DscCore.dll.mui DSC 74dbdcbfa0629f7aa0fcf1bc09ff367b

File info

File name: DscCore.dll.mui
Size: 121856 byte
MD5: 74dbdcbfa0629f7aa0fcf1bc09ff367b
SHA1: 3ad8e1b4254c0b2bc0bf063afbfa75321506238b
SHA256: 4be3425e5d1cb9b30f0df6c888442a1925577bd3793c31651dcff5abbbd789f3
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
19Esquema de base de todos los proveedores de configuración nativos. Base schema for all native configuration providers.
30Reversión a la configuración anterior. Rollback to previous configuration.
265Esto representa un par clave-valor. This represents a key-value pair.
281Inicia la comprobación de coherencia. Starts the consistency check.
308Envíe el documento de configuración al nodo administrado y guárdelo como pendiente. Send the configuration document to the managed node and save it as pending.
309Envíe el documento de configuración al nodo administrado y use el agente de configuración para aplicar la configuración. Send the configuration document to the managed node and use Configuration Agent to apply the configuration.
312Envíe el documento de configuración al nodo administrado y use el agente de configuración para aplicar la configuración con el método Get. Send the configuration document to the managed node and use Configuration Agent to apply the configuration using the Get method.
314Envíe el documento de configuración al nodo administrado y pruébelo en la configuración actual. Send the configuration document to the managed node and test it against the current configuration.
317Establezca la configuración del Administrador de configuración local que se usa para controlar el agente de configuración. Set Local Configuration Manager settings that are used to control Configuration Agent.
318Obtenga la configuración del Administrador de configuración local que se usa para controlar el agente de configuración. Get Local Configuration Manager settings that are used to control Configuration Agent.
319Deteniendo la configuración en curso. Stopping the configuration in progress.
320El Administrador de configuración local que controla los estados de los archivos de configuración y usa el agente de configuración para aplicar las configuraciones. Local Configuration Manager that controls the states of configuration files and uses Configuration Agent to apply the configurations.
341Intervalo de tiempo entre ejecuciones consecutivas para volver a aplicar la configuración a fin de obtener el estado deseado. The time interval between consecutive runs for reapplying the configuration to get to the desired state.
344El id. de certificado utilizado para localizar el certificado. The certificate ID used to locate the certificate.
346El id. de certificado utilizado para obtener la configuración del servidor de extracción. The configuration ID used to get the configuration from the pull server.
347Nombre del administrador de descargas de módulo y configuración. Name of the configuration and module Download Manager.
348Datos personalizados específicos al administrador de descargas. Custom data that is specific to Download Manager.
349Intervalo de tiempo entre ejecuciones consecutivas para obtener la acción del servidor. The time interval between consecutive runs to get the action from the server.
350Opciones del administrador de configuración local. Local Configuration Manager settings.
351UserName es el nombre del usuario que un servicio de autorización asigna a una identidad. UserName is the name of the user that an authorization service maps to an identity.
352La propiedad UserPassword puede contener una contraseña que se utilice para acceder a los recursos. The UserPassword property may contain a password used to access resources.
353Credencial que se usará para proveedores de configuración DSC. Credential to use for DSC configuration providers.
354Credencial predeterminada para acceder a los recursos. Default credential to access resources.
355Reiniciar el nodo si es necesario. Reboot node if needed.
356Modo de aplicación de configuración para el servidor. The configuration apply mode for the server.
358ApplyOnly ApplyOnly
359ApplyAndMonitor ApplyAndMonitor
360ApplyAndAutoCorrect ApplyAndAutoCorrect
366Modo de actualización del servidor. Los valores válidos son Inserción, Extracción y Deshabilitado. The refresh mode for the server. Valid values are Pull, Push and Disabled.
389Sobrescribir módulos al descargar desde el servidor de extracción. Overwrite modules when downloading from Pull Server.
411Inserción Push
412Extracción Pull
413Deshabilitado Disabled
422Ocupado Busy
423Estado actual del Administrador de configuración local. Current state of local configuration manager.
425PendingReboot PendingReboot
430Use el agente de configuración para aplicar la configuración. Use Configuration Agent to apply the configuration.
450Un identificador único del cliente. An unique identifier of client.
458Versiones compatibles del Administrador de configuración local actual. Compatible versions of current local configuration manager.
459Versión actual del Administrador de configuración local. Current version of local configuration manager.
462Dirección URL de cadena de la ubicación del administrador de descargas String URL of the download manager location
468Clase del administrador de informes web que hereda de la clase OMI_ReportManager Web report manager class inheriting from OMI_ReportManager class
471Clase que define el Administrador de descargas de configuración. Class defining the configuration download manager
473Clase que define la estructura de los Administradores de módulos de recursos. Class defining the structure of resource module managers
475Clase que define un Administrador de informes Class defining a report manager
476Clase del Administrador de descargas web que hereda de OMI_ConfigurationDownloadManager Web download manager class inheriting from OMI_ConfigurationDownloadManager
478Clase del Administrador de descargas de configuración de archivos que hereda de OMI_ConfigurationDownloadManager File configuration download manager class inheriting from OMI_ConfigurationDownloadManager
479Dirección URL de cadena de la ubicación del administrador de módulos de recursos String URL of the resource module manager location
480Clase del Administrador de módulos de recursos web que hereda de OMI_ResourceModuleManager Web resource module manager class inheriting from OMI_ResourceModuleManager
481Ruta de acceso UNC de cadena del Administrador de recursos de archivo String UNC path of the File resource manager
482Clase del Administrador de módulos de recursos de archivo que hereda de la clase OMI_ResourceModuleManager File resource module manager class inheriting from OMI_ResourceModuleManager class
492Matriz de objetos del Administrador de descargas de configuración que contienen información de ubicación para descargar configuraciones Array of configuration download manager objects that contain location information to download configurations
493Matriz de administradores de módulos de recursos que apuntan a una ubicación para descargar DSCResources que faltan Array of resource module managers pointing to a location to download missing DSCResources
495Clase para almacenar propiedades de un objeto de recurso. Class for holding properties of a resource object.
496Matriz de administradores de informes que apuntan a una ubicación que ayudaría a generar informes para DSC Array of report managers pointing to a location that would help generate reports for DSC
506Credencial predeterminada para acceder a la ubicación del archivo Default credential to access the file location
509Variable booleana para permitir conexiones no seguras Boolean variable to allow unsecure connections
510Ruta de acceso de origen UNC de cadena de la ubicación del Administrador de descargar String UNC source path of the download manager location
515Campo para mostrar si el recurso está en el estado deseado. Field to display whether the resource is in desired state.
517Descripción de la configuración parcial Description of the partial configuration
518Define los recursos que son exclusivos de esta configuración parcial determinada Defines the resources that are exclusive to this particular partial configuration
519Origen del repositorio de configuraciones que usará esta configuración parcial The configuration repository source that this partial configuration will use
521Una variable de dependencia que indica qué configuración parcial debe aplicarse antes que esta A dependency variable indicating which partial configuration must be applied prior to this
522Representa una clase de configuración parcial. This represents a Partial Configuration class.
523Matriz de configuraciones parciales que se especifica que se van a aplicar Array of partial configurations that are specified to be applied
525Dirección URL del servidor usado por el Administrador de informes. URL of the server used by report manager.
526Id. de certificado que se usa para encontrar el certificado de las conexiones seguras. The certificate ID used to locate the certificate for secure connections.
527Especifica si el Administrador de informes puede usar una conexión no segura a través de http. Specifies whether report manager can use unsecure connection over http.
533Identificador único de una instancia de recurso. Unique Id for a resource instance.
534Información del origen para volver a ponerlo en correlación con el script de configuración de PowerShell. Source Info to correlate it back to powershell configuration script.
535Lista de recursos de la que depende este recurso. List of resources this resource depends on.
536Nombre del módulo que admite este recurso. Name of the module that supports this resource.
537Versión del módulo que admite este recurso. Version of the module that supports this resource.
538Nombre de la configuración que forma parte de Name of the configuration this is a part of
539Esquema base de todos los recursos de metaconfiguración. Base schema for all Metaconfiguration resources.
540Clase para almacenar propiedades de un objeto de recurso que está en el estado deseado. Class for holding properties of a resource object in desired state.
542Clase para almacenar propiedades de un objeto de recurso que no está en el estado deseado. Class for holding properties of a resource object not in desired state.
543Fecha y hora en que se inició el recurso. Date and time when the resource was started.
544Tiempo empleado en procesar toda la configuración. Time taken to process entire configuration.
545Se solicitó el reinicio del recurso. Reboot was requested for resource.
546Valores de propiedad iniciales del recurso antes de que se apruebe. Initial property values of the resource before it is enacted.
547Valores de propiedad finales del recurso después de que se apruebe. Final property values of the resource after it is enacted.
548Estado de configuración. Status of configuration.
549Correcto Success
550Error Failure
551Anulado Aborted
552EnCurso InProgress
554Fecha y hora en que se inició la configuración. Date and time when the configuration was started.
555Se solicitó un reinicio durante la configuración. Reboot was requested during configuration.
556Tipo de configuración. Type of Configuration.
557Inicial Initial
558Coherencia Consistency
559Reiniciar Reboot
560Solo lectura ReadOnly
561Id. de trabajo asociado a la configuración. Job ID associated with configuration.
562Metadatos de la configuración. Meta data of configuration.
563Número total de recursos de la configuración. Total number of resources in configuration.
564Modo de configuración. Mode of configuration.
565Versión de LCM en el momento de la configuración. Version of LCM at time of configuration.
566Nombre NetBIOS del nodo en el momento de la configuración. NetBIOS name of node at time of configuration.
567Dirección IP del nodo en el momento de la configuración. IP Address of node at time of configuration.
568Dirección MAC del nodo en el momento de la configuración. MAC address of node at time of configuration.
569Información de metaconfiguración en el momento de la configuración. Meta-Configuration information at time of configuration.
570Recursos configurados correctamente en la configuración. Resources successfully configured in the configuration.
571Recursos con errores en la configuración. Resources failed in the configuration.
572Clase que contiene las propiedades del objeto de estado de la configuración. Class for holding propertis of configuration status object.
573Obtener el historial de estado de la configuración. Get the configuration status history.
574Nombre del recurso como Archivo. The resource name like File.
575Nombre de la instancia como archivo1. The instance name like file1.
577Salida en secuencias resultante del método GetConfigurationResultOutput. Resulting streamed output from GetConfigurationResultOutput method.
578Enviar el documento de configuración al nodo administrado y empezar a usar el agente de configuración para aplicar la configuración. Use GetConfigurationResultOutput para recuperar los resultados. Send the configuration document to the managed node and start using the Configuration Agent to apply the configuration. Use GetConfigurationResultOutput to retrieve result output.
579Recuperar la salida del agente de recuperación relacionada con un trabajo específico. Retrieve the Configuration Agent output relating to a specific job.
580Tiempo empleado en procesar el recurso. Time taken to process resource.
595Configuración regional del nodo donde se ejecuta la configuración. Locale of the node running the configuration.
596Número de días que se conservará el historial de estado de configuración. Number of days to retain configuration status history.
597Error devuelto por el proveedor. Error returned by the provider.
598Se detectó un error en el Administrador de configuración local durante la configuración. Error encountered in local configuration manager during configuration.
599Quitando los archivos de configuración. Removing the configuration files.
607Mensaje para las solicitudes entrantes en DSC. Message for incoming requests to DSC.
609La enumeración de DebugMode. The enumeration for DebugMode.
610Ninguno None
611ForceModuleImport ForceModuleImport
612Todo All
613Ejecutar Get en un proveedor directamente Execute Get on a provider directly
614Ejecutar Set en un proveedor directamente Execute Set on a provider directly
615Ejecutar Test en un proveedor directamente Execute Test on a provider directly
619La acción después de reiniciar el servidor. The action after reboot the server.
620ContinueConfiguration ContinueConfiguration
621StopConfiguration StopConfiguration
622Clasificación principal del error. Se definen los siguientes valores:
2 - Error de comunicaciones. Los errores de este tipo están asociados principalmente a los procedimientos o procesos necesarios para transmitir la información de un punto a otro.
3 - Error de calidad de servicio. Los errores de este tipo están asociados principalmente a errores que provocan una reducción de la funcionalidad o el rendimiento.
4 - Error de software. Un error de este tipo está asociado principalmente a un error de software o de procesamiento.
5 - Error de hardware. Los errores de este tipo están asociados principalmente a un error de equipo o de hardware.
6 - Error de entorno. Los errores de este tipo están asociados principalmente a una condición de error relacionada con las instalaciones u otras consideraciones del entorno.
7 - Error de seguridad. Los errores de este tipo están asociados a infracciones de seguridad, detección de virus y problemas similares.
8 - Error de sobresuscripción. Los errores de este tipo están asociados principalmente a la incapacidad de asignar suficientes recursos para completar la operación.
9 - Error de recurso no disponible. Los errores de este tipo están asociados principalmente a la incapacidad de acceder al recurso requerido.
10 -Error de operación no admitida. Los errores de este tipo están asociados principalmente a solicitudes que no están admitidas.
Primary classification of the error. The following values are defined:
2 - Communications Error. Errors of this type are principally associated with the procedures and/or processes required to convey information from one point to another.
3 - Quality of Service Error. Errors of this type are principally associated with failures that result in reduced functionality or performance.
4 - Software Error. Error of this type are principally associated with a software or processing fault.
5 - Hardware Error. Errors of this type are principally associated with an equipment or hardware failure.
6 - Environmental Error. Errors of this type are principally associated with a failure condition relating the to facility, or other environmental considerations.
7 - Security Error. Errors of this type are associated with security violations, detection of viruses, and similar issues.
8 - Oversubscription Error. Errors of this type are principally associated with the failure to allocate sufficient resources to complete the operation.
9 - Unavailable Resource Error. Errors of this type are principally associated with the failure to access a required resource.
10 -Unsupported Operation Error. Errors of this type are principally associated with requests that are not supported.
623Desconocido Unknown
624Otro Other
625Error de comunicaciones Communications Error
626Error de calidad de servicio Quality of Service Error
627Error de software Software Error
628Error de hardware Hardware Error
629Error de entorno Environmental Error
630Error de seguridad Security Error
631Error de sobresuscripción Oversubscription Error
632Error de recurso no disponible Unavailable Resource Error
633Error de operación no admitida Unsupported Operation Error
634Reservado para DMTF DMTF Reserved
635Una cadena de forma libre que describe el tipo de error cuando el parámetro ErrorType tiene el valor 1, "Otro". A free-form string describing the ErrorType when 1, "Other", is specified as the ErrorType.
636Una cadena que identifica de forma exclusiva la entidad a la que pertenece la definición del formato del mensaje descrito en esta instancia. OwningEntity DEBE incluir un nombre comercial, registrado o de algún modo exclusivo propiedad de la entidad empresarial o del cuerpo normativo que define el formato. A string that uniquely identifies the entity that owns the definition of the format of the Message described in this instance. OwningEntity MUST include a copyrighted, trademarked or otherwise unique name that is owned by the business entity or standards body defining the format.
637Una cadena opaca que identifica de forma exclusiva, dentro del ámbito de OwningEntity, el formato del mensaje. An opaque string that uniquely identifies, within the scope of the OwningEntity, the format of the Message.
638El mensaje formateado. Este mensaje se construye mediante la combinación de algunos o todos los elementos dinámicos especificados en la propiedad MessageArguments con los elementos estáticos identificados de forma exclusiva por MessageID en un registro de mensajes u otro catálogo asociado con OwningEntity. The formatted message. This message is constructed by combining some or all of the dynamic elements specified in the MessageArguments property with the static elements uniquely identified by the MessageID in a message registry or other catalog associated with the OwningEntity.
639Una matriz que contiene el contenido dinámico del mensaje. An array containing the dynamic content of the message.
640Un valor enumerado que describe la gravedad de la indicación desde el punto de vista del notificador:
0 - La gravedad percibida de la indicación es desconocida o indeterminada.
1 - Otro, por convención de CIM, se usa para indicar que el valor de la gravedad se puede encontrar en la propiedad OtherSeverity.
2 - Se debería usar Información al proporcionar una respuesta informativa.
3 - Se debería usar Degradado/Advertencia cuando sea apropiado dejar al usuario decidir si se requiere alguna acción.
4 - Se debería usar Menor para indicar que es necesaria una acción, pero que la situación no es grave en este momento.
5 - Se debería usar Grave para indicar que la acción es necesaria AHORA.
6 - Se debería usar Crítico para indicar que la acción es necesaria AHORA y que el ámbito es amplio (tal vez se produzca la inminente interrupción de un recurso crítico).
7 - Se debería usar Irrecuperable para indicar que se ha producido un error, pero que es demasiado tarde para tomar una acción de subsanación.
2 y 0 - Información y Desconocido (respectivamente) siguen el uso común. Literalmente, el error es puramente informativo o su gravedad es simplemente desconocida.
An enumerated value that describes the severity of the Indication from the notifier\'s point of view:
0 - the Perceived Severity of the indication is unknown or indeterminate.
1 - Other, by CIM convention, is used to indicate that the Severity\'s value can be found in the OtherSeverity property.
2 - Information should be used when providing an informative response.
3 - Degraded/Warning should be used when its appropriate to let the user decide if action is needed.
4 - Minor should be used to indicate action is needed, but the situation is not serious at this time.
5 - Major should be used to indicate action is needed NOW.
6 - Critical should be used to indicate action is needed NOW and the scope is broad (perhaps an imminent outage to a critical resource will result).
7 - Fatal/NonRecoverable should be used to indicate an error occurred, but it\'s too late to take remedial action.
2 and 0 - Information and Unknown (respectively) follow common usage. Literally, the Error is purely informational or its severity is simply unknown.
641Información Information
642Degradado/Advertencia Degraded/Warning
643Menor Minor
644Grave Major
645Crítico Critical
646Irrecuperable Fatal/NonRecoverable
647Un valor enumerado que describe la causa probable del error. An enumerated value that describes the probable cause of the error.
648Error de adaptador o tarjeta Adapter/Card Error
649Error de subsistema de aplicación Application Subsystem Failure
650Ancho de banda reducido Bandwidth Reduced
651Error de establecimiento de conexión Connection Establishment Error
652Error de protocolo de comunicaciones Communications Protocol Error
653Error de subsistema de comunicaciones Communications Subsystem Failure
654Error de configuración o personalización Configuration/Customization Error
655Congestión Congestion
656Datos dañados Corrupt Data
657Límite de ciclos de CPU superado CPU Cycles Limit Exceeded
658Error de módem o conjunto de datos Dataset/Modem Error
659Señal degradada Degraded Signal
660Error de interfaz DTE-DCE DTE-DCE Interface Error
661Puerta de revestimiento abierta Enclosure Door Open
662Error de funcionamiento de equipo Equipment Malfunction
663Vibración excesiva Excessive Vibration
664Error de formato de archivo File Format Error
665Fuego detectado Fire Detected
666Inundación detectada Flood Detected
667Error de tramas Framing Error
668Problema del sistema de acondicionamiento de aire HVAC Problem
669Humedad inaceptable Humidity Unacceptable
670Error de dispositivo de E/S I/O Device Error
671Error de dispositivo de entrada Input Device Error
672Error de LAN LAN Error
673Fuga no tóxica detectada Non-Toxic Leak Detected
674Error de transmisión de nodo local Local Node Transmission Error
675Pérdida de trama Loss of Frame
676Pérdida de señal Loss of Signal
677Suministro de material agotado Material Supply Exhausted
678Problema de multiplexor Multiplexer Problem
679Memoria insuficiente Out of Memory
680Error de dispositivo de salida Output Device Error
681Rendimiento degradado Performance Degraded
682Problema de alimentación Power Problem
683Presión inaceptable Pressure Unacceptable
684Problema de procesador (error interno de equipo) Processor Problem (Internal Machine Error)
685Avería de bomba Pump Failure
686Tamaño de cola superado Queue Size Exceeded
687Error de recepción Receive Failure
688Error de receptor Receiver Failure
689Error de transmisión de nodo remoto Remote Node Transmission Error
690Capacidad de recurso alcanzada o casi alcanzada Resource at or Nearing Capacity
691Tiempo de respuesta excesivo Response Time Excessive
692Velocidad de retransmisión excesiva Retransmission Rate Excessive
693Programa de software finalizado de forma anómala Software Program Abnormally Terminated
694Error de programa de software (resultados incorrectos) Software Program Error (Incorrect Results)
695Problema de capacidad de almacenamiento Storage Capacity Problem
696Temperatura inaceptable Temperature Unacceptable
697Umbral superado Threshold Crossed
698Problema de sincronización Timing Problem
699Fuga tóxica detectada Toxic Leak Detected
700Error de transmisión Transmit Failure
701Error de transmisor Transmitter Failure
702Recurso subyacente no disponible Underlying Resource Unavailable
703Versiones no coincidentes Version Mismatch
704Alerta anterior borrada Previous Alert Cleared
705Error al intentar iniciar sesión Login Attempts Failed
706Virus de software detectado Software Virus Detected
707Infracción de seguridad de hardware Hardware Security Breached
708Ataque por denegación de servicio detectado Denial of Service Detected
709Credenciales de seguridad no coincidentes Security Credential Mismatch
710Acceso no autorizado Unauthorized Access
711Alarma recibida Alarm Received
712Pérdida de puntero Loss of Pointer
713Carga útil no coincidente Payload Mismatch
715Tasa de errores excesiva Excessive Error Rate
716Problema de seguimiento Trace Problem
717Elemento no disponible Element Unavailable
718Falta elemento Element Missing
719Pérdida de trama múltiple Loss of Multi Frame
720Error de canal de difusión Broadcast Channel Failure
721Mensaje no válido recibido Invalid Message Received
722Error de enrutamiento Routing Failure
723Error de backplane Backplane Failure
724Duplicación de identificador Identifier Duplication
725Error de ruta de protección Protection Path Failure
726Pérdida de sincronización o no coincidencia Sync Loss or Mismatch
727Problema de terminal Terminal Problem
728Error de reloj de tiempo real Real Time Clock Failure
729Error de antena Antenna Failure
730Error de carga de batería Battery Charging Failure
731Error de disco Disk Failure
732Error de salto de frecuencia Frequency Hopping Failure
733Pérdida de redundancia Loss of Redundancy
734Error de sistema de alimentación Power Supply Failure
735Problema de calidad de la señal Signal Quality Problem
736Descarga de la batería Battery Discharging
737Anomalía de la batería Battery Failure
738Problema de alimentación comercial Commercial Power Problem
739Avería de ventilador Fan Failure
740Avería de motor Engine Failure
741Avería de sensor Sensor Failure
742Avería de fusible Fuse Failure
743Avería de generador Generator Failure
744Bajo nivel de batería Low Battery
745Bajo nivel de combustible Low Fuel
746Bajo nivel de agua Low Water
747Gas explosivo Explosive Gas
748Viento fuerte High Winds
749Formación de hielo Ice Buildup
750Humo Smoke
751Error de coincidencia de memoria Memory Mismatch
752Ciclos de CPU agotados Out of CPU Cycles
753Problema de entorno de software Software Environment Problem
754Error de descarga de software Software Download Failure
755Elemento reinicializado Element Reinitialized
756Tiempo de espera Timeout
757Problemas de registro Logging Problems
758Fuga detectada Leak Detected
759Error de mecanismo de protección Protection Mechanism Failure
760Error de recurso de protección Protecting Resource Failure
761Incoherencia de base de datos Database Inconsistency
762Error de autenticación Authentication Failure
763Incumplimiento de confidencialidad Breach of Confidentiality
764Manipulación de cables Cable Tamper
765Información retrasada Delayed Information
766Información duplicada Duplicate Information
767Falta información Information Missing
768Modificación de información Information Modification
769Información fuera de secuencia Information Out of Sequence
770Clave expirada Key Expired
771Error de no rechazo Non-Repudiation Failure
772Actividad fuera de horario Out of Hours Activity
773Fuera de servicio Out of Service
774Error de procedimiento Procedural Error
775Información inesperada Unexpected Information
776Una cadena de forma libre que describe la causa probable del error. A free-form string describing the probable cause of the error.
777Una cadena de forma libre que describe las acciones recomendadas que se deben llevar a cabo para resolver el error. A free-form string describing recommended actions to take to resolve the error.
778La información de identificación de la entidad (es decir, la instancia) que genera el error. Si esta entidad se modela en el esquema CIM, esta propiedad contiene la ruta de acceso de la instancia codificada como un parámetro de cadena. Si no se modela, la propiedad contiene cierta cadena de identificación que nombra la entidad que generó el error. El formato de la ruta de acceso o cadena de identificación se define en la propiedad ErrorSourceFormat. The identifying information of the entity (i.e., the instance) generating the error. If this entity is modeled in the CIM Schema, this property contains the path of the instance encoded as a string parameter. If not modeled, the property contains some identifying string that names the entity that generated the error. The path or identifying string is formatted per the ErrorSourceFormat property.
779El formato de la propiedad ErrorSource se interpreta en función del valor de esta propiedad. Los valores se definen como:
0 - Desconocido. El formato es desconocido o la aplicación de cliente CIM no puede interpretarlo de forma significativa.
1 - Otro. El formato está definido por el valor de la propiedad OtherErrorSourceFormat. 2 - CIMObjectPath. Una ruta de acceso de objeto CIM tal como se define en la especificación de la infraestructura CIM. Nota: CIM 2.5 y las versiones anteriores usaban el término " nombres de objeto".
The format of the ErrorSource property is interpretable based on the value of this property. Values are defined as:
0 - Unknown. The format is unknown or not meaningfully interpretable by a CIM client application.
1 - Other. The format is defined by the value of the OtherErrorSourceFormat property.2 - CIMObjectPath. A CIM Object Path as defined in the CIM Infrastructure specification. Note: CIM 2.5 and earlier used the term object names.
780CIMObjectPath CIMObjectPath
781Una cadena que define los valores de "Otro" para ErrorSourceFormat. Este valor se DEBE establecer en un valor que no sea NULL cuando ErrorSourceFormat se establece en un valor 1 ("Otro"). Para todos los demás valores de ErrorSourceFormat, el valor de esta cadena se debe establecer en NULL. A string defining "Other" values for ErrorSourceFormat. This value MUST be set to a non NULL value when ErrorSourceFormat is set to a value of 1 ("Other"). For all other values of ErrorSourceFormat, the value of this string must be set to NULL.
782El código de estado CIM que caracteriza esta instancia.
Esta propiedad define los códigos de estado que PUEDE devolver un servidor CIM conforme o un proceso de escucha. Ten en cuenta que no todos los códigos de estado son válidos para todas las operaciones. La especificación de cada operación DEBERÍA definir los códigos de estado que dicha operación puede devolver.
Están definidos los siguientes valores para el código de estado CIM:
1 - CIM_ERR_FAILED. Un error general que no está cubierto por ningún código de error más específico.
2 - CIM_ERR_ACCESS_DENIED. El acceso a un recurso CIM no estaba disponible para el cliente.
3 - CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE. El espacio de nombres de destino no existe.
4 - CIM_ERR_INVALID_PARAMETER. Uno o varios valores de parámetro pasados al método no eran válidos.
5 - CIM_ERR_INVALID_CLASS. La clase especificada no existe.
6 - CIM_ERR_NOT_FOUND. No se pudo encontrar el objeto solicitado.
7 - CIM_ERR_NOT_SUPPORTED. No se admite la operación solicitada.
8 - CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN. No se puede llevar a cabo la operación en esta clase porque tiene elementos secundarios.
9 - CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES. No se puede llevar a cabo la operación en esta clase porque tiene instancias.
10 - CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS. No se puede llevar a cabo la operación porque la superclase especificada no existe.
11 - CIM_ERR_ALREADY_EXISTS. No se puede llevar a cabo la operación porque ya existe un objeto.
12 - CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY. La propiedad especificada no existe.
13 - CIM_ERR_TYPE_MISMATCH. El valor suministrado es incompatible con el tipo.
14 - CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED. El lenguaje de consulta no se reconoce o no se admite.
15 - CIM_ERR_INVALID_QUERY. La consulta no es válida para el lenguaje de consulta especificado.
16 - CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE. No se pudo ejecutar el método extrínseco.
17 - CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND. El método extrínseco especificado no existe.
18 - CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE. La respuesta devuelta a la operación asincrónica no era la esperada.
19 - CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION. El destino especificado para la respuesta asincrónica no es válido.
20 - CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY. El espacio de nombres especificado no está vacío.
21 - CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT. El contexto de enumeración suministrado no es válido.
22 - CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT. El espacio de nombres especificado no está vacío.
23 - CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED. El espacio de nombres especificado no está vacío.
24 - CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED. Error al intentar abandonar una operación de extracción.
25 - CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED. Las enumeraciones filtradas no se admiten.
26 - CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED. Continuar después de un error no se admite.
27 - CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED. Se han excedido los límites del servidor WBEM (por ejemplo, memoria, conexiones, etc.).
28 - CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN. El servidor WBEM se está apagando.
29 - CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED. La característica de consulta especificada no se admite.
The CIM status code that characterizes this instance.
This property defines the status codes that MAY be return by a conforming CIM Server or Listener. Note that not all status codes are valid for each operation. The specification for each operation SHOULD define the status codes that may be returned by that operation.
The following values for CIM status code are defined:
1 - CIM_ERR_FAILED. A general error occurred that is not covered by a more specific error code.
2 - CIM_ERR_ACCESS_DENIED. Access to a CIM resource was not available to the client.
3 - CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE. The target namespace does not exist.
4 - CIM_ERR_INVALID_PARAMETER. One or more parameter values passed to the method were invalid.
5 - CIM_ERR_INVALID_CLASS. The specified Class does not exist.
6 - CIM_ERR_NOT_FOUND. The requested object could not be found.
7 - CIM_ERR_NOT_SUPPORTED. The requested operation is not supported.
8 - CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN. Operation cannot be carried out on this class since it has instances.
9 - CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES. Operation cannot be carried out on this class since it has instances.
10 - CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS. Operation cannot be carried out since the specified superclass does not exist.
11 - CIM_ERR_ALREADY_EXISTS. Operation cannot be carried out because an object already exists.
12 - CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY. The specified Property does not exist.
13 - CIM_ERR_TYPE_MISMATCH. The value supplied is incompatible with the type.
14 - CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED. The query language is not recognized or supported.
15 - CIM_ERR_INVALID_QUERY. The query is not valid for the specified query language.
16 - CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE. The extrinsic Method could not be executed.
17 - CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND. The specified extrinsic Method does not exist.
18 - CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE. The returned response to the asynchronous operation was not expected.
19 - CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION. The specified destination for the asynchronous response is not valid.
20 - CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY. The specified Namespace is not empty.
21 - CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT. The enumeration context supplied is not valid.
22 - CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT. The specified Namespace is not empty.
23 - CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED. The specified Namespace is not empty.
24 - CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED. The attempt to abandon a pull operation has failed.
25 - CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED. Filtered Enumeratrions are not supported.
26 - CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED. Continue on error is not supported.
27 - CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED. The WBEM Server limits have been exceeded (e.g. memory, connections, ...).
28 - CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN. The WBEM Server is shutting down.
29 - CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED. The specified Query Feature is not supported.
783CIM_ERR_FAILED CIM_ERR_FAILED
784CIM_ERR_ACCESS_DENIED CIM_ERR_ACCESS_DENIED
785CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE
786CIM_ERR_INVALID_PARAMETER CIM_ERR_INVALID_PARAMETER
787CIM_ERR_INVALID_CLASS CIM_ERR_INVALID_CLASS
788CIM_ERR_NOT_FOUND CIM_ERR_NOT_FOUND
789CIM_ERR_NOT_SUPPORTED CIM_ERR_NOT_SUPPORTED
790CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN
791CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES
792CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS
793CIM_ERR_ALREADY_EXISTS CIM_ERR_ALREADY_EXISTS
794CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY
795CIM_ERR_TYPE_MISMATCH CIM_ERR_TYPE_MISMATCH
796CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED
797CIM_ERR_INVALID_QUERY CIM_ERR_INVALID_QUERY
798CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE
799CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND
800CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE
801CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION
802CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY
803CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT
804CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT
805CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED
806CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED
807CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED
808CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED
809CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED
810CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN
811CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED
812Una cadena de forma libre que contiene una descripción en lenguaje natural de CIMStatusCode. Esta descripción PUEDE ampliarse, pero DEBE ser coherente con la definición de CIMStatusCode. A free-form string containing a human-readable description of CIMStatusCode. This description MAY extend, but MUST be consistent with, the definition of CIMStatusCode.
8132.22.1 2.22.1
814CIM_Error es una clase especializada que contiene información sobre la gravedad, la causa, las acciones recomendadas y demás información relacionada con el error de una operación CIM. Las instancias de este tipo se PUEDEN incluir como parte de la respuesta a una operación CIM. CIM_Error is a specialized class that contains information about the severity, cause, recommended actions and other data related to the failure of a CIM Operation. Instances of this type MAY be included as part of the response to a CIM Operation.
815Código de error específico de la aplicación Application-specific error code
816Nombre del tipo de error, por ejemplo: 'HRESULT' o 'MI_RESULT' o 'Win32' The name of the error type, for example : 'HRESULT' or 'MI_RESULT' or 'Win32'
817Enumeración correspondiente a la enumeración de categoría en MI.h Enumeration corresponding to the category enum in MI.h
818MI_ERRORCATEGORY_NOT_SPECIFIED MI_ERRORCATEGORY_NOT_SPECIFIED
819MI_ERRORCATEGORY_OPEN_ERROR MI_ERRORCATEGORY_OPEN_ERROR
820MI_ERRORCATEGORY_CLOSE_EERROR MI_ERRORCATEGORY_CLOSE_EERROR
821MI_ERRORCATEGORY_DEVICE_ERROR MI_ERRORCATEGORY_DEVICE_ERROR
822MI_ERRORCATEGORY_DEADLOCK_DETECTED MI_ERRORCATEGORY_DEADLOCK_DETECTED
823MI_ERRORCATEGORY_INVALID_ARGUMENT MI_ERRORCATEGORY_INVALID_ARGUMENT
824MI_ERRORCATEGORY_INVALID_DATA MI_ERRORCATEGORY_INVALID_DATA
825MI_ERRORCATEGORY_INVALID_OPERATION MI_ERRORCATEGORY_INVALID_OPERATION
826MI_ERRORCATEGORY_INVALID_RESULT MI_ERRORCATEGORY_INVALID_RESULT
827MI_ERRORCATEGORY_INVALID_TYPE MI_ERRORCATEGORY_INVALID_TYPE
828MI_ERRORCATEGORY_METADATA_ERROR MI_ERRORCATEGORY_METADATA_ERROR
829MI_ERRORCATEGORY_NOT_IMPLEMENTED MI_ERRORCATEGORY_NOT_IMPLEMENTED
830MI_ERRORCATEGORY_NOT_INSTALLED MI_ERRORCATEGORY_NOT_INSTALLED
831MI_ERRORCATEGORY_OBJECT_NOT_FOUND MI_ERRORCATEGORY_OBJECT_NOT_FOUND
832MI_ERRORCATEGORY_OPERATION_STOPPED MI_ERRORCATEGORY_OPERATION_STOPPED
833MI_ERRORCATEGORY_OPERATION_TIMEOUT MI_ERRORCATEGORY_OPERATION_TIMEOUT
834MI_ERRORCATEGORY_SYNTAX_ERROR MI_ERRORCATEGORY_SYNTAX_ERROR
835MI_ERRORCATEGORY_PARSER_ERROR MI_ERRORCATEGORY_PARSER_ERROR
836MI_ERRORCATEGORY_ACCESS_DENIED MI_ERRORCATEGORY_ACCESS_DENIED
837MI_ERRORCATEGORY_RESOURCE_BUSY MI_ERRORCATEGORY_RESOURCE_BUSY
838MI_ERRORCATEGORY_RESOURCE_EXISTS MI_ERRORCATEGORY_RESOURCE_EXISTS
839MI_ERRORCATEGORY_RESOURCE_UNAVAILABLE MI_ERRORCATEGORY_RESOURCE_UNAVAILABLE
840MI_ERRORCATEGORY_READ_ERROR MI_ERRORCATEGORY_READ_ERROR
841MI_ERRORCATEGORY_WRITE_ERROR MI_ERRORCATEGORY_WRITE_ERROR
842MI_ERRORCATEGORY_FROM_STDERR MI_ERRORCATEGORY_FROM_STDERR
843MI_ERRORCATEGORY_SECURITY_ERROR MI_ERRORCATEGORY_SECURITY_ERROR
844MI_ERRORCATEGORY_PROTOCOL_ERROR MI_ERRORCATEGORY_PROTOCOL_ERROR
845MI_ERRORCATEGORY_CONNECTION_ERROR MI_ERRORCATEGORY_CONNECTION_ERROR
846MI_ERRORCATEGORY_AUTHENTICATION_ERROR MI_ERRORCATEGORY_AUTHENTICATION_ERROR
847MI_ERRORCATEGORY_LIMITS_EXCEEDED MI_ERRORCATEGORY_LIMITS_EXCEEDED
848MI_ERRORCATEGORY_QUOTA_EXCEEDED MI_ERRORCATEGORY_QUOTA_EXCEEDED
849MI_ERRORCATEGORY_NOT_ENABLED MI_ERRORCATEGORY_NOT_ENABLED
850OMI_Error es una clase usada para notificar errores en la infraestructura de OMI y los componentes compilados en esa infraestructura. OMI_Error is a class used to report errors in the OMI infrastructure and components built on that infrastructure.
851ResourceScriptBreakAll ResourceScriptBreakAll
852Credenciales con las que se ejecuta el recurso. Credentials under which the resource runs.
853Inactivo Idle
854Configuración pendiente PendingConfiguration
855Detalles del estado del administrador de configuración local. State detail of local configuration manager.
856Origen del repositorio del módulo de recursos que usará esta configuración parcial The resource module repository source that this partial configuration will use
857Habilita la depuración de la configuración de DSC. Enable Debug DSC Configuration.
858Deshabilita la depuración de la configuración de DSC. Disable Debug DSC Configuration.
859Clave de registro con la que se va a registrar con el servidor de extracción Registration Key with which to register with the Pull Server
860Clave de registro con la que se va a registrar con el servidor de informes Registration Key with which to register with the Reporting Server
861AgentId del agente de Dsc actual. AgentId of the current Dsc Agent.
863Clave de registro con la que se va a registrar con la Web del repositorio de recursos Registration Key with which to register with the Resource Repository Web
864El conjunto de nombres de configuración con el que se va a registrar con el servidor de extracción. The set of configuration names with which to register with the Pull Server.
865LocalConfigurationManager LocalConfigurationManager
868Ruta de acceso al almacén de editores de confianza que se usó para validar la firma del documento o los módulos MOF. The path to the trusted publisher store used to validate the signature of the mof document or modules.
869Configuración Configuration
870Módulo Module
871El tipo de validación de firma. The signature validation type.
873Directiva de validación de firma actual. Current signature validation policy.
874Las opciones de validación de firma del nodo. The signature validation options of the node.
875El tamaño máximo del módulo en MB que se puede descargar. The maximum module size in MB that can be downloaded.
1001Error de asignación de memoria. Memory allocation failed.
1002El tamaño del archivo MOF excedió el límite de tamaño máximo. MOF file size exceeded max size limit.
1003Error al abrir archivo: %1!s! Error opening file: %1!s!
1004Error al leer el contenido del archivo Reading file content failed
1005Error al obtener el tamaño del archivo. Error getting file size.
1006Error de StringCchCatW. StringCchCatW failed.
1007Error de CreateProcess para mofcomp.exe CreateProcess failed for mofcomp.exe
1008La configuración de estado deseado de PowerShell no pudo registrar el archivo MOF %1!s! mediante Mofcomp.exe durante la detección del recurso %2!s!. Compruebe el archivo MOF y vuelva a intentarlo. PowerShell Desired State Configuration failed to register MOF file%1!s! using Mofcomp.exe during discovery of %2!s! resource . Check the MOF file and try again.
1009No se puede generar la suma de comprobación para la configuración actual. Unable to generate checksum for current configuration.
1010LCM no pudo mover uno o más recursos a su estado deseado. LCM failed to move one or more resources to their desired state.
1011LCM no pudo cargar el cargador de módulos de PowerShell. LCM failed to load PowerShell module loader.
1012LCM no pudo iniciar manualmente la configuración de estado deseado. LCM failed to start desired state configuration manually.
1013LCM no pudo recuperar valores de propiedades de la metaconfiguración. LCM failed to retrieve property values of meta configuration.
1014LCM no pudo recuperar la propiedad %1!s! del objeto de clase %2!s!. LCM failed to retrieve the property %1!s! from the object of class %2!s! .
1020LCM no pudo escribir en el archivo caché de estado de recurso. LCM failed to write to resource state cache file.
1021LCM no pudo serializar la caché de estado de recurso. LCM failed to serialize resource state cache.
1022LCM no pudo deserializar la caché de estado de recurso. LCM failed to deserialize resource state cache.
1023Índice no válido para la caché de estado de recurso. Invalid index to resource state cache.
1024LCM no pudo serializar el estado de configuración. LCM failed to serialize configuration status.
1025LCM no pudo deserializar el estado de configuración. LCM failed to deserialize configuration status.
1026No hay información de estado disponible para el nodo %1!s!. Aplique una configuración en el nodo de destino y vuelva a intentarlo. No status information available for node %1!s!. Apply a configuration on the target node and try again.
1101Error en el registro del Seguimiento de eventos para Windows (ETW). The registration of Event Tracing for Windows (ETW) failed.
1102No se pudo inicializar la sección crítica del agente. Could not initialize the agent critical section.
1103No se pudo inicializar la sección crítica del archivo. Could not initialize the file critical section.
1104No se pudo expandir la ruta de acceso de entorno. Could not expand the environment path.
1105Error en la eliminación del registro de ETW. ETW unregistration failed.
1106La validación del directorio de configuración no se completó correctamente. Asegúrese de que el directorio exista y vuelva a intentarlo. The validation of the Configuration directory did not succeed. Ensure that the directory exists and try again.
1107No se pudo eliminar el archivo anterior Get.mof antes de la operación Get. Could not delete the old file Get.mof before the get operation.
1108No se pudo guardar el archivo Get.mof. Elimine Get.mof en el directorio de configuración y vuelva a intentarlo. Could not save the Get.mof file. Delete Get.mof in the Configuration directory and try again.
1109No se pudo cargar el documento de instancia desde la ubicación especificada. Asegúrese de que el documento exista y vuelva a intentarlo. Could not load the instance document from the specified location. Ensure that the instance document exists and try again.
1110GetConfiguration no se completó correctamente. GetConfiguration did not succeed.
1111No se pudo eliminar el archivo Get.mof después de la operación Get. Compruebe las propiedades de la ubicación del archivo y vuelva a intentarlo. Could not delete the file Get.mof after the get operation. Check the properties of the location of the file and try again.
1112Error al crear el directorio de configuración. Compruebe los permisos del directorio y vuelva a intentarlo. The creation of the configuration directory failed. Verify the directory permissions and try again.
1114Error de Stprintf. Stprintf failed.
1115Hay una configuración pendiente. Si estás en el modo de extracción, ejecuta Update-DscConfiguration para extraer una nueva configuración y aplicarla. Si estás en el modo de inserción, ejecuta el comando Start-DscConfiguration con el parámetro -Force para aplicar una nueva configuración, o bien ejecuta el comando Start-DscConfiguration con el parámetro -UseExisting para finalizar la configuración existente. A configuration is pending. If you are in Pull mode, please run Update-DscConfiguration to pull a new configuration and apply it. If you are in Push mode, please run Start-DscConfiguration command with -Force parameter to apply a new configuration or run Start-DscConfiguration command with -UseExisting parameter to finish the existing configuration.
1116No se pudo guardar el archivo MOF de configuración pendiente. Compruebe las propiedades de la ubicación de destino y vuelva a intentarlo. Could not save the pending configuration MOF file. Check the properties of the destination location and try again.
1117La carga del documento de instancia desde la ubicación pendiente no se completó correctamente. Loading the instance document from the pending location did not succeed.
1118La función SendConfigurationApply no se completó correctamente. The SendConfigurationApply function did not succeed.
1119La eliminación del archivo pendiente después del traslado no se completó correctamente. Deleting the pending file after moving it did not succeed.
1120No se pudo copiar el archivo. Could not copy file.
1121No se puede crear el archivo MOF de configuración porque se produjo un error en la conversión del descriptor de seguridad para los administradores. Unable to create configuration MOF file because converting security descriptor for administrators failed.
1122No se pudo crear el archivo MOF de configuración. Compruebe el registro de eventos analítico para investigar por qué no se pudo crear el archivo MOF en esta ruta de acceso. Could not create the configuration MOF file. Check the Analytic event log to investigate why the MOF file could not be created at this path.
1123No se pudo construir MSFT_DSCMetaConfiguration mediante Mof_Instance_New. Could not construct MSFT_DSCMetaConfiguration using Mof_Instance_New.
1124ModuleLoader es null. ModuleLoader is null.
1125La carga del esquema de configuración del Administrador de configuración local no se completó correctamente. Loading the Local Configuration Manager settings schema did not succeed.
1126La carga del metaesquema devolvió null. Metaschema loading returned null.
1127No se pudo crear el serializador. Could not create the serializer.
1128No se pudo serializar la configuración del Administrador de configuración local. Could not serialize the Local Configuration Manager settings.
1129No se pudo eliminar el archivo de configuración del Administrador de configuración local. Could not delete the Local Configuration Manager settings file.
1130Error al crear el deserializador. Creating deserializer failed.
1131La clonación de la configuración del Administrador de configuración local escrita no se completó correctamente. Cloning the typed Local Configuration Manager settings did not succeed.
1132No se pudieron crear los parámetros necesarios para invocar la API de tarea. Could not create the parameters required for invoking the Task API.
1133La adición de parámetros de ruta de acceso a la tarea para llamar a la API de tarea no se completó correctamente. Adding task path parameters to call the task API did not succeed.
1134La creación de una sesión para llamar a la API de tarea no se completó correctamente. Creating a session to call the task API did not succeed.
1135La función ExpandEnvironmentStrings no se completó correctamente. The ExpandEnvironmentStrings function did not succeed.
1136La obtención del token de suplantación de subprocesos actual no se completó correctamente. Getting the current thread impersonation token did not succeed.
1137No se pudo revertir a sí mismo. Could not revert to self.
1138No se pudo reanudar la suplantación. Could not resume impersonation.
1139No se pudo construir el objeto de salida de la función GetConfiguration. Could not construct the output object for the GetConfiguration function.
1140La escritura del parámetro de salida para GetConfiguration no se completó correctamente. Writing the output parameter for GetConfiguration did not succeed.
1141ApplyConfiguration no pudo obtener la configuración del Administrador de configuración local actual para el sistema. ApplyConfiguration could not get the current Local Configuration Manager settings for the system.
1142La publicación de la salida de GetConfiguration no se completó correctamente. Posting output for GetConfiguration did not succeed.
1143No se pudo construir el objeto de salida para la función ApplyConfiguration. Compruebe la configuración y vuelva a intentarlo. Could not construct the output object for the ApplyConfiguration function. Check the configuration and try again.
1144La función Set de ApplyConfiguration devolvió un error. The Set function in ApplyConfiguration returned an error.
1145No se pudo publicar la salida en la función ApplyConfiguration. Could not post the output in the ApplyConfiguration function.
1146No se pudo actualizar la información de versión de LCM. Could not update LCM version information.
1150Es necesario reiniciar para seguir avanzando. La configuración continuará después de reiniciar. A reboot is scheduled to progress further. Configuration will be continued after the reboot.
1151Iniciando el motor de coherencia. Starting consistency engine.
1152Comprobación de coherencia completada. Consistency check completed.
1153Existe una configuración pendiente. DSC procesará una solicitud Set en la configuración pendiente. A pending configuration exists. DSC will process a set request on the pending configuration.
1154Comprobando la coherencia de la configuración actual. Checking consistency for current configuration.
1155El documento de configuración se guardó correctamente con el estado pendiente. Configuration document successfully saved to pending state.
1156El documento de instancia no especifica ningún recurso. Agregue al menos un recurso al documento y vuelva a intentarlo. The instance document does not specify any resource. Add at least one resource to the document and try again.
1157El Administrador de configuración local no pudo leer la información de contexto de la propiedad ComputerName. The Local Configuration Manager could not read the ComputerName property context information.
1158El Administrador de configuración local no pudo obtener el tamaño de la información del token. Local Configuration Manager could not get token info size.
1159Se recibió una llamada de método de LCM desde el equipo %1!s! con el SID de usuario %2!s!. An LCM method call arrived from computer %1!s! with user sid %2!s!.
1160No se pudo guardar el archivo de configuración del Administrador de configuración local temporal. Compruebe las propiedades de la ubicación de destino y vuelva a intentarlo. Could not save the temporary Local Configuration Manager settings file. Check the properties of the destination location and try again.
1161No se pudo eliminar el archivo de metadatos temporal. Could not delete the temporary metadata file.
1162Error al eliminar el archivo %1!s!. Deletion of file%1!s!failed.
1163La ejecución de Get-Action devolvió una operación correcta, pero ningún estado. Executing Get-Action returned success but didn't return any status.
1164Get-DSCAction devolvió una operación correcta, pero no el estado esperado. Get-DSCAction returned success but did not return the expected status.
1165GetConfiguration se ejecutó correctamente, pero no devolvió el estado esperado. GetConfiguration ran successfully, but did not return the expected status.
1166GetConfiguration se ejecutó correctamente, pero no devolvió ningún estado. GetConfiguration ran successfully, but did not return any status.
1167El parámetro configurationData está reservado para uso futuro. Se usa la configuración actual de manera predeterminada. The configurationData parameter is reserved for future use. The current configuration is used by default.
1168No se pudo construir el objeto de salida de configuración de prueba. Could not construct the test configuration output object.
1169No se pudo establecer el identificador de recurso en TestConfiguration. Intente volver a ejecutar la operación. Could not set the resource ID in TestConfiguration. Try running the operation again.
1170No se pudo publicar la salida para la configuración de prueba. Could not post the output for the test configuration.
1171La configuración actual no existe. Ejecute el comando Start-DscConfiguration con el parámetro -Path para especificar un archivo de configuración y crear una configuración actual primero. Current configuration does not exist. Execute Start-DscConfiguration command with -Path parameter to specify a configuration file and create a current configuration first.
1173Procesamiento de la operación de prueba completado. Error en la operación. Completed processing test operation. The operation failed.
1174[%1!s!]: LCM: [ %2!-16s!] %3!s! en %4!s! segundos. [%1!s!]: LCM: [ %2!-16s!] %3!s! in %4!s! seconds.
1175El parámetro Force solo acepta los valores booleanos True o False. The Force parameter accepts only boolean values True or False.
1176No se pudo recuperar la configuración del Administrador de configuración local. Could not retrieve the Local Configuration Manager settings.
1177Error en la actualización de la tarea de coherencia. Update consistency task failed.
1179Error al reiniciar la máquina. Reiníciela de forma manual para terminar de procesar la solicitud. Machine reboot failed. Please reboot it manually to finish processing the request.
1180DSC está reiniciando el equipo. DSC is restarting the computer.
1181Se solicitó una operación PUSH sin -Force, aunque estaba configurado para el procesamiento de PULL. A PUSH operation was requested without -Force while configured for PULL processing.
1182No existe una configuración anterior. DSC solo puede revertir cuando hay una configuración anterior. A previous configuration does not exist. DSC can rollback only when there is a previous configuration.
1183El parámetro ConfigurationNumber está reservado para uso futuro. Se usa la configuración anterior de manera predeterminada. The ConfigurationNumber parameter is reserved for future use. The previous configuration is used by default.
1186No se puede invocar el cmdlet %1!s!. El cmdlet %2!s! está en curso y debe devolver un valor antes de que se pueda invocar %3!s!. Use la opción -Force si está disponible para cancelar la operación actual. Cannot invoke the %1!s! cmdlet. The %2!s! cmdlet is in progress and must return before %3!s! can be invoked. Use -Force option if that is available to cancel the current operation.
1187Se recibió un nombre de tarea inesperado. Unexpected task name received.
1188Se especificó un intervalo fuera del intervalo aceptable (máximo de 31 días). An interval was specified outside of the acceptable range (maximum of 31 days).
1189Se detectó un error al eliminar el archivo temporal. An error was encountered while deleting the temporary file.
1190Error en GetTempPath. GetTempPath failed.
1191Error en GetTempFileName. GetTempFileName failed.
1192Error en CreateFile. CreateFile failed.
1193Error en WriteFile. WriteFile failed.
1194Error en CloseHandle. CloseHandle failed.
1195Error al intentar obtener la longitud de una cadena. Error attempting to get the length of a string.
1196Procesamiento de operación de prueba completado. La operación devolvió True. Completed processing test operation. The operation returned True.
1197Procesamiento de operación de prueba completado. La operación devolvió False. Completed processing test operation. The operation returned False.
1198Borrar la caché de recursos de DSC integrados. Clear the cache of built-in DSC resources.
1199No se pudo borrar caché de recursos de DSC integrados. Failed to clear the cache of built-in DSC resources.
1200No se pudo crear el archivo de registro de ejecución de extracción. Compruebe el registro de eventos analíticos para investigar por qué no se pudo crear el archivo en esta ruta de acceso. Could not create the pull run log file. Check the Analytic event log to investigate why the file could not be created at this path.
1201El parámetro moduleManager no puede ser null. The moduleManager parameter cannot be null.
1202Error de MI_Application_Initialize. MI_Application_Initialize failed.
1203El parámetro moduleManager no es válido. The moduleManager parameter is not valid.
1205Los parámetros moduleManager, className y registrationInstance no pueden ser null. The moduleManager, className, and registrationInstance parameters cannot be null.
1206No se encontró la instancia de registro. La clase no es una clase de configuración DSC. Registration instance not found. Class is not a DSC configuration class.
1207La clase no está registrada como una clase de configuración. The class is not registered as a configuration class.
1208Los parámetros moduleManager, inInstance y outInstance no pueden ser null. The moduleManager, inInstance, and outInstance parameters cannot be null.
1209Error de GetFilteredResource. GetFilteredResource failed.
1210No se pudo crear un objeto nuevo para almacenar las opciones de la operación mientras se inicializaba el deserializador. Could not create a new object to store the operation options while initializing the deserializer.
1211El establecimiento de la opción de operación mientras se inicializaba el deserializador no se completó correctamente. Setting the Operation option while initializing the deserializer did not succeed.
1212Error de FindFirstFile. FindFirstFile Failed.
1213Error de FindNextFile. FindNextFile Failed.
1214El parámetro para GetSystemSchema no es válido. The parameter for GetSystemSchema is not valid.
1215El parámetro para GetSchemaFromMOFs no es válido. The parameter for GetSchemaFromMOFs is not valid.
1216No todas las instancias dentro del documento de instancia contienen ResourceId. Not all instances within the instance document contain ResourceId.
1217El documento de instancia contiene varias instancias OMI_ConfigurationDocument. The instance document contains multiple OMI_ConfigurationDocument instances.
1218El documento de instancia debe contener exactamente una instancia OMI_ConfigurationDocument. Instance document must contain exactly one OMI_ConfigurationDocument instance.
1219No se encontró la propiedad ClassName para la instancia de registro. ClassName property not found for registration instance.
1220Los parámetros miApp, inInstance y outInstance no pueden ser null. The miApp, inInstance, and outInstance parameters cannot be null.
1221Error de MI_Instance_GetElement. MI_Instance_GetElement failed.
1222Se encontró una clase de infraestructura inesperada. An unexpected infrastructure class was found.
1223Se encontraron varias clases registradas con el mismo nombre. Found multiple classes registered with the same name.
1224No se encontró la propiedad ClassName obligatoria en el registro. Use un nombre de clase registrado y vuelva a intentarlo. The mandatory ClassName property was not found in the registration. Use a registered classname and try again.
1225Se encontró una instancia de registro sin una clase. Found a registration instance without a class.
1226Se encontró un esquema que no contiene registro. Compruebe los directorios de registro y de esquema para encontrar los esquemas registrados. A schema was found that does not contain registration. Check the Registration and Schema directories to find the registered schemas.
1227La referencia de clase no existe. The class reference does not exist.
1228La clase no debe contener ningún método. Class should not contain any method.
1229No se encontró el calificador ClassVersion. ClassVersion Qualifier not found.
1230No se admite una propiedad o matriz de referencia de tipo. A property or array of type reference is not supported.
1231La propiedad Read no puede coexistir con ninguno de los siguientes calificadores: Write, Key, Required. Cannot have the Read property with any of the following qualifiers: Write, Key, Required.
1232Se debe definir al menos una propiedad clave en el documento de instancia. Actualice el documento de instancia y vuelva a intentarlo. At least one key property must be defined in the instance document. Update the instance document and try again.
1233Debe especificar al menos un recurso de configuración por archivo MOF. You must specify at least one configuration resource per MOF file.
1234Todas las clases deben tener una referencia a ConfigurationResource. All classes must have a reference to ConfigurationResource.
1235Debe haber exactamente un recurso de configuración por archivo MOF. There must be exactly one configuration resource per MOF file.
1236No se encontró la propiedad obligatoria %1!s!. Agregue esta propiedad y vuelva a intentarlo. Could not find mandatory property %1!s!. Add this property and try again.
1237Error de MI_Instance_GetClassName. MI_Instance_GetClassName failed.
1238La instancia debe ser de tipo MSFT_CimConfigurationProviderRegistration o MSFT_PSConfigurationProviderRegistration. Instance should be of type MSFT_CimConfigurationProviderRegistration or MSFT_PSConfigurationProviderRegistration.
1239No se encontró la propiedad obligatoria ClassName. Mandatory property ClassName not found.
1240No se encontró la propiedad obligatoria DSCEngineCompatVersion. Mandatory property DSCEngineCompatVersion not found.
1241No se encontró la propiedad obligatoria DscModuleVersion. Mandatory property DscModuleVersion not found.
1242No se encontró la propiedad obligatoria Namespace. Mandatory property Namespace not found.
1243No se encontró la propiedad obligatoria ModuleName. Mandatory property ModuleName not found.
1244No se encontró la propiedad obligatoria. Mandatory property not found.
1245El tipo de la propiedad obligatoria no coincide. Mandatory property type does not match.
1246Error en el recuento de propiedades de la clase MGet. MGet class property count failed.
1247El número de propiedades no coincide con el número esperado. The number of properties does not match the expected number.
1248Falta el tipo de calificador de la propiedad obligatoria. Mandatory property qualifer type is missing.
1249MSFT_PSConfigurationProviderRegistration debe derivar de MSFT_BaseConfigurationProviderRegistration. MSFT_PSConfigurationProviderRegistration must derive from MSFT_BaseConfigurationProviderRegistration.
1250La instancia de registro no contiene un espacio de nombres. Es necesario un espacio de nombres. The registration instance does not contain a namespace. A namespace is required.
1251GetTargetResource requiere tres parámetros. GetTargetResource requires three parameters.
1252TestTargetResource no tiene cuatro parámetros. TestTargetResource doesn't have 4 parameters.
1253SetTargetResource no tiene tres parámetros. SetTargetResource doesn't have 3 parameters.
1254ValidateDSCProviderMappingForWMIV2Provider no se completó correctamente. No se encontró una de las siguientes: Get, Test o Set. ValidateDSCProviderMappingForWMIV2Provider did not succeed. One of the following was not found: Get, Test, or Set.
1255MSFT_CimConfigurationProviderRegistration debe derivar de MSFT_BaseConfigurationProviderRegistration. MSFT_CimConfigurationProviderRegistration must derive from MSFT_BaseConfigurationProviderRegistration.
1256Error de GetEnvironmentVariable para %windir%. GetEnvironmentVariable for %windir% failed.
1257El número de versión del documento de instancia no es ninguna de las versiones admitidas. Cambia el número de versión de la instancia de documento de OMI_Configuration a 1.0.0 o 2.0.0 The version number of the instance document is not any of the supported versions. Please change the version number in the OMI_Configuration document instance to either 1.0.0 or 2.0.0
1258Se encontró más de una instancia con el mismo ResourceId %1!s!. Corrija esta situación y vuelva a intentarlo. Found more than one instance with the same ResourceId %1!s!. Correct that and try again.
1259El documento actual contiene la configuración del Administrador de configuración local y esto no se admite. Envíe la configuración del Administrador de configuración local por separado. The current document contains Local Configuration Manager settings, which is not supported. Send Local Configuration Manager settings seperately.
1260No se encontró la configuración del Administrador de configuración local o bien el documento actual contiene otras configuraciones. Corrija esta situación y vuelva a intentarlo. Local Configuration Manager settings were not found, or the current document contains other configurations. Correct that and try again.
1261Iniciando procesamiento de reinicio. Starting reboot processing.
1262Existe una configuración pendiente después del reinicio. DSC procesará una solicitud Set en la configuración pendiente. A pending configuration exists after reboot. DSC will process a set request on the pending configuration.
1263Comprobando coherencia para la configuración actual después del reinicio. Checking consistency for current configuration after reboot.
1264Procesamiento de reinicio completado. Reboot processing completed.
1265LCM "%4!s!" no reconoce la propiedad "%1!s!" con el documento "%2!s!" "%3!s!". Vuelve a compilar el documento de tu configuración y, a continuación, inténtalo de nuevo. LCM "%4!s!" does not recognize the property "%1!s!" with document "%2!s!" "%3!s!". Please recompile your configuration document, and then try again.
1266No hay ninguna instancia de documento dentro de la metaconfiguración. Cree la configuración con una instancia de OMI_ConfigurationDocument y vuelva a intentarlo. There is no document instance inside the metaconfiguration. Please create the configuration with an instance of OMI_ConfigurationDocument and try again.
1268El Administrador de configuración local de DSC solo admite una instancia de un repositorio de configuraciones en la versión 2.0.0 del documento de metaconfiguración cuando no hay ninguna configuración parcial. Como se han definido varios repositorios de configuraciones, LCM solo usará el primer repositorio para los escenarios de extracción existentes y omitirá el resto. Para quitar esta advertencia, use un solo repositorio de configuraciones o use configuraciones parciales para apuntar a los diversos repositorios de configuraciones. DSC Local Configuration Manager only supports one instance of a configuration repository in version 2.0.0 of the metaconfiguration document when there are no partial configurations. Since there are multiple configuration repositories defined, LCM will use only the first repository for existing pull scenarios and will ignore the rest. To remove this warning, either use a single configuration repository, or use partial configurations to point to the configuration repositories.
1269Los únicos nombres de administradores de descargas permitidos son DSCFileDownloadManager y WebDownloadManager. Sin embargo, la metaconfiguración contiene %1!s! como nombre del administrador de descargas. Corrija esta situación y vuelva a intentarlo. The only allowed download manager names are DSCFileDownloadManager and WebDownloadManager. However the metaconfiguration contains %1!s! as the download manager name. Correct that and try again.
1270La propiedad AllowUnsecureConnection solo puede tener los valores true o false. Corrija esta situación en la metaconfiguración y vuelva a intentarlo. The property AllowUnsecureConnection can only take values of either true or false. Correct this in the metaconfiguration and try again.
1271Se ha programado un reinicio para continuar el proceso. La configuración no continuará después del reinicio. Para continuar con la configuración, usa Start-DscConfiguration -UseExisting después del reinicio. A reboot is scheduled to progress further. Configuration will not be continued after the reboot. To continue configuration, use Start-DscConfiguration -UseExisting after reboot.
1272Es necesario reiniciar para continuar el proceso. Reinicia el sistema. La configuración no continuará después del reinicio. Para continuar con la configuración, usa Start-DscConfiguration -UseExisting después del reinicio. A reboot is required to progress further. Please reboot the system. Configuration will not be continued after the reboot. To continue configuration, use Start-DscConfiguration -UseExisting after reboot.
1273Se produjo un error interno: no se encontró la propiedad obligatoria ProviderPath para el registro del proveedor de DSC. An internal error occurred : Mandatory property ProviderPath for DSC provider registration not found.
1274Se produjo un error interno: no se encontró la propiedad obligatoria ModulePath para el registro del proveedor de DSC. An internal error occurred : Mandatory property ModulePath for DSC provider registration not found.
1275El recurso %1!s! del módulo %2!s! se ha importado dos veces usando las versiones %3!s! y %4!s!. No se admite el uso de más de una versión de un recurso. Elimine una de las versiones para corregir el problema. The resource %1!s! from module %2!s! is imported twice using version %3!s! and version %4!s!. Using more than one version of a resource is not supported. Remove one of the versions to correct the problem.
1276El modo de actualización actual es PULL, pero no hay ninguna configuración de administradores de descarga definida. The current refresh mode is PULL but there are no configuration download managers defined.
1301La dependencia no se puede resolver con parámetros de instancia null. Compruebe que las instancias no sean null. Dependency cannot be resolved with null instance parameters. Verify that the instances are not null.
1302Se encontró una dependencia circular en los recursos especificados en el documento de instancia. Compruebe y corrija la propiedad Requires de la instancia %1!s! y vuelva a intentarlo. A circular dependency was found in the resources specified in the instance document. Check and correct the Requires property of instance %1!s!, then try again.
1303El índice está fuera de los límites. Index is out of bounds.
1304MI_Instance_GetElement no pudo obtener ResourceId. MI_Instance_GetElement failed to get ResourceId.
1305No se encontró el ResourceId %1!s! en ninguno de los recursos especificados en el documento de instancia. Es posible que el ResourceId especificado en la propiedad Requires sea incorrecto. Corrija la instancia %2!s! y vuelva a intentarlo. ResourceId %1!s! could not be found in any of the resources specified in the instance document. The ResourceId specified in the Requires property may be incorrect. Correct the instance %2!s!, then try again.
1306Índice fuera de intervalo para la resolución de dependencias. Index out of range for dependency resolver.
1307OutInstances no puede ser null. OutInstances cannot be null.
1308Error de MI_Application_NewSession. MI_Application_NewSession failed.
1309Tipo de registro desconocido. Unknown registration type.
1310MI_Instance_GetElement no pudo obtener Namespace para el recurso DSC de WMIv2. MI_Instance_GetElement failed to get Namespace for WMIv2 DSC resource.
1311Error de MI_Application_NewInstance. MI_Application_NewInstance failed.
1312MI_Instance_AddElement devolvió un error en el parámetro inputResource. MI_Instance_AddElement returned an error on the inputResource parameter.
1313Error de MI_Operation_GetInstance. MI_Operation_GetInstance failed.
1314Error de MI_Instance_GetElement para ReturnValue. MI_Instance_GetElement failed for ReturnValue.
1315MI_Instance_GetElement devolvió un error en el parámetro Result. MI_Instance_GetElement returned an error on the Result parameter.
1316Error de MI_Instance_GetElement para el parámetro del método ProviderContext. MI_Instance_GetElement failed for ProviderContext method parameter.
1317MI_Instance_GetElement no se completó correctamente para el parámetro Method de la configuración. MI_Instance_GetElement did not succeed for the Method parameter of the configuration.
1318Error de MI_Instance_Clone. MI_Instance_Clone failed.
1319No se pudo procesar la solicitud Get. Could not process the get request.
1320MI_Instance_GetElement no pudo obtener Message de MSFT_LogResource. MI_Instance_GetElement failed to get Message from MSFT_LogResource.
1321Test no se completó correctamente. Test did not succeed.
1328Se encontró una dependencia circular en los recursos especificados en el documento de instancia. Compruebe y corrija la propiedad Requires de la instancia %1!s! definida en %2!s! y vuelva a intentarlo. A circular dependency was found in the resources specified in instance document. Check and correct the Requires property of instance %1!s! defined in %2!s!, then try again.
1329No se encontró el ResourceId %1!s! en ninguno de los recursos especificados en el documento de instancia. Es posible que el ResourceId especificado en la propiedad Requires sea incorrecto. Corrija la instancia %2!s! definida en %3!s!" y vuelva a intentarlo. ResourceId %1!s! could not be found in any of the resources specified in the instance document. The ResourceId specified in the Requires property may be incorrect. Correct the instance %2!s! defined in %3!s!", then try again.
1330%1!s! El ResourceID relacionado es %2!s!. %1!s! The related ResourceID is %2!s!.
1332en %1!s! segundos. in %1!s! seconds.
1335No se pudo abrir el almacén de certificados de la máquina local. The local machine certificate store could not be opened.
1336No se encuentra el certificado en el almacén de certificados de la máquina local. The certificate cannot be found in the local machine certificate store.
1337No se pudo adquirir un controlador para el contexto de clave para el CSP. Could not acquire a handle to the key context for the CSP.
1338No se pudo adquirir la clave pública. The public key could not be acquired.
1339No se pudo adquirir la clave privada. The private key could not be acquired.
1340No se pudo asignar memoria para los datos cifrados. Memory could not be allocated for the encrypted data.
1341El cifrado no se completó correctamente. Encryption did not succeed.
1342No se pudo asignar memoria para los datos descifrados. Could not allocate memory for the decrypted data.
1343Error en el descifrado. Decryption failed.
1344Actualizando el elemento de contraseña tras un error en el descifrado. Updating the password element after decription failed.
1355No se pudo recuperar la configuración del Administrador de configuración local actual. Aplique la configuración del Administrador de configuración local y vuelva a intentarlo. Could not retrieve the current Local Configuration Manager settings. Apply Local Configuration Manager settings and try again.
1356Se canceló la configuración actual. The current configuration was cancelled.
1357No se pudo esperar el evento de detención. Could not wait for the stopping event.
1358No se pudo cancelar la operación actual. Could not cancel the current operation.
1360, ,
1361No se pudo inicializar una nueva opción de operación. Could not initialize a new operation option.
1362MI_OperationOptions_SetCustomOptions devolvió un error. MI_OperationOptions_SetCustomOptions returned an error.
1363El parámetro Confirm no se admite en este cmdlet. The Confirm parameter is not supported in this cmdlet.
1364Solo se admiten objetos de credencial hasta cuatro niveles de anidamiento desde la raíz de la clase de esquema. Credential objects are only supported up to 4 levels of nesting from the schema class root.
1365Los recursos ("%1!s!" y "%2!s!") tienen valores en conflicto con las siguientes propiedades: "%3!s!". Asegúrese de que sus valores coinciden. The resources ('%1!s!' and '%2!s!') have conflicting values of the following properties: '%3!s!'. Ensure that their values match.
1366Existe una dependencia circular en la instancia de configuración. Circular dependency exists in configuration instance.
1368El Administrador de configuración local no está configurado con un certificado. No se puede procesar el recurso "%1!s!" en la configuración "%2!s!". The Local Configuration Manager is not configured with a certificate. Resource '%1!s!' in configuration '%2!s!' cannot be processed.
1369El id. de certificado no es válido: "%1!s!" The Certificate ID is not valid: '%1!s!'
1370%2!s! en %1!s! segundos. %2!s! in %1!s! seconds.
1401[%1!s!]: LCM: [ %2!-16s!] [%3!s!] %4!s! [%1!s!]: LCM: [ %2!-16s!] [%3!s!] %4!s!
1402[%1!s!]: %2!-16s! [%3!s!] %4!s! [%1!s!]: %2!-16s! [%3!s!] %4!s!
1403Iniciar Start
1404Finalizar End
1405*ERROR* *FAILED*
1406Probar Test
1407Obtener Get
1408Establecer Set
1409Recurso Resource
1410Revertir Rollback
14111412 Omitir 1412 Skip
1413[%1!s!]: LCM: [ %2!-16s!] %3!s! %4!s! [%1!s!]: LCM: [ %2!-16s!] %3!s! %4!s!
1414Comparar Compare
1415Remove Remove
1416GetStatus GetStatus
1417Stop Stop
1418Verdadero True
1419Falso False
1501Se requiere un reinicio para avanzar más. Reinicie el sistema. A reboot is required to progress further. Please reboot the system.
1502El valor de RefreshFrequencyMins especificado se sustituyó por %1!s! porque estaba fuera del intervalo de valores aceptables (30-44640) The specified RefreshFrequencyMins was over-written to %1!s! since it was outside the range of acceptable values (30-44640)
1503El valor de ConfigurationModeFrequencyMins especificado se sustituyó por %1!s! porque estaba fuera del intervalo de valores aceptables (15-44640) The specified ConfigurationModeFrequencyMins was over-written to %1!s! since it was outside the range of acceptable values (15-44640)
1504Retrocediendo a los valores predeterminados del sistema porque el archivo MOF de metaconfiguración se ha dañado o se ha establecido una propiedad de MOF no válida. Falling back to system defaults because the meta configuration mof has either been corrupted or an invalid mof property has been set.
1505GetLcmUpdate se ejecutó correctamente, pero no devolvió ningún estado. GetLcmUpdate ran successfully, but did not return any status.
1506No se pudieron instalar las dependencias de módulo que necesita la configuración. Could not install module dependencies needed by the configuration.
1507La operación Force se terminó debido a otras operaciones entrantes de configuración o detención de Force. Force operation is terminated due to other incoming force configuration or stop operations.
1508No se pudo eliminar el archivo MOF de configuración de comparación existente. Could not delete the existing compare configuration MOF file.
1509No se pudo guardar el archivo MOF de configuración de comparación. Compruebe las propiedades de la ubicación de destino y vuelva a intentarlo. Could not save the compare configuration MOF file. Check the properties of the destination location and try again.
1511Procesamiento de la operación de comparación completado. La operación devolvió True. Completed processing compare operation. The operation returned True.
1512Procesamiento de la operación de comparación completado. La operación devolvió False. Completed processing compare operation. The operation returned False.
1513No se pudo cambiar el nombre de BuiltInProvCache a BuiltInProvCache.Old. Could not rename BuiltInProvCache to BuiltInProvCache.Old.
1514Se ha llamado a GetResourceState con parámetros no válidos. GetResourceState is called with invalid parameters.
1515No se pudo publicar la configuración parcial en la ubicación %1!s! Could not publish the partial configuration in location %1!s!
1516La única manera de poder usar configuraciones parciales de DSC en modo de inserción es con el cmdlet Publish-DscConfiguration. No se admite ningún otro cmdlet de inserción. Para evitar este error, establezca una metaconfiguración sin configuraciones parciales o use el cmdlet Publish-DscConfiguration para implementar su configuración parcial. The only way DSC Partial Configurations can be used in Push mode is if the Publish-DscConfiguration Cmdlet is used. No other push cmdlet is supported. To avoid this error, either set a metaconfiguration without partial configurations, or use the Publish-DscConfiguration cmdlet to deploy your partial configuration.
1517No se ha establecido la propiedad Name de la instancia OMI_ConfigurationDocument. Para poder usar configuraciones parciales, se debe establecer esta propiedad en la configuración Name property of the OMI_ConfigurationDocument instance has not been set. To use partial configurations, this property must be set in the configuration
1518Error al combinar los archivos de configuración parcial. There was an error while merging the partial configuration files.
1519Error al serializar la instancia. There was an error while serializing the instance.
1520Error al escribir en el archivo %1!s!. There was an error while writing into the file %1!s!.
1521Al menos uno de los recursos presentes en el documento de configuración contiene un nombre de configuración que no es equivalente al nombre de la configuración parcial %1!s!. Corrige esta situación y vuelve a intentarlo. Todos los recursos presentes en un documento de configuración parcial deben contener el mismo nombre de configuración. At least one of the resources present in the configuration document contains configuration name that is not equivalent to the partial configuration name %1!s!. Correct that and try again. All resources present in a partial configuration document must contain the same configuration name.
1522El nombre de la configuración parcial %1!s! presente en el documento de configuración no es válido. Defina una configuración parcial con este nombre dentro de la metaconfiguración para poder usarla. The partial configuration name %1!s! present in the configuration document is invalid. Define a partial configuration inside the metaconfiguration with this partial configuration name in order to use it.
1523No se ha definido ninguna configuración parcial en el documento de metaconfiguración. Cree instancias de configuración parcial y vuelva a intentarlo. There is no partial configuration defined inside the metaconfiguration document. Create partial configuration instances and try again.
1524La configuración proporcionada contiene un nombre de instancia de recurso de clase %1!s! que no es válido porque no incluye un campo que contenga el nombre ConfigurationName. Para poder usar esta configuración como configuración parcial, el campo de nombre de configuración es obligatorio dentro de cada recurso y su nombre debe coincidir con el campo de nombre de la instancia OMI_ConfigurationDocument. The configuration provided contains an invalid resource instance of class name %1!s! because it doesn't have a field with the name ConfigurationName inside it. In order to use this configuration as a partial configuration, the configuration name field is mandatory inside each resource and it's name should match the name field of the OMI_ConfigurationDocument instance.
1525Error en la combinación de configuraciones parciales. Merging of partial configurations failed.
1526El recurso de DSC de WMIv2 %1!s! generó uno o más errores de no terminación al ejecutar la funcionalidad de %2!s!. Estos errores se registran en el canal ETW llamado Microsoft-Windows-DSC/operativo. Consulte este canal para obtener más detalles. The WMIv2 DSC resource %1!s! threw one or more non-terminating errors while running the %2!s! functionality. These errors are logged to the ETW channel Microsoft-Windows-DSC/Operational. Refer to this channel for more details.
1527Se detectó un conflicto en la definición del recurso exclusivo %1!s!. El campo Recurso exclusivo puede contener valores de nombres de recursos que ninguna otra configuración parcial puede reutilizar. Corrija esta duplicación y vuelva a intentarlo. Found a conflict in definition of exclusive resource %1!s!. The field Exclusive resource can have values of resource names that cannot be reused by any other partial configuration. Correct this duplicate occurence and try again.
1528El administrador de descargas %1!s! mencionado en la configuración parcial no está definido en la configuración meta o se asignó de forma incorrecta. Comprueba el administrador de descargas y asigna ResourceRepositoryWeb o ResourceRepositoryShare a ResourceModuleSource y ConfigurationRepositoryWeb o ConfigurationRepositoryShare a ConfigurationSource. The download manager %1!s! mentioned in the partial configuration is undefined in the meta configuration or assigned incorrectly. Check the download manager and assign ResourceRepositoryWeb or ResourceRepositoryShare to ResourceModuleSource and ConfigurationRepositoryWeb or ConfigurationRepositoryShare to ConfigurationSource.
1529La configuración parcial %1!s! no puede usar el recurso %2!s!, ya que está reservado exclusivamente por otra configuración parcial. Corrige la metaconfiguración para quitar la reserva o no uses este recurso exclusivo en esta configuración parcial. The partial configuration %1!s! cannot use %2!s! resource, which is exclusively reserved by another partial configuration. Either correct the metaconfiguration to remove this, or do not use this exclusive resource in this partial configuration.
1530Documento de configuración guardado en el almacén de configuraciones parciales. Saved configuration document into the partial configuration store.
1531La configuración parcial %1!s! depende de otra configuración parcial que no existe. Esta configuración parcial no se establecerá hasta que no encuentre la configuración parcial de la que depende. The partial configuration %1!s! depends on another partial configuration that does not exist. This partial configuration will not be set until it finds the partial configuration that it depends on.
1532Error al aplicar la configuración parcial %1!s!. El mensaje de error es:
%2!s!.
An error occured while applying the partial configuration %1!s!. The error message is :
%2!s!.
1533No se encontró en el almacén ninguna de las configuraciones parciales definidas en la metaconfiguración. Estas configuraciones no se han extraído del servidor (en el modo de actualización de extracción) o no se han publicado en el almacén (en el modo de actualización de inserción). None of the partial configurations defined in the metaconfiguration was found in the store. Either these configurations have not been pulled from the server (in the case of pull refresh mode) , or they have not been published to the store (in the case of push refresh mode).
1534No se pudieron aplicar una o varias configuraciones parciales. No se pudo crear ninguna configuración. One or more partial configurations failed to apply. No configuration could be created.
1535La instancia de recurso no tiene el formato correcto. Error al buscar el nombre de clase. The resource instance is not formed correctly. Error in finding the classname.
1536La propiedad de nombre de módulo dentro del recurso %1!s! no se ha definido. Vuelva a generar el archivo MOF con un archivo de PowerShell correspondiente o agregue la propiedad de nombre de módulo dentro de la instancia del recurso. The module name property inside the resource %1!s! is undefined. Please regenerate the mof using a corresponding powershell file or add the module name property inside the instance of the resource.
1537La cadena de recurso exclusivo %1!s! para la configuración parcial %2!s! no se ha escrito en ninguno de los formatos permitidos. Los recursos exclusivos se pueden escribir como ModuleName\ResourceName, ModuleName\* o ResourceName The exclusive resource string %1!s! for the partial configuration %2!s! is not written in any of the allowed formats. Exclusive resources can be written as ModuleName\ResourceName , or ModuleName\* or ResourceName
1538Eliminando el archivo de configuración parcial no válido %1!s!. Motivo: %2!s! Deleting the invalid partial configuration file %1!s!. Reason: %2!s!
1539El archivo de configuración parcial %1!s! se omitirá. Motivo: %2!s! The partial configuration file %1!s! will be skipped. Reason: %2!s!
1540El directorio de configuraciones parciales no está en la ubicación $env:windir/system32/configuration/partialconfigurations. LCM no pudo volver a crear este directorio. Suspenda todas las operaciones de DSC o vuelva a crear este directorio para que funcione la característica de configuraciones parciales. The partial configuration directory is absent at the location $env:windir/system32/configuration/partialconfigurations. LCM failed to recreate this directory. Suspend all DSC operations or recreate this directory to allow partial configurations feature to work.
1541El directorio de estados de configuración no está en la ubicación $env:windir/system32/configuration/configurationstatus. LCM no pudo volver a crear este directorio. Suspenda todas las operaciones de DSC o vuelva a crear este directorio para que funcione la característica de estados de configuración. The configuration status directory is absent at the location $env:windir/system32/configuration/configurationstatus. LCM failed to recreate this directory. Suspend all DSC operations or recreate this directory to allow configuration status feature to work.
1542LCM no pudo registrar el estado de configuración para la operación: %1!s! LCM failed to record the configuration status for operation: %1!s!
1543LCM no pudo recuperar el estado de configuración para el archivo: %1!s! LCM failed to retrieve the configuration status for file: %1!s!
1544La solicitud no puede continuar hasta que no se reinicie la máquina. The request cannot continue until the machine is rebooted.
1545Para recibir manualmente la salida restante, ejecute Connect-DscConfiguration -InstanceId '%1!s!' -Bookmark '%2!s!' -ComputerName %3!s! -Verbose -Wait To manually receive the remaining output, execute: Connect-DscConfiguration -InstanceId '%1!s!' -Bookmark '%2!s!' -ComputerName %3!s! -Verbose -Wait
1546Error al eliminar la configuración parcial anterior con el mismo nombre. Ejecute Stop-DSCConfiguration con la opción -Force para dejar de ejecutar las operaciones de DSC pendientes y vuelva a intentarlo. An error occured while deleting the old partial configuration with the same name. Run Stop-DSCConfiguration with the -Force option to stop executing any pending DSC operations and try again.
1547Error al guardar el archivo de configuración parcial en el almacén de pendientes. Ejecute Stop-DSCConfiguration con la opción -Force para dejar de ejecutar las operaciones de DSC pendientes y vuelva a intentarlo. There was an error while saving the partial configuration file into the pending store. Run Stop-DSCConfiguration with the -Force option to stop executing any pending DSC operations and try again.
1549No se pudo inicializar la configuración Meta. Could not initialize the Meta Configuration.
1550No se pudo construir el objeto de salida para la función GetConfigurationStatus. Could not construct the output object for the GetConfigurationStatus function.
1551No se pudo establecer el retorno para la función GetConfigurationStatus. Could not set return for GetConfigurationStatus function.
1552La publicación de la salida de GetConfigurationStatus no se completó correctamente. Posting output for GetConfigurationStatus did not succeed.
1553La configuración de la prioridad de subproceso para la comprobación de coherencia no se completó correctamente. Setting the thread priority for consistency check did not succeed.
1554No se encontró la configuración actualizada en el servidor de extracción, por lo que no se realizó ninguna acción. Comprueba que exista una configuración con una suma de comprobación diferente en el servidor de extracción para el nodo de destino. Updated configuration not found on pull server so no action taken. Ensure that a configuration with a different checksum exists on the pull server for target node.
1555No se intentó obtener una configuración del servidor de extracción porque el modo de actualización de LCM está establecido en inserción. No attempt was made to get a configuration from the pull server because LCM RefreshMode is currently set to Push.
1556La configuración no se aplicará después del reinicio porque el valor mof de metaconfiguración ActionAfterReboot se ha establecido en StopConfiguration. Applying the configuration after reboot is stopped because the meta configuration mof setting ActionAfterReboot is set to StopConfiguration.
1557Error al inicializar los intervalos de configuración y de actualización. Se usarán los valores predeterminados. Configuration and refresh intervals could not be initialized. Using the default values.
1558El cmdlet %1!s! no se admite en el modo %2!s!. Define el valor de RefreshMode de LCM como %3!s!. %1!s! cmdlet is not supported in %2!s! mode. Please set the LCM RefreshMode to %3!s!.
1559La operación de obtención se llevará a cabo con una configuración pendiente porque la configuración más reciente no se ha reunido todavía. The GET operation will be carried against a pending configuration since the latest configuration has not converged yet.
1560La operación de prueba se llevará a cabo con una configuración pendiente porque la configuración más reciente no se ha reunido todavía. The TEST operation will be carried against a pending configuration since the latest configuration has not converged yet.
1561El documento de configuración se está publicando con el estado pendiente. Configuration document is being published to pending state.
1562Operaciones que no son de DSC han cambiado el estado de LCM. Si deseas cambiar el estado de LCM, usa el cmdlet Remove-DscConfigurationDocument. LCM state is changed by non-DSC operations. If you wish to change the state of LCM, please use Remove-DscConfigurationDocument cmdlet.
1563No se pudo cifrar el archivo '%1!s!' Failed to encrypt file '%1!s!'
1564No se pudo descifrar el archivo '%1!s!' Failed to decrypt file '%1!s!'
1601Error al eliminar el archivo de configuración actual. An error was encountered while deleting the current configuration file.
1602Error al eliminar el archivo de configuración pendiente. An error was encountered while deleting the pending configuration file.
1603Error al eliminar el archivo de configuración anterior. An error was encountered while deleting the previous configuration file.
1604Se especificó la opción -Force con la operación Stop. La configuración actual se ha cancelado correctamente. The -Force option was specified with the Stop operation. The current configuration has been successfully cancelled.
1613Se quitó el documento de configuración actual Configuration document Current was removed
1614Se quitó el documento de configuración pendiente Configuration document Pending was removed
1615Se quitó el documento de configuración anterior Configuration document Previous was removed
1616El administrador de configuración local no encuentra ninguna configuración actual que pueda quitar. The Local Configuration Manager did not find any current configuration to remove.
1617El administrador de configuración local no encuentra ninguna configuración pendiente que pueda quitar. The Local Configuration Manager did not find any pending configuration to remove.
1618El administrador de configuración local no encuentra ninguna configuración anterior que pueda quitar. The Local Configuration Manager did not find any previous configuration to remove.
1619Actualmente no se está ejecutando ninguna operación. La operación de detención volverá sin realizar ninguna acción. There is no operation running currently. Stop will return without any action.
1620La configuración se detuvo correctamente. The configuration was successfully stopped.
1621Stop-DscConfiguration está intentando detener la configuración actual después de que el recurso actual complete la ejecución. La configuración se cancelará al volver la consola. Para detenerla inmediatamente, usa la opción -Force con el cmdlet Stop-DscConfiguration. Stop-DscConfiguration is attempting to stop the current configuration after the current resource completes execution. The configuration will be cancelled once the console returns. To stop it immediately, use the -Force option with Stop-DscConfiguration cmdlet.
1622Se detectó un error al eliminar archivos de configuración parcial. An error was encountered while deleting partial configuration files.
1623Se quitaron documentos de configuración parcial Partial configuration documents were removed
1624El administrador de configuración local no encontró ninguna configuración parcial que quitar. The Local Configuration Manager did not find any partial configurations to remove.
1625Error al eliminar el archivo de suma de comprobación de configuración. An error was encountered while deleting the configuration checksum file.
1626Se quitó el archivo de suma de comprobación de configuración Configuration checksum file was removed
1627El administrador de configuración local no encontró ningún archivo de suma de comprobación de configuración que quitar. The Local Configuration Manager did not find configuration checksum file to remove.
1628Se restaurará la configuración anterior en el nodo de destino. The previous configuration will be restored on target node.
1629Enable-DscDebug requiere el parámetro BreakAll. The Enable-DscDebug need BreakAll parameter.
1630Error al eliminar el archivo que contiene la memoria caché del estado de configuración. An error was encountered while deleting the configuration state cache file.
1631Se quitó la memoria caché del estado de configuración. Configuration state cache was removed.
1632El administrador de configuración local no encuentra ninguna memoria caché del estado de configuración que pueda quitar. The Local Configuration Manager did not find any configuration state cache to remove.
1701No se puede procesar el documento de configuración con la versión %1!s! con LCM versión %2!s! porque el valor de MinimumCompatibleVersion es %3!s!. Para que el documento sea compatible con LCM, la propiedad minimumCompatibleVersion debe establecerse en %2!s! en la instancia OMI_ConfigurationDocument. Vuelve a generar el documento de configuración para actualizar la propiedad MinimumCompatibleVersion o actualiza la versión de DSC que se ejecuta en este equipo. The configuration document with version %1!s! cannot be processed by LCM version %2!s! because the MinimumCompatibleVersion value is %3!s!. For the document to be compatible with this LCM, the property minimumCompatibleVersion should be set to %2!s! in the OMI_ConfigurationDocument instance. Regenerate the configuration document to update the MinimumCompatibleVersion property, or upgrade the version of DSC that is running on this computer.
1702No se puede procesar el documento de configuración con la versión %1!s! con LCM versión %2!s! porque no se ha definido la propiedad MinimumCompatibleVersion. Para que el documento sea compatible con este LCM, la propiedad MinimumCompatibleVersion debe establecerse en %2!s! en la instancia OMI_ConfigurationDocument. Vuelve a generar el documento de configuración para incluir la propiedad MinimumCompatibleVersion o actualiza la versión de DSC que se ejecuta en este equipo. The configuration document with version %1!s! cannot be processed by LCM version %2!s! because the MinimumCompatibleVersion property is undefined. For the document to be compatible with this LCM, the property minimumCompatibleVersion should be set to %2!s! in the OMI_ConfigurationDocument instance. Regenerate the configuration document to include the MinimumCompatibleVersion property, or upgrade the version of DSC that is running on this computer.
1703LCM no puede procesar el valor de CompatibleVersionAdditionalProperties en la instancia OMI_ConfigurationDocument. Vuelve a generar el documento de configuración y prueba otra vez. LCM cannot process the CompatibleVersionAdditionalProperties value in the OMI_ConfigurationDocument instance. Regenerate the configuration document, and then try again.
1704La propiedad CompatibleVersionAdditionalProperties de la instancia OMI_ConfigurationDocument solo admite valores del tipo matriz de cadenas. Como el documento de configuración contiene un valor no válido para esta propiedad, LCM no puede procesar la instancia OMI_ConfigurationDocument. Vuelve a generar el documento de configuración y prueba otra vez. The property CompatibleVersionAdditionalProperties in the OMI_ConfigurationDocument instance can only accept values of the type String Array. Because the configuration document contains an invalid value for this property, LCM cannot process the OMI_ConfigurationDocument instance. Regenerate the configuration document and try again.
1751LCM está publicando una configuración. LCM is publishing a configuration.
1752LCM está aplicando una configuración nueva. LCM is applying a new configuration.
1753LCM está aplicando una configuración existente. LCM is a applying an existing configuration.
1754LCM está restableciendo una configuración anterior. LCM is restoring a previous configuration.
1755LCM está probando el nodo contra la configuración. LCM is testing node against the configuration.
1756LCM está obteniendo una configuración. LCM is getting a configuration.
1757LCM está llevando a cabo una comprobación de consistencia. LCM is performing a consistency check.
1758LCM está continuando con la aplicación de la configuración tras el último reinicio. LCM is continuing applying configuration after last reboot.
1759LCM está comprobando y aplicando la nueva configuración disponible en el servidor de extracción. LCM is checking and applying new available configuration on pull server.
1760LCM está aplicando una nueva configuración meta. LCM is applying a new meta configuration setting.
1761LCM está recuperando el historial de estados de configuración. LCM is retriving configuration status history.
1762LCM está eliminando configuraciones. LCM is removing configurations.
1763LCM está habilitando la depuración de scripts de recursos de DSC. LCM is enabling DSC resource scripts debugging.
1764LCM está deshabilitando la depuración de scripts de recursos de DSC. LCM is disabling DSC resource scripts debugging.
1765LCM está ejecutando el método de recurso de DSC. LCM is executing DSC resource method.
1801Ejecutando Get-Action con la suma de comprobación de la configuración %1!s!: %2!s!. Executing Get-Action with configuration %1!s!'s checksum: %2!s!.
1802Al ejecutar Get-Action con la suma de comprobación de la configuración %1!s! se devolvió el siguiente estado de resultado: %2!s!. Executing Get-Action with configuration %1!s!'s checksum returned result status: %2!s!.
1803La suma de comprobación es distinta. LCM ejecutará GetConfiguration para extraer la configuración %1!s!. Checksum is different. LCM will execute GetConfiguration to pull configuration %1!s!.
1805GetConfiguration se ejecutó correctamente. La configuración %1!s! se extrajo del servidor. Executing GetConfiguration succeeded. Configuration %1!s! was pulled from server.
1806Error al ejecutar GetConfiguration. No se extrajo la configuración %1!s!. Executing GetConfiguration failed. Configuration %1!s! is not pulled.
1807Aplicando las nuevas configuraciones extraídas. Applying the new configuration(s) pulled.
1808Error al configurar Get-Action con la suma de comprobación de la configuración %1!s!. Comprueba que el servidor de extracción está disponible. Executing Get-Action with configuration %1!s!'s checksum failed. Please check the availability of pull server.
1809Extraer configuraciones del servidor de extracción si la suma de comprobación no coincide y aplicar configuraciones en el nodo de destino. Pull Configuration(s) from the pull server if checksum do not match and apply configuration(s) on target node.
1810El registro del agente de Dsc no devolvió ningún estado. Registering Dsc Agent didn't return any status.
1811El registro del agente de Dsc no devolvió el estado esperado. Registering Dsc Agent did not return the expected status.
1812No se puede generar AgentId para el registro del agente de Dsc. Unable to generate AgentId for Registration of Dsc Agent.
1813Las propiedades ConfigurationNames y ConfigurationID no pueden especificarse juntas. Quita una e inténtalo de nuevo. The properties ConfigurationNames and ConfigurationID cannot be specified together. Please remove one of them and try again.
1814Es necesario una ServerUrl en la metaconfiguración para el registro del agente de Dsc. A ServerUrl is required in the metaconfiguration for Registration of Dsc Agent.
1815El registro del agente de Dsc con el servidor %1!s! se realizó correctamente. Registration of the Dsc Agent with the server %1!s! was successful.
1816Error al registrar el agente de Dsc con el servidor %1!s!. El error subyacente es: %2!s!. Registration of the Dsc Agent with the server %1!s! failed. The underlying error is: %2!s! .
1817Error al ejecutar Get-Action en la configuración parcial '%1!s!'. Asegúrese de que la configuración parcial y su suma de comprobación existan en el servidor. Compruebe los registros de eventos de DSC para obtener más detalles. Executing Get-Action on partial configuration '%1!s!' Failed. Please ensure the parital configuration and its checksum exist on the server. Check the DSC event logs for further details.

EXIF

File Name:DscCore.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft.windows.dsc.core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_2b5a4e7537c9e7ad\
File Size:119 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:121344
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DSC
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:DscCore.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:DscCore.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is DscCore.dll.mui?

DscCore.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file DscCore.dll (DSC).

File version info

File Description:DSC
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:DscCore.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:DscCore.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200