File name: | takeown.exe.mui |
Size: | 19456 byte |
MD5: | 66e1184bb4f3d1949b2657ddc1d1dc85 |
SHA1: | d01622b2fe13d682d7ed18e103d4adb9024cef48 |
SHA256: | 3f4587d23d4403c5fdedade8916d67744bfea38ac6aae7f0097b0bfb4bfcd482 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | takeown.exe Toma la propiedad de un archivo. (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Spanish (Modern) | English |
---|---|---|
101 | TAKEOWN [/S sistema [/U nombre_usuario [/P [contraseña]]]] |
TAKEOWN [/S system [/U username [/P [password]]]] |
102 | /F nombre de archivo [/A] [/R [/D pregunta]] |
/F filename [/A] [/R [/D prompt]] |
103 | Descripción: |
Description: |
104 | Esta herramienta permite que el administrador recupere el acceso a un |
This tool allows an administrator to recover access to a file that |
105 | archivo denegado mediante la reasignación de la propiedad del archivo. |
was denied by re-assigning file ownership. |
107 | Lista de parámetros: |
Parameter List: |
108 | /S sistema Especifica el sistema remoto con el |
/S system Specifies the remote system to |
109 | que se va a conectar. |
connect to. |
111 | /U [dominio\]usuario Especifica el contexto de usuario |
/U [domain\]user Specifies the user context under |
112 | el que el comando se debe ejecutar. |
which the command should execute. |
114 | /P [contraseña] Especifica la contraseña para el |
/P [password] Specifies the password for the |
115 | contexto de usuario dado. |
given user context. |
116 | Pide la entrada si se omite. |
Prompts for input if omitted. |
118 | /F nombreArchivo Especifica el nombre de archivo o nombre de |
/F filename Specifies the filename or directory |
119 | directorio patrón. Puede usarse el comodín |
name pattern. Wildcard "*" can be used |
120 | "*" para especificar el patrón. Permite |
to specify the pattern. Allows |
121 | nombre de recurso compartido ombre de archivo. |
sharename\filename. |
123 | /A Concede la posesión al grupo de |
/A Gives ownership to the administrators |
124 | administradores en vez del usuario actual. |
group instead of the current user. |
126 | /R Recurse: le indica a la herramienta que opere |
/R Recurse: instructs tool to operate on |
127 | en archivos en el directorio especificado y |
files in specified directory and all |
128 | todos los subdirectorios. |
subdirectories. |
130 | /D pregunta Respuesta predeterminada usada cuando el |
/D prompt Default answer used when the current user |
131 | usuario actual no tiene el permiso "listar |
does not have the "list folder" permission |
132 | carpeta" en un directorio. Esto ocurre al |
on a directory. This occurs while operating |
133 | trabajar de manera recursiva (/R) con |
recursively (/R) on sub-directories. Valid |
134 | subdirectorios. Son valores válidos "S" para tomar posesión y "N" para omitir. |
values "Y" to take ownership or "N" to skip. |
136 | /SKIPSL No seguir vínculos simbólicos. |
/SKIPSL Do not follow symbolic links. |
137 | Solo se aplica con /R. |
Only applicable with /R. |
140 | /? Muestra este mensaje de ayuda. |
/? Displays this help message. |
142 | NOTA: 1) Si no se especifica /A, la propiedad del archivo se concederá al |
NOTE: 1) If /A is not specified, file ownership will be given to the |
143 | usuario conectado en ese momento. |
current logged on user. |
144 | 2) No se admiten los modelos combinados que usan "?" y "*". |
2) Mixed patterns using "?" and "*" are not supported. |
145 | 3) /D se usa para suprimir la pregunta de confirmación. |
3) /D is used to suppress the confirmation prompt. |
148 | Ejemplos: |
Examples: |
149 | TAKEOWN /? |
TAKEOWN /? |
150 | TAKEOWN /F archivo_perdido |
TAKEOWN /F lostfile |
151 | TAKEOWN /F \\system\share\lostfile /A |
TAKEOWN /F \\system\share\lostfile /A |
152 | TAKEOWN /F directory /R /D N |
TAKEOWN /F directory /R /D N |
153 | TAKEOWN /F directory /R /A |
TAKEOWN /F directory /R /A |
154 | TAKEOWN /F * |
TAKEOWN /F * |
155 | TAKEOWN /F C:\Windows\System32\acme.exe |
TAKEOWN /F C:\Windows\System32\acme.exe |
156 | TAKEOWN /F %windir%\*.txt |
TAKEOWN /F %windir%\*.txt |
157 | TAKEOWN /S sistema /F MyShare\Acme*.doc |
TAKEOWN /S system /F MyShare\Acme*.doc |
158 | TAKEOWN /S sistema /U usuario /F MyShare\MyBinary.dll |
TAKEOWN /S system /U user /F MyShare\MyBinary.dll |
159 | TAKEOWN /S sistema /U dominio\usuario /P contraseña /F recurso_compartido ombre_de_archivo |
TAKEOWN /S system /U domain\user /P password /F share\filename |
160 | TAKEOWN /S sistema /U usuario /P contraseña /F Doc\Report.doc /A |
TAKEOWN /S system /U user /P password /F Doc\Report.doc /A |
161 | TAKEOWN /S sistema /U usuario /P contraseña /F Myshare\* |
TAKEOWN /S system /U user /P password /F Myshare\* |
162 | TAKEOWN /S sistema /U usuario /P contraseña /F Principal\Inicio_de_sesión /R |
TAKEOWN /S system /U user /P password /F Home\Logon /R |
163 | TAKEOWN /S sistema /U usuario /P contraseña /F Myshare\directorio /R /A |
TAKEOWN /S system /U user /P password /F Myshare\directory /R /A |
301 | ERROR: para equipos remoto, el comodín (*) solo está permitido en el formato "recurso\*". |
ERROR: For remote machine, wildcard (*) is acceptable in "share\*" format only. |
302 | ERROR: sintaxis no válida. Escriba "TAKEOWN /?" para obtener detalles de uso. |
ERROR: Invalid syntax. Type "TAKEOWN /?" for usage. |
303 | ERROR: La cuenta del usuario que ha iniciado la sesión no tiene privilegios de administrador. |
ERROR: The current logged on user does not have administrative privileges. |
304 | ERROR: el usuario no tiene acceso al archivo (o carpeta) solicitado. |
ERROR: The user does not have access to the requested file (or folder). |
305 | ERROR: error inesperado. |
ERROR: An unexpected error has occurred. |
306 | ERROR: se ha producido una infracción de acceso. |
ERROR: An access violation has occurred. |
307 | Advertencia: las credenciales de usuario no se pueden usar para las conexiones locales. |
WARNING: User credentials cannot be used for local connections. |
401 | CORRECTO: el archivo (o carpeta): "%s" ahora es propiedad del grupo de administradores. |
SUCCESS: The file (or folder): "%s" now owned by the administrators group. |
402 | ERROR: /R y patrón no se pueden especificar juntos. |
ERROR: /R and pattern cannot be specified together. |
403 | CORRECTO: el archivo (o carpeta): "%s" ahora es propiedad del usuario "%s". |
SUCCESS: The file (or folder): "%s" now owned by user "%s". |
404 | ERROR: el usuario que ha iniciado sesión actualmente no tiene privilegios de propiedad. |
ERROR: The current logged on user does not have ownership privileges. |
406 | INFORMACIÓN: el usuario que ha iniciado sesión actualmente no tiene privilegios de propiedad para el archivo (o carpeta): "%s". |
INFO: The current logged on user does not have ownership privileges on the file (or folder): "%s". |
407 | ERROR: la ruta especificada no es una ruta de directorio válida. |
ERROR: The specified path is not a valid directory path. |
408 | ERROR: no tiene permiso para enumerar elementos en la carpeta solicitada. |
ERROR: You do not have permissions to list items in the requested folder. |
409 | No tiene permiso para leer el contenido del directorio "%s". |
You do not have permissions to read the contents of directory "%s". |
410 | s | y |
411 | n | n |
412 | c | c |
413 | ERROR: el usuario que ha iniciado sesión actualmente no tiene privilegios de propiedad del archivo (o carpeta) "%s". |
ERROR: The current logged on user does not have ownership privileges on the file (or folder) "%s". |
414 | ¿Desea reemplazar los permisos de directorio por permisos que le concedan control total ("S" para Sí, "N" para NO o "C" para CANCELAR)? |
Do you want to replace the directory permissions with permissions granting you full control ("Y" for YES, "N" for NO or "C" to CANCEL)? |
416 | ADVERTENCIA: se omiten las credenciales de usuario para realizar la operación. |
WARNING: Ignoring user credentials for performing the operation. |
417 | ERROR: no se puede tener acceso al archivo "%s" porque lo está usando otra aplicación. |
ERROR: The file "%s" cannot be accessed because it is being used by another application. |
418 | INFORMACIÓN: no se puede tener acceso al archivo "%s" porque lo está usando otra aplicación. |
INFO: The file "%s" cannot be accessed because it is being used by another application. |
420 | Error: no se puede establecer la propiedad de archivos en sistemas de archivos no seguros; no hay compatibilidad con ACLs. |
ERROR: File ownership cannot be applied on insecure file systems; there is no support for ACLs. |
421 | ERROR: nombre de usuario no válido. |
ERROR: Invalid user name. |
422 | ERROR: no se puede aplicar la propiedad a medios extraíbles. |
ERROR: Ownership cannot be applied on removable media. |
423 | INFORMACIÓN: no se han encontrado archivos (o carpetas) con el patrón especificado. |
INFO: There are no files (or folders) found with the specified pattern. |
424 | ERROR: /D solo debe especificarse con /R. |
ERROR: /D should be specified only with /R. |
425 | S|N | Y|N |
426 | INFORMACIÓN: no se puede aplicar la propiedad de archivos al archivo o carpeta "%s"; los sistemas de archivos no seguros (FAT32) no admiten ACL. |
INFO: File ownership cannot be applied to file or folder "%s"; insecure file systems (FAT32) do not support ACLs. |
601 | Escriba "TAKEOWN /?" para obtener detalles de uso. |
Type "TAKEOWN /?" for usage. |
603 | Debe especificarse el nombre o patrón de archivo. |
File name or pattern must be specified. |
604 | ERROR: el nombre de archivo no puede estar en blanco. |
ERROR: File name cannot be blank. |
606 | ERROR: no se encontró el archivo o directorio. |
ERROR: File or Directory not found. |
607 | ERROR: sintaxis no válida. /U puede especificarse solo si se especifica /S. Escriba "TAKEOWN /?" para obtener detalles de uso. |
ERROR: Invalid syntax. /U can be specified only when /S is specified. Type "TAKEOWN /?" for usage. |
608 | ERROR: sintaxis no válida. /P puede especificarse solo si se especifica /U. Escriba "TAKEOWN /?" para obtener detalles de uso. |
ERROR: Invalid syntax. /P can be specified only when /U is specified. Type "TAKEOWN /?" for usage. |
609 | Error: sintaxis no válida. El nombre de sistema no puede estar vacío. |
ERROR: Invalid syntax. System name cannot be empty. |
610 | ERROR: sintaxis no válida. El nombre de usuario no puede estar en blanco. |
ERROR: Invalid syntax. User name cannot be empty. |
611 | ERROR: Id. de seguridad no válido. |
ERROR: The Security ID is invalid. |
612 | ERROR: la unidad especificada no es válida. |
ERROR: The specified drive is invalid. |
613 | INFORMACIÓN: no se han encontrado archivos (o carpetas) en la ruta de acceso especificada. |
INFO: There are no files (or folders) found in the specified file path. |
614 | ERROR: error de asignación de memoria. |
ERROR: Memory allocation failed. |
5001 | ERROR: | ERROR: |
5002 | ADVERTENCIA: | WARNING: |
5003 | CORRECTO: | SUCCESS: |
5004 | NFORMACIÓN: | INFO: |
5005 | No disponible | N/A |
5501 | Escriba la contraseña para %s: | Type the password for %s: |
5502 | Pasar la credencial de usuario para la conexión local. |
Passing the user credential for local connection. |
5503 | El sistema de destino debe ejecutar Windows XP o una versión posterior. |
The target system must be running Windows XP or above. |
5504 | El sistema de destino debe ejecutar Windows 2000 o posterior. |
The remote system must be running Windows 2000 or above. |
5601 | Sintaxis no válida. El valor "%s" no está permitido para la opción "%s". %s |
Invalid syntax. '%s' value is not allowed for '%s' option. %s |
5602 | Sintaxis no válida. Especifique un valor numérico válido para "%s". %s |
Invalid syntax. Specify valid numeric value for '%s'. %s |
5603 | Sintaxis no válida. Especifique un valor de coma flotante válido para "%s". %s |
Invalid syntax. Specifiy valid floating point value for '%s'. %s |
5604 | Sintaxis no válida. Falta la opción obligatoria "%s". %s |
Invalid syntax. Mandatory option '%s' is missing. %s |
5605 | Sintaxis no válida. La opción "%s" no está permitida más de "%d" veces. %s |
Invalid syntax. '%s' option is not allowed more than '%d' time(s). %s |
5607 | Argumento u opción no válido - "%s". %s |
Invalid argument/option - '%s'. %s |
5608 | Sintaxis no válida. Falta el argumento predeterminado. %s |
Invalid syntax. Default argument is missing. %s |
5609 | La longitud del argumento de la línea de comandos no debe superar 255 caracteres. |
Length of the command line argument should not exceed 255 characters. |
5610 | Sintaxis no válida. La opción predeterminada no está permitida más de "%d" veces. %s |
Invalid syntax. Default option is not allowed more than '%d' time(s). %s |
5611 | Sintaxis no válida. Se esperaba un valor para "%s". %s |
Invalid syntax. Value expected for '%s'. %s |
5612 | Sintaxis no válida. El valor "%s" no está permitido como argumento predeterminado. %s |
Invalid syntax. '%s' value is not allowed as default argument. %s |
5613 | Escriba "%s /?" para su uso. | Type "%s /?" for usage. |
5614 | El valor de la opción "%s" no puede estar vacío. %s |
Value for '%s' option cannot be empty. %s |
5615 | El valor de la opción predeterminada no puede estar vacío. %s |
Value for default option cannot be empty. %s |
5616 | Sintaxis incorrecta. Especifique un valor numérico correcto como predeterminado. %s |
Invalid syntax. Specify valid numeric value for default. %s |
5617 | Sintaxis no válida. Especifique un valor de coma flotante válido como predeterminado. %s |
Invalid syntax. Specifiy valid floating point value for default. %s |
5618 | El valor de la opción predeterminada no puede tener más de %d caracteres. |
Value for default option cannot be more than %d character(s). |
5619 | Sintaxis no válida. No se puede especificar un valor con la opción "%s". %s |
Invalid syntax. Value cannot be specified with '%s' option. %s |
5620 | El valor de la opción "%s" no puede tener más de %d caracteres. |
Value for '%s' option cannot be more than %d character(s). |
File Description: | Toma la propiedad de un archivo. |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | takeown.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. |
Original Filename: | takeown.exe.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0xC0A, 1200 |