If an error occurred or the following message in Tigrinya language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id |
Tigrinya |
English |
100 | Microsoft Passport |
Microsoft Passport |
101 | መስርሕ ተነጽሎ ናይቶም ምስ ተጠቃማይ ንዝተኣሳሰሩ ወሃብቲ መንነት ንምርግጋጽ ዘገልግሉ ምስጢራውያን መፋትሕ የካይድ። እዚ ኣገልግሎት እንተሰንኪሉ፡ ኩሉ ተጠቃምነትን ምሕደራን ናይዞም መፋትሕ ኣይህሉን፡ እዚ ድማ መእተዊ ናብ ማሽን ከምኡ ድማ ንጽል-ክታም ንመተግበሪታትን መርበባት ሓበሬታን የጠቓልል። እዚ ኣገልግሎት ባዕሉ ይጅምር ባዕሉ ከኣ ደው ይብል። ነዚ ኣገልግሎት እንደገና ንኸይትሰርዖ እዩ ዝምከር። |
Provides process isolation for cryptographic keys used to authenticate to a user’s associated identity providers. If this service is disabled, all uses and management of these keys will not be available, which includes machine logon and single-sign on for apps and websites. This service starts and stops automatically. It is recommended that you do not reconfigure this service. |
200 | ንስኻ ምዃንካ ምርግጋጽ |
Making sure it’s you |
201 | ንውሕስነት፡ %1!s! መንነትካ ከጻሪ ይደሊ። |
For security, %1!s! needs to verify your identity. |
202 | PINካ ለውጥ |
Change your PIN |
203 | ናይ ስራሕ PINካ ለውጥ |
Change your work PIN |
204 | እቲ PIN ትኽክል ኣይኮነን። እንደገና ፈትን። |
The PIN is incorrect. Try again. |
205 | ትካልካ PINካ ንኽትልውጥ ይሓተካ። |
Your organization requires that you change your PIN. |
206 | መተግበሪ |
an application |
207 | ኣብ ቀረባ እዋን ዘይተጠቐምካ PIN ኣቕርብ። |
Provide a PIN that you haven’t used recently. |