inetcpl.cpl.mui Panel de control de Internet 6f1808659e5b166f7c4e783d3cef6390

File info

File name: inetcpl.cpl.mui
Size: 129536 byte
MD5: 6f1808659e5b166f7c4e783d3cef6390
SHA1: 54d215245cfc0b33e66e3d6dbf260531903fbee5
SHA256: c1197f0309f5cdd641189a80d31b2014f19d57ba25ed6443414399b4a3432699
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
105Opciones de Internet Internet Options
77815 minutos 15 minutes
77930 minutos 30 minutes
7801 hora 1 hour
7814 horas 4 hours
7821 día 1 day
7831 semana 1 week
784%1!d! minutos %1!d! minutes
1032Niveles permitidos para esta zona: Medio-alto Allowed levels for this zone: Medium to High
1033Niveles permitidos para esta zona: Todos Allowed levels for this zone: All
1034Niveles permitidos para esta zona: Alto Allowed levels for this zone: High
1491%1s pestañas de páginas principales %1s home page tabs
1581%1 (predeterminado) %1 (default)
1652Eliminando los archivos temporales de Internet... Deleting Temporary Internet Files...
1653Eliminando el historial... Deleting history...
1654Eliminando las cookies... Deleting cookies...
1655Eliminando los datos de formularios... Deleting forms data...
1656Eliminando las contraseñas almacenadas... Deleting stored passwords...
1657Eliminar el historial de exploración Delete Browsing History
1658Espere mientras se elimina el historial de exploración. Please wait while the browsing history is deleted.
1659Eliminando datos de SmartScreen de Windows Defender... Deleting Windows Defender SmartScreen data...
1661Eliminando los datos de protección de rastreo... Deleting Tracking Protection data...
1662Eliminar datos de complementos... Deleting add-on data...
1663Eliminando el historial de descargas... Deleting download history...
1664Eliminando cachés de sitios web... Deleting website caches...
4300No puede usar la carpeta de sistema. You cannot use the system folder.
4301Elija una ubicación para la carpeta Archivos temporales de Internet. Choose a new location for your Temporary Internet Files folder.
4309No se pueden mover los elementos a unidades o carpetas compartidas. Items cannot be moved to shared drivers or folders.
4310Esta carpeta es un nombre de equipo o una carpeta especial. This folder is a computer name or a special folder.
4313Configure las opciones de conexión y de pantalla para Internet. Configure your Internet display and connection settings.
4320Memoria insuficiente para continuar. Cierre uno o más programas e inténtelo de nuevo. There is not enough memory to continue. Quit one or more programs, and then try again.
4322Para usar Marcado automático, deberá elegir una conexión de acceso telefónico a redes. You need to choose a Dial-Up Networking connection in order to use AutoDial.
4325La ruta de acceso a la carpeta tiene caracteres no admitidos. Intente con otra ruta de acceso. This folder's path has unsupported characters. Try another path.
4474Menor Smallest
4475Pequeño Smaller
4476Mediano Medium
4477Grande Larger
4478Mayor Largest
4602Una cadena definida por el usuario no debe contener ninguno de los caracteres siguientes:
[ ] , ; =
A user-defined string cannot contain any of the following characters:
[ ] , ; =
4604Definido por el usuario [%1] User Defined [%1]
4607La configuración del servidor proxy elegido está en blanco. Esto impide el acceso a Internet. ¿Desea desactivar la conexión proxy? The settings for the proxy server you've chosen to use are blank. This prevents access to the Internet. Do you want to turn off the proxy connection?
4608Servidor proxy no válido Invalid Proxy Server
4610Ninguna None
4612Seleccione el espacio en disco (entre %d y %d) que pueden usar los archivos temporales de Internet. Please select a value between %d and %d for how much disk space Temporary Internet Files may use.
4613La cantidad de espacio en disco especificado para almacenar los archivos temporales de Internet supera el límite de tamaño de 1024 megabytes, establecido así para mejorar el rendimiento. El espacio de almacenamiento temporal se reducirá a este tamaño (la operación podría tardar varios minutos). The amount of disk space currently set aside to store temporary Internet files is above the size limit. To improve performance, the size limit is now 1024 megabytes. Your temporary storage space will be reduced to this size (this might take several minutes).
4614El nivel de seguridad recomendado para esta zona es "%s".

Eligió un nivel de seguridad inferior.

¿Está seguro de que desea cambiar el nivel de seguridad?
The recommended security level for this zone is "%s".

The security level that you have chosen is lower than this.

Are you sure you want to change the security level?
4615Advertencia Warning!
4624El nombre de sitio escrito no es válido. Use un protocolo válido al inicio del nombre, como por ejemplo http:// o https://. The site name you entered is not valid. You must use a valid protocol at the beginning of the name, such as http:// or https://.
4625Seguridad Security
4629Los sitios agregados a esta zona deben usar el prefijo https://. El prefijo garantiza una conexión segura. Sites added to this zone must use the https:// prefix. This prefix assures a secure connection.
4630Error inesperado debido a la configuración de zonas. No se puede agregar este sitio. There was an unexpected error with your zone settings. Unable to add this site.
4631css css
4632Hojas de estilo*.cssTodos los archivos*.* Stylesheets*.cssAll Files*.*
4633No se encuentra la hoja de estilos seleccionada. The style sheet you selected could not be found.
4634Error Error
4638El sitio especificado ya existe en otra zona. Quite el sitio de la otra zona antes de agregarlo a la zona actual. The site you specified already exists in another zone. Please remove the site from that zone before adding it to the current zone.
4639Escribió una secuencia de caracteres comodín no válida.
Ejemplo de patrones válidos:
*://*.microsoft.com
http://*.microsoft.co.jp
ftp://157.54.23.41/
file:\\servidorlocal\recurso
*://157.54.100-200.*
Ejemplos de patrones no válidos:
http://microsoft.*.com
ftp://*
You have entered an invalid wildcard sequence.
Examples of valid patterns:
*://*.microsoft.com
http://*.microsoft.co.jp
ftp://157.54.23.41/
file:\\localsvr\share
*://157.54.100-200.*
Examples of invalid patterns:
http://microsoft.*.com
ftp://*
4648Configuración de %s %s settings
4649Configuración de la red de área local (LAN) Local Area Network (LAN) Settings
4650Usar un servidor pro&xy para la LAN (esta configuración no se aplicará a conexiones de acceso telefónico ni VPN). Use a pro&xy server for your LAN (These settings will not apply to dial-up or VPN connections).
4653¿Está seguro de que desea eliminar esta conexión de acceso telefónico a redes? Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection?
4655El número de intentos de marcados especificado no es válido. You have entered an invalid number of redial attempts.
4656El intervalo especificado entre los intentos de marcado no es válido. You have entered an invalid redial interval.
4657El tiempo de desconexión automática especificado no es válido. You have entered an invalid autodisconnect time.
4659No tiene privilegios para reiniciar. You do not have restart privileges.
4660No se puede mover Archivos temporales de Internet. Cannot move Temporary Internet Files.
4662Se encuentra dentro de Archivos temporales de Internet. This is inside the Temporary Internet Files folder.
4665Seleccione una carpeta en donde se puedan agregar elementos. Please select a folder to which you can add items.
4666Ubicación actual: Current location:
4667Nueva ubicación: New location:
4668- Su configuración de seguridad está por debajo del nivel recomendado, por lo que su equipo corre un riesgo elevado de sufrir ataques en línea.
- Para cambiar la configuración, haga clic en Nivel personalizado.
- Para usar la configuración recomendada, haga clic en Nivel predeterminado.
- Your security settings are below the recommended level, putting your computer at an increased risk of online attack.
- To change the settings, click Custom level.
- To use the recommended settings, click Default level.
4669- Apropiado para sitios de Internet con posible contenido perjudicial
- Medidas de seguridad máximas
- Se deshabilitan las características menos seguras
- Appropriate for websites that might have harmful content
- Maximum safeguards
- Less secure features are disabled
4670- Pregunta antes de descargar contenido que puede no ser seguro
- No se descargan controles ActiveX sin firmar
- Prompts before downloading potentially unsafe content
- Unsigned ActiveX controls will not be downloaded
4671- Apropiado para sitios web de su red local (intranet)
- La mayor parte del contenido se ejecuta sin preguntar
- No se descargan controles ActiveX sin firmar
- Igual que el nivel Medio pero sin preguntar
- Appropriate for websites on your local network (intranet)
- Most content will be run without prompting you
- Unsigned ActiveX controls will not be downloaded
- Same as Medium level without prompts
4672- Medidas de seguridad y advertencias mínimas
- Puede descargarse y ejecutarse la mayor parte del contenido sin preguntar
- Funciona todo el contenido activo
- Apropiado para sitios en los que tiene plena confianza
- Minimal safeguards and warning prompts are provided
- Most content is downloaded and run without prompts
- All active content can run
- Appropriate for sites that you absolutely trust
4673Configuración personalizada.
- Haga clic en Nivel personalizado para cambiar
la configuración
- Haga clic en Nivel predeterminado para usar la
configuración recomendada.
Custom settings.
- To change the settings, click Custom level.
- To use the recommended settings, click Default level.
4674Alto High
4675Medio Medium
4676Medio bajo Medium-low
4677Bajo Low
4678Personalizado Custom
4679Espacio insuficiente en la nueva ubicación para el contenido descargado.
Elimine primero estos archivos e inténtelo de nuevo, reduzca el tamaño de la carpeta o seleccione otra ubicación.
There won't be enough space in the new location for the currently downloaded content.
Please either delete these files first and try again, reduce the size of the folder, or pick another location.
4680Windows no puede obtener información acerca de la ubicación seleccionada.
Elija otra ubicación o compruebe si tiene derechos de acceso a la misma.
Windows is unable to gather information about the location you have chosen.
Please select another, or verify that you have access rights to the location.
4681Archivos temporales de Internet Temporary Internet Files
4682El acceso a esta característica está deshabilitado por una restricción establecida por el administrador del sistema. Access to this feature has been disabled by a restriction set by your system administrator.
4683Panel de control de Internet Internet Control Panel
4684Sin definir Undefined
4686La caché SSL se eliminó correctamente. The SSL cache was successfully cleared.
4687Caché SSL eliminada correctamente SSL Cache Cleared Successfully
4688Mi equipo My Computer
4689Intranet local Local intranet
4690Sitios de confianza Trusted sites
4691Internet Internet
4692Sitios restringidos Restricted sites
4693Su equipo Your Computer
4694Ésta es la zona para todos los sitios web que se encuentran en la intranet. This zone is for all websites that are found on your intranet.
4695Esta zona contiene sitios web que sabe que no van a perjudicar a su equipo o a sus archivos. This zone contains websites that you trust not to damage your computer or your files.
4696Ésta es la zona para sitios web de Internet, excepto los incluidos en la zona de sitios de confianza y en la de sitios restringidos. This zone is for Internet websites, except those listed in trusted and restricted zones.
4697Ésta es la zona para los sitios web que podrían dañar el equipo o los archivos. This zone is for websites that might damage your computer or your files.
4731Expandir siempre el texto ALT para las imágenes Always expand ALT text for images
4732Mover el símbolo de intercalación del sistema con cambios de foco o selección Move system caret with focus/selection changes
4733Habilitar Sitios sugeridos Enable Suggested Sites
4734Habilitar función para pasar de página con predicción de página Enable flip ahead with page prediction
4735Usar desplazamiento suave Use smooth scrolling
4736Activar el movimiento de deslizar rápidamente en Internet Explorer para el escritorio Turn on the swiping motion on Internet Explorer for the desktop
4737Habilitar la vista de carpetas para FTP (fuera de Internet Explorer) Enable FTP folder view (outside of Internet Explorer)
4738Ocultar el botón (junto al botón Nueva pestaña) que abre Microsoft Edge Hide the button (next to the New Tab button) that opens Microsoft Edge
4739Reproducir sonidos en páginas web Play sounds in webpages
4741Activar animaciones en páginas web Play animations in webpages
4742Mostrar imágenes Show pictures
4743Usar FTP pasivo (para la compatibilidad con firewalls y módems ADSL) Use Passive FTP (for firewall and DSL modem compatibility)
4744Multimedia Multimedia
4745Examinar Browsing
4746Accesibilidad Accessibility
4749No guardar las páginas cifradas en el disco Do not save encrypted pages to disk
4750Vaciar la carpeta Archivos temporales de Internet cuando se cierre el explorador Empty Temporary Internet Files folder when browser is closed
4751Habilitar el modo protegido mejorado* Enable Enhanced Protected Mode*
4753Usar SSL 3.0 Use SSL 3.0
4754Usar TLS 1.0 Use TLS 1.0
4755Habilitar procesos de 64 bits para el modo protegido mejorado* Enable 64-bit processes for Enhanced Protected Mode*
4757Advertir si se cambia entre un modo seguro y un modo no seguro Warn if changing between secure and not secure mode
4758Advertir si el envío de POST se redirige a una zona que no permite publicaciones Warn if POST submittal is redirected to a zone that does not permit posts
4759Advertir sobre la falta de coincidencia en la dirección de los certificados Warn about certificate address mismatch
4760Comprobar si se revocó el certificado del servidor Check for server certificate revocation
4761Comprobar si se revocó el certificado del editor Check for publisher's certificate revocation
4762Comprobar si existen firmas en los programas descargados Check for signatures on downloaded programs
4763Enviar solicitudes de No realizar seguimiento a los sitios que visita en Internet Explorer* Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer*
4769Imprimir Printing
4770Imprimir colores e imágenes de fondo Print background colors and images
4771Buscar desde la barra de direcciones Search from the Address bar
4774Controles y complementos de ActiveX ActiveX controls and plug-ins
4775Ejecutar controles y complementos de ActiveX Run ActiveX controls and plug-ins
4776Descargar los controles ActiveX firmados Download signed ActiveX controls
4777Descargar los controles ActiveX sin firmar Download unsigned ActiveX controls
4778Java Java
4779Permisos de Java Java permissions
4780Permitir scriptlets Allow Scriptlets
4782Automatización Scripting
4783Inicializar y generar scripts de los controles ActiveX no marcados como seguros para scripts Initialize and script ActiveX controls not marked as safe for scripting
4784Generar scripts de los controles ActiveX marcados como seguros para scripts Script ActiveX controls marked safe for scripting
4785Tener acceso a origen de datos entre dominios Access data sources across domains
4786Active scripting Active scripting
4787Automatización de los applets de Java Scripting of Java applets
4788Autenticación del usuario User Authentication
4790Inicio de sesión Logon
4791Descargas Downloads
4792Descarga de archivos File download
4793Descarga de fuentes Font download
4794Miscelánea Miscellaneous
4796Arrastrar y colocar o copiar y pegar archivos Drag and drop or copy and paste files
4797Enviar formulario de datos no cifrados Submit non-encrypted form data
4798Ejecutar programas y archivos en IFRAME Launching programs and files in an IFRAME
4799Permitir arrastrar el contenido entre dominios en la misma ventana Allow dragging of content between domains into the same window
4800Permitir arrastrar el contenido entre dominios en ventanas separadas Allow dragging of content between domains into separate windows
4803Habilitar Enable
4804Preguntar Prompt
4805Deshabilitar Disable
4806Aprobado por el administrador Administrator approved
4807Inicio de sesión anónimo Anonymous logon
4808Preguntar por el nombre de usuario y la contraseña Prompt for user name and password
4809Inicio de sesión automático con el nombre de usuario y contraseña actuales Automatic logon with current user name and password
4810Inicio de sesión automático solo en la zona Intranet Automatic logon only in Intranet zone
4814Seguridad baja Low safety
4815Seguridad media Medium safety
4816Seguridad alta High safety
4817Personalizar Custom
4818Deshabilitar Java Disable Java
4822Configuración de HTTP HTTP settings
4823Usar HTTP 1.1 Use HTTP 1.1
4824Usar HTTP 1.1 a través de conexiones proxy Use HTTP 1.1 through proxy connections
4825Siempre Always
4826Nunca Never
4827Activar Hover
4828Subrayar vínculos Underline links
4832Mostrar una notificación sobre cada error de script Display a notification about every script error
4833Mostrar mensajes de error HTTP descriptivos Show friendly HTTP error messages
4835Notificar cuando se haya completado la descarga Notify when downloads complete
4836Notificarme si Internet Explorer no es el explorador web predeterminado Tell me if Internet Explorer is not the default web browser
4837Comprobar automáticamente si hay actualizaciones de Internet Explorer Automatically check for Internet Explorer updates
4838Cerrar las carpetas que no estén en uso en Historial y Favoritos Close unused folders in History and Favorites
4839Enviar ruta de dirección URL como UTF-8 Send URL path as UTF-8
4840Enviar cadenas de consulta UTF-8 para direcciones URL que no son de intranet Send UTF-8 query strings for non-Intranet URLs
4841Enviar cadenas de consulta UTF-8 para direcciones URL de intranet Send UTF-8 query strings for Intranet URLs
4843Mostrar marcadores de posición de descarga de imágenes Show image download placeholders
4847Mostrar los resultados en la ventana principal Just display the results in the main window
4848No enviar direcciones desconocidas al proveedor de búsqueda automática Do not submit unknown addresses to your auto-search provider
4849Ir a un sitio de intranet por una entrada de una sola palabra en la barra de direcciones Go to an intranet site for a single word entry in the Address bar
4850Configuración de datos de sitios web Website Data Settings
4851Usar Autocompletar en línea en la barra de direcciones de Internet Explorer y en el cuadro de diálogo Abrir Use inline AutoComplete in the Internet Explorer Address Bar and Open Dialog
4852Usar Autocompletar en línea en el Explorador de archivos y en el cuadro de diálogo Ejecutar Use inline AutoComplete in File Explorer and Run Dialog
4853Persistencia de los datos del usuario Userdata persistence
4854Permitir el acceso mediante programación al Portapapeles Allow Programmatic clipboard access
4855Navegar entre las ventanas y los marcos de dominios distintos Navigate windows and frames across different domains
4856Habilitar el menú Favoritos personalizado Enable personalized favorites menu
4857A continuación Windows cerrará la sesión y terminará de mover los Archivos temporales de Internet.
¿Desea continuar?
(Se guardaron todos los demás cambios).
Windows will now log you off to finish moving Temporary Internet Files.
Do you want to continue?
(All other changes have been saved.)
4858Cerrar sesión Log Off
4862No pedir que se seleccione un certificado de cliente cuando exista solo uno Don't prompt for client certificate selection when only one certificate exists
4863Habilitar autenticación integrada de Windows Enable Integrated Windows Authentication
4864Ejecutar aplicaciones y archivos no seguros Launching applications and unsafe files
4866Exigir la composición fuera de pantalla, inclusive en Terminal Server Force offscreen compositing even under Terminal Server
4867Permitir actualizaciones de barra de estado a través de scripts Allow status bar updates via script
4870Permitir META REFRESH Allow META REFRESH
4871Habilitar Cambio automático del tamaño de imágenes Enable automatic image resizing
4872Mostrar contenido mixto Display mixed content
4873Habilitar estilos visuales en botones y controles de páginas web Enable visual styles on buttons and controls in webpages
4874Habilitar extensiones de explorador de terceros Enable third-party browser extensions
4877El sitio ya está en la zona de %s. This site is already in the %s zone.
4878El sitio que ha especificado ya existe en la zona de %1. ¿Desea cambiarlo a la zona de %2? The site you specified already exists in the %1 zone. Would you like to move it to the %2 zone?
4879Permitir la ejecución de scripts en el control del explorador web de Internet Explorer Allow scripting of Microsoft web browser control
4880Mostrar el diálogo de configuración de seguridad mejorada Display enhanced security configuration dialog
4881Permitir la navegación en los archivos y carpetas locales Allow navigation to local files and folders
4883Usar el bloqueador de elementos emergentes Use Pop-up Blocker
4884Comportamiento de binarios y de scripts Binary and script behaviors
4885Habilitar el examen de MIME Enable MIME Sniffing
4886Los sitios web en zonas de contenido con menos privilegios pueden navegar hacia esta zona Websites in less privileged web content zone can navigate into this zone
4887Permitir que se abran ventanas iniciadas por scripts sin ninguna restricción de tamaño o posición Allow script-initiated windows without size or position constraints
4889Pedir intervención del usuario automática para controles ActiveX Automatic prompting for ActiveX controls
4890Permitir a las páginas web usar protocolos restringidos para el contenido activo Allow webpages to use restricted protocols for active content
4891Permitir que el contenido activo se ejecute en los archivos de mi equipo Allow active content to run in files on My Computer
4892Permitir que el contenido activo de los CDs se ejecute en mi equipo Allow active content from CDs to run on My Computer
4893Alto: bloquear todos los elementos emergentes (Ctrl+Alt para invalidar) High: Block all pop-ups (Ctrl+Alt to override)
4894Medio: bloquear la mayoría de elementos emergentes automáticos Medium: Block most automatic pop-ups
4895Bajo: permitir elementos emergentes de sitios seguros Low: Allow pop-ups from secure sites
4897Permitir que todos los controles ActiveX no usados anteriormente se ejecuten sin preguntar Allow previously unused ActiveX controls to run without prompt
4898Permitir que los sitios web abran ventanas sin barras de dirección o de estado Allow websites to open windows without address or status bars
4899Mostrar vídeos y animaciones en una página web que no usa un reproductor multimedia externo Display video and animation on a webpage that does not use external media player
4900Permitir que solo los dominios aprobados utilicen ActiveX sin preguntar Only allow approved domains to use ActiveX without prompt
4901Habilitar filtro XSS Enable XSS filter
4907Restablecer el nivel de zoom para las nuevas ventanas y pestañas Reset zoom level for new windows and tabs
4908Restablecer el tamaño de texto a mediano para las nuevas ventanas y pestañas Reset text size to medium for new windows and tabs
4910Usar el orden más reciente al cambiar de pestañas con Ctrl+Tab Use most recent order when switching tabs with Ctrl+Tab
4911Incluir la ruta de acceso al directorio local cuando se carguen archivos a un servidor Include local directory path when uploading files to a server
4912Permitir que los sitios web envíen mensajes de información por medio de ventanas generadas por scripts Allow websites to prompt for information using scripted windows
4913Habilitar la recuperación automática tras bloqueo Enable automatic crash recovery
4914Una página en blanco A blank page
4915La página de la nueva pestaña The new tab page
4916La primera página principal Your first home page
4917Mostrar el botón Acelerador al seleccionar Display Accelerator button on selection
4918Habilitar la exploración mediante el símbolo de intercalación para nuevas ventanas y pestañas Enable Caret Browsing for new windows and tabs
4919Reproducir sonidos del sistema Play system sounds
4920Gráficos acelerados Accelerated graphics
4921Usar procesamiento por software en lugar de procesamiento por GPU Use software rendering instead of GPU rendering
4922Habilitar códecs alternativos en elementos multimedia HTML5 Enable alternative codecs in HTML5 media elements
4923Permitir el filtrado ActiveX Allow ActiveX Filtering
4924Ejecutar software antimalware en los controles ActiveX Run antimalware software on ActiveX controls
4925Usar HTTP2 Use HTTP2
4926Página de nueva pestaña con suministro de noticias The new tab page with my news feed
5000AaBbYyZz AaBbYyZz
5003Latín Latin
5005ελληνικά ελληνικά
5006Кириллица Кириллица
5007Հայերեն Հայերեն
5008עברית עברית
5009العربية العربية
5010देवनागरी देवनागरी
5011বাংলা বাংলা
5012ਪੰਜਾਬੀ ਪੰਜਾਬੀ
5013ગુજરાતી ગુજરાતી
5014ଓଡ଼ିଆ ଓଡ଼ିଆ
5015தமிழ் தமிழ்
5016తెలుగు తెలుగు
5017ಕನ್ನಡ ಕನ್ನಡ
5018മലയാളം മലയാളം
5019ไทย ไทย
5020ລາວ ລາວ
5021བོད་ཡིག བོད་ཡིག
5022ქართული ქართული
5023한글 한글
5024日本語 日本語
5025繁體中文 繁體中文
5026简体中文 简体中文
5027አማRdኛ አማRdኛ
5028ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ
5029ᏣᎳᎩ ᏣᎳᎩ
5030ꆈꌠꁱꂷ ꆈꌠꁱꂷ
5031⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑ ⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑
5032ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ
5033ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ
5034සිංහල සිංහල
5035ܣܘܪܝܐ ܣܘܪܝܐ
5036ဢႝတွၼ် ဢႝတွၼ်
5037ភាសាខ្មែរ ភាសាខ្មែរ
5038ދިވެހިބަސް ދިވެހިބަސް
5039ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ
5050?????? ??????
5051ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ
5053????•?????? ????•??????
5055ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲ ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲
5057????⁚?? ????⁚??
5058?? ?????? ?? ??????
5059ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ
5061ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ
5062ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈ­ᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈ­ᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ
5063ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ
5064ꕙꔤ ꕙꔤ
5304Bloquear todas las cookies Block All Cookies
5305Alta High
5306Media alta Medium High
5307Media Medium
5308Baja Low
5309Aceptar todas las cookies Accept All Cookies
5311- Bloquea todas las cookies de todos los sitios web
- Los sitios web no pueden leer las cookies que ya se encuentran en este equipo
- Blocks all cookies from all websites
- Cookies that are already on this computer cannot be read by websites
5312- Bloquea todas las cookies de los sitios web que no tienen una directiva de privacidad sólida
- Bloquea cookies que guardan información de contacto que se puede usar sin su consentimiento explícito
- Blocks all cookies from websites that do not have a compact privacy policy
- Blocks cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent
5313- Bloquea cookies de terceros que no tienen una directiva de privacidad sólida
- Bloquea cookies de terceros que guardan información de contacto que se puede usar sin su consentimiento explícito
- Bloquea cookies de origen que guardan información de contacto que se puede usar sin su consentimiento explícito
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy
- Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent
- Blocks first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent
5314- Bloquea cookies de terceros que no tienen una directiva de privacidad sólida
- Bloquea cookies de terceros que guardan información de contacto que se puede usar sin su consentimiento explícito
- Restringe cookies de origen que guardan información de contacto que se puede usar sin su consentimiento explícito
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy
- Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent
- Restricts first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent
5315- Bloquea cookies de terceros que no tienen una directiva de privacidad sólida
- Restringe cookies de terceros que guardan información de contacto que se puede usar sin su consentimiento explícito
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy
- Restricts third-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent
5316- Guarda las cookies de cualquier sitio web.
- Los sitios web que crearon cookies en este equipo pueden leerlas
- Saves cookies from any website.
- Cookies that are already on this computer can be read by the websites that created them
5317- Configuración avanzada o importada - Advanced or imported settings
5351Importación de privacidad Privacy Import
5352El archivo de configuración de privacidad se importó correctamente. Your privacy settings file was successfully imported.
5355No se pudo importar el archivo de configuración de privacidad. El posible que no se trate de un archivo de configuración de privacidad válido. Your privacy settings file could not be imported. It may not be a valid privacy settings file.
5356Preferencias de privacidad de Internet*.xmlTodos los archivos*.* Internet Privacy Preferences*.xmlAll Files*.*
5360Seleccione una configuración para la zona de Internet. Select a setting for the Internet zone.
5361Para establecer un nivel de privacidad estándar en vez de personalizado, haga clic en el botón Predeterminada. To set a standard privacy level instead of using custom settings, click the Default button.
5363No se puede agregar el sitio porque ya está en la zona de sitios restringidos. This site cannot be added because it is already in the Restricted sites zone.
5365Habilitar SmartScreen de Windows Defender Enable Windows Defender SmartScreen
5368Usar SmartScreen de Windows Defender Use Windows Defender SmartScreen
5380Dominio no válido Invalid Domain
5381El dominio escrito no es válido. Los dominios deben estar
en la zona de Internet y deben usar los protocolos HTTP o HTTPS.
Las direcciones URL que empiezan con xn-- deben ser nombres IDN válidos.

Ejemplos de dominios válidos son:

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
You have entered an invalid domain. Domains must be
in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol.
URLs beginning with xn-- must be valid IDN names.

Examples of valid domains:

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
5386Dominio Domain
5387Configuración Setting
5388Permitir siempre Always Allow
5389Bloquear siempre Always Block
5414¿Está seguro de que desea quitar todos los sitios? Are you sure you want to remove all sites?
5415Quitar todos los sitios Remove all sites
5430Internet Explorer Internet Explorer
5431Algunas de las entradas en el grupo de pestañas de página principal no son páginas web.

Haga clic en Aceptar para quitar las entradas que no se admiten.
Some of the entries in your home page tab group are not webpages.

Click OK to remove unsupported entries.
5432El número de páginas web seleccionadas para el grupo de pestañas de página principal supera el máximo permitido por Internet Explorer.

Haga clic en Aceptar para quitar las páginas web adicionales.
The number of webpages you've selected for your home page tab group exceeds the maximum supported by Internet Explorer.

Click OK to remove the additional webpages.
5440Habilitar la instalación de .NET Framework Enable .NET Framework setup
5609- Seguridad en peligro - Security At Risk
6000Internacional International
6002Enviar nombres de servidor IDN para direcciones URL que no son de intranet Send IDN server names for non-Intranet URLs
6003Enviar nombres de servidor IDN para direcciones URL de intranet Send IDN server names for Intranet URLs
6004Deshabilitar la depuración de scripts (Internet Explorer) Disable script debugging (Internet Explorer)
6005Deshabilitar la depuración de scripts (otros) Disable script debugging (Other)
6006Permitir que el software se ejecute o instale incluso si la firma no es válida Allow software to run or install even if the signature is invalid
6007Mostrar siempre las direcciones codificadas Always show encoded addresses
6008Mostrar la barra de notificación para las direcciones cifradas Show Notification bar for encoded addresses
6016Deberá reiniciar el equipo para que los cambios tengan efecto For changes to take effect, you will need to restart your computer
6019Habilitar la protección de memoria para ayudar a prevenir los ataques en línea Enable memory protection to help mitigate online attacks
6300Habilitar compatibilidad con XMLHTTP nativo Enable native XMLHTTP support
6304Habilitar el almacenamiento DOM Enable DOM Storage
6310Bloquear imágenes sin asegurar con otro contenido mixto Block unsecured images with other mixed content
6400.NET Framework .NET Framework
6401XAML dinámico Loose XAML
6402Documentos XPS XPS documents
6403Aplicaciones XAML del explorador XAML browser applications
6410(no seguro) (not secure)
6411(recomendado) (recommended)
6412La configuración de seguridad pone en peligro al equipo Your security settings put your computer at risk
6413Internet Explorer es el explorador web predeterminado. Internet Explorer is the default web browser.
6414Internet Explorer no es el explorador web predeterminado. Internet Explorer is not currently the default web browser.
6423Esta configuración de seguridad pondrá en riesgo al equipo. The current security settings will put your computer at risk.
6440El nombre de sitio escrito no es una dirección URL de IDN válida. The site name you entered is not a valid IDN URL.
6441Dirección URL no válida Invalid URL
6612Configuración de seguridad: zona de mi equipo Security Settings - My Computer Zone
6613Configuración de seguridad: zona de intranet local Security Settings - Local Intranet Zone
6614Configuración de seguridad: zona de Internet Security Settings - Internet Zone
6615Configuración de seguridad: zona de sitios restringidos Security Settings - Restricted Sites Zone
6616Configuración de seguridad: zona de sitios de confianza Security Settings - Trusted Sites Zone
6618Presentar filtros heredados Render legacy filters
6619Permitir el control TDC Allow the TDC Control
6640¿Desea que Internet Explorer elimine esta conexión de red?

%s
Do you want Internet Explorer to delete this network connection?

%s
6641Desconectar la conexión de red Disconnecting network connection
6642Eliminar la conexión de red Deleting network connection
6643Internet Explorer no puede eliminar esta conexión de red porque se está usando en este momento. Cierre la conexión e intente eliminarla de nuevo. Internet Explorer was unable to delete this network connection because it is currently in use. Close the connection and try to delete it again
6711Restablecer el nivel de zoom Reset zoom level
6712Restablecer el tamaño del texto a mediano Reset text size to medium
6714Habilitar la vista de carpetas para FTP Enable FTP folder view
6715Usar Autocompletar insertado Use inline AutoComplete
6730Sitio web Website
6731Almacenamiento de archivos File Storage
6732Almacenamiento de datos Data Storage
6733Superar el límite Exceed limit
6735Permitido Allowed
6736Excluido Excluded
6737N/D N/A
6738%d MB %d MB
6800Usar TLS 1.1 Use TLS 1.1
6801Usar TLS 1.2 Use TLS 1.2
6825Siempre en Internet Explorer Always in Internet Explorer
6826Siempre en Internet Explorer en el escritorio Always in Internet Explorer on the desktop
6827Dejar que Internet Explorer decida Let Internet Explorer decide
6828- Apropiado para la mayoría de sitios web
- Pregunta antes de descargar contenido que puede no ser seguro
- Appropriate for most websites
- Prompts before downloading potentially unsafe content
6829- Pregunta antes de descargar contenido que puede no ser seguro - Prompts before downloading potentially unsafe content
6830- Apropriado para sitios web de su red local (intranet)
- La mayor parte del contenido se ejecutará sin preguntar
- Igual que el nivel Medio pero sin preguntar
- Appropriate for websites on your local network (intranet)
- Most content will be run without prompting you
- Same as Medium level without prompts
6831Cargue los sitios y el contenido en segundo plano para optimizar el rendimiento Load sites and content in the background to optimize performance
6832Bopomofo Bopomofo
6833Buginés Buginese
6834Copto Coptic
6835Deseret Deseret
6836Glagolítico Glagolitic
6837Gótico Gothic
6838Antigua bastardilla Old Italic
6839Javanés Javanese
6840N'ko N'Ko
6841Ol Chiki Ol Chiki
6842Túrquico antiguo Old Turkic
6843Osmaniya Osmanya
6844Phags-pa Phags-pa
6845Sora Sompeng Sora Sompeng
6846Tai Le Tai Le
6847New Tai Lue New Tai Lue
6848Tifinagh Tifinagh
6849Vai Vai
7001- Apropiado para la mayoría de sitios web
- Pregunta antes de descargar contenido que puede no ser seguro
- No se descargan controles ActiveX sin firmar
- Appropriate for most websites
- Prompts before downloading potentially unsafe content
- Unsigned ActiveX controls will not be downloaded
7003Medio-alto Medium-high
7010Predeterminado Default
7011Monospace Serif Monospace Serif
7012Proportional Serif Proportional Serif
7013Monospace Sans Serif Monospace Sans Serif
7014Proportional Sans Serif Proportional Sans Serif
7015Casual Casual
7016Cursiva Cursive
7017Smallcaps Smallcaps
7018Sólido Solid
7019Semitransparente Semitransparent
7020Transparente Transparent
7021Ninguno None
7022Borde en relieve Raised edge
7023Borde hundido Depressed edge
7024Contorno Outline
7025Sombra paralela Drop Shadow
702650 50
7027100 100
7028150 150
7029200 200
7030Color de fuente Font color
7031Color de fondo Background color
7032Color de ventana Window color
8000Grabar siempre los mensajes de la consola del desarrollador Always record developer console messages

EXIF

File Name:inetcpl.cpl.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-i..trolpanel.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_es-es_675b564d8bfbabf2\
File Size:126 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:129024
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:11.0.15063.0
Product Version Number:11.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Panel de control de Internet
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:INETCPL.CPL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:INETCPL.CPL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-i..trolpanel.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_es-es_0b3cbac9d39e3abc\

What is inetcpl.cpl.mui?

inetcpl.cpl.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file inetcpl.cpl (Panel de control de Internet).

File version info

File Description:Panel de control de Internet
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:INETCPL.CPL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:INETCPL.CPL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Translation:0xC0A, 1200