File name: | ngckeyenum.dll.mui |
Size: | 15360 byte |
MD5: | 803356ff8d9c224cd47481b14bca7043 |
SHA1: | 26e0f5d48bf654842cebcddf07a48bfc18aa39ed |
SHA256: | 449a9033f2e0ae02d87d544632ef6f7564efd4237e21b758ce00e42ee60d1702 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Latvian | English |
---|---|---|
200 | Jūsu akreditācijas datus nevarēja pārbaudīt. | Your credentials could not be verified. |
201 | Norādītie PIN nesakrīt. | The provided PINs do not match. |
202 | Norādiet PIN kodu. | Provide a PIN. |
203 | Norādiet PIN kodu, kurā ir burti bez diakritiskajām zīmēm (A-Z, a-z), skaitļi (0-9), atstarpe un šādas speciālās rakstzīmes: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ | Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ |
204 | Norādiet PIN, kas atbilst sarežģītības prasībām. | Provide a PIN that meets the complexity requirements. |
205 | Norādiet PIN, kas atbilst sarežģītības prasībām. %1!s!. | Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!. |
206 | Jūsu PIN jābūt vismaz %1!u! rakstzīmes garam | Your PIN must be at least %1!u! characters long |
207 | Jūsu PIN garums nedrīkst pārsniegt %1!u! rakstzīmes | Your PIN can’t be more than %1!u! characters long |
208 | Jūsu PIN satur nederīgu rakstzīmi | Your PIN contains an invalid character |
209 | PIN ir jābūt iekļautam vismaz vienam lielajam burtam. | Your PIN must include at least one uppercase letter |
210 | PIN ir jābūt iekļautam vismaz vienam mazajam burtam | Your PIN must include least one lowercase letter |
211 | PIN ir jābūt iekļautam vismaz vienam lielajam ciparam | Your PIN must include at least one number |
212 | PIN ir jābūt iekļautai vismaz vienai speciālajai rakstzīmei | Your PIN must include at least one special character |
213 | PIN nevar būt iekļauti lielie burti | Your PIN can’t include uppercase letters |
214 | PIN nevar būt iekļauti mazie burti | Your PIN can’t include lowercase letters |
215 | PIN nevar būt iekļauti skaitļi | Your PIN can’t include numbers |
216 | PIN nevar būt iekļautas speciālās rakstzīmes | Your PIN can’t include special characters |
218 | PIN nav pareizs. Mēģiniet vēlreiz. | The PIN is incorrect. Try again. |
219 | Ierīcei radās sakaru kļūda. | A communication error occurred with the device. |
220 | Norādiet drošības uzdevuma frāzi. | Provide the challenge phrase. |
221 | Norādītā drošības uzdevuma frāze nav pareiza. | The provided challenge phrase is incorrect. |
222 | Norādiet PIN, ko neesat izmantojis iepriekš. | Provide a PIN that you haven’t used before. |
223 | PIN nevar būt bieži izmantota ciparu kombinācija. | Your PIN can’t be a common number pattern |
224 | Parolei ir beidzies derīgums, un tā ir jāmaina. Lai mainītu paroli, pierakstieties ar savu PIN. | Your password has expired and must be changed. Sign in with your PIN in order to change it. |
225 | Administrators ir noteicis pierakstīšanās ierobežojumus. Lai pierakstītos, pārliecinieties, vai ierīcē ir izveidots interneta savienojums un aiciniet vispirms pierakstīties administratoru. | An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first. |
250 | Jūsu ierīce ir bezsaistē. Lūdzu, pierakstieties ar pēdējo šajā ierīcē izmantoto paroli. | Your device is offline. Sign in with the last password you used on this device. |
251 | Šo kontu nevar izmantot, jo tas pieder kādai organizācijai. Izmēģiniet citu kontu. | This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account. |
252 | Jūs pašlaik nevarat pierakstīties savā ierīcē. Lūdzu, izmēģiniet pēdējo šajā ierīcē izmantoto paroli. | You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device. |
302 | Jūs nevarat pierakstīties ar šo kontu. Izmēģiniet citu kontu. | You can’t sign in with this account. Try a different account. |
350 | Jūsu kontam ir laika ierobežojumi, kas šobrīd liedz jums pierakstīties. Vēlāk mēģiniet vēlreiz. | Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later. |
351 | Konts ir atspējots. Sazinieties ar sistēmas administratoru. | Your account has been disabled. Contact your system administrator. |
352 | Lai izmantotu Windows Hello, ir jāizveido īslaicīgs savienojums ar organizācijas tīklu. Joprojām varat pierakstīties, izmantojot šajā ierīcē pēdējo lietoto pierakstīšanās opciju. | You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device. |
353 | Šajā ierīcē nav atļauta jūsu izmantotā pierakstīšanās metode. Lai iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar sistēmas administratoru. | The sign-in method you're trying to use isn't allowed on this device. For more information, contact your system administrator. |
354 | Konta derīguma termiņš ir beidzies. Sazinieties ar sistēmas administratoru. | Your account has expired. Contact your system administrator. |
355 | Jūsu konts ir bloķēts. Sazinieties ar sistēmas administratoru. | Your account has been locked out. Contact your system administrator. |
356 | Pieprasītais atslēgas konteiners ierīcē nepastāv. | The requested key container does not exist on the device. |
357 | Pieprasītais sertifikāts ierīcē nepastāv. | The requested certificate does not exist on the device. |
358 | Pieprasītā atslēgu kopa ierīcē nepastāv. | The requested keyset does not exist on the device. |
359 | Šo ierīci nevarēja izmantot. Papildinformācija var būt pieejama sistēmas notikumu žurnālā. Ziņojiet par šo kļūdu sistēmas administratoram. | This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator. |
360 | Autentifikācijai izmantotajam sertifikātam ir beidzies derīgums. | The certificate used for authentication has expired. |
361 | Autentifikācijai izmantotais sertifikāts ir atsaukts. | The certificate used for authentication has been revoked. |
362 | Apstrādājot autentifikācijai izmantoto sertifikātu, atrasta neuzticama sertificēšanas iestāde. | An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication. |
363 | Nevarēja noteikt autentifikācijai izmantotā sertifikāta atsaukšanas statusu. | The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined. |
364 | Autentifikācijai izmantotais sertifikāts nav uzticams sertifikāts. | The certificate used for authentication is not trusted. |
365 | Parolei ir beidzies derīguma termiņš, un tā ir jāmaina. Lai nomainītu paroli, ar to ir jāpierakstās. | Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it. |
366 | Jūsu konts ir konfigurēts, lai neļautu izmantot šo ierīci. Mēģiniet izmantot citu ierīci. | Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device. |
367 | Pierakstīšanās neizdevās. Sazinieties ar sistēmas administratoru un pastāstiet, ka nevarēja validēt KDC sertifikātu. Papildinformācija var būt pieejama sistēmas notikumu žurnālā. | Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log. |
368 | Pierakstīšanās ar šo ierīci jūsu kontam netiek atbalstīta. Lai iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar sistēmas administratoru. | Signing in with this device isn't supported for your account. Contact your system administrator for more information. |
369 | Šī opcija īslaicīgi nav pieejama. Pagaidām izmantojiet citu pierakstīšanās metodi. | That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in. |
400 | Parolei ir beidzies derīguma termiņš. Pierakstieties ar savu paroli un to nomainiet. Pēc paroles maiņas varat pierakstīties ar Windows Hello. | Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with Windows Hello. |
401 | Parole tikai mainīta citā ierīcē. Pierakstieties šajā ierīcē ar savu jauno paroli, pēc tam varat pierakstīties ar Windows Hello. | Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with Windows Hello. |
450 | Jūsu ierīce tika restartēta. Ievadiet PIN. | Your device restarted. Enter your PIN. |
451 | Ievadiet savu PIN. | Enter your PIN. |
500 | Jūsu organizācija ir iestatījusi šādas PIN prasības: Jābūt vismaz %1!u! rakstzīmes garam Garums nevar pārsniegt %2!u! rakstzīmes %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! characters long Can’t be longer than %2!u! characters %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
501 | Var būt iekļauti lielie burti | May include uppercase letters |
502 | Var būt iekļauti mazie burti | May include lowercase letters |
503 | Var būt iekļauti cipari | May include digits |
504 | Var būt iekļautas speciālās rakstzīmes | May include special characters |
505 | Jābūt iekļautam vismaz vienam lielajam burtam | Must include at least one uppercase letter |
506 | Jābūt iekļautam vismaz vienam mazajam burtam | Must include at least one lowercase letter |
507 | Jābūt iekļautam vismaz vienam skaitlim | Must include at least one number |
508 | Jābūt iekļautai vismaz vienai speciālajai rakstzīmei | Must include at least one special character |
509 | Nevar būt iekļauti lielie burti | Can’t include uppercase letters |
510 | Nevar būt iekļauti mazie burti | Can’t include lowercase letters |
511 | Nevar būt iekļauti cipari | Can’t include digits |
512 | Nevar būt iekļautas speciālās rakstzīmes | Can’t include special characters |
513 | Esat pārāk daudz reižu ievadījis nepareizu PIN. Lai mēģinātu vēlreiz, restartējiet ierīci. |
You’ve entered an incorrect PIN too many times. To try again, restart your device. |
514 | Esat vairākas reizes ievadījis nepareizu PIN. %1!s! Lai mēģinātu vēlreiz, tālāk ievadiet %2!s!. |
You’ve entered an incorrect PIN several times. %1!s! To try again, enter %2!s! below. |
515 | A1B2C3 | A1B2C3 |
516 | Jūsu organizācija pieprasa PIN maiņu. | Your organization requires that you change your PIN. |
517 | Lai pierakstītos, izmantojiet Microsoft autentificētāja programmu savā tālrunī. Sameklējiet ierīces nosaukumu, lai identificētu šo datoru. | Use the Microsoft Authenticator app on your phone to sign in. Look for the device name above to identify this PC. |
518 | Savienojums ar attālo ierīci ir izveidots. Ievadiet attālās ierīces PIN kodu. |
The remote device is connected. Enter your PIN on your remote device. |
519 | Savienojums ar attālo ierīci nav izveidots. Pārliecinieties, vai ierīce atrodas uztveršanas zonā un vai notiek tās radiopārraide. Lai mēģinātu vēlreiz, noklikšķiniet uz tālāk esošās saites. |
The remote device is not connected. Ensure that your device is in range and that its radio is transmitting. Click the link below to try to connect again. |
520 | Jūsu organizācija ir iestatījusi šādas PIN prasības: Jābūt vismaz %1!u! ciparus garam %2!s! %3!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! digits long %2!s! %3!s! |
521 | Garums nevar pārsniegt %1!u! cipariem | Can’t be longer than %1!u! digits |
522 | Nevar būt bieži izmantota ciparu kombinācija (piemēram, 123456 vai 11111) | Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111) |
523 | Šī ierīce ir bloķēta drošības iemeslu dēļ. Pievienojiet savu ierīci strāvas avotam vismaz divas stundas un pēc tam restartējiet, lai mēģinātu vēlreiz. | This device has been locked for security reasons. Connect your device to a power source for at least two hours, and then restart it to try again. |
524 | Šī pierakstīšanās opcija ir bloķēta drošības iemeslu dēļ. Izmantojiet citu pierakstīšanās opciju vai savienojiet ierīci ar strāvas avotu vismaz divas stundas un pēc tam restartējiet to, lai mēģinātu vēlreiz. | This sign-in option has been locked for security reasons. Use a different sign-in option or connect your device to a power source for at least two hours, and then restart it to try again. |
File Description: | Microsoft Passport atslēgu uzskaitījuma pārvaldnieks |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | ngckeyenum |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas. |
Original Filename: | ngckeyenum.dll.mui |
Product Name: | Operētājsistēma Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x426, 1200 |