200 | Dispositivo Complementar |
Companion Device |
201 | OK |
Ok |
300 | Não foi possível iniciar sessão com o dispositivo. Utilize outra opção de início de sessão. |
Couldn't sign in with the device. Use another sign-in option. |
301 | Algo correu mal. Utilize outra opção de início de sessão e, em seguida, configure novamente o dispositivo. |
Something went wrong. Use another sign-in option, and then set up the device again. |
302 | Depois de reiniciar ou terminar sessão, o dispositivo requer a verificação antes de ser utilizado. Utilize outra opção de início de sessão. |
After a restart or logoff, the device requires verification before using it. Use another sign-in option. |
303 | A sessão já foi iniciada por outro utilizador. É necessário que esse utilizador termine a sessão para que possa iniciar a sua. |
Someone is already signed in. They need to sign out before you can sign in. |
304 | Este dispositivo foi bloqueado por motivos de segurança. Ligue o dispositivo a uma fonte de alimentação durante, pelo menos, duas horas e, em seguida, reinicie para tentar novamente. |
This device has been locked for security reasons. Connect your device to a power source for at least two hours, and then restart it to try again. |
400 | dispositivo |
device |
2001 | Percorra para cima ou prima a barra de espaço para iniciar sessão com %1!s!. |
Swipe up or press space bar to sign in with %1!s!. |
2002 | Toque em %1!s! no leitor NFC para iniciar sessão. |
Tap %1!s! to the NFC reader to sign in. |
2003 | Consulte %1!s! para obter instruções de início de sessão. |
See %1!s! for sign-in instructions. |
2004 | A procurar %1!s! ... |
Looking for %1!s! ... |
2005 | Ligue %1!s! a uma porta USB para iniciar sessão. |
Plug %1!s! into a USB port to sign in. |
2006 | Ligue o Bluetooth para utilizar %1!s! para iniciar sessão. |
Turn on Bluetooth to use %1!s! to sign in. |
2007 | Ligue o NFC para utilizar %1!s! para iniciar sessão. |
Turn on NFC to use %1!s! to sign in. |
2008 | Ligue-se a uma rede sem fios para utilizar %1!s! para iniciar sessão. |
Connect to a wireless network to use %1!s! to sign in. |
2009 | Toque em %1!s! novamente. |
Tap %1!s! again. |
2010 | A sua empresa impede o início de sessão com %1!s!. Utilize outra opção de início de sessão. |
Your enterprise prevents sign in with %1!s!. Use another sign-in option. |
2011 | Toque em %1!s! para iniciar sessão. |
Tap %1!s! to sign in. |
2012 | Coloque o dedo em %1!s! para iniciar sessão. |
Rest your finger on %1!s! to sign in. |
2013 | Percorra com o dedo em %1!s! para iniciar sessão. |
Swipe your finger on %1!s! to sign in. |
2014 | Não foi possível iniciar sessão com %1!s!. Utilize outra opção de início de sessão. |
Couldn’t sign in with %1!s!. Use another sign-in option. |
2015 | Algo correu mal. Utilize outra opção de início de sessão e, em seguida, configure %1!s! novamente. |
Something went wrong. Use another sign-in option, and then set up %1!s! again. |
2016 | Tente novamente. |
Try again. |
2017 | Diga a sua Frase de Acesso Falada ao %1!s!. |
Say your Spoken Passphrase into %1!s!. |
2018 | Pronto para iniciar sessão com %1!s!. |
Ready to sign in with %1!s!. |
2019 | Comece por utilizar outra opção de início de sessão e, em seguida, pode utilizar %1!s! para iniciar sessão. |
Use another sign-in option first, then you can use %1!s! to sign in. |