240 | Ayuda a proteger a los usuarios contra malware y otro software potencialmente no deseado |
Helps protect users from malware and other potentially unwanted software |
241 | Servicio de Microsoft Antimalware |
Microsoft Antimalware Service |
242 | Ayuda a proteger contra intentos de intrusión dirigidos a vulnerabilidades conocidas o recientemente descubiertas en protocolos de red |
Helps guard against intrusion attempts targeting known and newly discovered vulnerabilities in network protocols |
243 | Inspección de red de Microsoft |
Microsoft Network Inspection |
300 | Antivirus de Windows Defender |
Windows Defender Antivirus |
310 | Servicio de antivirus de Windows Defender |
Windows Defender Antivirus Service |
320 | Servicio de inspección de red de Antivirus de Windows Defender |
Windows Defender Antivirus Network Inspection Service |
330 | Controlador de minifiltro de Antivirus de Windows Defender |
Windows Defender Antivirus Mini-Filter Driver |
340 | Controlador de minifiltro para protección siempre activa de malware en Antivirus de Windows Defender |
Windows Defender Antivirus On-Access Malware Protection Mini-Filter Driver |
370 | Controlador del Sistema de inspección de red de Antivirus de Windows Defender |
Windows Defender Antivirus Network Inspection System Driver |
380 | Archivos no imprescindibles que usa Antivirus de Windows Defender |
Non critical files used by Windows Defender Antivirus |
390 | Controlador de arranque de Antivirus de Windows Defender |
Windows Defender Antivirus Boot Driver |
1000 | Desconocido |
Unknown |
1001 | Adware |
Adware |
1002 | Spyware |
Spyware |
1003 | Programa de interceptación de contraseñas |
Password Stealer |
1004 | Descargador troyano |
Trojan Downloader |
1005 | Gusano |
Worm |
1006 | Puerta trasera |
Backdoor |
1008 | Caballo de Troya |
Trojan |
1009 | Programa para envío masivo de correo electrónico |
Email Flooder |
1011 | Marcador |
Dialer |
1012 | Software de supervisión |
Monitoring Software |
1013 | Modificador de explorador |
Browser Modifier |
1019 | Programa de broma |
Joke Program |
1021 | Software que instala varios programas |
Software Bundler |
1022 | Caballo de Troya para notificaciones |
Trojan Notifier |
1023 | Modificador de configuración |
Settings Modifier |
1027 | Software potencialmente no deseado |
Potentially Unwanted Software |
1030 | Vulnerabilidad de seguridad |
Exploit |
1031 | Programa para uso compartido de archivos |
File Sharing Program |
1032 | Herramienta de creación de código malintencionado |
Malware Creation Tool |
1033 | Software para control remoto |
Remote Control Software |
1034 | Herramienta |
Tool |
1036 | Troyano para ataque de denegación de servicio |
Trojan Denial of Service |
1037 | Instalador troyano de malware |
Trojan Dropper |
1038 | Troyano de envío masivo de correo electrónico |
Trojan Mass Mailer |
1039 | Troyano de supervisión de software |
Trojan Monitoring Software |
1040 | Proxy troyano |
Trojan Proxy Server |
1042 | Virus |
Virus |
1043 | Permitido |
Permitted |
1044 | Todavía sin clasificar |
Not Yet Classified |
1046 | Comportamiento sospechoso |
Suspicious Behavior |
1047 | Vulnerabilidad |
Vulnerability |
1048 | Directiva |
Policy |
1049 | Software empresarial no deseado |
Enterprise Unwanted Software |
1050 | Ransomware |
Ransomware |
2000 | Se detectó un cambio en el sistema. Esto suele ocurrir al instalar software. |
A system change was detected. This generally occurs when software is installed. |
2001 | Un programa que muestra anuncios. Si bien algunos programas adware pueden ser útiles porque ayudan a subvencionar un programa o servicio, otros pueden mostrar anuncios sin el debido consentimiento. |
A program that displays advertisements. While some adware can be beneficial by subsidizing a program or service, other adware programs may display advertisements without adequate consent. |
2002 | Un programa que recopila información, como los sitios web que visita el usuario, sin el debido consentimiento. Algunas acciones no autorizadas son la instalación de un programa sin un aviso apropiado o su ejecución sin un método claro para deshabilitarlo. |
A program that collects information, such as the websites a user visits, without adequate consent. Unauthorized actions may include installing without prominent notice or running without a clear method to disable the program. |
2003 | Un caballo de Troya que recopila o transmite contraseñas a un atacante. |
A Trojan that captures or transmits passwords to an attacker. |
2004 | Un caballo de Troya que instala silenciosamente otros programas sin tu consentimiento. |
A Trojan that silently installs other programs without consent. |
2005 | Código malintencionado que se propaga y puede distribuirse automáticamente de un equipo a otro mediante conexiones de red. |
Self-propagating malicious code that can automatically distribute itself from one computer to another through network connections. |
2006 | Un caballo de Troya que se usa para evitar las directivas de seguridad u obtener acceso a un equipo. |
A Trojan used to bypass security policies or gain access to a computer. |
2008 | Un programa que parece ser útil o inofensivo pero que contiene código oculto diseñado para aprovecharse de una vulnerabilidad de seguridad o dañar el sistema en el que se ejecuta. |
A program that appears to be useful or harmless but contains hidden code designed to exploit or damage the system on which it is run. |
2009 | Un caballo de Troya diseñado para inundar con mensajes la bandeja de entrada del usuario de correo electrónico. |
A Trojan designed to overwhelm an e-mail user's inbox with messages. |
2011 | Un caballo de Troya que usa el módem del equipo para efectuar llamadas de teléfono no autorizadas y, de este modo, ocasionar gastos. |
A Trojan that uses the computer's modem to generate unauthorized telephone charges. |
2012 | Un programa que supervisa la actividad, como las teclas presionadas o las imágenes de la pantalla. |
A program that monitors activity, such as keystrokes or screen images. |
2013 | Un programa que cambia la configuración del explorador, como la página principal, sin el debido consentimiento. |
A program that changes browser settings, such as the home page, without adequate consent. |
2019 | Un programa diseñado para divertir o asustar al usuario, por ejemplo imitando un virus, pero sin realizar ninguna acción. |
A program designed to amuse or scare a user, such as imitating a virus without taking action. |
2021 | Un programa que instala otro software potencialmente no deseado, como adware o spyware. El contrato de licencia del software que instala varios programas puede requerir estos otros componentes para funcionar. |
A program that installs other potentially unwanted software, such as adware or spyware. The license agreement of the bundling program may require these other components in order to function. |
2022 | Un caballo de Troya usado para notificar a un atacante cuándo el software se haya instalado. |
A Trojan used to notify an attacker when the software has been installed. |
2023 | Un programa que cambia la configuración sin el debido consentimiento. |
A program that changes settings without adequate consent. |
2027 | Un programa con un comportamiento potencialmente no deseado que se solicita al usuario que pruebe. Este comportamiento puede afectar a la privacidad, la seguridad o el uso del equipo del usuario. |
A program with potentially unwanted behavior that is brought to the user's attention for review. This behavior may impact the user's privacy, security, or computing experience. |
2030 | Un programa que se aprovecha de una vulnerabilidad de seguridad. |
A program that exploits a security vulnerability. |
2031 | Un programa usado para distribuir y descargar archivos, normalmente como parte de una red punto a punto (P2P). |
A program used to distribute and download files, often as part of a peer-to-peer (P2P) network. |
2032 | Una herramienta usada para crear virus, gusanos y otros programas de código malintencionado. |
A tool used to create viruses, worms and other malware. |
2033 | Un programa que proporciona acceso a un equipo desde una ubicación remota. Normalmente, el propietario o administrador del equipo instala estos programas y solo son un riesgo si no se tiene conocimiento de ellos. |
A program that provides access to a computer from a remote location. These programs are often installed by the computer owner or administrator, and are only a risk if unexpected. |
2034 | Una herramienta que puede usar un atacante para reducir o evitar las medidas de seguridad. |
A tool that can be abused by an attacker, and may be used to bypass or lower security. |
2036 | Un programa que crea un ataque por denegación de servicio. |
A program that creates a Denial of Service attack. |
2037 | Un programa que se instala junto con un caballo de Troya. |
A program that comes bundled with a Trojan. |
2038 | Un caballo de Troya que envía grandes cantidades de correo electrónico. |
A Trojan that sends large volumes of e-mail. |
2039 | Un caballo de Troya que registra la actividad del usuario, como las teclas presionadas. Esta información puede enviarse a un atacante por medio del correo electrónico u otros métodos. |
A Trojan that records user activity, such as keystrokes. This information may be sent to an attacker using e-mail or other methods. |
2040 | Un caballo de Troya que instala un servidor proxy en un equipo. |
A Trojan that installs a proxy server on a machine. |
2042 | Código malintencionado que intenta propagarse de equipo en equipo adjuntándose a un programa host. |
Malicious code that attempts to spread from computer to computer by attaching itself to a host program. |
2043 | Un programa clasificado y que se puede ejecutar. |
A program that has been classified and permitted to run. |
2044 | Un programa que todavía no se clasificó. |
A program that has not yet been classified. |
3001 | Este programa muestra anuncios potencialmente no deseados en el equipo. |
This program delivers potentially unwanted advertisements to your computer. |
3002 | Este programa parece ser una aplicación para la eliminación de spyware, pero no revela tu comportamiento acerca de los anuncios. |
This program appears to be a spyware removal software, but does not disclose advertising behavior. |
3003 | Este programa muestra anuncios independientes del programa principal. |
This program displays advertisements separate from the parent program. |
3004 | Este programa muestra anuncios emergentes. |
This program displays pop-up advertisements. |
3005 | Este programa muestra anuncios con base en los hábitos de exploración en Web. |
This program displays advertisements based on Web browsing habits. |
3006 | Este programa muestra anuncios con contenido para adultos. |
This program displays advertisements with adult content. |
3007 | Este programa muestra anuncios y suele incluirse con otros programas. |
This program displays advertisements and is often bundled with other programs. |
3008 | Este programa muestra anuncios y puede que sea difícil de quitar. |
This program displays advertisements and may be difficult to remove. |
3009 | Este programa muestra anuncios con base en los hábitos de búsqueda en Web. |
This program displays advertisements based on Web search habits. |
3010 | Este programa muestra anuncios y realiza un seguimiento de la actividad. |
This program delivers advertisements and tracks activity. |
3011 | Este programa muestra anuncios y puede instalarse sin notificación. |
This program displays advertisements and may be delivered through unsolicited installation. |
3012 | Este programa muestra anuncios y se ejecuta sin interfaz de usuario. |
This program displays advertisements and runs without a user interface. |
3013 | Este programa muestra anuncios dentro de otro software. |
This program displays advertisements inside other software. |
3014 | Este programa muestra mensajes engañosos de productos. |
This program displays deceptive product messages. |
3015 | Este programa muestra anuncios y puede instalar otro software. |
This program displays advertisements and may install other software. |
3016 | Este programa se usa para evitar las directivas de seguridad. |
This program is used to bypass security policies. |
3017 | Este programa cambia varios valores de configuración del explorador web sin el debido consentimiento. |
This program changes various Web browser settings without adequate consent. |
3018 | Este programa cambia la página principal predeterminada. |
This program changes the default home page. |
3019 | Este programa cambia la página principal y el motor de búsqueda predeterminados. |
This program changes the default search engine and the homepage. |
3020 | Este programa cambia el motor de búsqueda predeterminado, la página principal y otros valores del explorador. |
This program changes the default search engine, the homepage, and other browser settings. |
3021 | Este programa redirige el acceso a páginas web. |
This program redirects access to Web pages. |
3022 | Este programa cambia la configuración del explorador y muestra anuncios. |
This program changes browser settings and displays advertisements. |
3023 | Este programa modifica el contenido de las páginas web. |
This program modifies Web page content. |
3024 | Este programa cambia los vínculos de las páginas web. |
This program changes Web page links. |
3025 | Este programa agrega vínculos a contenido para adultos. |
This program adds links to adult content. |
3026 | Este programa agrega una barra de herramientas al explorador y puede instalarse sin notificación. |
This program adds a browser toolbar and may be delivered through unsolicited installation. |
3027 | Este programa agrega al explorador una barra lateral que muestra anuncios. |
This program adds a sidebar to the browser that displays advertisements. |
3028 | Este programa muestra contenido para adultos. |
This program displays adult content. |
3029 | Este programa cambia el motor de búsqueda predeterminado. |
This program changes the default search engine. |
3030 | Este programa cambia la configuración del explorador y suele incluirse con otros programas. |
This program changes browser settings and is often bundled with other programs. |
3035 | Este programa llama a números de teléfono de pago para originar gastos telefónicos. |
This program dials toll numbers to create telephone charges. |
3036 | Este programa llama a números de teléfono de pago para obtener acceso a contenido para adultos. |
This program dials toll numbers to gain access to adult content. |
3037 | Este programa llama a números de teléfono de pago y muestra anuncios de contenido para adultos. |
This program dials toll numbers and delivers advertisements for adult content. |
3038 | Este programa se puede usar para realizar un ataque por denegación de servicio. |
This program can be used to perform a denial of service attack. |
3039 | Este programa inunda la bandeja de entrada de un usuario con mensajes de correo electrónico. |
This program overwhelms a user's inbox with email messages. |
3041 | Este programa aprovecha una vulnerabilidad de seguridad. |
This program takes advantage of a security vulnerability. |
3042 | Este programa permite a los usuarios descargar o compartir archivos. |
This program allows users to download or share files. |
3046 | Este programa está diseñado para divertir o asustar al usuario. |
This program is designed to amuse or scare the user. |
3047 | Este programa supervisa las actividades del usuario como, por ejemplo, las teclas presionadas. |
This program monitors user activity, such as keystrokes typed. |
3049 | Este programa se usa para crear virus, gusanos u otros programas de código malintencionado. |
This program is used to create viruses, worms or other malware. |
3050 | Este programa supervisa la información del usuario. |
This program monitors user information. |
3052 | Este programa es peligroso y recopila las contraseñas del usuario. |
This program is dangerous and captures user passwords. |
3054 | Este programa suele instalarse conjuntamente con otros programas. |
This program is often installed a bundle with other programs. |
3055 | Este programa puede haberse instalado sin el debido consentimiento del usuario. |
This program may have been installed without adequate user consent. |
3056 | Este programa se ejecuta automáticamente y sin la debida notificación al usuario. |
This program runs automatically and without adequate user notification. |
3058 | Este programa puede actualizarse sin el debido consentimiento del usuario y puede instalarse sin notificación. |
This program may update without adequate user consent and may be delivered through unsolicited installation. |
3059 | Este programa se actualiza automáticamente sin el debido consentimiento del usuario. |
This program updates automatically without adequate user consent. |
3061 | Este programa no indica adecuadamente un comportamiento potencialmente no deseado. |
This program does not adequately disclose potentially unwanted behavior. |
3062 | Este programa suele distribuirse como un componente de otro software potencialmente no deseado. |
This program is often distributed as a component of other potentially unwanted software. |
3063 | Este programa tiene un comportamiento potencialmente no deseado. |
This program has potentially unwanted behavior. |
3064 | Este programa deshabilita otro software como parte de su instalación. |
This program disables other software as part of its installation. |
3066 | Este programa proporciona acceso remoto al equipo en el que se instala. |
This program provides remote access to the computer it is installed on. |
3069 | Este programa cambia varios valores del equipo sin el debido consentimiento. |
This program changes various computer settings without adequate consent. |
3070 | Este programa instala otro software potencialmente no deseado. |
This program installs other potentially unwanted software. |
3072 | Este programa puede instalar otro software potencialmente no deseado. |
This program may install other potentially unwanted software. |
3073 | Este programa instala adware. |
This program installs adware. |
3074 | Este programa instala spyware. |
This program installs spyware. |
3075 | Este programa instala modificadores del explorador. |
This program installs browser modifiers. |
3076 | Este programa instala software que muestra contenido para adultos. |
This program installs software that displays adult content. |
3077 | Este programa envía mensajes de correo electrónico no autorizados. |
This program sends unauthorized e-mail. |
3078 | Este programa recopila información del usuario. |
This program collects user information. |
3079 | Este programa realiza un seguimiento de la actividad y muestra anuncios. |
This program tracks activity and delivers advertisements. |
3080 | Este programa realiza un seguimiento de la actividad y puede deshabilitar otros programas. |
This program tracks activity and may disable other programs. |
3081 | Este programa realiza un seguimiento de la actividad y suele incluirse con otros programas. |
This program tracks activity and is often bundled with other programs. |
3082 | Este programa realiza un seguimiento de la actividad y puede ser difícil de quitar. |
This program tracks activity and may be difficult to remove. |
3083 | Este programa realiza un seguimiento de la actividad y todo el contenido de las páginas web, incluidas las seguras. |
This program tracks activity and all Web page content, including secure pages. |
3084 | Este programa se conecta a Internet en segundo plano. |
This program connects to the Internet in the background. |
3087 | Este programa se puede usar con fines malintencionados si no está autorizado. |
This program can be used for malicious purposes if unauthorized. |
3089 | Este programa es peligroso y se aprovecha de una vulnerabilidad de seguridad en el equipo en el que se ejecuta. |
This program is dangerous and exploits the computer on which it is run. |
3090 | Este programa es peligroso, se aprovecha de una vulnerabilidad de seguridad en el equipo y proporciona acceso a los archivos del usuario. |
This program is dangerous, exploits the computer, and provides access to user files. |
3091 | Este programa es peligroso, se aprovecha de una vulnerabilidad de seguridad en el equipo y comparte la información del usuario. |
This program is dangerous, exploits the computer, and shares user information. |
3092 | Este programa es peligroso y descarga otros programas. |
This program is dangerous and downloads other programs. |
3093 | Este programa es peligroso e instala otros programas. |
This program is dangerous and installs other programs. |
3095 | Este programa es peligroso y registra la actividad del usuario. |
This program is dangerous and records user activity. |
3096 | Este programa informa en modo silencioso a un servidor cuando se haya instalado. |
This program silently informs a server when it has been installed. |
3097 | Este programa es peligroso y actúa como un servidor proxy. |
This program is dangerous and acts as a proxy server. |
3100 | Este programa es peligroso y se propaga automáticamente a través de una conexión de red. |
This program is dangerous and self-propagates over a network connection. |
3104 | Este programa supervisa la información del usuario, como sus hábitos de exploración web. |
This program monitors user information, such as Web browsing habits. |
3105 | Este programa cambia varios valores del equipo. |
This program changes various computer settings. |
3106 | Este programa cambia el archivo de hosts del sistema. |
This program changes the system hosts file. |
3108 | Este programa supervisa información importante, como las teclas presionadas. |
This program monitors sensitive information, such as keystrokes typed. |
3109 | Este programa es peligroso y supervisa la información del usuario. |
This program is dangerous and monitors user information. |
3110 | Este programa es peligroso y se replica infectando otros archivos. |
This program is dangerous and replicates by infecting other files. |
3111 | Este programa es peligroso y puede ocultar programas o evitar las medidas de seguridad. |
This program is dangerous and can hide programs or bypass security. |
3112 | Este programa es peligroso y ejecuta comandos de un atacante. |
This program is dangerous and executes commands from an attacker. |
3114 | Esta aplicación se quitó porque está bloqueada según la directiva de Protección contra amenazas avanzada de Windows Defender. |
This application was removed because it is blocked according to the Windows Defender Advanced Threat Protection policy. |
4000 | Permita este elemento detectado solo si confía en el programa o el proveedor. |
Permit this detected item only if you trust the program or the software publisher. |
4001 | Este software normalmente es benigno cuando se ejecuta en el equipo, a menos que se haya instalado sin tu conocimiento. Si no sabes si debes permitirlo, examina los detalles de la alerta o comprueba si reconoces al proveedor y confías en él. |
This software is typically benign when it runs on your computer, unless it was installed without your knowledge. If you're not sure whether to permit it, review the alert details or check if you recognize and trust the publisher of the software. |
4002 | Examina los detalles de la alerta para conocer la razón por la que se detectó el software. Si no sabes cómo funciona el software o si no reconoces o no confías en el proveedor, considera la posibilidad de bloquear o quitar el software. |
Review the alert details to see why the software was detected. If you do not like how the software operates or if you do not recognize and trust the publisher, consider blocking or removing the software. |
4004 | Quitar este software inmediatamente. |
Remove this software immediately. |
5001 | Baja |
Low |
5002 | Media |
Medium |
5004 | Alta |
High |
5005 | Grave |
Severe |
6001 | Programas que normalmente son benignos, a menos que se hayan instalado en el equipo sin tu conocimiento. |
Programs that are typically benign unless they are installed on your computer without your knowledge. |
6002 | Programas que pueden afectar a tu privacidad o realizar cambios en el sistema que podrían afectar negativamente a la forma en que usas el equipo como, por ejemplo, recopilando información personal o cambiando la configuración. |
Programs that might affect your privacy or make changes to your computer that could negatively impact your computing experience, for example, by collecting personal information or changing settings. |
6004 | Programas que pueden recopilar información personal y afectar negativamente a tu privacidad o dañar el equipo como, por ejemplo, recopilando información o cambiando la configuración, normalmente sin tu conocimiento ni permiso. |
Programs that might collect your personal information and negatively affect your privacy or damage your computer, for example, by collecting information or changing settings, typically without your knowledge or consent. |
6005 | Programas muy extendidos o excepcionalmente perjudiciales, similares a los virus o gusanos, que afectan negativamente a tu privacidad y a la seguridad del equipo y que causan daños al sistema. |
Widespread or exceptionally harmful programs, similar to viruses or worms, that negatively affect your privacy and your computer's security, and that damage your computer. |
7001 | Limpiar |
Clean |
7002 | Cuarentena |
Quarantine |
7003 | Quitar |
Remove |
7004 | Bloquear |
Block |
7005 | Omitir |
Ignore |
7006 | Ignorar siempre |
Ignore Always |
7007 | Revertir |
Revert |
7008 | Seleccionar acción |
Select Action |
41101 | El motor de antimalware dejó de responder |
Antimalware engine has stopped responding |
41103 | Nombre de aplicación |
Application Name |
41104 | Versión de la aplicación |
Application Version |
41105 | Versión del motor |
Engine Version |
41106 | El motor de detección de Standalone System Sweeper dejó de responder |
Standalone System Sweeper scanning engine has stopped responding |
41107 | El motor de detección de Microsoft Antimalware dejó de responder |
Microsoft Antimalware scanning engine has stopped responding |
41108 | El motor de detección de Windows Defender dejó de responder |
Windows Defender scanning engine has stopped responding |
41110 | Standalone System Sweeper |
Standalone System Sweeper |
41111 | Microsoft Antimalware |
Microsoft Antimalware |
41114 | Examina el sistema para detectar malware, rootkits y software potencialmente no deseado |
Scan your system for malware, rootkits, and potentially unwanted software |
41115 | Protección contra el software malintencionado y no deseado |
Protection against malicious and unwanted software |
41116 | Protección contra spyware u otro software potencialmente no deseado |
Protection against spyware or other potentially unwanted software |
41124 | Tarea de limpieza periódica. |
Periodic cleanup task. |
41125 | Tarea de comprobación periódica. |
Periodic verification task. |
41126 | Tarea de mantenimiento periódica. |
Periodic maintenance task. |
41127 | Tarea de detección periódica. |
Periodic scan task. |
41128 | Tarea de actualización de firmas periódica. |
Periodic signature update task. |
41129 | Examen requerido para finalizar la corrección. |
A scan required to complete remediation. |
41130 | Cambio de estado de antimalware |
Antimalware status change |
41131 | Microsoft Antimalware detectó cambios en la configuración debidos a malware. |
Microsoft Antimalware has detected setting changes due to malware. |
41132 | El antivirus de Windows Defender detectó cambios en la configuración debido a malware. |
Windows Defender Antivirus has detected setting changes due to malware. |
41133 | Standalone System Sweeper detectó cambios en la configuración debidos a malware. |
Standalone System Sweeper has detected setting changes due to malware. |
41134 | Identificador de amenaza |
Threat ID |
43132 | Microsoft Security Client encontró amenazas y las está eliminando del dispositivo. |
Microsoft Security Client found threats and is removing them from your device. |
43133 | Microsoft Security Client detectó una amenaza. Reinicia el dispositivo. |
Microsoft Security Client found a threat. Please restart your device. |
43134 | Antivirus de Windows Defender encontró amenazas. Obtener más detalles. |
Windows Defender Antivirus found threats. Get details. |
43135 | El antivirus de Windows Defender encontró [%s] en [%s]. Reinicia el dispositivo. |
Windows Defender Antivirus found [%s] in [%s]. Please restart your device. |
43138 | Reiniciar |
Restart |
43139 | El antivirus de Windows Defender encontró amenazas. Vuelve a ejecutar un examen sin conexión del dispositivo. |
Windows Defender Antivirus found Threats. Please run an offline scan of your device. |
43140 | Acciones necesarias en Windows Defender |
Actions needed in Windows Defender |
43141 | Examinar |
Scan |
43143 | El antivirus de Windows Defender encontró [%s] en [%s]. Reinicia y examina el dispositivo. |
Windows Defender Antivirus found [%s] in [%s]. Please restart and scan your device. |
43144 | Reiniciar y analizar |
Restart and scan |
43146 | El antivirus de Windows Defender encontró [%s] en [%s]. Ejecuta un examen completo del dispositivo. |
Windows Defender Antivirus found [%s] in [%s]. Please run a full scan of your device. |
43148 | El soporte para tu versión de Windows está finalizando |
Support for your version of Windows is ending |
43149 | Cuando finalice este soporte, Windows Defender ya no recibirá soporte y tu dispositivo podría estar en peligro. |
When this support ends, Windows Defender won't be supported and your device might be at risk. |
43150 | Finalizó el soporte para tu versión de Windows |
Support for your version of Windows has ended |
43151 | Windows Defender ya no se admite y el dispositivo podría estar en peligro. |
Windows Defender is no longer supported, and your device might be at risk. |
43158 | Revisar los archivos que Windows Defender enviará a Microsoft |
Review files that Windows Defender will send to Microsoft |
43159 | Enviarnos esta información puede mejorar la forma en que el antivirus de Windows Defender te ayuda a proteger el dispositivo. |
Sending us this information can improve how Windows Defender Antivirus helps protect your device. |
43160 | Revisar |
Review |
43161 | Enviar archivos |
Send files |
43162 | Microsoft Security Client adoptó medidas |
Microsoft Security Client took action |
43163 | El antivirus de Windows Defender adoptó medidas |
Windows Defender Antivirus took action |
43165 | La configuración de TI permite detectar cualquier aplicación que pueda realizar acciones no deseadas en el equipo. |
Your IT settings cause the detection of any app that might perform unwanted actions on your computer. |
43166 | Resumen de Windows Defender |
Windows Defender summary |
43167 | El antivirus de Windows Defender no encontró ninguna amenaza desde el último resumen. |
Windows Defender Antivirus did not find any threats since your last summary. |
43168 | El antivirus de Windows Defender adoptó medidas correctamente contra %s amenazas desde el último resumen. |
Windows Defender Antivirus successfully took action on %s threats since your last summary. |
43169 | El antivirus de Windows Defender no encontró amenazas desde el último resumen. El dispositivo se examinó %s veces. |
Windows Defender Antivirus did not find any threats since your last summary. Your device was scanned %s times. |
43170 | El antivirus de Windows Defender adoptó medidas correctamente contra %s amenazas desde el último resumen. El dispositivo se examinó %s veces. |
Windows Defender Antivirus successfully took action on %s threats since your last summary. Your device was scanned %s times. |
43171 | Resultados del examen de Windows Defender |
Windows Defender scan results |
43172 | El antivirus de Windows Defender examinó el dispositivo a las %s el %s. No se encontró ninguna amenaza. |
Windows Defender Antivirus scanned your device at %s on %s. No threats were found. |
43173 | El antivirus de Windows Defender examinó el dispositivo a las %s el %s y adoptó medidas contra las amenazas. |
Windows Defender Antivirus scanned your device at %s on %s, and took action against threats. |
43174 | Examen periódico de Windows Defender activado |
Windows Defender periodic scanning on |
43175 | El Antivirus de Windows Defender analiza periódicamente tu dispositivo. También estás usando otro programa antivirus para la protección activa. |
Windows Defender Antivirus is periodically scanning your device. You’re also using another antivirus program for active protection. |
43176 | Se encontró una aplicación empresarial no deseada. |
Enterprise Unwanted Application found |
43177 | Esta aplicación se quitó porque está bloqueada por la configuración de seguridad del departamento de TI. |
This application was removed because it is blocked by your IT security settings. |
43178 | El antivirus de Windows Defender está examinando el archivo |
Windows Defender Antivirus is scanning this file |
43179 | El archivo estará disponible en breve |
Your file will be available shortly |
43180 | Tu organización exige este examen |
Your organization requires this scan |
43182 | Microsoft Security Client está tomando medidas. |
Microsoft Security Client is taking action. |
43183 | Amenazas encontradas |
Threats found |
43184 | Acciones necesarias |
Actions needed |
43186 | La configuración de TI hizo que el antivirus de Windows Defender bloqueara una aplicación que podría realizar acciones no deseadas en tu dispositivo. |
Your IT settings caused Windows Defender Antivirus to block an app that may potentially perform unwanted actions on your device. |
43187 | La configuración de TI hizo que Microsoft Security Client bloqueara una aplicación que podría realizar acciones no deseadas en tu dispositivo. |
Your IT settings caused Microsoft Security Client to block an app that may potentially perform unwanted actions on your device. |
43188 | Elementos omitidos durante el examen |
Items skipped during scan |
43189 | El examen del antivirus de Windows Defender omitió elementos debido a la configuración de exclusión. |
The Windows Defender Antivirus scan skipped items because of your exclusion settings. |
43190 | Información del examen de amenazas |
Threat scan info |
43191 | El antivirus de Windows Defender no pudo resolver completamente una posible amenaza. |
Windows Defender Antivirus couldn't completely resolve a potential threat. |
43192 | Opciones de notificaciones de Windows Defender |
Windows Defender notification options |
43193 | ¿Quieres seguir recibiendo resúmenes periódicos de la actividad de Windows Defender? |
Would you like to continue receiving periodic summaries of Windows Defender activity? |
43194 | Sí |
Yes |
43195 | No |
No |
43196 | Configuración de notificaciones detallada |
Detailed notification settings |
0x800106B5 | This program's service has stopped. You can start the service manually or restart your device, which will start the service. |
This program's service has stopped. You can start the service manually or restart your device, which will start the service. |
0x800700D8 | This version of the software is not compatible with the version of Windows you're running. Check your device's system information to see whether you need a x86 (32-bit) or x64 (64-bit) version of the program, and then contact the software publisher. |
This version of the software is not compatible with the version of Windows you're running. Check your device's system information to see whether you need a x86 (32-bit) or x64 (64-bit) version of the program, and then contact the software publisher. |
0x80070641 | No se pudo obtener acceso al Servicio de Windows Installer. Asegúrate de que Windows Installer esté instalado y de que no se esté ejecutando Windows en modo seguro e inténtalo de nuevo. |
The Windows Installer Service could not be accessed. Make sure that Windows Installer is installed and that you are not running Windows in safe mode, and then try again. |
0x80240000 | Se produjo un problema inesperado mientras se buscaban actualizaciones. Para obtener más información sobre cómo instalar o solucionar problemas en las actualizaciones, consulta Ayuda y soporte técnico. |
An unexpected problem occurred while checking for updates. For information on installing or troubleshooting updates, see Help and Support. |
0x80240022 | El programa no puede comprobar actualizaciones de definiciones. |
The program can't check for definition updates. |
0x80500000 | Problema inesperado. Instala todas las actualizaciones disponibles e intenta iniciar el programa de nuevo. Para obtener más información sobre cómo instalar actualizaciones, consulta Ayuda y soporte técnico. |
An unexpected problem occurred. Install any available updates, and then try to start the program again. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80501001 | No se pudo completar correctamente una o varias acciones. Para obtener más detalles, haz clic en un elemento particular o ve a Historial. |
One or more actions could not be completed successfully. For details, click on an individual item or go to History. |
0x80501002 | El programa no encuentra archivos de definición que te ayuden a detectar el software no deseado. Busca actualizaciones para los archivos de definición e inténtalo de nuevo. Para obtener información acerca de cómo instalar actualizaciones, consulta la Ayuda y soporte técnico. |
The program can't find definition files that help detect unwanted software. Check for updates to the definition files, and then try again. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80508001 | Un problema impide que el programa se inicie. Instala todas las actualizaciones disponibles y después intenta iniciarlo de nuevo. Para obtener información sobre cómo instalar las actualizaciones, consulta Ayuda y soporte técnico. |
A problem is preventing the program from starting. Install any available updates, and then try to start the program again. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80508007 | Your device is low on memory. Close some programs and try again, or search Help and Support for information about preventing low memory problems. |
Your device is low on memory. Close some programs and try again, or search Help and Support for information about preventing low memory problems. |
0x8050800D | No se pudieron mostrar algunos elementos del historial. Espera unos minutos e inténtalo de nuevo. Si esto no funcionara, borra el historial e inténtalo de nuevo. |
Some history items could not be displayed. Please wait a few minutes and try again. If that doesn't work, clear the history and then try again. |
0x8050800E | To use this program, you need to install the latest updates for your device. For information on installing updates, see Help and Support. |
To use this program, you need to install the latest updates for your device. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80508011 | An unexpected problem has prevented the program from scanning your device for unwanted software. Try to scan your device again. |
An unexpected problem has prevented the program from scanning your device for unwanted software. Try to scan your device again. |
0x80508013 | An unexpected problem has prevented the program from scanning your device for unwanted software. Try clearing the program history, and then scan your device again. |
An unexpected problem has prevented the program from scanning your device for unwanted software. Try clearing the program history, and then scan your device again. |
0x80508014 | No se puede restaurar el elemento en cuarentena. |
The quarantined item cannot be restored. |
0x80508017 | Algunas acciones no se pueden aplicar a elementos potencialmente perjudiciales. Los elementos se pueden almacenar en una ubicación de solo lectura. Elimina los archivos o carpetas que contengan los elementos o, para obtener información sobre cómo quitar los permisos de solo lectura de archivos y carpetas, consulta Ayuda y soporte técnico. |
Some actions couldn't be applied to potentially harmful items. The items might be stored in a read-only location. Delete the files or folders that contains the items or, for information on removing read-only permissions from files and folders, see Help and Support. |
0x80508019 | The file or drive you are trying to scan does not exist on this device. Choose another file or drive, and then scan your device again. |
The file or drive you are trying to scan does not exist on this device. Choose another file or drive, and then scan your device again. |
0x80508022 | To finish removing malware and other potentially unwanted software, restart the device. |
To finish removing malware and other potentially unwanted software, restart the device. |
0x80508023 | The program could not find the malware and other potentially unwanted software on this device. |
The program could not find the malware and other potentially unwanted software on this device. |
0x80508024 | Para terminar de quitar malware y otro software potencialmente no deseado, debes ejecutar un examen completo. Para obtener más información sobre las opciones de examen, consulta Ayuda y soporte técnico. |
To finish removing malware and other potentially unwanted software, you need to run a full scan. For information about scanning options, see Help and Support. |
0x80508025 | Para obtener información sobre cómo quitar malware y otro software potencialmente no deseado, consulta el artículo técnico en el sitio web de seguridad de Microsoft. |
To see how to finish removing malware and other potentially unwanted software, see the support article on the Microsoft Security website. |
0x80508026 | Este programa no puede eliminar un elemento potencialmente perjudicial del contenido de un archivo archivado. Para quitar el elemento, debes eliminar el archivo. Para obtener más información, busca opciones para quitar malware en Ayuda y soporte técnico. |
This program can't remove a potentially harmful item from the contents of an archived file. To remove the item, you need to delete the archive. For more information, search for removing malware in Help and Support. |
0x80508027 | Esta copia de Windows no es original. Para estar completamente protegido por este programa, debes comprobar que la copia de Windows sea original. Hasta que valide completamente la copia de Windows, este programa solo quitará ciertas amenazas. Solo los usuarios de software original de Microsoft obtienen acceso a las actualizaciones, características y soporte técnico más recientes. |
This copy of Windows is not genuine. To receive the full protection of this program, you must verify that your copy of Windows is genuine. Until you successfully validate your copy of Windows, this program will only remove certain threats. Only users of genuine Microsoft software get access to the latest updates, features, and product support. |
0x80508028 | Algunos componentes de correo electrónico se almacenan en una ubicación que no se pudo modificar. En el panel de detalles, se muestra una lista de los mensajes de correo electrónico infectados. Debes intentar quitar estos mensajes de correo electrónico con tu cliente de correo. |
Some e-mail components are stored in a location we were unable to modify. A list of infected e-mail messages are displayed in the details pane. You should try to remove these e-mail messages using your mail client. |
0x80508030 | Para terminar de quitar malware y otro software potencialmente no deseado, debes ejecutar un examen sin conexión. Para obtener más información sobre las opciones de examen, consulta Ayuda y soporte técnico. |
To finish removing malware and other potentially unwanted software, you need to run an offline scan. For information about scanning options, see Help and Support. |
0x8050A003 | Este paquete no contiene archivos de definición actualizados para este programa. Para obtener más información, consulta Ayuda y soporte técnico. |
This package does not contain up-to-date definition files for this program. For more information, see Help and Support. |