winbio.dll.mui API del cliente de Windows Biometrics 6eea67b602d6506bee000ebd1fa80ecc

File info

File name: winbio.dll.mui
Size: 17920 byte
MD5: 6eea67b602d6506bee000ebd1fa80ecc
SHA1: 9c59a50303a6cea0e02b047f29d2690b6d9b9161
SHA256: 97237b1eee47a1cec970c934003a794a530edaf9e6ec9a293a05f73f68c73df2
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
100DLL del cliente de WinBio WinBio Client DLL
0x1Baje el dedo en el lector de huellas digitales. Position your finger lower on the fingerprint reader.
0x2Suba el dedo en el lector de huellas digitales. Position your finger higher on the fingerprint reader.
0x3Mueva el dedo más a la derecha en el lector de huellas digitales. Position your finger more to the right on the fingerprint reader.
0x4Mueva el dedo más a la izquierda en el lector de huellas digitales. Position your finger more to the left on the fingerprint reader.
0x5Mueva el dedo más lentamente en el lector de huellas digitales. Move your finger more slowly on the fingerprint reader.
0x6Mueva el dedo más rápidamente en el lector de huellas digitales. Move your finger more quickly on the fingerprint reader.
0x7El lector de huellas digitales no pudo capturar una buena muestra. Compruebe que el sensor esté limpio. The fingerprint reader could not capture a good sample. Check to be sure the sensor is clean.
0x8Mantenga el dedo recto y plano cuando use el lector de huellas digitales. Hold your finger flat and straight when you use the fingerprint reader.
0x9Use un trazo más largo cuando escanee su huella digital. Use a longer stroke when scanning your fingerprint.
0x00090001Se necesita otra muestra para la plantilla de inscripción actual. Another sample is needed for the current enrollment template.
0x00090002Los datos devueltos contienen varios valores de estado que deben comprobarse por separado. Return data includes multiple status values, which must be checked separately.
0x80098001Servicio biométrico de Windows no es compatible con el factor biométrico especificado. Windows Biometric Service doesn't support the specified biometric factor.
0x80098002El número de Id. de la unidad no se corresponde con un dispositivo biométrico válido. The unit ID number doesn't correspond to a valid biometric device.
0x80098003La muestra biométrica no coincide con ninguna identidad conocida. The biometric sample doesn't match any known identity.
0x80098004Se canceló la operación biométrica antes de que pudiera terminar. The biometric operation was canceled before it could complete.
0x80098005La muestra biométrica no coincide con la identidad o subfactor especificados. The biometric sample doesn't match the specified identity or sub-factor.
0x80098006No se pudo capturar una muestra biométrica porque se anuló la operación. A biometric sample could not be captured because the operation was aborted.
0x80098007No se pudo iniciar una transacción de inscripción porque ya está en curso otra inscripción. An enrollment transaction could not be started because another enrollment is already in progress.
0x80098008No se puede usar la muestra capturada en operaciones biométricas posteriores. The captured sample cannot be used for any further biometric operations.
0x80098009La unidad biométrica no es compatible con el código de control de unidad especificado. The biometric unit doesn't support the specified unit control code.
0x8009800BEl controlador ya está realizando una operación de recogida de datos pendientes. The driver already has a pending data collection operation in progress.
0x8009800CEl controlador del sensor biométrico no es compatible con el formato de datos requerido. The biometric sensor driver does not support the requested data format.
0x8009800DEl controlador del sensor biométrico no es compatible con el tipo de datos requerido. The biometric sensor driver does not support the requested data type.
0x8009800EEl controlador del sensor biométrico no es compatible con el propósito de datos los requerido. The biometric sensor driver does not support the requested data purpose.
0x8009800FEl estado de la unidad biométrica no es el apropiado para realizar la operación especificada. The biometric unit is not in the proper state to perform the specified operation.
0x80098010No se pudo realizar la operación porque el dispositivo del sensor estaba ocupado. The operation could not be performed because the sensor device was busy.
0x80098011El adaptador del almacén de la unidad biométrica no puedo crear una nueva base de datos. The biometric unit's storage adapter was unable to create a new database.
0x80098012El adaptador del almacén de la unidad biométrica no puedo abrir una nueva base de datos existente. The biometric unit's storage adapter was unable to open an existing database.
0x80098013El adaptador del almacén de la unidad biométrica no puedo cerrar una base de datos. The biometric unit's storage adapter was unable to close a database.
0x80098014El adaptador del almacén de la unidad biométrica no puedo borrar una base de datos. The biometric unit's storage adapter was unable to erase a database.
0x80098015El adaptador del almacén de la unidad biométrica no puedo encontrar una base de datos. The biometric unit's storage adapter was unable to find a database.
0x80098016El adaptador del almacén de la unidad biométrica no puedo crear una base de datos ya existente. The biometric unit's storage adapter was unable to create a database because that database already exists.
0x80098018El adaptador del almacén de la unidad biométrica no puedo agregar una entrada a la base de datos porque ésta ya está llena. The biometric unit's storage adapter was unable to add a record to the database because the database is full.
0x80098019La base de datos está bloqueada y no se puede tener acceso al contenido. The database is locked and its contents are inaccessible.
0x8009801AEl contenido de la base de datos está dañado y no se puede tener acceso a él. The contents of the database have become corrupted and are inaccessible.
0x8009801BNo se borró ninguna entrada porque la identidad y subfactor especificados no están en la base de datos. No records were deleted because the specified identity and sub-factor are not present in the database.
0x8009801CLa identidad y subfactor especificados ya están inscritos en la base de datos. The specified identity and sub-factor are already enrolled in the database.
0x8009801DError al intentar leer la base de datos. An error occurred while trying to read from the database.
0x8009801EError al escribir en la base de datos. An error occurred while trying to write to the database.
0x8009801FNinguna entrada de la base de datos coincide con la búsqueda. No records in the database matched the query.
0x80098020Ya se vieron todas las entradas de la búsqueda más reciente de la base de datos. All records from the most recent database query have been viewed.
0x80098021Una operación de la base de datos llegó al final del archivo de forma inesperada. A database operation unexpectedly encountered the end of the file.
0x80098022Error en la operación de la base de datos debido a un vector del índice incorrecto. A database operation failed due to a malformed index vector.
0x80098024La unidad biométrica no pertenece al proveedor de servicios especificado. The biometric unit doesn't belong to the specified service provider.
0x80098025La unidad biométrica no pertenece al grupo de sensores especificado. The biometric unit doesn't belong to the specified sensor pool.
0x80098026El búfer de la captura del adaptador del sensor está vacío. The sensor adapter's capture buffer is empty.
0x80098027El sensor del adaptador no es compatible con el modo de sensor especificado en la configuración. The sensor adapter doesn't support the sensor mode specified in the configuration.
0x8009802ANo se puede realizar la operación solicitada debido a un conflicto en el bloqueo. The requested operation cannot be performed due to a locking conflict.
0x8009802BLos datos de una plantilla biométrica coinciden con los de otra plantilla de la misma base de datos. The data in a biometric template matches another template already in the database.
0x8009802CLa operación solicitada no es válida para el estado actual de la sesión o unidad biométrica. The requested operation is not valid for the current state of the session or biometric unit.
0x8009802DLa sesión no puede comenzar una nueva operación porque ya se está realizando otra operación. The session cannot begin a new operation because another operation is already in progress.
0x80098030La configuración de directiva del sistema deshabilitó el proveedor de credenciales biométricas de Windows. System policy settings have disabled the Windows biometric credential provider.
0x80098031No se encontró la credencial solicitada. The requested credential was not found.
0x80098032La configuración de directiva del sistema deshabilitó el servicio biométrico de Windows. System policy settings have disabled the Windows biometric service.
0x80098033No se pudo configurar la unidad biométrica. The biometric unit could not be configured.
0x80098034No se pudo crear un grupo privado porque no están disponibles una o más unidades biométricas. A private pool cannot be created because one or more biometric units are not available.
0x80098035Es necesaria una secuencia de aviso de seguridad (CTRL-ALT-DEL) para iniciar la sesión. A secure attention sequence (CTRL-ALT-DEL) is required for logon.
0x80098036Error en un sensor biométrico. A biometric sensor has failed.
0x80098037El cambio rápido de usuario está deshabilitado. Fast user switching is disabled.
0x80098038No se puede abrir el grupo de sensores del sistema desde sesiones de clientes de Terminal Server. The System sensor pool cannot be opened from Terminal Server client sessions.
0x80098039Un monitor de eventos activo ya está asociado con la sesión especificada. There is already an active event monitor associated with the specified session.
0x8009803AEl valor especificado no es un tipo de propiedad válido. The value specified is not a valid property type.
0x8009803BEl valor especificado no es un Id. de propiedad válido. The value specified is not a valid property ID.
0x8009803CLa unidad biométrica no es compatible con la propiedad especificada. The biometric unit doesn't support the specified property.
0x8009803DEl binario del adaptador no superó la comprobación de integridad. The adapter binary did not pass its integrity check.
0x8009803ELa operación requiere un tipo distinto de identificador de sesión. This operation requires a different type of session handle.
0x8009803FEste identificador de sesión ya se cerró. This session handle has already been closed.
0x80098040Se anuló la operación solicitada porque hubiera causado un interbloqueo. The requested operation was aborted because it would have caused a deadlock.
0x80098041No hay disponible ninguna identidad de inicio de sesión prearranque. There is no pre-boot logon identity available.
0x80098042Se anuló la operación porque había demasiados errores. The operation was aborted because there were too many errors.
0x80098043La configuración de la directiva del sistema deshabilitó el inicio de sesión automático prearranque mediante biometría. System policy settings have disabled pre-boot auto-logon using biometrics.
0x80098044El vale especificado es incorrecto o ha expirado. The specified ticket is either incorrect or has expired.
0x80098045El proceso de llamada tiene demasiados vales pendientes. The calling process has too many outstanding tickets.
0x80098046El servicio biométrico no pudo descifrar los datos. The biometric service could not decrypt the data.
0x80098047La autenticación biométrica se ha deshabilitado debido al alto número de lecturas de huellas digitales sin registrar. Biometric authentication has been disabled because of too many unregistered fingerpint scans.
0x80098048Este factor biométrico no es compatible con el tipo de grupo solicitado. The requested pool type is not supported by this biometric factor.
0x80098049Debe seleccionarse un usuario específico para poder realizar una inscripción. A specific individual must be selected in order to perform an enrollment.
0x8009804AYa hay un monitor de presencia activo en esa sesión. A presence monitor is already active on that session.
0x8009804BEl valor de subfactor especificado está fuera de ámbito o no se admite. The specified sub-factor value is out of range or is not supported.
0x8009804CEl adaptador de sensor devolvió una matriz de formato de calibración no válida. The sensor adapter returned an invalid calibration format array.
0x8009804DLos adaptadores de motor y sensor no comparten un formato de calibración común. The sensor and engine adapter don't share a common calibration format.
0x8009804EEl adaptador de sensor no admite el formato de calibración solicitado. The sensor adapter does not support the requested calibration format.
0x8009804FEl búfer de calibración solicitado es demasiado pequeño. The requested calibration buffer size is too small.
0x80098050El búfer de calibración solicitado es demasiado grande. The requested calibration buffer size is too large.
0x80098051El adaptador de sensor no puede procesar el contenido del búfer de calibración. The sensor adapter cannot process the contents of the calibration buffer.
0x80098052El identificador de clave no es válido. The key identifier is invalid.
0x80098053No se puede crear la clave. The key cannot be created.
0x80098054El tamaño del búfer de identificador de clave es demasiado pequeño. The key identifier buffer is too small.
0x80098055En este momento la unidad biométrica no puede proporcionar datos de esta propiedad. The biometric unt is unable to provide data for this property at the present time.
0x80098056La protección de la directiva no está disponible porque no hay ningún dispositivo de TPM 2.0 o no se admite. Policy protection is not available because a TPM 2.0 device is either not present or not supported.
0x80098057El sensor biométrico no es compatible con una ruta de acceso de datos de hardware segura. The biometric sensor does not support a secure hardware data path.
0x80098058El identificador no hace referencia a un búfer válido. The identifier does not refer to a valid buffer.
0x80098059El contenido del búfer no es válido. The contents of the buffer are not valid.
0x8009805AEl componente de seguridad del Servicio biométrico de Windows está en peligro. The Windows Biometric Service secure component was compromised.

EXIF

File Name:winbio.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-winbio.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_acb9f9ff2436a796\
File Size:18 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:17408
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:API del cliente de Windows Biometrics
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:winbio.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:winbio.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-winbio.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_b70ea45158976991\

What is winbio.dll.mui?

winbio.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file winbio.dll (API del cliente de Windows Biometrics).

File version info

File Description:API del cliente de Windows Biometrics
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:winbio.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:winbio.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200