200 | Dispositivo axudante |
Companion Device |
201 | Aceptar |
Ok |
300 | Non se puido iniciar sesión co dispositivo. Usa outra opción de inicio de sesión. |
Couldn't sign in with the device. Use another sign-in option. |
301 | Produciuse un erro. Usa outra opción de inicio de sesión e, a seguir, volve configurar o dispositivo. |
Something went wrong. Use another sign-in option, and then set up the device again. |
302 | Despois de reiniciar ou de pechar sesión, o dispositivo precisa de verificación para poder usalo. Usa outra opción de inicio de sesión. |
After a restart or logoff, the device requires verification before using it. Use another sign-in option. |
303 | Alguén xa iniciou sesión. Deben pechar sesión para que poidas iniciala ti. |
Someone is already signed in. They need to sign out before you can sign in. |
304 | Este dispositivo bloqueouse por motivos de seguranza. Conecta o dispositivo a unha fonte de enerxía durante polo menos dúas horas e, a seguir, reiníciao para tentalo de novo. |
This device has been locked for security reasons. Connect your device to a power source for at least two hours, and then restart it to try again. |
400 | dispositivo |
device |
2001 | Pasa o dedo cara arriba ou preme na barra espazadora para iniciar sesión con %1!s!. |
Swipe up or press space bar to sign in with %1!s!. |
2002 | Toca %1!s! no lector NFC para iniciar sesión. |
Tap %1!s! to the NFC reader to sign in. |
2003 | Consulta %1!s! para ver as instrucións de inicio de sesión. |
See %1!s! for sign-in instructions. |
2004 | Buscando %1!s!... |
Looking for %1!s! ... |
2005 | Conecta %1!s! nun porto USB para iniciar sesión. |
Plug %1!s! into a USB port to sign in. |
2006 | Activa Bluetooth para usar %1!s! para iniciar sesión. |
Turn on Bluetooth to use %1!s! to sign in. |
2007 | Activa NFC para usar %1!s! para iniciar sesión. |
Turn on NFC to use %1!s! to sign in. |
2008 | Conéctate a unha rede sen fíos para usar %1!s! para iniciar sesión. |
Connect to a wireless network to use %1!s! to sign in. |
2009 | Volve tocar %1!s!. |
Tap %1!s! again. |
2010 | A túa empresa impide iniciar sesión con %1!s!. Usa outra opción de inicio de sesión. |
Your enterprise prevents sign in with %1!s!. Use another sign-in option. |
2011 | Toca %1!s! para iniciar sesión. |
Tap %1!s! to sign in. |
2012 | Deixa o dedo en %1!s! para iniciar sesión. |
Rest your finger on %1!s! to sign in. |
2013 | Pasa o dedo por %1!s! para iniciar sesión. |
Swipe your finger on %1!s! to sign in. |
2014 | Non se puido iniciar sesión con %1!s!. Usa outra opción de inicio de sesión. |
Couldn’t sign in with %1!s!. Use another sign-in option. |
2015 | Produciuse un erro. Usa outra opción de inicio de sesión e, a seguir, volver configurar %1!s!. |
Something went wrong. Use another sign-in option, and then set up %1!s! again. |
2016 | Tentar de novo. |
Try again. |
2017 | Di a túa frase de acceso en %1!s!. |
Say your Spoken Passphrase into %1!s!. |
2018 | Listo para iniciar sesión con %1!s!. |
Ready to sign in with %1!s!. |
2019 | Usa primeiro outra opción de inicio de sesión e, a seguir, xa poderás usar %1!s! para iniciar sesión. |
Use another sign-in option first, then you can use %1!s! to sign in. |