remote device.
519Savienojums ar attālo ierīci nav izveidots.
Pārliecinieties, vai ierīce atrodas uztveršanas zonā un vai notiek tās radiopārraide.
Lai mēģinātu vēlreiz, noklikšķiniet uz tālāk esošās saites.
The remote device is not connected.
Ensure that your device is in range and that its radio is transmitting.
Click the link below to try to connect again.
520Jūsu organizācija ir iestatījusi šādas PIN prasības:
Jābūt vismaz %1!u! ciparus garam
%2!s!
%3!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! digits long
%2!s!
%3!s!
521Garums nevar pārsniegt %1!u! cipariem Can’t be longer than %1!u! digits
522Nevar būt bieži izmantota ciparu kombinācija (piemēram, 123456 vai 11111) Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111)
523Šī ierīce ir bloķēta drošības iemeslu dēļ. Pievienojiet savu ierīci strāvas avotam vismaz divas stundas un pēc tam restartējiet, lai mēģinātu vēlreiz. This device has been locked for security reasons. Connect your device to a power source for at least two hours, and then restart it to try again.
524Šī pierakstīšanās opcija ir bloķēta drošības iemeslu dēļ. Izmantojiet citu pierakstīšanās opciju vai savienojiet ierīci ar strāvas avotu vismaz divas stundas un pēc tam restartējiet to, lai mēģinātu vēlreiz. This sign-in option has been locked for security reasons. Use a different sign-in option or connect your device to a power source for at least two hours, and then restart it to try again.

EXIF

File Name:ngckeyenum.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..c-keyenum.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lv-lv_f5322da1356c0848\
File Size:15 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:14848
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Latvian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Microsoft Passport atslēgu uzskaitījuma pārvaldnieks
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ngckeyenum
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas.
Original File Name:ngckeyenum.dll.mui
Product Name:Operētājsistēma Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-s..c-keyenum.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lv-lv_ff86d7f369ccca43\

What is ngckeyenum.dll.mui?

ngckeyenum.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Latvian language for file ngckeyenum.dll (Microsoft Passport atslēgu uzskaitījuma pārvaldnieks).

File version info

File Description:Microsoft Passport atslēgu uzskaitījuma pārvaldnieks
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ngckeyenum
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas.
Original Filename:ngckeyenum.dll.mui
Product Name:Operētājsistēma Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x426, 1200