| File name: | evntwin.exe.mui |
| Size: | 15360 byte |
| MD5: | 6f4520f79a4edfc2705279e28a74c6eb |
| SHA1: | 9e82e88fcda51df3ae3c022d9003699a0433238e |
| SHA256: | ed561f7dac2db3fabeadd24902745eb9b86838b8125520dab481316f6821bda9 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
| In x64: | evntwin.exe Ferramenta de configuração do tradutor de eventos (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Portuguese | English |
|---|---|---|
| 15 | não | no |
| 16 | sim | yes |
| 17 | ||
| 20 | Texto não encontrado. | Text was not found. |
| 21 | Selecione um evento. | Please select an event. |
| 22 | Eliminar os eventos selecionados? | Delete the selected events? |
| 23 | Registo | Log |
| 24 | Não foi possível ligar à máquina pedida | Unable to connect to the requested machine |
| 28 | Os eventos selecionados já estão em trap. Pode modificar as respetivas propriedades ou removê-las da lista na janela principal. | The selected events are already trapping. You may modify their properties or remove them from the list in the main window. |
| 29 | Um ou mais eventos selecionados já estão em trap. Só serão adicionadas as seleções que não sejam de trap. | One or more of the selected events are already trapping. Only the non-trapping selections will be added. |
| 33 | Êxito | Success |
| 34 | Informativo | Informational |
| 35 | Aviso | Warning |
| 36 | Erro | Error |
| 37 | ID do evento | Event ID |
| 38 | Em trap | Trapping |
| 39 | Descrição | Description |
| 40 | Gravidade | Severity |
| 41 | Registo de eventos | Event Log |
| 42 | Origem | Source |
| 45 | Contar | Count |
| 46 | Hora | Time |
| 48 | Edi&tar | &Edit |
| 50 | As informações de configuração de EvntWin podem estar danificadas. Não foi possível localizar as informações de configuração esperadas no registo. | EvntWin's configuration information may have been corrupted. Expected configuration information could not be found in the registry. |
| 51 | EvntWin ainda não foi instalado. Primeiro, tem de instalar o serviço SNMP neste computador antes de executar EvntWin. | EvntWin has not been installed yet. You must first install the SNMP service on this computer before running EvntWin. |
| 53 | Ocorreu um erro quando EvntWin tentou ler as respetivas informações de configuração a partir do registo. | An error occurred when EvntWin tried to read its configuration information from the registry. |
| 54 | Não estão selecionadas mensagens. Para adicionar mensagens à lista de eventos, primeiro tem de selecionar uma ou mais mensagens. | No messages selected. To add messages to the event list, you must first select one or more messages. |
| 56 | EvntWin foi iniciado com o número errado de argumentos. | EvntWin was started with the wrong number of arguments. |
| 57 | Exportar eventos | Export Events |
| 63 | events.cnf | events.cnf |
| 67 | Ficheiros de configuração (*.*) | Configuration Files (*.*) |
| 68 | Não é possível criar o ficheiro: | Can't create file: |
| 69 | Erro ao tentar escrever informações de configuração no registo. | An error occurred while attempting to write configuration information to the registry. |
| 71 | A contagem de eventos tem de ser pelo menos duas quando for especificado um intervalo de tempo. | Event count must be at least two when a time interval is specified. |
| 72 | O intervalo de tempo tem de ser no mínimo de um. | Time interval must be at least one. |
| 73 | A contagem de eventos tem de ser no mínimo de um. | Event count must be at least one. |
| 76 | Introduza um valor de número inteiro entre | Please enter an integer value between |
| 77 | e | and |
| 78 | . | . |
| 79 | O comprimento do trap tem de ser um número inteiro. | The trap length must be an integer. |
| 80 | O comprimento do trap está fora do intervalo. %1!s! | The trap length is out of range. %1!s! |
| 81 | O número de segundos tem de ser um número inteiro. | The number of seconds must be an integer. |
| 82 | O número de segundos está fora do intervalo. %1!s! | The number of seconds is out of range. %1!s! |
| 83 | O número de traps tem de ser um número inteiro. | The number of traps must be an integer. |
| 84 | O número de traps está fora do intervalo. %1!s! | The number of traps is out of range. %1!s! |
| 85 | As definições de evento para trap estão bloqueadas. Normalmente, esta situação acontece quando outra aplicação terminou inesperadamente ou quando está ocupada com a edição das definições de evento para trap. A reposição do bloqueio no segundo caso poderá conduzir a uma configuração de evento para trap inconsistente. Pretende repor o bloqueio existente e continuar? |
The event-to-trap settings are locked. This usually happens when another application either terminated unexpectedly or it is currently busy editing the event-to-trap settings. Resetting the lock in the latter case might lead to an inconsistent event-to-trap configuration. Do you want to reset the existing lock and continue? |
| 86 | Predefinições | Default Settings |
| 87 | Definições personalizadas | Custom Settings |
| 88 | Predefinições pendentes | Default Settings Pending |
| 89 | Não tem direitos de acesso suficientes. Para editar a configuração de evento para trap, tem de ter privilégios de administrador no computador de destino. | You do not have sufficient access rights. To edit the event-to-trap configuration, you must have administrator priviledges on the target machine. |
| 90 | Não tem direitos de acesso suficientes para ler a configuração a partir do registo. Para editar a configuração de evento para trap, tem de ter privilégios de administrador no computador de destino. | You do not have sufficient access rights to read the configuration from the registry. To edit the event-to-trap configuration, you must have administrator priviledges on the target machine. |
| 91 | Valor inválido. Introduza um número inteiro entre %d e %d. | Invalid value. Please enter an integer between %d and %d. |
| 92 | O sistema remoto não está a responder. | The remote system is not responding. |
| 93 | Não é possível carregar o ficheiro de mensagens: %s | Can't load message file: %s |
| 94 | A configuração do trap atual contém pelo menos uma descrição de evento que não é válida. Os eventos correspondentes não serão carregados. | The current trap configuration contains at least one event description that is not valid. The corresponding event(s) will not be loaded. |
| 95 | RegisterApplicationRestart falhou. hr=0x%x |
RegisterApplicationRestart failed. hr=0x%x |
| 96 | O tamanho do filtro excede 1024 | Filter size exceeded 1024 |
| 1117 | Não é possível ligar ao computador pedido %1!s! | Unable to connect to the requested machine %1!s! |
| File Description: | Ferramenta de configuração do tradutor de eventos |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | evntwin.exe |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
| Original Filename: | evntwin.exe.mui |
| Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x816, 1200 |